Acer Aspire 5100 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Acer Aspire 5100. Acer Aspire 3100 Manual do Usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 114
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Série Aspire 5110/5100/3100

Série Aspire 5110/5100/3100Manual do Utilizador

Page 2

xPara desligar a alimentação, execute uma das seguintes acções:• Utilize o comando de encerramento do WindowsClique em Iniciar, Desligar computador ou

Page 3 - Informações relativas à sua

84PortuguêsPortuguês6 Seleccione o método de execução da cópia de segurança.a Backup to HDD para armazenar a cópia de segurança do disco na unidade D:

Page 4 - Assistência ao produto:

85PortuguêsPortuguêsNota: Seleccione 1. Factory default image quando pretender gravar um disco de iniciação do sistema que contenha o sistema operativ

Page 5 - Segurança da linha telefónica

86PortuguêsPortuguêsResolução de problemasEste capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas comuns do sistema. Se

Page 6 - Instruções de eliminação

87EnglishPortuguêsPortuguêsSe continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência aut

Page 7

88PortuguêsPortuguêsAvisos de segurança e regulamentaçõesCompatibilidade com as normas ENERGY STARComo parceira da ENERGY STAR, a Acer Inc. determinou

Page 8

89EnglishPortuguêsPortuguêsCuidadoAlterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a autoridade do utilizador em op

Page 9 - Comecemos pelo princípio

90PortuguêsPortuguêsDeclaração de adequação de laserA unidade de CD ou DVD utilizadas neste computador são produtos que funcionam com laser. A etiquet

Page 10

91EnglishPortuguêsPortuguêsAviso regulamentar sobre dispositivo de rádioNota: as informações reguladoras abaixo referem-se apenas aos modelos com LAN

Page 11 - Cuidados a ter com a bateria

92PortuguêsPortuguêsLista de países aplicáveisOs países-membros da UE em Maio de 2004 são: Bélgica, Dinamarca, Alemanha, Grécia, Espanha, França, Irla

Page 12

93EnglishPortuguêsPortuguêsNota: O adaptador Acer Wireless Mini-PCI proporciona uma função de transmissão diversa. Esta função não emite radiofrequênc

Page 13 - Conteúdo

xiCuidados a ter com a bateriaAqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com a bateria:• Para fins de substituição, utilize apena

Page 14

94PortuguêsPortuguêsFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject

Page 15

95EnglishPortuguêsPortuguêsDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of t

Page 16

96PortuguêsPortuguêsLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing dir

Page 17 - Acer Empowering Technology

97PortuguêsPortuguêsIndeksAacesso multimédiaindicador de ligado 26Adaptador de corrente alternadaCuidado a xaltifalantesresolução de problemas

Page 18 - (para modelos seleccionados)

98PortuguêsPortuguêsPpalavra-passe 69tipos 69perguntasdefinir localização para utilização de modem 45perguntas frequentes 43Porta IEEE 139

Page 20 - Empowering Technology

ConteúdoInformações relativas à sua segurança e conforto iiiInstruções de segurança iiiInstruções de eliminação viSugestões e informações para uma uti

Page 21 - Acer ePerformance Management

Launch Manager 41Norton AntiVirus 42Perguntas frequentes 43Pedir assistência 47Garantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; IT

Page 22 - Acer eRecovery Management

O que levar consigo 67Considerações especiais 67Viajar no estrangeiro com o computador 67Preparação do computador 67O que levar consigo 68Consideraçõe

Page 23

União Europeia (EU) 91O requisito de segurança de radiofrequência da FCC 92Canadá – Dispositivos de radiocomunicação de baixa potência isentos de lice

Page 24 - Acer eSettings Management

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyA inovadora plataforma Empowering Technology da Acer facilita o acesso a funções utilizadas com frequê

Page 25 - Acer ePower Management

2Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management (para modelos seleccionados)O Acer eDataSecurity Management é um utilitário muito útil de codifi

