Acer Aspire 5100 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Acer Aspire 5100. Acer Aspire 3100 User Manual [ro]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 114
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Aspire 5110/5100/3100 sorozat

Aspire 5110/5100/3100 sorozatFelhasználói útmutató

Page 2

xA kikapcsoláshoz az alábbi műveletek egyikét kell elvégeznie:• Használja a Windows Kikapcsolás parancsátKattintson a következő elemekre: Start, A szá

Page 3 - Biztonsági és a kényelmes

84MagyarA számítógéppel együtt szállított szoftverek újratelepítése CD nélkülAz Acer eRecovery Management az előtelepített szoftvereket belsőleg tárol

Page 4 - A készülék szervizelése

85MagyarJelszó módosításaAz Acer eRecovery Management és az Acer disk-to-disk recovery jelszóval védett. A jelszót a felhasználó módosíthatja. Az Acer

Page 5 - Az akkumulátor cseréje

86MagyarHibaelhárításEbben a fejezetben a gyakrabban előforduló rendszerhibák elhárításához nyújtunk segítséget. Ha problémába ütközik, először tanulm

Page 6 - Hulladékkezelési útmutatás

87EnglishMagyarHa a javító intézkedések megtétele ellenére sem szűnik meg a probléma, kérjük, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy valamelyik hivata

Page 7 - Ügyeljen a látására!

88MagyarJogszabályi és biztonsági tudnivalókMegfelelés az ENERGY STAR irányelveknekAz ENERGY STAR partnereként az Acer Inc. meggyőződött arról, hogy a

Page 8

89EnglishMagyarVigyázatA gyártó által nem engedélyezett változtatások vagy módosítások miatt a felhasználó elveszítheti a Federal Communications Commi

Page 9 - Az első lépések

90MagyarNyilatkozat a lézerekre vonatkozó biztonsági előírásoknak való megfelelésrőlA számítógéppel együtt szállított CD- vagy DVD-meghajtó lézersugár

Page 10 - A hálózati adapter gondozása

91EnglishMagyarRádiókészülék hatósági engedélyezési megjegyzésMegjegyzés: Az alábbi hatósági megjegyzés csak a vezeték nélküli LAN és/vagy Bluetooth c

Page 11 - Tisztítás és javítás

92MagyarAz országok érvényességi köre2004 májusában az EU tagjai a következő országok: Ausztria, Belgium, Ciprus, Csehország, Dánia, Egyesült Királysá

Page 12

93EnglishMagyarMegjegyzés: Az Acer vezeték nélküli Mini PCI kártya diversity-átvitelt alkalmaz. Az ilyen típusú átvitelnél mindig csak az egyik antenn

Page 13 - Tartalom

xiAz akkumulátor gondozásaNéhány tanács az akkumulátor gondozásához:• Csere esetén csak azonos típusú akkumulátort használjon. Az akkumulátor eltávolí

Page 14

94MagyarFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follo

Page 15

95EnglishMagyarDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following

Page 16

96MagyarLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing direction range

Page 17 - Acer Empowering Technology

97MagyarTárgymutatóAakkumulátorgondozás xiállapotjelző fények 26Bbal oldali nézet 14billentyűzet 30beágyazott numerikus billentyűzet 30

Page 18 - (bizonyos modellek esetében)

98Magyarbekapcsolás állapotjelző 26memóriabeszerelése 74Modem 69Nnézetbal 15elülső 15hátulsó 17jobb 16Num Lock 30bekapcsolás á

Page 20 - Empowering Technology

TartalomBiztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információk iiiBiztonsági tudnivalók iiiHulladékkezelési útmutatás viA kényelmes használatt

Page 21 - Acer ePerformance Management

Norton AntiVirus 42Gyakran ismétlődő kérdések 43Szervizszolgáltatás kérése 47Utazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers Warranty; ITW) 47Mi

