TravelMate Řady 4100/4600Uživatelská Příručka
1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyInovativní technologie Empowering Technology společnosti Acer usnadňuje přístup k často používaným fun
2Empowering TechnologyChcete-li získat další informace, stisknutím klávesy < > spust’te nabídku Empowering Technology, klepněte na příslušný nás
3Empowering TechnologyAcer eLock ManagementAcer eLock Management je bezpečnostní nástroj, který umožňuje zamknout vyměnitelné datové, optické a disket
4Empowering TechnologyAcer ePerformance ManagementAcer ePerformance Management je nástroj k optimalizaci systému, který zvyšuje výkon notebooku Acer.
5Empowering TechnologyAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management je výkonný nástroj, který odstraňuje potřebu disků pro obnovení dodaných výro
6Empowering TechnologyAcer eSettings ManagementNástroj Acer eSettings Management umožňuje zjistit specifikace hardwaru a sledovat stav systému. Dále u
7Empowering Technologyvypnout nebo zapnout následující funkce: Bezdrátová sít’ LAN, Rozhraní Bluetooth, Sběrnice CardBus, Pamět’ová karta, Zvuk a Kabe
8Empowering TechnologyAcer ePresentation ManagementNástroj Acer ePresentation Management umožňuje vybrat ze dvou nejčastějších rozlišení projektoru: X
9ČeštinaProhlídka počítače Notebook PCJakmile nastavíte svůj počítač dle pokynů na letáku Pouze pro začátečníky..., dovolte nám, abychom vás seznámili
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky,
10ČeštinaPohled na zavřenou přední stranu 7 Indikátory stavu Světla LED (Light-Emitting Diode), jež svým rozsvícením či zhasnutím ukazují stav funkcí
11ČeštinaPohled zleva Poznámka: Polohy indikátoru AcerMedia, tlačítka vysunutí a díry pro nouzové vysunutí se mohou lišit v závislosti na nainstalo
12ČeštinaPohled zprava# Ikona Položka Popis1 Port IEEE 1394 Zajišt’uje připojení zařízení IEEE 1394.2Tlačítko vysunutí PC-karty ze zásuvkyVysune PC-ka
13ČeštinaPohled zezadu Pohled zespodu# Ikona Položka Popis1 Zásuvka napájení Slouží k připojení napájecího adaptéru2 Port pro vnější displej Zaj
14ČeštinaTechnické parametryMikroprocesor• Procesor Intel® Pentium® M 1.5 ~ 2.13 GHz nebo vyšší • Procesor Intel® Celeron® M 1.3 ~ 1.6 GHz nebo vyššíP
15ČeštinaMožnosti připojení• Integrované připojení rychlého Ethernetu 10/100/1000 Mbps (1000 Mpbs u vybraných modelů)• Zabudovaný faxový/datový modem
16ČeštinaHmotnost (s baterií)• 3 kg (6.6 lbs)Rozměry• 360,0 (Š) x 279,0 (H) x 33.9/38.9 (V) mmProvozní prostředí• Teplota:- Provozní: 5 °C ~ 35 °C- Ne
17ČeštinaKontrolkyPočítač je vybaven 3 zřetelnými stavovými indikátory umístěnými na levé straně klávesnice a čtvrtým umístěným na přední straně počít
18ČeštinaTlačítka pro snadné spuštěníV horní části klávesnice se nachází čtyři tlačítka. Nazývají se tlačítka pro rychlé spouštění. Slouží k rychlému
19ČeštinaZařízení TouchpadZabudovaná dotyková podložka Touchpad je ukazovací zařízení, jehož povrch je citlivý na pohyb. To znamená, že pohybem prstu
iiiČeštinaPokyny k likvidaciPři likvidaci neodhazujte toto elektronické zařízení do odpadu. K minimalizaci znečištění a zajištění nejvyšší možné ochra
20ČeštinaPoznámka: Dotykové plochy se dotýkejte čistými a suchými prsty. Dotykovou plochu také udržujte v suchu a čistotě. Dotyková plocha je citlivá
21ČeštinaPoužívání klávesniceKlávesnice běžné velikosti obsahuje vloženou číselnou klávesnici, samostatné kurzorové klávesy, dvě klávesy systému Windo
22ČeštinaKlávesy systému WindowsKlávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v operačním systému Windows. Klávesov