Page 26 - Estado da bateria

3Empowering TechnologyAcer eLock Management O Acer eLock Management é um utilitário de segurança que permite trancar os seus dados amovíveis, unidades

Page 27

Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç

Page 28

4Empowering TechnologyNota: Se perder a sua palavra-passe, não há nenhum método que permita a sua recuperação, excepto pela reformatação do seu comput

Page 29 - Visão frontal

5Empowering TechnologyAcer ePerformance Management O Acer ePerformance Management é uma ferramenta de optimização do sistema que reforça o desempenho

Page 30

6Empowering TechnologyAcer eRecovery Management O Acer eRecovery Management é um poderoso utilitário que elimina a necessidade dos discos de restauro

Page 31 - Visão do lado esquerdo

7Empowering TechnologyPara mais informações, consulte "Acer eRecovery Management" na página 83 no AcerSystem User's Guide.Nota: Se com

Page 32 - Visão do lado direito

8Empowering TechnologyAcer eSettings Management O Acer eSettings Management permite-lhe inspeccionar as especificações do hardware, mudar as palavras-

Page 33 - Visão traseira

9Empowering TechnologyAcer ePower Management O Acer ePower Management apresenta uma interface de utilizador clara e simples. Para o executar, seleccio

Page 34 - Visão da base

10Empowering TechnologyEstado da bateriaPara estimativas em tempo real da vida útil da bateria com base na utilização actual, consulte o painel do lad

Page 35 - Especificações

11Empowering Technology

Page 36

12Empowering TechnologyAcer ePresentation Management O Acer ePresentation Management permite-lhe transferir a imagem do ecrã do seu computador para um

Page 37

13PortuguêsRelação do seu computador portátil AcerApós montar o seu computador tal como indicado na ilustração do cartaz Só para principiantes..., dei

Page 38

iiiInformações relativas à sua segurança e confortoInstruções de segurançaLeia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas.

Page 39

14PortuguêsPortuguêsVisão frontal enquanto fechado 2 Ecrã de visualização Também chamado Ecrã de cristais líquidos (Liquid-Crystal Display; LCD), per

Page 40

15PortuguêsVisão do lado esquerdo3 Botão/indicador de comunicação sem fiosActiva/desactiva a função sem fios. Indica o estado das comunicações LAN sem

Page 41

16PortuguêsPortuguêsVisão do lado direito 5 Porta de infravermelhosPermite comunicar com dispositivos de infravermelhos (por exemplo, impressoras de

Page 42 - Indicadores

17PortuguêsVisão traseira # Ícone Item Descrição1 Porta modem (RJ-11)Liga a uma linha telefónica.2 Duas portas USB 2.0 Liga a dispositivos USB 2.0

Page 43 - Botões de activação rápida

18PortuguêsPortuguêsVisão da base # Item Descrição1 Compartimento do disco rígidoAloja o disco rígido do computador (seguro por parafusos). 2 Compar

Page 44 - Touchpad (teclado táctil)

19PortuguêsEspecificações Sistema Operativo• Windows® XP Vista™ Capable• Windows® XP Home Edition Genuíno (Service Pack 2)• Windows® XP Media Center E

Page 45

20PortuguêsPortuguêsSintonizador de TVOpções do sintonizador de TV (para modelos seleccionados):• O sintonizador de TV analógica é compatível com codi

Page 46 - Utilizar o teclado

21PortuguêsÁudio• Compatível com áudio de alta definição• Compatível com S/PDIF (Interface Digital Sony/Philips) para altifalantes digitais (para mode

Page 47 - Teclas Windows

22PortuguêsPortuguêsDimensões e peso Série Aspire 5110 • 358 (L) x 269 (P) x 29,8/33,8 (A) mm (14,1 x 10,6 x 1,17/1,33 polegadas)• 3,0 kg (6.61 lbs) p

Page 48 - Teclas de atalho

23PortuguêsControlos e teclas especiais• Teclado de 88/89 teclas; com cursor em "T" invertido; curso da tecla de 2,5 mm (mínimo); suporte a

Page 49

iv•Não ligue demasiados dispositivos a uma só tomada eléctrica, extensão eléctrica ou tomada eléctrica múltipla, pois poderá provocar uma sobrecarga.

