Extensa Serie 6700Guía del usuario
2EspañolVista frontal cerrada 5 Botones para pulsar(izquierda, centro y derecha) Los botones izquierdo y derecho funcionan como los botones izquierd
3EspañolVista lateral izquierda 5 Comunicación inalámbrica Botón/IndicadorPulse el botón para activar / desactivar la función LAN inalámbrica. Se
4EspañolVista lateral derecha Vista trasera # Icono Elemento Descripción 1 Botón de expulsión de la ranura de la tarjeta PCExpulsa la tarjeta P
5EspañolVista inferior# Elemento Descripción1 Compartimiento del disco duroAloja el disco duro de la computadora (fijado con tornillos).2 Pestillo par
6EspañolEspecificacionesSistema operativoMicrosoft® Windows® XP Home Edition (Service Pack 2)Microsoft® Windows® XP Professional (Service Pack 2)Plata
7EspañolComunicacionesMódem: ITU V.92 de 56 K con aprobación PTT;preparado para Wake-on-RingLAN: Ethernet de 10/100 Mbps; preparada para Wake-on-LANWL
8EspañolNota: las especificaciones descritas sólo se proporcionan a modo de referencia. La configuración exacta del PC depende del modelo comprado.Sof
9EspañolIndicadores luminososEl ordenador dispone de 3 indicadores de estado de fácil lectura en la parte superior izquierda del teclado y de otros 4
10EspañolBotones de lanzamiento fácilEn la parte superior izquierda, encima del teclado, hay cuatro botones denominados botones de lanzamiento fácil:
11EspañolPanel táctilEl panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor re
La información de esta publicación puede estar sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dich
12EspañolNota: Cuando utilice el panel táctil — el panel y los dedos deben estar limpios y secos. El panel táctil es sensible a los movimientos; hdel
13EspañolTecladoEl teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado, teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y
14EspañolLas funciones del teclado numérico integrado son idénticas a las del teclado numérico de un ordenador de sobremesa. Este teclado tiene caract
15EspañolTeclas de acceso directoEl ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder a los controles más utilizados c
16Español<Fn> + <↑> Subir el volumen Sube el volumen.<Fn> + <↓> Bajar el volumen Baja el volumen. <Fn> + <→> Aumen
17EspañolTeclas especialesLos símbolos de euro y de dólar americano se encuentran en la parte superior central y/o en la parte inferior derecha del te
18EspañolExpulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD)Para expulsar la bandeja de la unidad óptica con el ordenador encendido, pulse el botón
19EspañolAudioEl ordenador incorpora audio estéreo AC'97 de alta fidelidad de 16 bits y dos altavoces estéreo.Ajustar el volumenAjustar el volume
20EspañolUtilizar las utilidades del sistema Nota: Las herramientas del sistema sólo funcionan con Microsoft Windows XP.Acer eManagerAcer eManager es
21EspañolPara más información, abra Acer eManager, haga clic en la aplicación apropiada y seleccione la función de ayuda.Nota: Si su ordendor no tiene
iiiEspañolInstrucciones para el desecho No tire este dispositivo electrónico. Para minimizar la contaminación y garantizar una protección óptima del m
22Español Doble (vertical), Triple (principal a la izquierda), Triple (principal a la derecha), o CuádrupleAcer GridVista es compatible con dos monito
23EspañolLaunch ManagerLaunch Manager permite definir los 4 botones de lanzamiento fácil situados en la parte superior del teclado. Vea la sección &qu
24EspañolNorton AntiVirusNorton AntiVirus es un programa antivirus que detecta y repara archivos infectados y protege al ordenador contra cualquier ti
25EspañolPreguntas frecuentes Esta lista describe algunas situaciones que pueden ocasionarse al utilizar el ordenador y proporciona soluciones para ca
26EspañolLa imagen no ocupa toda la pantalla.Cada monitor de ordenador tiene una resolución nativa diferente que depende del tamaño de la pantalla. Si
27Español•Asegúrese de que se está ejecutando el software apropiado en ambos dispositivos (para la transferencia de archivos) o de que dispone de los
28EspañolEl siguiente proceso de recuperación le ayudará a restaurar en la unidad C: el software original instalado cuando compró el ordenador portáti
29EspañolAsistencia técnicaGarantía internacional para viajeros (International Travelers Warranty; ITW)El ordenador está respaldado por una garantía i
ivEspañolPrimero lo más importanteQueremos agradecerle la compra de este ordenador portátil Extensa para satisfacer sus necesidades informáticas.Las g
vEspañolPara apagar el ordenador, siga uno de los procedimientos siguientes:•Utilice el comando de apagado WindowsHaga clic en Inicio, Apagar equipo,
viEspañolCuidados de la bateríaConsejos para cuidar la batería.•Sustituya siempre la batería por otra del mismo tipo. Apague el ordenador antes de qui
ContenidoInstrucciones para el desecho iiiPrimero lo más importante ivLas guías ivCuidados básicos y consejos para utilizar el ordenador ivEncendido y
1EspañolPresentación de la computadoraLuego de configurar la computadora de acuerdo al poster Para principiantes... déjenos mostrarle su computadora E
Comments to this Manuals