23Čeština Klávesová zkratkaIkona Funkce Popis<Fn> + <F1> Nápověda k horké kláveseSlouží ke zobrazení nápovědy pro horkou klávesu.<Fn&
24ČeštinaSpeciální klávesaZnak eura a amerického dolaru můžete nalézt ve střední horní části nebo pravé dolní části klávesnice. Chcete-li zadat:Symbol
25ČeštinaVysunutí optické přihrádky jednotky (CD nebo DVD)Chcete-li vysunout přihrádku pro optický disk, jestliže je počítač zapnutý, stiskněte tlačít
26ČeštinaZvukPočítač obsahuje 16bitovou vysoce spolehlivou stereofonní zvukovou kartu AC'97, a duální stereofonní reproduktory. Nastavení hlasito
27ČeštinaPoužití systémových nástrojůPoznámka: Pouze pro počítače používající systém Microsoft Windows XP.Acer GridVista (kompatibilnís duálním zobraz
28ČeštinaDouble (Dvojité – svislé), Triple (Trojité – hlavní nalevo), Triple (Trojité – hlavní napravo) nebo Quad (Čtyřnásobné)Nástroj Acer GridVista
29ČeštinaLaunch Manager Nástroj Launch Manager umožňuje nastavit 4 tlačítka pro snadné spuštění, která se nacházejí nad klávesnicí. Umístění tlačítek
ivČeštinaStručné pokynyDěkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti mobilních počítačů vybrali řadu notebooků TravelMate. Uživatelské
30ČeštinaNorton AntiVirusNorton AntiVirus je antivirový program, který vyhledává a léčí soubory napadené virem a také chrání Váš počítač před viry.Jak
31ČeštinaČasté otázkyTento list obsah seznam možných situací, ke kterým může při používání vašeho počítače dojít. Každá z nich obsahuje jednoduché otá
32Čeština• Pravděpodobně je ztlumená hlasitost. Podívejte se na hlavním panelu systému Windows na ikonu Ovládání hlasitosti. Pokud je ikona přeškrtnut
33Čeština2 Poklepejte na ikonu Modemy.3 Klepněte na kartu Možnosti vytáčení a určete svou polohu.Podívejte se do nápovědy a podpory systému Windows.Dů
34ČeštinaVyžádání službyMezinárodní záruka pro cestovatele (International Traveler’s Warranty; ITW)Váš počítač je pokryt mezinárodní zárukou pro cesto
35ČeštinaPřenášení notebooku PCTat o část obsahuje tipy a rady, o kterých byste měli uvažovat, jestliže svůj počítač přenášíte nebo s ním cestujete.Od
36ČeštinaCo s sebou na schůzkyPokud se jedná o relativně krátkou schůzku, zřejmě s sebou nebudete muset nosit nic jiného než počítač. Bude-li schůzka
37ČeštinaZvláštní opatřeníNa cestě do práce a z práce dodržujte následující bezpečnostní pokyny, které ochrání váš počítač:• Mějte počítač vždy u sebe
38ČeštinaZvláštní opatřeníOchrana počítače při cestování vyžaduje, abyste kromě pokynů pro přenášení počítače domů dodržovali i tyto pokyny:• Počítač
39ČeštinaZabezpečení počítačeVáš počítač je hodnotnou investicí, o kterou je třeba se starat. Naučte se, jak o něj pečovat.Bezpečnostními funkcemi jso
vČeština• Použijte vypínačPočítač můžete rovněž vypnout tak, že zavřete kryt počítače nebo stisknutím horké klávesy pro režim spánku <Fn> + <
40ČeštinaZapsání heselPo nastavení hesla se uprostřed displeje zobrazí výzva k zadání hesla.• Po nastavení hesla správce se zobrazí výzva, pokud při s
41ČeštinaRozšíření možnostíPočítač Notebook nabízí kompletní řešení mobilního počítače.Možnosti připojeníPomocí portů můžete připojit periferní zaříze
42ČeštinaIntegrovaná možnost sít’ového připojeníIntegrovaná možnost sít’ového připojení umožňuje připojit počítač k síti Ethernet .Chcete-li používat
43ČeštinaUniverzální sériová sběrnice (USB)Port USB 2.0 je vysokorychlostní sběrnice, která umožňuje připojit a provozovat periférie USB, aniž by to z
44ČeštinaPatice pro kartu PCDo slotu pro kartu PC typu II v počítači lze vložit různé karty PC, které zvyšují možnosti použití a rozšíření počítače.Ty
