Acer Aspire 3820G User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Acer Aspire 3820G. Acer Aspire 3820ZG Guide de démarrage rapide

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 313
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Contents

EnglishFrançaisDeutschItalianoEspañolPortuguêsNederlandsNorskDanskSvenskaSuomiРусскийPolskiMagyarČeštinaSlovenčinaSlovenskiHrvatskiRomânăБългарскиEest

Page 2

8EnglishRight view# Icon Item Description1 Headphones/speaker/line-out jack with S/PDIF supportConnects to audio line-out devices (e.g., speakers,

Page 3 - Aspire 3820T Series

6SvenskaSnabbtangenterDatorn använder snabbtangenter eller tangentkombinationer för att komma åt de flesta av datorns kontroller som t.ex. skärmens lj

Page 4

7SvenskaVy framifrån med nedfälld skärmVy från vänster<Fn> + <Pg Up> Stopp Stoppar uppspelning av valds mediefil.<Fn> + <Pg Dn>

Page 5 - First things first

8SvenskaVy från höger# Ikon Objekt Beskrivning1 Utgång för hörlurar/högtalar/linje ut med S/PDIF-stödAnslutning för externa ljudenheter (t.ex. högtala

Page 6 - Your Acer notebook tour

9SvenskaVy underifrånMiljö# Ikon Objekt Beskrivning1 Batterifack Avsett för datorns batteripack.2 Hake för frigöring av batterietFrigör batteriet före

Page 8

Aspire 3820T -sarjaPikaohje

Page 9 - Left view

Mallinumero: ______________________________________Sarjanumero: ______________________________________Ostopäivämäärä: _______________________________

Page 10 - Right view

3Aloitetaan perusasioistaHaluamme kiittää sinua Acerin kannettavan tietokoneen valitsemisesta liikkuvien tietokonetarpeittesi täyttämisessä.OhjeetHelp

Page 11 - Environment

4SuomiTutustuminen Acerin kannettavaan tietokoneeseenKun olet asentanut tietokoneesi kuten julisteessa on kuvattu, anna meidän esitellä uusi kannettav

Page 12

5Suomi1. Etupaneelin tilailmaisimet näkyvät, vaikka tietokoneen kansi olisi suljettu.Huomautus: Yllä luetellut määrittelyt ovat vain viitteellisiä. PC

Page 13 - Gamme Aspire 3820T

9EnglishBase viewEnvironment# Icon Item Description1 Battery bay Houses the computer's battery pack.2 Battery release latch Releases the battery

Page 14

6SuomiPikavalintanäppäimetTietokoneessa on pikavalintanäppäimet tai näppäinyhdistelmät sen useimpia säätöjä, kuten näyttöruudun kirkkautta, äänenvoima

Page 15 - Pour commencer

7SuomiEtunäkymä suljettunaVasen näkymä<Fn> + <Sivu alas> Edellinen Palaa edelliseen mediatiedostoon.<Fn> + <Loppu> Seuraava Hy

Page 16 - Vue supérieure

8SuomiOikea näkymä# Kuvake Osio Kuvaus1 Kuulokkeet/kaiutin/line-out -jakkiliitin S/PDIF-tuellaYhdistää audioliitäntälaitteisiin (esim. kaiuttimet, kuu

Page 17 - Français

9SuomiPohjanäkymäYmpäristö# Kuvake Osio Kuvaus1 Akkutila Sisältää tietokoneen akkuyksikön.2Akun vapautussalpaVapauttaa akun poistamista varten.3 Koval

Page 19 - Vue gauche

Серия Aspire 3820TКраткое руководство

Page 20 - Vue droite

Номер модели: ________________________________Серийный номер: ______________________________Дата покупки: _________________________________Место покуп

Page 21 - Environnement

3Вначале о главномБлагодарим вас за то, что для решения своих мобильных вычислительных задач вы выбрали ноутбук Acer.Ваши руководстваМы разработали ря

Page 22

4РусскийЗнакомство с ноутбуком AcerТеперь, когда вы выполнили настройки, как показано на плакате, давайте поближе познакомимся с вашим новым ноутбуком

Page 23 - Aspire 3820T Serie

5Русский2 Экран дисплея Другое название - жидкокристаллический дисплей (ЖК-дисплей); служит для вывода изображения, формируемого компьютером (конфигур

Page 25 - Das Wichtigste zuerst

6Русский1. Индикаторы на передней панели видны даже при закрытой крышке компьютера.Примечание: Перечисленные выше технические характеристики приведены

Page 26 - Ihre Acer-Notebook-Tour

7Русский<Fn> + <F7> Переключатель сенсорной панелиВключает и выключает встроенную сенсорную панель.<Fn> + <F8> Выключатель дин

Page 27

8РусскийВид спереди с закрытой крышкойВид слева# Значок Элемент Описание1 Комбинированное устройство считывания карт памяти различных форматовПоддержи

Page 28 - Tastenkombinationen

9РусскийВид справа# Значок Элемент Описание1 Гнездо наушников/динамика/линейного выхода с поддержкой цифрового интерфейса S/PDIFСлужит для подключения

Page 29 - Linke Seite

10РусскийВид снизуУсловия эксплуатации# Значок Элемент Описание1 Отсек аккумулятора В этот отсек устанавливается аккумулятор компьютера.2 Защелка извл

Page 30 - Rechte Seite

Komputer serii Aspire 3820TSkrócony poradnik

Page 31 - Umgebung

Oznaczenie modelu: ____________________________Numer seryjny: ________________________________Data zakupu: __________________________________Miejsc

Page 32

3Na początekDziękujemy za wybranie notebooka PC serii Acer dla celów realizacji potrzeb w zakresie mobilnego przetwarzania.InstrukcjeAby pomóc w korzy

Page 33 - Serie Aspire 3820T

4PolskiZapoznanie z notebookiem AcerPo ustawieniu komputera jak to przedstawiono na ilustracji w posterze, przyjrzyjmy się nowemu notebookowi Acer.Wi

Page 34

5Polski1. Wskaźniki panelu czołowego są widoczne nawet po zamknięciu pokrywy komputera.Uwaga: Powyższe dane techniczne zostały podane tylko w celach i

Page 35 - Avvertenze preliminari

Gamme Aspire 3820TGuide rapide

Page 36 - Vista dall’alto

6PolskiKlawisze skrótówKomputer umożliwia używanie klawiszy skrótów lub kombinacji klawiszy w celu uzyskania dostępu do większości kontrolowanych para

Page 37 - Italiano

7PolskiZbliżenie z przoduWidok z lewej<Fn> + <Pg Dn> Wstecz Powrót do wcześniejszego pliku multimedialnego.<Fn> + <End> Dalej

Page 38 - Tasti di scelta rapida

8PolskiWidok z prawej# Ikona Element Opis1 Gniazdo słuchawkowe/głośnikowe/wyjścia liniowego z obsługą S/PDIFSłuży do przyłączania urządzeń liniowego w

Page 39 - Vista da sinistra

9PolskiWidok od strony podstawyWarunki środowiska# Ikona Element Opis1Wnęka na baterię Przechowuje baterię komputera.2 Blokada baterii Umożliwia zwoln

Page 41 - Condizioni operative

Aspire 3820T sorozatRövid útmutató

Page 42

Modellszám: __________________________________Sorozatszám: _________________________________Vásárlás időpontja: _____________________________Vásárlás

Page 43

3Az első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú hordozható számítógépet választott!ÚtmutatókMinden se

Page 44

4MagyarIsmerkedjen meg új Acer gépével!Miután a poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet, ismerkedjen meg új Acer notebookjával!Felülnézet# Ikon

Page 45 - Primero lo más importante

5Magyar1. Az előlap jelzői akkor is láthatók, ha a számítógép fedele le van hajtva.2Kijelző Más néven folyadékkristályos kijelző (Liquid-Crystal Displ