Page 22 - Acer eRecovery Management

További óvintézkedések 65Nemzetközi utazás a számítógéppel 65A számítógép előkészítése 65Mit vigyen magával 66További óvintézkedések 66A számítógép bi

Page 23

Európai Unió (EU) 91Az FCC rádiófrekvenciás biztonsági követelményei 92Kanada – alacsony teljesítményű, engedélyre nem köteles rádiófrekvenciás távköz

Page 24 - Acer eSettings Management

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyAz Acer innovatív Empowering Technology megoldása egyszerű hozzáférést biztosít a gyakrabban használt

Page 25 - Acer ePower Management

2Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management (bizonyos modellek esetében)Az Acer eDataSecurity Management egy könnyen használható fájltitkosí

Page 26 - Az akkumulátor állapota

3Empowering TechnologyAcer eLock Management Az Acer eLock Management egy biztonsági segédprogram, melynek segítségével zárolhatja az eltávolítható ada

Page 27

A kiadó fenntartja a jelen kiadványban foglalt információk rendszeres megváltoztatásának jogát, anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról b

Page 28

4Empowering TechnologyMegjegyzés: Ha elveszíti a jelszót, akkor az alapállapotot csak a számítógép megformázásával vagy valamelyik Acer ügyfélközpont

Page 29 - Elölnézet

5Empowering TechnologyAcer ePerformance Management Az Acer ePerformance Management egy rendszeroptimalizáló eszköz, mellyel megnövelheti Acer hordozha

Page 30

6Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Az Acer eRecovery Management egy rendkívül sokoldalú segédprogram, melynek köszönhetően többé nincs sz

Page 31 - Bal oldali nézet

7Empowering TechnologyTovábbi információk: AcerSystem User's Guide, "Acer eRecovery Management" a 81. oldalon.Megjegyzés: Ha a számítóg

Page 32 - Jobb oldali nézet

8Empowering TechnologyAcer eSettings Management Az Acer eSettings Management alkalmazással megvizsgálhatja a hardver specifikációit, megváltoztathatja

Page 33 - Hátulnézet

9Empowering TechnologyAcer ePower Management Az Acer ePower Management letisztult felhasználói felülettel rendelkezik. Indításához válassza az Empower

Page 34 - Alulnézet

10Empowering TechnologyAz akkumulátor állapotaHa valós időben szeretné követni, hogy az aktuális használat mellett még várhatóan mennyi ideig működtet

Page 35 - Specifikációk

11Empowering Technology

Page 36

12Empowering TechnologyAcer ePresentation Management Az Acer ePresentation Management alkalmazással – az FN + F5 gyorsbillentyűt lenyomva – külső kész

Page 37

13MagyarIsmerkedjen meg új Acer gépével!Miután a Kezdők számára... poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet,ismerkedjen meg új Acer gépével! Elö

Page 38

iiiBiztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információkBiztonsági tudnivalók Kérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Későbbi

Page 39

14MagyarElölnézet lehajtott kijelzővel2Kijelző Más néven folyadékkristályos kijelző (Liquid-Crystal Display; LCD), a számítógép kimenetét jeleníti meg

Page 40

15MagyarBal oldali nézet3 Vezeték nélküli kommunikáció gomb/állapotjelzőEngedélyezi/letiltja a vezeték nélküli funkciót. A vezeték nélküli LAN kommuni

Page 41

16MagyarJobb oldali nézet5 Infravörös port Infravörös eszközökkel (pl. infravörös nyomtató, infravörös csatolóval ellátott számítógép) történő kapcsol

Page 42 - Állapotjelzők

17MagyarHátulnézet# Ikon Elem Leírás 1 Modem (RJ-11) port Telefonvonal csatlakoztatását teszi lehetővé.2Kettő darab USB 2.0 portUSB 2.0 eszközök (pl.