Page 50 - Teclas especiais

24PortuguêsPortuguêsInterface I/O• Ranhura para ExpressCard™/34 (para modelos seleccionados)• Ranhura para cartão PC Card (um Tipo II)• Leitor de cart

Page 51

25PortuguêsNota: As especificações acima listadas servem apenas como referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo adquirido.Segurança

Page 52 - Regular o volume

26PortuguêsPortuguêsIndicadoresO computador possui vários indicadores de estado de leitura fácil. Os indicadores no painel dianteiro são visíveis mes

Page 53 - Acer OrbiCam

27PortuguêsPortuguêsBotões de activação rápidaExistem vários botões de activação rápida convenientemente localizados. Estes correspondem a correio ele

Page 54 - Executar a Acer OrbiCam

28PortuguêsPortuguêsTouchpad (teclado táctil)O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície.

Page 55

29PortuguêsPortuguês• Use o botão de deslocamento (3) em quatro direcções para mover a página para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita.

Page 56

30PortuguêsPortuguêsUtilizar o tecladoO teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas separadas de cursor, de bloque

Page 57 - Launch Manager

31PortuguêsPortuguêsTeclas WindowsO teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows.Teclas de controlo do cursor no teclado integrado.M

Page 58 - Norton AntiVirus

32PortuguêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos comandos do computado

Page 59 - Perguntas frequentes

33PortuguêsPortuguês<Fn> + <F7> Comutação de touchpad (teclado táctil)Liga e desliga o teclado táctil interno.<Fn> + <F8> Comu

Page 60

vNota: Ajuste apenas os controlos que estão descritos nas instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto de outros controlos pode provocar

Page 61

34PortuguêsPortuguêsTeclas especiaisOs símbolos do Euro e do dólar americano encontram-se na parte superior central e/ou inferior direita do teclado.O

Page 62

35PortuguêsPortuguêsEjecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD)Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quando o computador está ligado, prim

Page 63 - Pedir assistência

36PortuguêsPortuguêsÁudioO computador inclui áudio de alta definição Intel (Intel High-Definition) 32 bits e altifalantes estéreo integrados.Regular o

Page 64 - Acer Arcade

37PortuguêsPortuguêsAcer OrbiCam(para modelos seleccionados)A Acer OrbiCam é uma câmara CMOS de 310,000 pixeis adequadamente montada no topo do painel

Page 65

38PortuguêsPortuguêsRodar a Acer OrbiCamA Acer OrbiCam roda 225 graus no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para alcançar o ângulo desejado

Page 66 - Funções remotas

39PortuguêsPortuguêsUtilizar os utilitários de sistemaNota: Os utilitarios do sistema funcionam apenas com o Microsoft Windows XP.Acer GridVista (comp

Page 67

40PortuguêsPortuguêsDuplo (vertical), triplo (principal à esquerda), triplo (principal à direita) ou QuádruploAcer GridVista é compatível com monitor

Page 68 - Definições

41PortuguêsPortuguêsLaunch Manager O Launch Manager permite configurar os 4 botões de activação rápida que se encontram acima do teclado. Para a local

Page 69 - Controlos do Arcade

42PortuguêsPortuguêsNorton AntiVirusO Norton AntiVirus é um software anti-vírus que localiza e repara ficheiros infectados, protegendo-o contra vírus

Page 70 - Modo de fundo

43PortuguêsPortuguêsPerguntas frequentesA lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecid

Page 71

viInstruções de eliminaçãoNão deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender desfazer-se dele. Para minimizar poluição e garantir uma pro

Page 72

44PortuguêsPortuguêsNão há saída de áudio do computador.Verifique o seguinte:• O volume pode estar desligado. Observe o ícone de controlo de volume (a