Page 46 - Vista superior

Modèle : __________________________________________No. de série : ______________________________________Date d’achat : ____________________________

Page 47

6MagyarMegjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell függvénye.Gyorsbi

Page 48 - Teclas de acceso directo

7MagyarElölnézet lehajtott kijelzővelBal oldali nézet<Fn> + <Home> Lejátszás/szünet A kijelölt médiafájl lejátszása vagy lejátszásának szü

Page 49 - Vista izquierda

8MagyarJobb oldali nézet3Szellőzőnyílások Segítségükkel még hosszas használat esetén is fenntartható a számítógép megfelelő üzemi hőmérséklete.4 USB 2

Page 50 - Vista derecha

9MagyarAlulnézetKörnyezet# Ikon Elem Leírás1 Akkumulátorfoglalat A számítógép akkumulátorát fogadja be.2 Akkumulátor kioldógombjaAz akkumulátor eltávo

Page 52 - [Argentina]

Řada Aspire 3820TStručné pokyny

Page 53 - [802.11BG]

Číslo modelu: _________________________________Sériové číslo: __________________________________Datum zakoupení: ______________________________Místo

Page 54

3Stručné pokynyDěkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali řadu notebooků Acer.Uživatelské příručkyAbycho

Page 55 - Série Aspire 3820T

4ČeštinaSeznámení s notebookem AcerPo nastavení počítače podle pokynů znázorněných na letáku vás seznámíme s vaším novým notebookem Acer.Pohled shora#

Page 56

5Čeština1. Stavové indikátory na předním panelu jsou viditelné i po zavření víka počítače.Poznámka: Výše uvedená specifikace je pouze referenční. Přes

Page 57 - Comecemos pelo princípio

3Pour commencerNous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Acer votre choix pour répondre à vos besoins informatiques mobiles.Vos guidesPo

Page 58 - Vista de cima

6ČeštinaKlávesové zkratkyTento počítač využívá klávesové zkratky nebo kombinace kláves ke zpřístupnění většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas

Page 59 - Português

7ČeštinaPohled na zavřenou přední stranuPohled zleva<Fn> + <Pg Dn> Předchozí Návrat na předchozí mediální soubor.<Fn> + <End>

Page 60 - Teclas de atalho

8ČeštinaPohled zprava# Ikona Položka Popis1 Konektor pro připojení sluchátek, reproduktorů nebo zvukového výstupu s podporou rozhraní S/PDIFSlouží k p

Page 61 - Vista esquerda

9ČeštinaPohled zespoduProstředí# Ikona Položka Popis1 Pozice pro baterii Zde je uložena baterie počítače.2Uvolňovací západka baterieUvolňuje baterii k

Page 63 - Ambiente

Séria Aspire 3820TStručná príručka

Page 64

Číslo modelu: __________________________________Sériové číslo: __________________________________Dátum zakúpenia: ______________________________Miesto

Page 65

3Hneď na úvodRadi by sme vám poďakovali za rozvoj prenosných počítačov série Acer - vašej voľby pre vaše mobilné počítačové potreby.Vaše príručkyAby s

Page 66

4SlovenčinaZoznámte sa so svojím prenosným počítačom AcerPo nastavení počítača podľa letáku nám dovoľte, aby sme vás zoznámili s vaším novým prenosným

Page 67 - Voordat u aan de slag gaat

5SlovenčinaSlovenčina1. Kontrolky na prednom paneli sú viditeľné, aj keď je veko počítača zatvorené.Poznámka: Vyššie uvedené vlastnosti sú len informa

Page 68 - Rondleiding door uw Acer

4FrançaisVotre visite guidée du notebook AcerAprès avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster, nous allons vous faire explorer vot

Page 69 - Nederlands

6SlovenčinaKlávesové skratkyPočítač využíva klávesové skratky alebo kombinácie klávesov na prístup k väčšine nastavení počítača, ako je napríklad jas

Page 70 - Sneltoetsen

7SlovenčinaSlovenčinaPohľad spredu (zatvorený)Pohľad zľava# Ikona Položka Popis1 Čítačka kariet Multi-in-1 Podporuje karty Secure Digital (SD), MultiM

Page 71 - Voorkant gesloten

8SlovenčinaPohľad sprava# Ikona Položka Popis1 Výstup s podporou S/PDIF na slúchadlá/reproduktor/externé zvukové zariadenieVýstup zvuku do zvukových z

Page 72 - Rechterkant

9SlovenčinaSlovenčinaPohľad zdolaProstredie# Ikona Položka Popis1 Jednotka batérie Slúži na uloženie batérie počítača.2 Západka uvoľnenia batérieSlúži

Page 74 - Omgeving

Serija Aspire 3820THitri vodič

Page 75 - Aspire 3820T-serien

Številka modela: _______________________________Serijska številka: _______________________________Datum nakupa: ________________________________Mes

Page 76

3Najprej začetekŽelimo se vam zahvaliti, ker ste za zadovoljevanje prenosnih računalniških potreb izbrali prenosnik Acer.Vaša navodilaZa pomoč pri upo

Page 77 - Begynne med begynnelsen

4SlovenskiVodič po vašem prenosniku AcerKo ste nastavili računalnik, kot je prikazano na plakatu, dovolite, da vam predstavimo vaš novi prenosnik Acer

Page 78 - Visning ovenfra

5Slovenski1. Indikatorji na sprednji plošči so vidni tudi, ko je pokrov računalnika zaprt.Opomba: Zgoraj omenjeni tehnični podatki so le za referenco.

Page 79

5FrançaisFrançais1. Les indicateurs du panneau avant sont visibles même lorsque l’écran LCD est fermé.2Écran d’affichageÉgalement appelé écran LCD (Li

Page 80 - Hurtigtaster

6SlovenskiVroče tipkeRačunalnik uporablja vroče tipke ali kombinacijo tipk za dostop do računalniških nastavitev kot sta svetlost zaslona in glasnost.

Page 81 - Venstre visning

7SlovenskiZaprt pogled od spredajPogled iz leve strani# Ikona Predmet Opis1 Čitalec kartic več-v-1 Sprejema Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC),

Page 82 - Høyre visning

8SlovenskiPogled iz desne strani# Ikona Predmet Opis1 Vhod za slušalke/zvočnike/naprave s podporo S/PDIFPriključek za avdio naprave (npr. zvočniki, sl

Page 83 - Bunnvisning

9SlovenskiPogled od spodajOkolje# Ikona Predmet Opis1 Nosilec za baterijo Hrani baterijo računalnika.2 Zapah za sprostitev baterijeSprostitev baterije

Page 85 - Aspire 3820T Seriens

Aspire 3820T serijeKratki vodič

Page 86

Broj modela: __________________________________Serijski broj: ___________________________________Datum kupovine: _______________________________Mjes

Page 87 - Generelle oplysninger

3Prvo osnovne stvariŽeljeli bismo zahvaliti na izboru Acer prijenosnog računala koje će vam poslužiti kamo god krenuli.Vaši vodičiKako bismo pomogli p

Page 88 - En præsentation af din Acer

4HrvatskiTutustuminen Acerin kannettavaan tietokoneeseenNakon postavljanja vašeg računala kao što je ilustrirano posterom, dopustite nam da Vas upozna

Page 89

5Hrvatski1. Indikatori na prednjoj ploči su vidljivi čak i kada je poklopac računala zatvoren.Napomena: Gore navedene specifikacije su samo za referen

Page 90

6FrançaisRemarque : Les spécifications ci-dessus sont pour référence seulement. La configuration exacte de votre ordinateur dépend du modèle acheté.To

Page 91 - Fra venstre

6Hrvatski„Vruće“ tipkeRačunalo koristi „vruće“ tipke ili kombinacije tipki za pristup većini upravljačkih tipki računala, kao što je osvijetljenost za

Page 92 - Fra højre

7HrvatskiPogled sprijeda izblizaPogled s lijeve strane# Ikona Stavka Opis1 Više-u-1 čitač kartica Prihvaća Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC),

Page 93 - Omgivelser

8HrvatskiPogled s desne strane# Ikona Stavka Opis1Priključak za slušalice/zvučnike/line-out sa S/PDIF podrškomPovezuje se sa line-out audio uređajima

Page 94

9HrvatskiPogled odozdoOkruženje# Ikona Stavka Opis1 Prostor za bateriju Sadrži baterijski komplet računala.2 Bravica za oslobađanje baterijeOslobađa b

Page 96

Seria Aspire 3820T Ghid rapid

Page 97 - Välkommen!