45ČeštinaInstalace pamětiPostup při instalaci paměti:1Vypněte počítač (je-li připojen), odpojte adaptér střídavého proudu a vyjměte jednotku bateriový
46ČeštinaProgram BIOSFunkce BIOS je hardwarová konfigurace, která je zabudována do aplikace “Základní Vstupní a Výstupní Systém” (Basic Input/Output S
47ČeštinaPoužívání softwaruPřehrávání filmů DVDPokud je v optické jednotce nainstalován modul jednotky DVD, můžete v počítači přehrávat filmy DVD.1Vys
48ČeštinaŘízení spotřebyTento počítač je vybaven zabudovaným systémem řízení spotřeby, který trvale sleduje aktivitu systému. Je sledována veškerá akt
49ČeštinaAcer eRecovery ManagementPoznámka: Tato funkce je k dispozici pouze u některých modelů.Acer eRecovery Management je nástroj určený k rychlému
viČeština• Použité baterie zlikvidujte dle místních nařízení. Pokud možno, nechte baterii recyklovat.Čištění a servisPři čištění počítače dodržujte ná
50Čeština7 Po zvolení způsobu zálohování klepněte na tlačítko Next (Další).Dokončete proces podle pokynů na obrazovce.Obnovení ze zálohyUživatel může
51ČeštinaOpakovaná instalace dodávaného softwaru bez disku CDNástroj Acer eRecovery Management interně ukládá předem nainstalované ovladače a aplikace
52ČeštinaŘešení problémů mého počítačeV této kapitole jsou uvedeny pokyny pro řešení běžných problémů systému. Dojde-li k problému, přečtete si tyto p
53ČeštinaPokud po provedení nápravných opatření dané problémy stále přetrvávají, požádejte prodejce nebo autorizovaný servisu o asistenci. Některé pro
54ČeštinaPředpisy a bezpečnostní upozorněníShoda s předpisy ENERGY STARSpolečnost Acer Inc. jako účastník programu Energy Partner, stanovila, že tento
55EnglishČeštinaPodmínky používáníToto zařízení splňuje podmínky části 15 směrnic FCC. Provoz zařízení je vázán následujícími dvěma podmínkami: (1) To
56Čeština4 Neumíst’ujte výrobek na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Hrozí nebezpečí pádu a vážného poškození výrobku.5Větrací šterbiny a otvory
57EnglishČeštinaProhlášení o kompatibilitě laserového zařízeníJednotky CD nebo DVD zabudované v tomto počítači jsou laserová zařízení. Jednotky CD neb
58ČeštinaInformace o zákonných ustanoveních týkajících se rádiových zařízeníPoznámka: Níže uvedené informace o předpisech jsou pouze pro modely s bezd
59EnglishČeštinaPožadavek bezpečnosti pro rádiové frekvence dle FCCVyzářený výstupní výkon Mini-PCI sít’ové karty LAN a karty Bluetooth je výrazně pod
ObsahPokyny k likvidaci iiiStručné pokyny ivUživatelské příručky ivZákladní péče a tipy pro používání počítačeivZapnutí a vypnutí počítačeivPéče o poč
60Čeština3 Vysoce výkonné radary jsou hlavními uživateli jim přidělených pásem 5,25 až 5,35 GHz a 5,65 až 5,85 GHz. Tyto radarové stanice mohou způsob
61EnglishČeštinaFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to t
62ČeštinaDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC di
63AAdaptér střídavého proudupéče vaudio 26Bbezpečnostjednotky CD nebo DVD 57obecné pokyny 55prohlášení FCC 54billentyűzetblokkoló bille
64zabezpečení 39pohledzepředu 11pohled zepředu 10pohled zleva 10pomocon-line služby 34Port IEEE 1394 43porty 41poznámkaochrana au
Použití systémových nástrojů 27Acer GridVista (kompatibilnís duálním zobrazením) 27Launch Manager 29Norton AntiVirus 30Časté otázky 31Vyžádání služby
Pořadí spouštění 46Povolení obnovení z disku na disk 46Heslo 46Používání softwaru 47Přehrávání filmů DVD 47Řízení spotřeby 48Acer eRecovery Management
Comments to this Manuals