Projector da AcerH6540BD/H6521BD/X1623H/X168H/X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/E156D/E155F/D860D/D666D/D626D/D616D/
Anexos 44Resolução de problemas 44Lista de significados dos LED e dos alertas 49Substituição da lâmpada 50Montagem do projector no tecto 51Especificaç
1PortuguêsIntroduçãoCaracterísticas do produtoEste produto é um projector DLP® com um único chip. As características mais importantes estão indicadas
2Português• Equipado com ligação HDMI™ & MHL que suporta HDCP• A detecção inteligente oferece uma detecção rápida e inteligente da fonte de entrad
3PortuguêsConteúdo da embalagemEste projector vem embalado com todos os itens dispostos abaixo. Verifique para se certificar de que a sua unidade está
4PortuguêsVisão geral do projectorAspecto do projectorParte frontal / superior# Descrição # Descrição1 Tampa da lâmpada 7 Anel de focagem2 Saída de ar
5PortuguêsTraseira (Tipo A)Nota: As funções variam de acordo com o modelo.# Descrição # Descrição1 Ficha de alimentação 6 Conector RS2322 Conector HDM
6PortuguêsTraseira (Tipo B)Nota: As funções variam de acordo com o modelo.# Descrição # Descrição1 Ficha de alimentação 8 Conector de saída de passage
7PortuguêsPainel de controloNota: As funções variam de acordo com o modelo.# Ícone Função Descrição1 POWER Alimentação LED Indicador de Alimentação2 L
8PortuguêsColocação do controlo remoto# Ícone Função Descrição1Transmissor de infravermelhosEnvia sinais para o projector.2 Alimentação Consulte a sec
9Português3 MUTE Para cortar/repor o som.4 RATIO Para escolher a relação de aspecto pretendida.5Seleccionar/ConfirmarConfirma a sua selecção.Repr./Pau
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç
10PortuguêsNota: As funções variam de acordo com o modelo.20 HDMI™/MHL Para mudar a fonte de sinal para HDMI/MHL.21 HIDEDesactiva temporariamente o ví
11PortuguêsControlo MHL (Mobile High-Definition Link)# Ícone Função Descrição1FONTEPrima o botão "FONTE" para alternar entre o modo de Naveg
12PortuguêsNota: As funções variam de acordo com o modelo.7Quatro botões direcionaisUtilize os botões para cima, para baixo, para a esquerda e para a
13PortuguêsIntroduçãoLigação do projector(Tipo A)Nota 1: Para garantir o correcto funcionamento do projector com o seu computador, certifique-se de qu
14Português(Tipo B)Nota 1: Para garantir o correcto funcionamento do projector com o seu computador, certifique-se de que as definições do modo de vis
15PortuguêsLigar/Desligar o projectorLigar o projector1 Certifique-se de que os cabos de alimentação e de sinal estão ligados correctamente. O LED ind
16PortuguêsDesligar o projector1 Para desligar o projetor, mantenha premido o botão de energia. A mensagem seguinte é apresentada: "Prima novamen
17PortuguêsAjuste da imagem projectadaAjuste da altura da imagem projectadaO projector está equipado com pés elevatórios para ajuste da altura da imag
18PortuguêsComo optimizar o tamanho da imagem e a distânciaConsulte a tabela em baixo para ficar a conhecer os vários tamanhos que pode obter em termo
19Português• Série WXGA (X138WH/D626D/EV-W65H/V36W/AW319/DX412/BS-312/KW316/DWX1722)Se o projector estiver colocado a 2 metros do ecrã, é possível obt
iiiInformação para sua segurança e confortoLeia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga todos os avisos e ins
20Português• Série WUXGA (X168H/D666D/EV-WU65H/V36U/AU319/DX612/BS-512/KU316/DWU1721/H6521BD/E155F/HE-802K/GM512/VH-412/D1P1720)Se o projector estiver
21Português• Série WUXGA (X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/DX620/BS-520/KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/HE-806J/GM532/VH-432/D1P1719)Se o projector estive
22Português• Série XGA (S1286HN/S1286H/T411DT/T411D/XS-X31HG/XS-X31H/F1286HN/F1286H/SE210L/SE210/DS-110T/DS-110/S1286GH/DNX1712/DNX1713)Se o projector
23Português• Série WXGA (S1386WHN/S1386WH/T421DT/T421D/XS-W31HG/XS-W31H/F1386WHN/F1386WH/SE410L/SE410/DS-310T/DS-310/DWX1711/DWX1734)Se o projector es