Numărul modelului: _____________________________Numărul seriei: ________________________________Data achiziţiei: _________________________________Lo

Page 98 - Acer-dator

3Înainte de toateDorim să vă mulţumim pentru că aţi ales un computer portabil Acer pentru a răspunde nevoilor dvs privind un computer mobil.Ghidurile

Page 99

4RomânăTurul computerului dvs AcerDupă configurarea computerului, aşa cum se arată în afişul, permiteţi-ne să vă prezentăm computerul portabil Acer.Ve

Page 100 - Snabbtangenter

5Română1. Indicatoarele de pe panoul frontal sunt vizibile chiar şi când capacul computerului este închis.3 PTastă programabilă Programabile de către

Page 101 - Vy från vänster

7FrançaisFrançaisVue frontale ferméeVue gauche<Fn> + <Origine> Lecture/Pause Lisez ou effectuez une pause d’un fichier multimédia sélectio

Page 102 - Vy från höger

6RomânăNotă: Specificaţiile enumerate mai sus sunt numai pentru referinţă. Configuraţia exactă a computerului depinde de modelul achiziţionat.Taste ra

Page 103 - Vy underifrån

7RomânăVedere din faţă de aproapeVedere din stânga<Fn> + <Pg Up> Oprire Opreşte redarea fişierului media selectat.<Fn> + <Pg Dn&g

Page 104

8RomânăVedere din dreapta# Pictogramă Element Descriere1 Port de căşti/difuzor/mufă de ieşire cu suport S/PDIFConectează la dispozitivele audio de ieş

Page 105 - Aspire 3820T -sarja

9RomânăVedere bazăMediu# Pictogramă Element Descriere1Nişa pentru baterie Adăposteşte bateria computerului.2Zăvor de eliberare a baterieiEliberează ba

Page 107 - Aloitetaan perusasioista

Серия Aspire 3820TКратко ръководство

Page 108 - Näkymä ylhäältä

Модел номер: _________________________________Сериен номер: ________________________________Дата на закупуване: ____________________________Място на з

Page 109

3Преди всичкоБихме желали да ви благодарим, че сте избрали ноутбук на Acer за вашите нужди в областта на мобилните компютри.Вашите ръководстваЗа да ви

Page 110 - Pikavalintanäppäimet

4БългарскиПреглед на Вашия ноутбук AcerСлед като настроите компютъра си, както е показано в постера, ще ви покажем какво прави и какво има вашият нов

Page 111 - Vasen näkymä

5Български1. Индикаторите на предния панел остават видими дори когато капакът на компютъра е затворен.3 PПрограмируем клавишПрограмируемо от потребит

Page 113 - Ympäristö

8FrançaisVue droite3 Fentes de ventilationPermettent à l’ordinateur de rester froid, même après une longue utilisation.4 Port USB 2.0 Se connectent à

Page 114

6БългарскиЗабележка: Спецификациите, изброени по-горе, са само за справка. Точната конфигурация на вашия компютър зависи от това кой модел сте закупил

Page 115 - Серия Aspire 3820T

7БългарскиПреден изглед при затворен лаптоп<Fn> + < >Намаляване на звукаНамалява силата на звука.<Fn> + <Home> Възпроизвеждане

Page 116

8БългарскиИзглед отлявоИзглед отдясно# Икона Обект Описание1 Порт за Ethernet (RJ-45)За връзка с мрежа, базирана на Ethernet 10/100/1000.2 Слот за зак

Page 117 - Вначале о главном

9БългарскиИзглед отдолу6 Жак за DC вход За връзка с AC адаптер.# Икона Обект Описание1 Отделение за батерияТук се поставя батерийният пакет на компютъ

Page 118 - Знакомство с ноутбуком Acer

10БългарскиРаботна среда• Температура:• Работна: 5°C дo 35°C• За съхранение: -20°C дo 65°C• Влажност (некондензирана):• Работна: 20% дo 80%• За съхран

Page 119

Aspire 3820T seeriaLühijuhend

Page 120 - Клавишные комбинации

Mudeli number: ________________________________Seerianumber: _________________________________Ostukuupäev: _________________________________Ostukoht:

Page 121

3Kõigepealt tähtsamad asjadTäname Teid selle eest, et valisite oma kaasaskantavaks arvutiks Acer'i sülearvuti.Teie teejuhidEt aidata Teil kasutad

Page 122 - Вид слева

4EestiTeie Acer sülearvuti ülevaadeKui olete oma arvuti häälestanud postril kujutatud viisil, lubage meil teile tutvustada teie uut Acer sülearvutit.P

Page 123 - Вид справа

5Eesti1. Esipaneelil asuvad indikaatorid on nähtavad ka siis, kui arvuti kaas on suletud.Märkus: Toodud spetsifikatsioonid on ainult võrdlusaineks. Ar

Page 124 - Условия эксплуатации

9FrançaisFrançaisVue de la baseEnvironnement# Icône Élément Description1 Baie de la batterie Contient la batterie de l’ordinateur.2 Loquet de libérati

Page 125 - Aspire 3820T

6EestiKiirklahvidArvutil on enamiku seadete jaoks (nt ekraani heledus, heliväljund) olemas kiirklahvid ja klahvikombinatsioonid.Kiirklahvide aktiveeri

Page 126

7EestiSuletud eestvaadeVaade vasakult# Ikoon Objekt Kirjeldus1 Mitu-ühes kaardilugejaVõtab vastu Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Sti

Page 127 - Na początek

8EestiVaade paremalt# Ikoon Objekt Kirjeldus1 Kõrvaklappide/kõlarite/heliväljundi pistik S/PDIF toegaHeliväljundseadmete ühendamiseks (nt kõlarid, kõr

Page 128 - Zapoznanie z notebookiem Acer

9EestiPõhjavaadeKeskkond# Ikoon Objekt Kirjeldus1 Akusektsioon Siin asuvad arvuti akud.2 Aku vabastamise riiv Vabastab aku, et seda saaks välja võtta.

