Acer S1383WHne User Manual

Browse online or download User Manual for Projectors Acer S1383WHne. Acer S1283Hne Manuel d’utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Projecteur AcerSéries S1383WHne/T420DTB/XS-W30HGM/F1383WHne/S1283Hne/T410DTB/XS-X30HGM/F1283Hne/S1283e/T410B/XS-X30M/DNX1322/F1283e/S1283/T410/XS-X30G

Page 2

Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début ixAvis d’Utilisation ixMise en Garde ixPrésentation 1Caractéristique

Page 3

Comment se connecter 30Accueil 31Panneau de contrôle 31Réglage réseau 32Réglage alerte 32Fermeture de session 33Appendices 34Dépannage 34Tableau de Dé

Page 4

1FrançaisPrésentationCaractéristiques du ProduitThiCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notam

Page 5 - Dépannage du produit

2FrançaisVue d’ensemble du paquetCe projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments.

Page 6

3FrançaisVue générale du projecteurVue Externe du ProjecteurCôté Avant / Supérieur# Description # Description1 Marche/Arrêt 5 Récepteur de la télécomm

Page 7 - Consignes de mise au rebut

4FrançaisCôté arrière / droitRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.# Description # Description1 connecteur d’entrée vidéo de

Page 8 - Ne pas fixer le faisceau, RG2

5FrançaisPanneau de contrôle# Icône Fonction Description1 POWER Voyant DEL d’alimentation2 LAMP DEL témoin de la lampe3 TEMP DEL témoin de la températ

Page 9 - Commencer par le début

6FrançaisDisposition de la télécommande# Icône Fonction Description1 Transmetteur InfrarougeEnvoie des signaux au projecteur.2 Marche/Arrêt Référez-vo

Page 10 - Table des matières

7FrançaisRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.12 Trapèze Règle l’image pour compenser la distorsion d’image provoquée par l’

Page 11 - Sécurité 53

8FrançaisCommande MHL (Mobile High-Definition Link)# Icône Composant Description1MODE• Appuyez sur le bouton "MODE" pendant une seconde pour

Page 12 - Présentation

Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nou

Page 13 - Vue d’ensemble du paquet

9FrançaisBien débuterConnexion du Projecteur1D-SubD-Sub2RS232RS2329RS232HDTV adapter45RBGRBGD-SubD-Sub2USBUSB10HDMIHDMI11HDMI12USBMHL6YY7RW8RW8RW8313/

Page 14 - Vue générale du projecteur

10FrançaisRemarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d’affich

Page 15 - Côté arrière / droit

11FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal sont co

Page 16 - Panneau de contrôle

12FrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Ce message apparaît : "Veuillez press

Page 17

13FrançaisRéglage de l’Image ProjetéeRéglage de la Hauteur de l’Image ProjetéeLe projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajuster la haut

Page 18

14FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable

Page 19

15Français• Séries WXGASi le projecteur est à 1,0 m de l’écran, vous pouvez avoir une image de bonne qualité pour des images d'environ 89 pouces.

Page 20 - Bien débuter

16FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation fournit un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et l’entretien du pr

Page 21

17FrançaisFrançais Menus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran dans différentes langues qui vous permettent d

Page 22

18FrançaisCouleurMode AffichageIl existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d’images.• Lumineux : Pour optimiser

Page 23

iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re

Page 24 - Réglage de l’Image Projetée

19FrançaisRemarque : Les fonctions de "Saturation" et de "Teinte" ne sont pas prise en charge en mode ordinateur ou HDMI.Remarque

Page 25

20FrançaisImageProjection• Bureau Avant : Le paramètre d’usine par défaut.• Bureau Arrière : Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le projecteur

Page 26

21FrançaisRemarque : Les fonctions "Position H.", "Position V.", "Fréquence" et "Suivi" ne sont pas prise en c

Page 27 - Commandes Utilisateur

22FrançaisRéglagesSmartPen Le stylet Acer SmartPen peut être utilisé à la place de la souris de votre ordinateur. Prenez simplement le stylet dans vot

Page 28 - Utiliser les menus OSD

23FrançaisVerr. Source Lorsque Verr. Source est sur "Arrêt", le projecteur recherchera d'autres signaux si le signal d'entrée cour

Page 29

24FrançaisRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.Mot de passe utilisateur• Appuyez pour créer ou modifier le "Mot de pa

Page 30

25FrançaisÀ propos des réglages du stylet Acer SmartPenRemarque 1 : Préparations1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton Marche/

Page 31

26Français3. Une recharge complète de la batterie prend 3-4 heures et autorise 30 heures d'utilisation non-stop. La batterie est seulement rechar

Page 32

27FrançaisGestionRemarque : "Luminosité constante" est disponible lorsque les options "Noir dynamique" et "Mode ECO" son