Page 73 - Editar imagens

45PortuguêsPortuguêsA impressora não funciona.Verifique o seguinte:• Certifique-se de que a impressora está conectada a uma tomada eléctrica e que est

Page 74 - Editar vídeo

46PortuguêsPortuguêsAntes de executar uma operação de restauro, verifique as definições da BIOS.1 Verifique se a função Acer disk-to-disk recovery est

Page 75

47PortuguêsPortuguêsPedir assistênciaGarantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; ITW)O seu computador está protegido por uma G

Page 76 - Agendar gravações

48PortuguêsPortuguêsAcer ArcadeO Acer Arcade é um leitor integrado para música, fotos, TV, filmes DVD e vídeo. Pode ser operado através de um disposit

Page 77 - Definições de TV

49PortuguêsPortuguêsComando à distância de 48 botõesSe o seu Aspire for fornecido com uma placa sintonizadora de TV, é incluído um comando à distância

Page 78 - Utilizar funções de teletexto

50PortuguêsPortuguêsPara aceder ao Arcade em modo Windows, pressione o botão Arcade para iniciar o Acer Arcade. Pressione novamente, em qualquer altur

Page 79 - Fazer DVD

51PortuguêsPortuguês*Apenas para regiões com Teletexto.**Dependente do conteúdo individual do DVD.21 Angle Alternar entre os diferentes ângulos de vis

Page 80 - Transporte

52PortuguêsPortuguêsLocalização e reprodução do conteúdoFaça clique num botão na página inicial do Acer Arcade para abrir a página inicial corresponde

Page 81 - Levar o computador para casa

53PortuguêsPortuguêsPerfil de cor permite escolher entre Original ou ClearVision™.• Acer ClearVision™ é uma tecnologia de melhoramento de vídeo que de

Page 82 - Montar um escritório em casa

viiA utilização incorrecta do computador poderá ter como consequência a síndrome do canal cárpico, tendinite, tenossinovite ou outras perturbações mús

Page 83 - Viajar com o computador

54PortuguêsPortuguêsControlos do reprodutorNa parte inferior da janela são apresentados os controlos do leitor — utilizados para vídeo, apresentações

Page 84

55PortuguêsPortuguêsCinemaSe o seu computador possui uma unidade de DVD, é possível reproduzir filme de DVD e CD de Vídeo (VCDs) com o recurso Cinema

Page 85 - Segurança do computador

56PortuguêsPortuguêsDefiniçõesPara aceder as definições de Cinema, clique primeiro no botão Definições no menu principal e, depois, clique em Cinema.

Page 86 - Definir palavras-passe

57PortuguêsPortuguêsPode utilizar os comandos de ecrã do leitor para aumentar e diminuir o zoom, e alargar a imagem em quatro direcções.Editar imagens

Page 87 - Expandir através de opções

58PortuguêsPortuguêsCaptura de vídeo (apenas para modelos de TV)O Acer Arcade permite capturar e gravar clips de vídeo a partir de outros dispositivos

Page 88 - Infravermelhos rápidos (FIR)

59PortuguêsPortuguêsMúsicaPara aceder à sua colecção de músicas, faça clique no botão Música na página inicial do Acer Arcade para abrir a página inic

Page 89 - Porta IEEE 1394

60PortuguêsPortuguêsFuncionalidade Time-ShiftO Arcade possui também uma função Time-Shift (gravação em paralelo) que pode ser activada. Para criar uma

Page 90 - Ranhura para cartão PC Card

61PortuguêsPortuguêsClique num horário de gravação existente para o abrir para alterações. Para alterar a ordem de apresentação dos horários, clique e

Page 91 - EXPRESS CARD

62PortuguêsPortuguêsDefinições de guiaClique em Fonte EPG para seleccionar a fonte das listagens de programas EPG. Estas diferem consoante a região.Cl