Page 130 - Klawisze skrótów

Aspire 3820T sērijaĀtrais ceļvedis

Page 131 - Widok z lewej

Modeļa numurs: ________________________________Sērijas numurs: ________________________________Pirkuma datums: _______________________________Pirkum

Page 132 - Widok z prawej

3Galvenais vispirmsMēs vēlamies jums pateikties, ka esat izvēlējies Acer piezīmjdatoru, lai nodrošinātu savas mobilās skaitļošanas vajadzības.Jūsu rok

Page 133 - Warunki środowiska

Latviski4Acer piezīmjdatora pārskatsJa esat sagatavojis datoru darbam kā redzams attēlā, ļaujiet mums jūs iepazīstināt ar jūsu jauno Acer piezīmjdator

Page 134

5Latviski1. Priekšējā paneļa indikatori ir redzami pat tad, kad datora vāks ir aizvērts.Piezīme: Augstākminētās specifikācijas ir tikai piemēri. Precī

Page 136

Latviski6Ātrie taustiņiLai piekļūtu lielākajai daļai datora vadības funkciju, piemēram, ekrāna spilgtuma un skaļuma regulēšanai, tiek izmantoti datora

Page 137 - Az első lépések

7LatviskiSkats no priekšpuses aizvērtā veidāSkats no kreisās puses# Ikona Elements Apraksts1Karšu lasītājs "Vairāki vienā"Pieņem datu nesēju

Page 138 - Felülnézet

Latviski8Skats no labās puses# Ikona Elements Apraksts1Austiņu/skaļruņu/līnijas izejas ports ar S/PDIF atbalstuŠeit pieslēdz audio līnijas izejas ierī

Page 139

9LatviskiSkats no apakšpusesVide# Ikona Elements Apraksts1 Akumulatora nodalījums Šeit ievieto datora akumulatoru.2Akumulatora atbrīvošanas slēdzisAtb

Page 141 - Bal oldali nézet

Aspire 3820T serijųTrumpa instrukcija

Page 142 - Jobb oldali nézet

Modelio numeris: _______________________________Serijos numeris: ________________________________Pirkimo data: __________________________________Pirk

Page 143 - Környezet

3Dalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausiaLeiskite padėkoti, kad pasirinkote „Acer“ nešiojamąjį kompiuterį – tikimės Jūsų nenuvilti ir užtikrinti vis

Page 144

4LietuviškaiEkskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterįAtlikus kompiuterio sąranką kaip parodyta plakate, leiskite jus supažindinti su jūsų naujuoj

Page 145 - Řada Aspire 3820T

5Lietuviškai1. Priekinio pulto indikatoriai matomi ne tada, kai kompiuterio viršus yra uždarytas.2 Ekranas Taip pat vadinamas skystųjų kristalų ekranu

Page 146

Aspire 3820T SerieKurzanleitung

Page 147 - Stručné pokyny

6LietuviškaiPastaba: Aukščiau pateikiamos specifikacijos yra tik informacinio pobūdžio. Tiksli jūsų kompiuterio konfigūracija priklauso nuo įsigyto mo

Page 148 - Seznámení s notebookem Acer

7LietuviškaiUždaryto kompiuterio vaizdas iš priekioVaizdas iš kairės<Fn> + <Home> Leisti/pristabdytiLeisti ar pristabdyti pasirinktą medij

Page 149

8LietuviškaiVaizdas iš dešinės3 Ventiliacijos angos Neleidžia kompiuteriui perkaisti net ir po ilgo naudojimo.4 USB 2.0 lizdas Skirtas USB 2.0 įrengin

Page 150 - Klávesové zkratky

9LietuviškaiVaizdas iš apačiosAplinka# Piktograma Objektas Aprašymas1 Baterijos lizdas Skirtas montuoti kompiuterio baterijai.2 Baterijos fiksatorius

Page 152 - Pohled zprava

Σειρά Aspire 3820TΓρήγορος οδηγός

Page 153 - Prostředí

Αριθµός Μοντέλου: _____________________________Σειριακός Αριθµός: _____________________________Ηµεροµηνία Αγοράς: ____________________________Τόπο ς Α

Page 154

3Όλα µε τη σειρά τουςΘα επιθυµούσαµε να σας ευχαριστήσουµε που επιλέξατε το φορητό υπολογιστή της Acer µε σκοπό την αντιµετώπιση των αναγκών σας για φ

Page 155 - Séria Aspire 3820T

4ΕλληνικάηΜια ξενάγηση του φορητού υπολογιστή AcerΜετά από την εγκατάσταση του υπολογιστή όπως απεικονίζεται στην αφίσα, θα σας περιγράψουμε τα διάφορ

Page 156

5Ελληνικάη3 PΠρογραµµατιζόµενο πλήκτροΠρογραµµατίζεται από το χρήστη(ορισµένα µοντέλα µόνο).Πλήκτρο PowerSmartΘέτει τον υπολογιστή σας σε λειτουργία

Page 157 - Hneď na úvod

Modellnummer: ___________________________________Seriennummer: ____________________________________Kaufdatum: _____________________________________

Page 158 - Pohľad zhora

6Ελληνικάη1. Οι ενδεικτικές λυχνίες της πρόσοψης είναι ορατές ακόµη και όταν το καπάκι του υπολογιστή είναι τελείως κλειστό.Σηµείωση: Οι ανωτέρω προδι

Page 159 - SlovenčinaSlovenčina

7ΕλληνικάηΠρόσοψη µε το καπάκι κλειστό<Fn> + < >Αύξηση φωτεινότηταςΑυξάνει τη φωτεινότητα της οθόνης.<Fn> + < >Μείωση φωτεινότ

Page 160 - Klávesové skratky

8ΕλληνικάηΑριστερή πλευρά∆εξιά πλευρά# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1 Θύρα Ethernet (RJ-45)Συνδέεται σε δίκτυο Ethernet 10/100/1000.2 Υποδοχή λουκέτου

Page 161 - Pohľad zľava

9ΕλληνικάηΆποψη βάσεως4 Θύρα εξωτερικής οθόνης απεικόνισης (VGA)Συνδέεται σε συσκευή απεικόνισης (π.χ. εξωτερικό µόνιτορ, προβολέας LCD).5 Θυρίδες εξα

Page 162 - Pohľad sprava

10ΕλληνικάηΠεριβάλλον5 Θυρίδες εξαερισµού και ανεµιστήρας ψύξης∆ιατηρούν τον υπολογιστή σε χαµηλή θερµοκρασία, ακόµη και ύστερα από παρατεταµένη χρήση

Page 163 - Prostredie

Aspire 3820T SerisiHızlı Başlama Kılavuzu

Page 164

Model numarası: ________________________________Seri numarası: _________________________________Satın alma tarihi: ________________________________Sa

Page 165 - Serija Aspire 3820T

3İlk şeyler ilkMobil bilgisayar ihtiyaçlarınızı karşılamak için tercihinizi Acer dizüstü bilgisayardan yana yaptığınız için teşekkür ederiz.Rehberleri

Page 166

4TürkçeAcer dizüstü bilgisayarınızda bir gezintiBilgisayarınızı posterde gösterildiği gibi ayarladıktan sonra yeni Acer dizüstü bilgisayarınızı tanıtm

Page 167 - Najprej začetek

5Türkçe1. Ön panel göstergeleri bilgisayar kapağı kapalı olsa bile görülebilir.Not: Yukarıda listelenen spesifikasyonlar sadece referans içindir. Bilg

Page 168 - Pogled od zgoraj

3Das Wichtigste zuerstWir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich in Bezug auf mobilen Computerbedarf für ein Acer-Notebook entschieden ha

Page 169 - Slovenski

6TürkçeKısayol TuşlarıBilgisayarda, ekran parlaklığı ve ses çıkışı gibi bilgisayarın birçok kontrolüne erişimin sağlanması için faydalı tuşlar yer alm

Page 170 - Vroče tipke

7TürkçeKapalı ön görünümSol görünüm# Simge Öğe Tanım1 Çoklu kart okuyucu Güvenli Dijital (SD), Çoklu Ortam Kartı (MMC), Bellek Çubuğu (MS), Bellek Çub

Page 171 - Pogled iz leve strani

8TürkçeSağ görünüm# Simge Öğe Tanım1 S/PDIF desteği ile kulaklıklar/hoparlör/hat çıkışı jakıSesli line-out cihazlarına bağlantıyı sağlar (örneğin hopa

Page 172 - Pogled iz desne strani

9TürkçeAlt görünümOrtam# Simge Öğe Tanım1 Pil bölmesi Bilgisayar pil takımının yeridir.2Pil çıkarma mandalı Eskiyen pilleri çıkarmanız içindir.3 Sabit