24PortuguêsComo obter o tamanho de imagem pretendido ajustando a distância e o zoomA tabela seguinte mostra como obter o tamanho de imagem pretendido
25Português• Série WXGA (X138WH/D626D/EV-W65H/V36W/AW319/DX412/BS-312/KW316/DWX1722)Para obter uma imagem de 60" defina o projector para uma dist
26Português• Série WUXGA (X168H/D666D/EV-WU65H/V36U/AU319/DX612/BS-512/KU316/DWU1721/H6521BD/E155F/HE-802K/GM512/VH-412/D1P1720)Para obter uma imagem
27Português• Série WUXGA (X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/DX620/BS-520/KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/HE-806J/GM532/VH-432/D1P1719)Para obter uma imagem
28Português• Série XGA (S1286HN/S1286H/T411DT/T411D/XS-X31HG/XS-X31H/F1286HN/F1286H/SE210L/SE210/DS-110T/DS-110/S1286GH/DNX1712/DNX1713)Para obter uma
29Português• Série WXGA (S1386WHN/S1386WH/T421DT/T421D/XS-W31HG/XS-W31H/F1386WHN/F1386WH/SE410L/SE410/DS-310T/DS-310/DWX1711/DWX1734)Para obter uma im
iv• Não utilize este produto quando estiver a praticar desporto, a fazer exercício, ou em locais onde existam vibrações para evitar danos inesperados
30PortuguêsComandos do utilizadorMenu InstalaçãoO menu Instalação permite-lhe aceder a opções mostradas no ecrã para instalação e manutenção do projec
31PortuguêsMenus apresentados no ecrã (OSD)O projector dispõe de menus em vários idiomas para que possa ajustar a imagem e ainda alterar várias defini
32PortuguêsCorLumiSenseA tecnologia Acer LumiSense pode otimizar de forma inteligente as imagens projetadas para proporcionar automaticamente uma lumi
33PortuguêsContraste"A opção "Contraste" controla a diferença entre as partes mais claras e mais escuras da imagem. O ajuste do contras
34PortuguêsNota 1: As funções de "Saturação" e "Tonalidade" não são suportados nos modos de computador e HDMI.Nota 2: As funções v
35PortuguêsImagemProjecção• Frente: Predefinição de fábrica.• Trás: O projector inverte a imagem para que possa projectar por detrás de um ecrã tran
36PortuguêsNota 1: As funções "Posição h.", "Posição v.", "Frequência" e "Rastreamento" não são suportadas nos
37PortuguêsDefiniçãoEcrã de arranque Utilize esta função para seleccionar o ecrã de arranque pretendido. Se alterar a definição, as alterações entrarã
38PortuguêsSegurança SegurançaEste projector inclui uma útil função de segurança que permite ao administrador gerir a utilização do projector.Prima &q
39PortuguêsNota: As funções variam de acordo com o modelo.Senha de administradorO campo "Senha de administrador" consta tanto da caixa de di
v• Quando tiver havido derramamento de líquido para o interior do projector• Se o produto tiver sido exposto à chuva ou água• Se tiver deixado cair o
40PortuguêsGestãoModo ECO Escolha a opção "Activar" para reduzir a luminosidade da lâmpada do projector e reduzir assim o consumo de energia
41PortuguêsNota: As funções variam de acordo com o modelo.Informações da lâmpadaTempo uso lâmpadaMostra o período de tempo de utilização da lâmpada (e
42PortuguêsÁudioNota: As funções variam de acordo com o modelo.3DNota 1: É necessário escolher as definições correctas no programa 3D da placa gráfica
43PortuguêsNota 3: A opção "Inverter 3D E/D" apenas está disponível quando a opção 3D está activada.Nota 4: É mostrado um lembrete no ecrã s
44PortuguêsAnexosResolução de problemasSe tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte o seguinte guia de resolução de problemas. Se
45Português3 Apresentação parcial ou incorrecta da imagem ou deslocamento da mesma(nos notebooks)• Para uma imagem apresentada incorrectamente:• Siga
46Português7 A imagem não está focada• Certifique-se de que a tampa da lente foi removida.• Ajuste o anel de focagem na lente do projector.• Certifiqu
47Português11 A imagem está invertida• Seleccione a opção "Imagem --> Modo de Projecção" no ecrã e ajuste a direcção da projecção.12 A fo