Page 43 - Gyorsindító gombok

18MagyarAlulnézet# Elem Leírás1 Merevlemez-foglalat A számítógép merevlemezét fogadja be (csavaros rögzítésű). 2 Memóriarekesz A számítógép memóriáját

Page 44 - Érintőpad

19MagyarSpecifikációkOperációs rendszer• Windows® Vista™ Capable• Eredeti Windows® XP Home Edition (Service Pack 2)• Eredeti Windows® XP Media Center

Page 45

20MagyarTV-tunerAcer TV-tuner opciók (csak bizonyos modelleken található meg):• Analóg TV-tuner, MPEG-2 folyamok hardveres kódolásával• Digitális és a

Page 46 - A billentyűzet használata

21MagyarHang• Az High-Definition hangrendszer támogatása• S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) támogatás a digitális hangsugárzókhoz (csak bizonyos

Page 47 - Windows billentyűk

22MagyarMéretekés súly Aspire 5110 sorozat• 358 (szélesség) x 269 (mélység) x 29,8/33,8 (magasság) mm (14,1 x 10,6 x 1,17/1,33 hüvelyk) • 3,0 kg (6,6

Page 48 - Gyorsbillentyűk

23MagyarKülönleges gombok és kezelőszervek• 88/89 gombos billentyűzet, fordított "T” kurzorelrendezés, 2,5 mm-es (legalább) gombelmozdulás, nemze

Page 49

iv•Az elektromos dugaljat, elosztót vagy csatlakozót ne terhelje túl túlságosan sok készülék csatlakoztatásával. Az összesített áramfelvétel ne haladj

Page 50 - Különleges billentyűk

24MagyarBe/kiviteli felület• ExpressCard™/34 foglalat (csak bizonyos modelleken található meg)• PC-kártyafoglalat (egy darab Type II)• Öt az egyben ká

Page 51 - Számítógépes biztonsági zár

25MagyarMegjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell függvénye.Szoftv

Page 52 - A hangerő állítása

26MagyarÁllapotjelzőkA számítógép több könnyen leolvasható állapotjelzővel rendelkezik: Az előlap jelzői akkor is láthatók, ha a számítógép fedele le

Page 53 - (csak bizonyos modelleken

27MagyarGyorsindító gombokTöbb kényelmesen elérhető gyorsindító gomb áll rendelkezésére. Funkciójuk rendre: levelezés, webböngésző, Empowering Key <

Page 54 - Az Acer OrbiCam elindítása

28MagyarÉrintőpadA beépített érintőpad egy olyan mutatóeszköz, amely a felületén érzékeli a mozgást. Ez azt jelenti, hogy a kurzor annak megfelelően r

Page 55

29MagyarMagyrMegjegyzés: Csak száraz és tiszta ujjal használja érintőpadot. Az érintőpadot is tartsa szárazon és tisztán. Az érintőpad az ujj mozgásár

Page 56

30MagyarA billentyűzet használataA billentyűzet teljes méretű billentyűkkel, beágyazott numerikus billentyűzettel, külön kurzorbillentyűkkel, zároló (

Page 57 - Launch Manager

31MagyarWindows billentyűkA billentyűzetnek két olyan gombja van, amely windowsos funkciókat lát el.Az elérni kívánt funkcióNumLk be NumLk kiA beágyaz

Page 58 - Norton AntiVirus

32MagyarGyorsbillentyűkA számítógép a legtöbb beállítás elérését gyorsbillentyűkkel vagy billentyűkombinációkkal teszi lehetővé; ilyen például a képer

Page 59 - Gyakran ismétlődő kérdések

33Magyar<Fn> + <F6> Kijelző kikapcsolása Kikapcsolja a kijelző háttérvilágítását, ezzel energiát takarítva meg. A háttérvilágítás bármely

Page 60

vMegjegyzés: Csak azokat a beállításokat módosítsa, amelyeket a kezelési utasítás említ, mivel az egyéb beállítások módosítása károsodáshoz vezethet,

Page 61

34MagyarKülönleges billentyűkAz euró és a dollár szimbólumot a billentyűzet középső részén felül, illetve a bal alsó részén találja.Az euró szimbólum1