Page 174

Aspire 3820Tシリーズクイックガイド

Page 175 - Aspire 3820T serije

モデル番号:___________________________________シリアル番号:_________________________________購入日:_______________________________________購入場所:_____________________

Page 176

3はじめにこの度は、Acer ノートブック PC をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。ガイド本製品を快適にご使用いただくために、次のガイドが提供されています。Aspire シリーズユーザーガイドには、Aspire シリーズの全モデルに共通の情報が記載されています。本書にはキーパッド、オー

Page 177 - Prvo osnovne stvari

4日本語Acer ノートブックツアー上面#アイコン アイテム 説明1 Acer Crystal Eye ウェブカメラビデオコミュニケーション用のウェブカメラです ( 特定モデルのみ )。2ディスプレイスクリーン液晶ディスプレイ (LCD) とも呼びます。コンピューター出力を表示します( 構成はモデル

Page 178

5日本語1. フロントパネルのインジケータは、コンピュータカバーが閉じた状態でも見えるようになっています。注意: 上記の仕様は参照用です。 PC の正確な構成は、お客様が購入されたモデルにより異なります。3 Pプログラム可能なキーユーザー設定が可能です( 特定モデルのみ )。PowerSmart キ

Page 179 - Hrvatski

4DeutschIhre Acer-Notebook-TourNachdem Sie den Computer wie im Übersichtsblättchen gezeigt aufgestellt haben, finden Sie im Folgenden eine Übersicht ü

Page 180 - „Vruće“ tipke

6日本語ホットキーこのコンピュータでは、ホットキーや 2 つ以上のキーを組み合わせて使用することにより、画面の輝度や出力音量など、コンピュータのほとんどのコントロールを調整することができます。ホットキーを利用するときは、<Fn> キーを押しながら、ホットキーの組み合わせとなる、もう 1

Page 181 - Pogled s lijeve strane

7日本語前面 ( 閉じたとき )左面<Fn> + <Pg Dn>戻る 前のメディアファイルに戻ります。<Fn> + <End>次へ 次のメディアファイルに移動します。#アイコン アイテム 説明11 台多機能のカードリーダーSecure Digital

Page 182 - Pogled s desne strane

8日本語右面#アイコン アイテム 説明1ヘッドフォン /スピーカー /S/PDIF 対応出力ジャックオーディオ出力デバイスを接続します( スピーカー、ヘッドフォンなど )。マイクロフォンジャック外部マイクロフォンを接続します。2USB 2.0 ポート USB 2.0 デバイスを接続します(USB マ

Page 183 - Okruženje

9日本語底面環境#アイコン アイテム 説明1バッテリーベイ コンピュータのバッテリーパックを装着します。2バッテリー取り外しつまみバッテリーを取り出します。3ハードディスクベイコンピューターのハードディスクを装着します( ネジで固定 )。4メモリコンパートメントコンピュータのメインメモリを装着します

Page 185 - Seria Aspire 3820T

Aspire 3820T 시리즈빠른 시작 설명서

Page 186

모델 번호 : ___________________________________일련 번호 : ___________________________________구입 날짜 : ___________________________________구입 장소 : _____________

Page 187 - Înainte de toate

3사용 전 유의 사항Acer 노트북을 선택해주셔서 감사합니다 . 이 노트북이 귀하의 모바일 컴퓨팅 요구를 충족시켜 드릴 것입니다 .제공되는 설명서Acer 노트북을 사용하는 데 도움을 줄 수 있는 여러 설명서가 제공됩니다 :우선 포스터는 컴퓨터 설정을 시작하는 데 유용합

Page 188 - Turul computerului dvs Acer

4한국어Acer 노트북 둘러보기포스터에 설명된 대로 컴퓨터를 설정했으면 이제 새 Acer 노트북을 살펴볼 차례입니다 .위에서 본 모습#아이콘 항목 설명1 Acer Crystal Eye 웹캠비디오 통신용 웹 카메라입니다 ( 특정 모델에만 해당 ).2디스플레이 화면 LCD

Page 189

5한국어1. 전면 패널 표시등은 컴퓨터 덮개를 닫은 상태에서도 볼 수 있습니다 .참고 : 위에 나열된 사양은 참고 목적으로만 제공됩니다 . PC 의 정확한 구성 내용은 구입한 모델에 따라 다릅니다 .3 P프로그램 가능 키사용자가 프로그램 가능 ( 특정 모델에만 해당 )

Page 190 - Taste rapide

5Deutsch1. Die Statusanzeigen auf der Vorderseite sind selbst dann zu sehen, wenn die Computerklappe geschlossen ist.Hinweis: Die oben angeführten Dat

Page 191 - Vedere din stânga

6한국어바로 가기 키컴퓨터에서는 화면 밝기와 볼륨 출력 같은 대부분의 컴퓨터 컨트롤에 액세스하기 위해 바로 가기 키 또는 키 조합이 사용됩니다 .바로 가기 키를 활성화하려면 바로 가기 키 조합의 다른 키를 누르기 전에 <Fn> 키를 누릅니다 .바로 가기 키아

Page 192 - Vedere din dreapta

7한국어닫힌 상태의 앞 모습왼쪽 모습#아이콘 항목 설명1멀티 카드 판독기Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO) 및 xD-Picture Card (xD)

Page 193 - Vedere bază

8한국어오른쪽 모습#아이콘 항목 설명1헤드폰 / 스피커 /S/PDIF 를 지원하는 출력 잭오디오 출력 장치에 연결합니다 ( 예 : 스피커 , 헤드폰 ).마이크 잭외부 마이크로 소리를 입력할 때 사용합니다 .2USB 2.0 포트 USB 2.0 장치 ( 예 : USB 마우

Page 194

9한국어바닥 모습환경#아이콘 항목 설명1배터리 장착부 컴퓨터의 배터리 팩을 넣습니다 .2배터리 제거용 래치제거를 위해 배터리를 뺄 때 사용합니다 .3하드 디스크 장착부컴퓨터의 하드 디스크를 넣습니다 ( 나사로 고정 ). 4메모리 장착부 컴퓨터의 주 메모리를 넣습니다 .

Page 196

Aspire 3820T 系列快速使用指南

Page 197 - Преди всичко

產品型號:_________________________________________產品序號:_________________________________________購買日期:_________________________________________購買地點:_______

Page 198 - Преглед на Вашия ноутбук Acer

3首要之務首先,非常感謝您選擇 Acer 筆記型電腦,成為您行動運算生活的最佳夥伴。使用指南為協助您順利使用 Acer 筆記型電腦,我們特地設計了以下的使用指南:首先,海報可協助您開始設定您的電腦。Aspire 系列一般使用指南內含有用的資訊,適用於 Aspire 產品系列的所有機型。其中涵蓋基本主

Page 199 - Български

4繁體中文Acer 筆記型電腦導覽在依照海報中所提及的說明完成電腦的設定之後,就讓我們為您展示一下全新Acer 筆記型電腦的各項功能吧!上視圖#圖示 項目 說明1Acer Crystal Eye 網路攝影機網路相機,可用於視訊通訊 ( 僅適用於特定機型 )。2顯示螢幕 亦稱為液晶顯示器 (Liqui

Page 200 - Горещи клавиши

5繁體中文1. 即使在電腦螢幕闔上時,您依然可看見位於前面板的狀態指示燈。注意:上述規格僅供參考。實際 PC 的規格會視購買的機型而定。3 P自訂功能鍵 使用者可自訂 ( 僅適用於特定機型 )。PowerSmart 鍵 讓電腦進入省電模式 ( 僅適用於特定機型 )。4喇叭 左右兩個喇叭提供立體音效的