Page 33 - Réglages

28FrançaisAudioRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.Volume• Appuyez pour diminuer le volume.• Appuyez pour augmenter le

Page 34

iv• N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits

Page 35

29Français3DRemarque : Les réglages du programme d’application 3D de la carte graphique doivent être corrects pour un affichage 3D correct.Remarque :

Page 36

30FrançaisPage de gestion web LAN d’AcerComment se connecterOuvrez le navigateur et entrez l’adresse IP du serveur 192.168.100.10 pour afficher la pag

Page 37

31FrançaisAccueilLa page Accueil montre l’état de la connexion et vous verrez trois fonctions principales listées, Panneau de contrôle, Réglage réseau

Page 38

32FrançaisRéglage réseauL’utilisateur peut régler l’adresse IP, le nom du groupe et le mot de passe désiré. Après avoir changé les configurations du r

Page 39

33FrançaisFermeture de sessionLorsque vous pressez sur Fermeture de session, vous retournerez à la page de connexion après 5 secondes.Remarque : Les f

Page 40

34FrançaisAppendicesDépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes

Page 41 - Comment se connecter

35Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte(pour ordinateurs portables)• Pour une image affichée incorrectement :• Suivez le

Page 42

36Français8 L’image est étirée lors de l’affichage d’un DVD au format "écran large"Lorsque vous regardez un DVD d’encodage anamorphosé ou au

Page 43 - Réglage alerte

37FrançaisMessages OSDProblèmes avec le Projecteur# Condition Rappel de Lampe1 Message• Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pa

Page 44 - Fermeture de session

38FrançaisTableau de Définition des DELs & AlertesMessages DELMessageLamp_LED Temp_LED Power_LEDRouge Rouge Rouge BleuePrise d’entrée de l’aliment

Page 45 - Appendices

vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o

Page 46

39FrançaisNettoyer et remplacer les filtres à poussière<<Type I>>Nettoyage des filtres à poussièreNettoyez les filtres à poussière toutes

Page 47

40Français<<Type II>>Remplacement de l'ensemble de protection contre la poussièreProcédez aux étapes suivantes :Remplacement du filtr

Page 48 - Problèmes avec le Projecteur

41FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automatique

Page 49 - Messages DEL

42FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous :

Page 50 - <<Type I>>

43Français3 Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.Rem

Page 51 - <<Type II>>

44Français5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Remarque : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés dan

Page 52 - Remplacement de la lampe

45FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications

Page 53 - Installation au plafond

46FrançaisFréquence du balayage horizontal• Séries S1283Hne/T410DTB/XS-X30HGM/F1283Hne/S1283e/T410B/XS-X30M/DNX1322/F1283e/S1283/T410/XS-X30 : 15 - 10

Page 54 - - Permet la dissipation

47FrançaisRemarque : La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.RS232 V V VHDMI/MHL X V VHDMI X X XMini USB

Page 55 - 82,30 mm 63,81 mm

48FrançaisModes de compatibilitéA. Analogique VGA 1 Analogique VGA - Signal PCModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA 640 x 480 60 31

Page 56 - Spécifications

viCela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. Dans de tels cas, débranchez immédiatement votre appareil et contactez votre revendeur.•

Page 57

49Français2 Analogique VGA - Fréquence large étendue3 VGA Analogique - Signal composanteB. Numérique HDMI (*)1 HDMI - PC SignalModes Résolution Fréque

Page 58

50Français2 HDMI - Fréquence large étendue640 x 480 75 37,5640 x 480 85 43,3640 x 480 120 61,9SVGA 800 x 600 56 35,2800 x 600 60 37,9800 x 600 72 48,1

Page 59 - Modes de compatibilité

51Français3 HDMI – Signal Vidéo4 HDMI - 1.4a Fréquence 3D*1280x800 120 101,61440 x 900 60 55,9WSXGA+ 1680 x 1050 60 65,31920 x 1080(1080P)60 67,51366

Page 60 - B. Numérique HDMI (*)

52FrançaisC. MHL Numérique (*)Remarque : * Les fonctions varient selon la définition du modèle.1080i (Côte/côte moitié) 1920 x1080 60 (30) 33,81080p (

Page 61

53FrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils n

Page 62

54FrançaisFrançaisRemarque à l’intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Déc

Page 63 - C. MHL Numérique (*)

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh

Page 64 - Avis concernant les

Acer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicatio

Page 65

viiMise en garde concernant l’EcoutePour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.• Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vou

Page 66 - Jan. 1, 2017

viiiNe pas fixer le faisceau, RG2"Comme avec toute source lumineuse intense, ne pas fixer le faisceau directement, RG2 IEC 62471-5: 2015"RG2

Page 67 - Declaration of Conformity

ixCommencer par le débutAvis d’UtilisationA faire :• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux p

Comments to this Manuals

No comments