Page 62

35MagyarAz optikai (CD vagy DVD) meghajtó tálcájának kinyitásaHa a számítógép be van kapcsolva, az optikai meghajtó tálcájának kinyitásához nyomja meg

Page 63 - Szervizszolgáltatás kérése

36MagyarHangA számítógép 32 bites Intel High-Definition hangrendszerrel és beépített, sztereó hangszórókkal rendelkezik.A hangerő állításaA számítógép

Page 64 - Acer Arcade

37MagyarAz Acer OrbiCam(csak bizonyos modelleken található meg)Az Acer OrbiCam egy 0,31 megapixeles CMOS kamera, amely az LCD panel felső részén talál

Page 65 - 48 gombos távirányító

38MagyarAz Acer OrbiCam forgatásaAz Acer OrbiCamet 225 fokban, az óramutató járásával ellentétes irányba elforgatva lehet a kívánt pozícióba állítani.

Page 66 - Távvezérlési funkciók

39MagyarA rendszer segédprogramjainak használataMegjegyzés: Kizárólag Microsoft Windows XP operációs rendszert futtató számítógépek esetében.Acer Grid

Page 67 - • Az Acer ClearVision

40MagyarKettő (függőlegesen), három (a nagyobb bal oldalon), három (a nagyobb jobb oldalon) vagy négyA Acer GridVista támogatja a kétmonitoros megjele

Page 68 - Acer Arcade kezelőszervek

41MagyarLaunch ManagerA Launch Manager lehetővé teszi a billentyűzet fölött található 4 gyorsindítás gomb beállítását. A gyorsindítás gombok helyével

Page 69 - Háttér mód

42MagyarNorton AntiVirusA Norton AntiVirus olyan vírusvédelmi alkalmazás, amely megkeresi és kijavítja a fertőzött fájlokat, és a vírusok elleni védel

Page 70 - Beállítások

43MagyarGyakran ismétlődő kérdésekAz alábbiakban összefoglaltunk néhány a számítógép használata közben gyakran előforduló problémát. A problémák leírá

Page 71 - Diabemutató beállításai

viHulladékkezelési útmutatásHa többé már nincs szüksége a készülékre, ne dobja a szemétbe. A környezetszennyezés csökkentése és a globális környezet l

Page 72 - Pillanatfelvétel

44MagyarA kép nem tölti ki a kijelzőt.A számítógépes kijelzők natív felbontása a képernyő méretétől függően változik. Ha a natív felbontásnál alacsony

Page 73 - Videó szerkesztése

45Magyar• Ellenőrizze, hogy a megfelelő szoftver fut-e mindkét eszközön (fájltovábbításhoz), illetve rendelkezik-e a megfelelő illesztőprogramokkal (i

Page 74 - Időeltolás funkció

46MagyarA visszaállítási folyamat révén visszaállíthatja a C: meghajtóra mindazokat a szoftvereket, amelyek a számítógép vásárlásakor eredetileg is fe

Page 75 - TV beállítások

47MagyarSzervizszolgáltatás kéréseUtazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers Warranty; ITW)A számítógépre érvényes az Utazók Nemzetközi Gar

Page 76 - TeleText funkciók használata

48MagyarAcer Arcade Az Acer Arcade integrált lejátszó zene, fotók, rádió, DVD-filmek és videofelvételek lejátszásához. Mutató eszközzel vagy távirányí

Page 77 - DVD készítése

49Magyar48 gombos távirányítóAmennyiben az Ön Acer géphez TV-tuner kártyát is kapott, akkor 48 gombos távirányító is mellékelve van, amelyet az Acer A

Page 78 - Mozgatás

50MagyarTávvezérlési funkciók*Csak TeleText régiók. **Egyéni DVD lemeztől függően.# Tétel leírása1Élő TV Élő TV mód indítása2 Táp be Kikapcsolás; al