Page 201

6DeutschTastenkombinationenDer Computer besitzt Direkttasten oder Tastenkombinationen für den Zugriff auf Computersteuerungen wie z. B. Bildschirmhell

Page 202 - Изглед отдясно

6繁體中文快速鍵利用此電腦的快捷鍵或組合鍵可存取大部分的控制指令,例如:螢幕亮度和音量輸出。若要使用快速鍵,請先按住 <Fn> 鍵,再按下組合鍵的另一按鍵。快速鍵 圖示 功能 說明<Fn> + <F3>通訊鍵 啟用 / 停用電腦的通訊功能( 功能將依設定而有所不同

Page 203 - Изглед отдолу

7繁體中文上蓋闔起的前視圖左視圖#圖示 項目 說明1多合一讀卡機 可支援 Secure Digital (SD)、MultiMediaCard (MMC)、Memory Stick (MS)、Memory Stick PRO (MS PRO)、xD-Picture Card (xD)。注意:輕壓即可

Page 204 - Работна среда

8繁體中文右視圖#圖示 項目 說明1耳機 / 喇叭 /音訊輸出插孔( 支援 S/PDIF)連接外接音訊輸出裝置的插孔( 例如:喇叭、耳機 )。麥克風插孔 接受從外接麥克風所輸入的聲音。2USB 2.0 埠連接到USB 2.0 裝置( 例如:USB 滑鼠、USB 網路攝影機 )。3HDMI 埠 支援高

Page 205 - Aspire 3820T seeria

9繁體中文底視圖環境#圖示 項目 說明1電池槽 用於安裝電腦的電池組。2電池卸除卡榫 用於卸下電池組。3硬碟槽 用於安裝電腦的硬碟 ( 以螺絲固定 )。4記憶體槽 用於安裝電腦的主記憶體。5散熱孔和冷卻風扇 可讓電腦在長時間使用後仍然能夠保持冷卻狀態。注意:請勿阻塞或擋住風扇開口。6電池組固定鎖 可

Page 207 - Kõigepealt tähtsamad asjad

Aspire 3820T 系列快速指南

Page 208 - Teie Acer sülearvuti ülevaade

产品型号: _________________________________________产品序号:_________________________________________购买日期: _________________________________________购买地点: ____

Page 209

3使用入门感谢您选购 Acer 笔记本电脑,让它成为您行动运算生活的最得力助手。用户指南为帮助您设置和使用 Acer 笔记本电脑,我们为您设计了以下用户指南:首先请按照电脑所附带的彩图来安装电脑。Aspire 系列普通用户指南包含了关于 Aspire 产品系列所有型号的有用信息。该手册包括键盘和音频

Page 210 - Kiirklahvid

4 简 体 中 文熟悉 Acer 笔记本电脑当您按照彩图中的示例安装完电脑后,就让我们一起来熟悉您的 Acer 笔记本电脑吧。俯视图#图标 项目 描述1 Acer Crystal Eye 摄像头网络相机,用于视频通信 ( 仅限部分型号 )。123456781112910

Page 211 - Vaade vasakult

5 简 体 中 文1. 即使在 LCD 显示屏关阖上也能看到前面板处的状态指示灯。注:上述所列的规格仅供参考。实际规格将视用户实际购买的电脑型号而定。2显示屏 也称液晶显示屏 (Liquid-Crystal Display ;LCD),用于显示电脑的输出内容 ( 不同型号配置可能有所不同 )。3 P

Page 212 - Vaade paremalt

7DeutschGeschlossene VorderseiteLinke Seite<Fn> + <Home> Wiedergabe/PauseSpielt oder pausiert eine gewählte Mediendatei.<Fn> + <N

Page 213 - Keskkond

6 简 体 中 文热键本款电脑提供热键或组合键来实现许多操控,例如:调节屏幕亮度以及音量输出。使用热键时先按住 <Fn> 键,然后再按热键组合中的另一个键。热键 图标 功能 描述<Fn> + <F3>通信键 启用 / 禁用电脑的通信功能 ( 功能根据配置可能有所不

Page 214

7 简 体 中 文前视图左视图#图标 项目 描述1多合一读卡器 可支持 Secure Digital (SD)、 MultiMediaCard (MMC)、 Memory Stick (MS)、 Memory Stick PRO (MS PRO)、 xD-Picture Card (xD)。注:轻推

Page 215 - Aspire 3820T sērija

8 简 体 中 文右视图#图标 项目 描述1支持 S/PDIF 的耳机 / 扬声器 /音频输出插孔连接音频输出设备 ( 例如:扬声器、耳机 )。麦克风插口 连接外接麦克风。2USB 2.0 端口 连接 USB 2.0 装置 ( 例如:USB 鼠标、 USB 相机 )。3HDMI 端口 支持高清晰数字

Page 216

9 简 体 中 文底视图环境#图标 项目 描述1电池槽 安装电池组。2电池释放闩锁 释放电池闩锁可取下电池组。3硬盘槽 安装电脑硬盘的位置 ( 用螺丝紧固 )。4内存槽 安装电脑主内存的位置。5通风槽和冷却风扇 可使电脑在长时间使用后仍保持低温。注意:请勿遮挡风扇口。6电池锁 可固定锁紧电池组。•

Page 218 - Acer piezīmjdatora pārskats

Seri Aspire 3820TPanduan cepat

Page 219 - Latviski

Nomor model: _____________________________________Nomor seri: _______________________________________Tanggal pembelian: _____________________________

Page 220 - Ātrie taustiņi

3Informasi pentingTerima kasih telah memilih notebook Acer untuk memenuhi kebutuhan Anda atas komputer mobile.Panduan AndaUntuk membantu Anda mengguna

Page 221 - Skats no kreisās puses

4BahasaIndonesiaTur Acer notebook AndaSetelah melakukan setup pada komputer Anda sesuai dengan ilustrasi poster, mari kita lihat apa saja yang ada di

Page 222 - Skats no labās puses

5BahasaIndonesia1. Indikator panel depan akan terlihat meskipun penutup komputer dalam keadaan tertutup.Catatan: Spesifikasi yang tertera di atas hany

Page 223 - Skats no apakšpuses

Aspire 3820T SeriesQuick Guide

Page 224

8DeutschRechte Seite3 Belüftungsschlitze Schützt den Computer vor Überhitzung, selbst bei längerem Einsatz.4 USB 2.0-Anschluss Dient dem Anschluss von

Page 225 - Aspire 3820T serijų

6BahasaIndonesiaTombol pintasKomputer menggunakan tombol pintas atau kombinasi tombol untuk mengakses sebagian besar kontrol komputer, misalnya kecera

Page 226

7BahasaIndonesiaTampilan depan (tertutup)Pandangan kiri# Ikon Item Keterangan1 Pembaca kartu Multi-in-1Menerima Secure Digital (SD), MultiMediaCard (M

Page 227 - Instrukcijos Jums

8BahasaIndonesiaPandangan kanan# Ikon Item Keterangan1 Port headphone/speaker/saluran output dengan dukungan S/PDIFMenghubungkan ke perangkat sambunga

Page 228 - Vaizdas iš viršaus

9BahasaIndonesiaTampilan bawahLingkungan# Ikon Item Keterangan1 Tempat baterai Tempat kemasan baterai komputer.2 Penutup pelepas bateraiUntuk melepask

Page 230 - Greitieji klavišai

«ÕÃÕèÊì Aspire 3820T¤ÙèÁ×ÍÍÂèÒ§ÂèÍ

Page 231 - Vaizdas iš kairės

ËÁÒÂàÅ¢ÃØè¹: _____________________________________________«ÕàÃÕÂŹÑÁàºÍÃì: ___________________________________________Çѹ·Õè«×éÍ: ____________________