48PortuguêsMensagens do menu OSDProblemas com o projector# Situação Lembrete de mensagem1 Mensagem • Falha na ventoinha. – a ventoinha do sistema não
49PortuguêsLista de significados dos LED e dos alertasSignificados dos LEDMensagemLED da lâmpadaLED de temperaturaLED de AlimentaçãoVermelho Vermelho
vi• Não toque nas saídas de ar ou na placa inferior do projector pois estas tendem a ficar muito quentes.• Se o projector tiver um filtro de ar, limpe
50PortuguêsSubstituição da lâmpadaUtilize uma chave de parafusos para remover os parafusos da tampa e depois retirar a lâmpada.O projector detecta aut
51PortuguêsMontagem do projector no tectoSe quiser instalar o projector no tecto utilizando o kit para este fim, siga as etapas em baixo:1 Faça quarto
52Português3Tipo 1:Para o tamanho padrão, utilize três parafusos de suporte para instalar o projector no suporte de montagem no tecto.Tipo 2 e Tipo 3:
53Português5 Ajuste o ângulo e a posição conforme necessário.Parafuso de tipo B Tipo de anilhaDiâmetro (mm) Comprimento (mm) Grande Pequeno425VV360°55
54PortuguêsEspecificaçõesAs especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter as especificações mais recentes, consulte as
55PortuguêsTaxa de zoom óptico • Série S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/T421DT/T421D/T411DT/T411D/XS-W31HG/XS-W31H/XS-X31HG/XS-X31H/F1386WHN/F1386WH/F1
56PortuguêsLente de projecção • Série X128H/X128/X118/X118AH/X118H/D616D/D616/D606/D606B/D606D/EV-X65H/EV-X65/EV-S65/EV-S65A/EV-S65H/V36X/V36XC/V36S/V
57PortuguêsTamanho do ecrã de projecção (diagonal)• Série X128H/X128/X118/X118AH/X118H/D616D/D616/D606/D606B/D606D/EV-X65H/EV-X65/EV-S65/EV-S65A/EV-S6
58PortuguêsIntervalo de varrimento na horizontal15 - 100 kHzIntervalo de varrimento na vertical24 - 120 HzTipo de lâmpada • Série X138WH/X128H/X128/X1
59PortuguêsPeso • X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/EV-W65H/EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/V36W/V36X/V36XC/
viiCuidados a ter com a audiçãoPara proteger os seus ouvidos, siga as instruções em baixo.• Aumente o volume gradualmente até obter um nível de som cl
60PortuguêsConsumo de energia • Série X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/EV-W65H/EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-
61PortuguêsConectores de entrada/saídaS1386WH/S1286H/T421D/T411D/XS-W31H/XS-X31H/F1386WH/F1286H/SE410/SE210/DS-310/DS-110/S1286GH/DWX1734/DNX1713S1386
62PortuguêsNota 1: Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.Nota 2: * As funções variam de acordo com o modelo.HDMI 2/MHLXVXXXX X
63PortuguêsModos de compatibilidadeA. VGA analógico1 VGA analógico – sinal do PCModos Resolução Frequência V. [Hz] Frequência H. [KHz]VGA 640x480 60 3
64Português2 VGA analógico – frequência alargada3 VGA Analógico - Sinal ComponenteB. HDMI-Digital1 HDMI – sinal do PCModos Resolução Frequência V. [Hz
65Português2 HDMI – frequência alargada640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85 53,7800x600 120 77,
66Português3 HDMI – sinal de vídeo4 HDMI - Sincronização 3D 1.4a1920x1200 60 74WSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1080(1080P)60 67,51366x768 60 47,7WUXGA 19
67PortuguêsC. MHL DigitalNota 1: As funções variam de acordo com o modelo.Nota 2: O formato 3D empacotamento de fotogramas a 24p em MHL 1080p não é
68PortuguêsRegulamentos e normas de segurançaAviso da FCCEste dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo
69PortuguêsRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Compa
viiiEm primeiro lugarNotas relativas à utilização do projectorO que deve fazer:• Desligar o projector antes de o limpar.• Usar um pano macio humede
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh
Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
Informação para sua segurança e conforto iiiEm primeiro lugar viiiNotas relativas à utilização do projector viiiPrecauções viiiIntrodução 1Característ
Comments to this Manuals