Page 92 - Instalação de memória

63PortuguêsPortuguêsFazer DVDO Acer Arcade proporciona uma solução fácil e completa para gravação de dados, áudio, fotos e vídeo. Pode gravar e partil

Page 93 - Antena digital DVB-T da Acer

viiiEcrã• Mantenha o ecrã sempre limpo.• Mantenha a sua cabeça a um nível mais alto do que a extremidade superior do ecrã, de modo a que os seus olhos

Page 94 - Para montar a antena:

64PortuguêsPortuguêsLevar o seu computador portátil consigoEste capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja com o computador

Page 95 - Cabo de entrada AV

65PortuguêsPortuguêsPode pôr o computador no modo de Suspensão premindo <Fn> + <F4>. Depois feche e trave a cobertura do ecrã.Quando estiv

Page 96 - Palavra-passe

66PortuguêsPortuguêsCuidado: evite colocar objectos junto à cobertura superior do computador. Exercer pressão contra a cobertura superior pode causar

Page 97 - Utilização do software

67PortuguêsPortuguêsViajar com o computadorQuando se desloca para locais mais distantes, por exemplo, do seu escritório para o de um cliente, ou quand

Page 98 - Gestão de energia

68PortuguêsPortuguêsO que levar consigoFaça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados:• Adaptador de CA• Cabos de alimentação apropriados ao país

Page 99

69PortuguêsPortuguêsSegurança do computadorO seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu c

Page 100 - Português

70PortuguêsPortuguêsIntroduzir palavras-passeAo definir uma palavra-passe, uma solicitação de entrada aparece no centro do ecrã.• Ao definir a palavra

Page 101 - Alterar a palavra-passe

71PortuguêsPortuguêsExpandir através de opçõesO seu computador portátil oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação.Opções de conectivida

Page 102 - Resolução de problemas

72PortuguêsPortuguêsFunção de rede incorporadaA função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet.Para usar o

Page 103

73PortuguêsPortuguêsUniversal Serial BusA porta Universal Serial Bus (USB) 2.0 é um bus série de alta velocidade que permite ligar periféricos USB sem

Page 104 - Avisos de segurança e

ixComecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computador

Page 105 - Avisos do modem

74PortuguêsPortuguêsRanhura para cartão PC CardA ranhura para cartão PC Card Tipo II presente no computador aceita cartões de PC que optimizem a utili

Page 106 - Macrovision

75PortuguêsPortuguêsExpressCardO ExpressCard é a versão mais recente do cartão PC Card. É uma interface mais pequena e mais rápida que optimiza a capa

Page 107 - União Europeia (EU)

76PortuguêsPortuguêsInstalação de memóriaPara instalar memória, siga os passos aqui indicados:1 Desligue o computador, desligue o adaptador de CA da t

Page 108 - Lista de países aplicáveis

77PortuguêsPortuguêsLigar os cabos da sua TV e os cabos de entrada AVSiga as instruções que se seguem para configurar a função de TV do seu computador

Page 109

78PortuguêsPortuguêsPara montar a antena:1 Empurre a parte de cima com cuidado, até que a secção inferior salte para fora.2 Puxe a parte inferior para

Page 110 - Declaration of Conformity

79PortuguêsPortuguêsCabo de entrada AVO cabo de entrada AV pode ser usado para ligar o seu computador portátil a um leitor de VHS ou câmara de vídeo p

Page 111

80PortuguêsPortuguêsUtilitário BIOSO utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Input

Page 112

81PortuguêsPortuguêsUtilização do softwareReprodução de filmes em DVDQuando o módulo da unidade de DVD está instalado no compartimento da unidade ópti

Page 113

82PortuguêsPortuguêsGestão de energiaEste computador tem uma unidade incorporada para gestão de energia que monitoriza a actividade do sistema. A acti

Page 114

83PortuguêsPortuguêsAcer eRecovery ManagementO Acer eRecovery Management é uma ferramenta para fazer cópias de segurança e restaurar o sistema. O util

Comments to this Manuals

No comments