Page 232 - Vaizdas iš dešinės

3ÊÔè§ÊÓ¤Ñ−Íѹ´Ñºáá¢Í¢Íº¤Ø³·Õè¤Ø³àÅ×Í¡â¹éμºØê¡¨Ò¡ Acer à¾×èÍÃͧÃѺ¡ÒÃãªé§Ò¹áºº¾¡¾Ò¢Í§¤Ø³¤ÙèÁ×ÍÊÓËÃѺ¤Ø³à¾×èͪèÇÂÊ͹¡ÒÃãªéâ¹éμºØê¡ Acer àÃÒ¨Ö§ä´é¨Ñ´·Ó¤

Page 233 - Vaizdas iš apačios

4ä·Âá¹Ð¹Óà¡ÕèÂǡѺâ¹éμºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³ËÅѧ¨Ò¡μÔ´μÑ駤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃìμÒÁÀÒ¾ã¹â»ÊàμÍÃì μèÍ仹Õéà»ç¹ÇÔ¸Õ¡ÒÃãªé§Ò¹â¹éμºØê¡ Acer ãËÁè¢Í§¤Ø³ÁØÁÁͧ´éÒ¹º¹# äͤ͹ Ã

Page 234

5ä·Â1. ÊÑ-Åѡɳì·Õèá¼§´éҹ˹éÒÊÒÁÒöÁͧàËç¹ä´éáÁ颳лԴ½Ò¾Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃìËÁÒÂàËμØ: ÃÒÂÅÐàÍÕ´·Ò§à·¤¹Ô¤·Õèá¨é§¢éÒ§μ鹨ѴãËéà¾×èÍà»ç¹¢éÍÁÙÅÍéÒ§ÍÔ§à·èÒ¹Ñé¹

Page 235 - Σειρά Aspire 3820T

9DeutschUnterseiteUmgebung# Symbol Element Beschreibung1 Akkufach Enthält den Akku des Computers.2 Verriegelung des AkkusEntsperrt den Akku für die He

Page 236

6ä·Â»ØèÁÅÑ´¤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃì¨ÐÁÕ¤ÕÂìÅÑ´ËÃ×ͪشá»é¹¡´à¾×èÍà¢éÒãªé§Ò¹Êèǹ¤Çº¤ØÁμèÒ§ æ ¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃì àªè¹ ¤ÇÒÁÊÇèÒ§¢Í§Ë¹éÒ¨ÍáÅÐÃдѺàÊÕ§à¾×èÍà»Ô´ãªé§Ò¹ÎçÍμ¤Õ

Page 237 - Όλα µε τη σειρά τους

7ä·Â»Ô´ÁØÁÁͧ´éÒ¹º¹ÁØÁÁͧ´éÒ¹«éÒÂ# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1¡ÒÃì´ÃÕ´à´ÍÃìÁÑÅμÔÍÔ¹ÇѹÊÒÁÒöãªé§Ò¹ÃèÇÁ¡Ñº Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory

Page 238 - Μια ξενάγηση του φορητού

8ä·ÂÁØÁÁͧ´éÒ¹¢ÇÒ# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1ªèͧàÊÕºËٿѧ/ÅÓâ¾§/line-out ÃͧÃѺ S/PDIFàª×èÍÁμèÍ¡ÑºÍØ»¡Ã³ìÃкºàÊÕ§ÀÒ¹͡ (àªè¹ ÅÓâ¾§ ªØ´Ëٿѧ)ªèͧàÊÕºä

Page 239 - Ελληνικά

9ä·ÂÁØÁÁͧ´éÒ¹ÅèÒ§ÊÔè§áÇ´ÅéÍÁ# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1ªèͧãÊèáºμàμÍÃÕè ãªéÊÓËÃѺà¡çºá¾ç¤áºμàμÍÃÕè¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃì2ÊÅÑ¡»Å´ÅçͤáºμàμÍÃÕè »Å´Åçͤà¾×è͹Óáºμà

Page 242 - ∆εξιά πλευρά

Numero di modello: _______________________________Numero di serie: ___________________________________Data di acquisto: ____________________________

Page 243 - Άποψη βάσεως

3Avvertenze preliminariGrazie per aver scelto il notebook Acer, la scelta ideale per poter lavorare in piena libertà anche in movimento.Le guide dispo

Page 244 - Περιβάλλον

4ItalianoPresentazione del notebook AcerDopo aver configurato il computer come illustrato nel manifesto, far riferimento alla presente documentazione

Page 245 - Aspire 3820T Serisi

5Italiano1. Gli indicatori del pannello frontale sono visibili anche quando il coperchio del computer è chiuso.Nota: Le specifiche tecniche sono solo

Page 246

6ItalianoTasti di scelta rapidaIl computer utilizza i tasti di scelta o le combinazioni di tasti per l’accesso a molti controlli del computer come lum

Page 247 - İlk şeyler ilk

7ItalianoVista frontale in dettaglioVista da sinistra<Fn> + <Pag su> Interrompi Interrompe la riproduzione del file multimediale seleziona

Page 248 - Üstten görünüş

Model number: __________________________________Serial number: ___________________________________Date of purchase: ________________________________Pl

Page 249

8ItalianoVista da destra# Icona Elemento Descrizione1 Jack auricolari/altoparlante/line-out con supporto S/PDIFEffettua il collegamento ai dispositivi

Page 250 - Kısayol Tuşları

9ItalianoVista baseCondizioni operative# Icona Elemento Descrizione1 Alloggiamento della batteriaContiene il pacco batteria del computer.2 Gancio di r

Page 252 - Sağ görünüm

Serie Aspire 3820TGuía rápida

Page 253 - Alt görünüm

Número de modelo: _______________________________Número de serie: __________________________________Fecha de compra: _______________________________

Page 254

3Primero lo más importanteLe agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil.Las guíasPar

Page 255

4EspañolUn paseo por el ordenador portátil AcerUna vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster, iniciaremos un paseo por su nuevo por

Page 256

5Español1. Los indicadores del panel frontal son visibles aunque se cierre la tapa del ordenador.2 Visualización en pantallaTambién denominada pantall

Page 257

6EspañolNota: Las especificaciones descritas sólo se proporcionan a modo de referencia. La configuración exacta de su PC depende del modelo adquirido.

Page 258 - Acer ノートブックツアー

7EspañolPrimer plano de la vista frontalVista izquierda<Fn> + <Re Pág> Detener Detiene la reproducción del archivo multimedia seleccionado

Page 259

3First things firstWe would like to thank you for making an Acer notebook your choice for meeting your mobile computing needs.Your guidesTo help you u

Page 260

8EspañolVista derecha3 Ranuras de ventilaciónPermite que el ordenador esté frío, incluso tras un uso prolongado.4 Puerto USB 2.0 Conexión para disposi

Page 261 - 前面 ( 閉じたとき )

9EspañolVista de la baseMedio ambiente# Icono Elemento Descripción1 Compartimiento de la bateríaAloja la batería del ordenador.2 Pestillo de liberació

Page 262

10EspañolNotificacion Regulatoria Adicional[Argentina]El portatil Acer viene con los modulos de telecomunicaciones aprobados ya incorporados para su c

Page 263

11EnglishEspañol[802.11AGN][802.11BGN][802.11ABG][802.11BG]Modelo: 4965AGN0578-07-2198Modelo: BCM94321MC1761-06-1869Modelo: 512AN_MMW0807-08-2198Model

Page 265 - Aspire 3820T 시리즈

Série Aspire 3820TGuia rápido

Page 266

Número de Modelo: _______________________________Número de Série: __________________________________Data de Compra: _______________________________

Page 267 - 사용 전 유의 사항

3Comecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computador

Page 268 - Acer 노트북 둘러보기

4PortuguêsPortuguêsVisita guiada ao seu computador portátil AcerApós montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz, deixe-nos mostrar-