Page 79 - A számítógép hazaszállítása

51MagyarTartalom keresése és lejátszásaHa egy gombra kattint az Acer Arcade honlapon, megnyílik a megfelelő szolgáltatás honlapja. A tartalom lapokon

Page 80 - Utazás a számítógéppel

52MagyarAz audio beállításoknál:Használják a hangszóró környezet a választáshoz a fejhallgató, SPDIF, 2 vagy több hangszóró között, az Ön audio berend

Page 81 - További óvintézkedések

53MagyarVirtuális billentyűzetAmikor szükségük van keresési információk bevitelére, fájl, DVD vagy mappa elnevezésére használják a képernyőn lévő virt

Page 82

viiA kényelmes használattal kapcsolatos tanácsok és információkA számítógép-használók hosszasabb munka után sokszor szem- és fejfájásra panaszkodnak.

Page 83 - Jelszavak használata

54MagyarMoziHa az Ön számítógépe rendelkezik DVD-meghajtóval, az Acer Arcade Mozi szolgáltatásával DVD- és video CD (VCD) filmeket játszhat le. Ez a l

Page 84 - Jelszavak megadása

55MagyarAlbumAz Acer Arcade segítségével egyenként vagy diabemutatóban megtekintheti digitális fényképeit a számítógép bármely rendelkezésre álló megh

Page 85 - Bővítés kiegészítőkkel

56MagyarAmennyiben háttérzenét kívánnak a diavetítéshez, kattintson on a Diavetítés zene opcióra. A diavetítés zene oldal felkéri zene kiválasztására

Page 86 - Gyors infravörös

57MagyarVideó szerkesztéseAz Acer Arcade lehetüvé teszi a felvett videó klippek, képek és videokamera felvételek szerkesztését mozifilmmé. Kiválasztha

Page 87 - IEEE 1394 port

58MagyarTV (a kiválasztott modellekhez)A Acer Arcade lehetővé teszi, hogy a számítógépén nézzen TV-t. Kattintson a TV gombra a kezdőlapon, hogy átvált

Page 88 - PC-kártyafoglalat

59MagyarMegjegyzés: Mivel az Ön által látott TV kép mindig kissé el van maradva az élő TV-adáshoz képest, az azonnali visszajátszás felvétel végére ug

Page 89 - ExpressCard

60MagyarJel beállításokKattintson a Eszköz felvétele opcióra, hogy válasszon az analóg vagy digitális bemenet között az Ön TV jele tekintetében.Válass

Page 90 - Memória beszerelése

61MagyarMegjegyzés: A pillanatfelvétel funkció rendelkezésre áll, amikor a TeleText aktív.DVD készítéseAz Acer Arcade, könnyű és teljes megoldást bizt

Page 91 - Acer DVB-T digitális antenna

62MagyarA hordozható számítógép szállításaEbben a részben tanácsokat, ötleteket talál azzal kapcsolatban, hogy mire kell ügyelnie a számítógép szállít

Page 92 - Az antenna csatlakoztatása:

63MagyarMegjegyzés: Ha az alvás állapotjelző nem világít, a számítógép hibernált üzemmódba került és kikapcsolt. Ha az üzemállapot lámpa nem világít,

Page 93 - AV-bemeneti kábel

viiiSzem• Gyakran pihentesse a szemét.• A monitorról elvéve a tekintetét, és egy távoli pontra nézve rendszeresen tartson szünetet.• Pislogjon gyakran

Page 94

64MagyarMit vigyen magávalHacsak nem rendelkezik otthon is egy-egy példánnyal az alábbiakból, akkor vigye őket magával:• Hálózati adapter és kábel• Ny

Page 95 - BIOS segédprogram

65MagyarA számítógép előkészítéseÚgy készítse elő a számítógépet, mintha hazavinné. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor a számítógépben fel van-e töltve.