Page 269

5PortuguêsPortuguês1. Os indicadores no painel dianteiro são visíveis mesmo com a tampa do monitor fechada.Nota: As especificações acima listadas serv

Page 270

4EnglishYour Acer notebook tourAfter setting up your computer as illustrated in the poster, let us show you around your new Acer notebook.Top view#

Page 271 - 닫힌 상태의 앞 모습

6PortuguêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos seus comandos, tais co

Page 272

7PortuguêsPortuguêsVisão frontal enquanto fechadoVista esquerda<Fn> + <Pg Dn> Anterior Retorna ao ficheiro multimédia anterior.<Fn>

Page 273

8PortuguêsPortuguêsVista direita# Ícone Item Descrição1 Tomada de auscultadores/altifalante/saída compativel com S/PDIFLiga a dispositivos de saída de

Page 274

9PortuguêsPortuguêsVisão da baseAmbiente# Ícone Item Descrição1 Baía da bateria Contém a bateria do computador.2 Patilha de libertação da bateriaLiber

Page 276

Aspire 3820T SerieSnelgids

Page 277 - 說明和支援功能表以獲得更詳細的使用說明。

Modelnummer: ____________________________________Serienummer: _____________________________________Aankoopdatum: ___________________________________

Page 278 - Acer 筆記型電腦導覽

3Voordat u aan de slag gaatBedankt dat u hebt gekozen voor een notebook van Acer als oplossing voor uw mobiele computereisen.Uw gidsenOm u te helpen m

Page 279

4NederlandsRondleiding door uw Acer notebookNadat u de computer hebt ingesteld zoals is beschreven op de poster, bent u nu klaar voor een rondleiding

Page 280

5Nederlands2 Beeldscherm Ook wel Liquid-Crystal Display (LCD) genoemd, geeft de output van de computer weer (configuratie kan per model verschillen).3

Page 281 - 上蓋闔起的前視圖

5English1. The front panel indicators are visible even when the computer cover is closed up.Note: The exact configuration of your PC depends on the mo

Page 282

6Nederlands1. De statusindicatoren aan de voorkant zijn zelfs zichtbaar als het scherm gesloten is.Opmerking: Bovenstaande specificaties dienen slecht

Page 283

7NederlandsVoorkant gesloten<Fn> + < >Helderheid verlagenHiermee verlaagt u de helderheid van het beeldscherm.<Fn> + < >Volume

Page 284

8NederlandsLinkerkantRechterkant# Pictogram Item Beschrijving1 Ethernetpoort (RJ-45) Aansluiting voor een Ethernet 10/100/1000-gebaseerd netwerk.2 Sle

Page 285

9NederlandsOnderkant4 Externe weergavepoort (VGA)Aansluiting voor een beeldscherm (bijv. een externe monitor, lcd-projector).5 Ventilatie-sleuven Zorg

Page 286

10NederlandsOmgeving• Temperatuur:• In gebruik: 5°C tot 35°C• Niet in gebruik: -20°C tot 65°C• Vochtigheidsgraad (geen condensvorming):• In gebruik: 2

Page 287 - 请使用帮助和支持菜单。

Aspire 3820T-serienHurtigguide

Page 288 - 熟悉 Acer 笔记本电脑

Modellnummer: ___________________________________Serienummer: _____________________________________Innkjøpsdato: __________________________________

Page 289

3Begynne med begynnelsenVi vil gjerne takke deg for at du har valgt en Acer-notebook til dine mobile databehandlingsbehov.Dine veiledereSom hjelp til

Page 290

4 NorskEn omvisning i Acer-notebookenNår du har satt opp datamaskinen som vist på plakaten, la oss ta en omvisning i din nye Acer-notisbokmaskin.Visni

Page 291

5 Norsk1. Frontpanelindikatorene er synlige selv når skjermen er lukket.Merk: Spesifikasjonene ovenfor er kun for referanseformål. PCens eksakte konfi

Page 292

6EnglishHotkeysThe computer employs hotkeys or key combinations to access most of the computer's controls like screen brightness and volume ou

Page 293

6 NorskHurtigtasterDatamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjoner for å få tilgang til datamaskinens kontroller, for eksempel skjermens lys

Page 294

7 NorskLukket frontvisningVenstre visning# Ikon Element Beskrivelse1 Multi-i-1-kortleser Godtar Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stic

Page 295 - Seri Aspire 3820T

8 NorskHøyre visning# Ikon Element Beskrivelse1 Hodetelefon/høyttaler/line-out-port med S/PDIF-støtteKobles til utdataenheter for lyd (f.eks. høyttale

Page 296

9 NorskBunnvisningMiljø# Ikon Element Beskrivelse1 Batterirom Huser datamaskinens batterier.2 Batterifrigivelsesbolt Frigir battteriet for fjerning.3

Page 298 - Tur Acer notebook Anda

Aspire 3820T SeriensHurtig-guide

Page 299 - Indonesia

Modelnummer: ____________________________________Serienummer: _____________________________________Købsdato: ________________________________________

Page 300 - Tombol pintas

3Generelle oplysningerTak, fordi du har valgt en Acer notebook som din mobile computer.VejledningerVi har udarbejdet et sæt vejledninger til at hjælpe

Page 301 - Pandangan kiri

4DanskDanskEn præsentation af din Acer notebookNår du har sat computeren op som vist på illustrationerne på plakaten, bør du bruge et par minutter på

Page 302 - Pandangan kanan

5DanskDansk1. Frontpanelets indikatorer er synlige, selvom computerens låg er lukket.2 Skærm Det kaldes også for et LCD (Liquid-Crystal Display - flyd

Page 303 - Lingkungan

7EnglishClosed front viewLeft view# Icon Item Description1 Multi-in-1 card reader Accepts Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS)

Page 304

6DanskDanskBemærk: Specifikationerne ovenfor er kun til reference. Den nøjagtige konfiguration af din pc afhænger af den købte model.HurtigtasterCompu

Page 305 - «ÕÃÕèÊì Aspire 3820T

7DanskDanskSet forfra - lukketFra venstre<Fn> + <Pg Up> Stop Standser afspilningen af den valgte mediefil.<Fn> + <Pg Dn> Forri

Page 306 - © 2010 ʧǹÅÔ¢ÊÔ·¸Ôì

8DanskDanskFra højre# Ikon Emne Beskrivelse1 Hovedtelefoner/højtaler/udgangsstik med S/PDIF understøttelseDer kan tilsluttes ekstraudstyr (f. eks. høj

Page 307 - ÊÔè§ÊÓ¤Ñ−Íѹ´Ñºáá

9DanskDanskSet fra bundenOmgivelser# Ikon Emne Beskrivelse1 Batterirum Indeholder computerens batteri.2 Frigørelsesarm til batteriFrigør batteriet til

Page 309

Aspire 3820T-serienSnabbguide

Page 310

Modellnummer: ___________________________________Serienummer: _____________________________________Inköpsdatum: ___________________________________

Page 311 - ÁØÁÁͧ´éÒ¹«éÒÂ

3Välkommen!Vi vill tacka för att du har valt en bärbar Acer-dator som kommer att uppfylla dina krav på bärbar datorbehandling.Dina handböckerVi har ta

Page 312 - ÁØÁÁͧ´éÒ¹¢ÇÒ

4SvenskaBeskrivning av din bärbara Acer-datorNär du har installerat datorn enligt illustrationen i instruktionsfoldern vill vi beskriva din nya bärbar

Page 313 - ÊÔè§áÇ´ÅéÍÁ

5Svenska1. Indikatorerna på frontpanelen syns även när datorhöljet är stängt.Obs! Specifikationerna som anges ovan är endast avsedda i referenssyfte.

Comments to this Manuals

No comments