Page 96 - Szoftverhasználat

66MagyarMit vigyen magávalA következőket vigye magával:• Hálózati adapter• Olyan hálózati kábel, amely használható abban az országban, ahova utazik• T

Page 97 - Energiagazdálkodás

67MagyarA számítógép biztonságba helyezéseA számítógép értékes befektetés, amelyre vigyázni kell. Az alábbiakból megtudhatja, hogyan védheti meg számí

Page 98 - Biztonsági másolat készítése

68MagyarJelszavak beírásaHa valamilyen jelszót kell megadnia, egy beviteli ablak jelenik meg a kijelző közepén.• Ha meg van adva felügyelői jelszó, ak

Page 99

69MagyarBővítés kiegészítőkkelHordozható számítógépe teljes körű mobil számítástechnikai megoldást nyújt Önnek.Csatlakozási lehetőségekA portok lehető

Page 100

70MagyarBeépített hálózati csatolóA beépített hálózati csatoló segítségével Ethernet alapú hálózatra csatlakoztathatja a számítógépet.A hálózati kapcs

Page 101 - Jelszó módosítása

71MagyarUniversal Serial Bus (USB)A Universal Serial Bus (univerzális soros busz, USB) 2.0 port egy nagy sebességű soros busz, segítségével az értékes

Page 102 - Hibaelhárítás

72MagyarPC-kártyafoglalatA Type II PC-kártyafoglalat foglalatba PC-kártya helyezhető – ilyen kártyákkal a számítógép alkalmazási körét lehet bővíteni.

Page 103

73MagyarExpressCardAz ExpressCard a PC-kártya szabvány legújabb változata. Kisebb méretének és gyorsabb csatolófelületének köszönhetően tovább növeli

Page 104 - FCC megjegyzés

ixAz első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú hordozható számítógépet választott!ÚtmutatókMinden s

Page 105 - Az országok érvényességi köre

74MagyarMemória beszereléseHa memóriát szeretne szerelni a gépbe, kövesse az alábbi lépéseket:1 Kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a hálózati adapt

Page 106

75MagyarA TV- és az AV-bemeneti kábelek csatlakoztatásaAcer hordozható számítógépének TV-tunerét az alábbi útmutatást követve helyezheti üzembe.PAL/SE

Page 107 - Európai Unió (EU)

76MagyarAz antenna csatlakoztatása:1 Óvatosan nyomva befelé a lapkát, míg ki nem ugrik.2 Hajtsa ki, és állítsa 90 fokos szögbe az antenna testével.3 A

Page 108

77MagyarAz antenna alapjában egy mágnes található, ennek segítségével fém felületekre biztonságosan rögzítheti, így stabilan fel tudja állítani, és me

Page 109

78MagyarAcer Arcade TV-telepítő varázsló(Windows XP Home és Professional)Az Acer Arcade első megnyitásakor futtatnia kell a telepítő varázslót. A TV-s

Page 110 - Declaration of Conformity

79MagyarBIOS segédprogramA BIOS segédprogram olyan hardverkonfiguráló program, amelyet a számítógép Basic Input/Output System (alapszintű be- és kivit

Page 111

80MagyarSzoftverhasználatDVD filmek lejátszásaHa DVD-meghajtó modul van beszerelve az optikai meghajtó helyére, akkor DVD filmeket is le tud játszani

Page 112

81MagyarEnergiagazdálkodásA számítógép beépített energiagazdálkodó egységgel rendelkezik, amely folyamatosan figyeli a rendszer működését. A rendszer

Page 113 - Tárgymutató

82MagyarBiztonsági másolat készítéseA lemezképmásolatokat merevlemezes meghajtóra, CD- vagy DVD-lemezre lehet kiírni.1 Indítsa el a Windows XP rendsze

Page 114

83MagyarAz alapértelmezett, gyári lemezkép CD-lemezre írásaHa nem rendelkezik rendszer CD-lemezzel és helyreállító CD-lemezzel, akkor ezzel a funkcióv

Comments to this Manuals

No comments