Acer Projector Serie H7550ST/E155S/HE-815ST/H1P1403/H7550STz/H7550BD/E155D/HE-815J/H1P1406/H7550BDz/Z650/EG40S/HG-80ST/Q1P1504Manual de utilizare
Anexe 32Depanare 32Prezentare definiţii LED & alarme 36Utilizarea conectorilor interni 37Înlocuirea lămpii 38Instalarea suportului pentru mont
1RomânăIntroducereCaracteristicile produsului Acest produs este un proiector monocip DLP®. Caracteristici principale:• Tehnologie DLP®• Rezoluţie 1080
2RomânăConţinutul livratAcest proiector se livrează cu toate articolele prezentate mai jos. Asiguraţi-vă că pachetul de livrare conţine configuraţia c
3RomânăPrezentarea proiectoruluiDescrierePartea frontală/superioarăPartea din spate# Descriere # Descriere1 Panou de control 5 Inel de focalizare şi i
4RomânăPanou de control5 Conector intrare S-VideoConector intrare video compozit11 Ieşire c.c. 5V6 Conector intrare semnal video analog RGB/HDTV/compu
5RomânăAspectul telecomenzii# Funcţie Descriere1 POWER (Alimentare) Consultaţi secţiunea „Pornirea/Oprirea proiectorului”.2 MEDIA SETUP (Fără funcţie)
6Română12 FREEZE (Îngheţare) Pentru „îngheţarea” imaginii de pe ecran (imagine statică).13 SOURCE (Sursă)Apăsaţi pe butonul „SOURCE (SURSĂ)” pentru a
7RomânăPrezentarea funcţiei MHLCând smartphone-ul este conectat la proiector, puteţi folosi unele butoane de pe telecomandă pentru a vă controla smart
8RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectorului312123412DVD player,Set-top Box,Receptor HDTVVGARS232Ieşire Video/S-VideoAfişareDifuzoareSmartphone/tabl
9RomânăNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, verificaţi compatibilitatea temporizării
Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace
10Română• În cazul în care conectaţi simultan proiectorul la mai multe surse, utilizaţi butonul „SOURCE (Sursa)” de pe panoul de control sau de pe tel
11RomânăIndicatori de avertizare:• „Projector Overheated. Lamp will automatically turn off soon. (Ventilator defect. Lampa se va stinge în curând.)”Ac
12Română3Utilizaţi rotiţa spate de ajustare a înclinării pentru a regla fin unghiul de afişare.231Rotiţă ajustare înclinarePicior de ridicareButon de
13RomânăOptimizarea dimensiunii şi a distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiune optimă a imaginii atunci când proiectoru
14Română• H7550BD/E155D/HE-815J/H1P1406/H7550BDzDacă proiectorul se află la 3 m de ecran, imaginea este de calitate bună dacă dimensiunea imaginii est
15RomânăObţinerea unei anumite dimensiuni a imaginii prin reglarea distanţei şi a raportului de transfocareÎn tabelul de mai jos se arată cum puteţi o
16Română• H7550BD/E155D/HE-815J/H1P1406/H7550BDzPentru a obţine o dimensiune a imaginii de 70", amplasaţi proiectorul la 1,8 – 2,3 m de ecran şi
17RomânăControale utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului. Util
18RomânăMeniuri cu afişare pe ecran (OSD)Proiectorul dispune de meniuri multilingve cu Afişare pe ecran (OSD), care vă permit să reglaţi imaginea şi s
19RomânăColor (Culoare)Display Mode (Mod afişare imagine)Există numeroase valori prestabilite din fabrică optimizate pentru diverse tipuri de imagini.
iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvs.Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţ
20RomânăSaturation (Saturaţie)Reglează o imagine video de la alb-negru la culori saturate complet.• Apăsaţi pe pentru a micşora cantitatea de culoar
21RomânăNotă: Funcţiile „Saturation (Saturaţie)” şi „Tint (Nuanţă)” nu sunt acceptate în modul computer.Advanced (Avansat)• Ind. Color Management (Ges
22RomânăImage (Imagine)Projection Mode (Mod de proiecţie)• Partea din faţă: Setare implicită din fabrică.• Partea din spate: Inversează imaginea pen
23RomânăH/V Keystone (Deformare H/V)• V. Keystone (Deformare V.): Reglează manual distorsiunea de imagine cauzată de înclinarea proiecţiei (±30 grade)
24RomânăNotă: „H. Position (Poziţie orizontală)”, „V. Position (Poziţie verticală)”, „Frequency (Frecvenţă)” şi „Tracking (Aliniere)” nu sunt suportat
25RomânăScreen Capture (Captură ecran)Utilizaţi această funcţie pentru a particulariza ecranul de pornire. Pentru a captura imaginea pe care doriţi să
26RomânăDC 5V Out (Standby) (Ieşire c.c. 5V (standby))Selectarea „On (Activare)” activează această funcţie. Atât cablul micro USB din proiector, cât ş
27RomânăSecurity (Securitate)Timeout(Min.) (Expirare timp(min.))După ce „Security (Securitate)” este setat pe „On (Activare)”, aveţi posibilitatea să
28RomânăManagement (Administrare)Security (Securitate)Administrator Password (Parolă administrator)Aveţi posibilitatea să introduceţi „Administrator P
29RomânăAudioAuto Shutdown (Închidere automată)(Minute)Proiectorul se va închide automat în cazul în care nu s-a detectat niciun semnal de intrare, du
iv• Nu introduceţi niciodată obiecte în produs prin sloturi, deoarece aceste obiecte ar putea atinge puncte sau componente proeminente conectate la te
30Română3DAlarm Volume (Volum alertare)Selectaţi această funcţie pentru a regla volumul la notificări de alertare.3DSelectaţi „Pornit” pentru a activa
31RomânăNotă: Temporiz ări de semnal 3D acceptate:Acesta trebuie să corecteze setările din programul aplicaţiei 3D a plăcii grafice pentru a beneficia
32RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distribui
33Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect (Pentru notebookuri)• Apăsaţi pe „RESYNC” de pe telecomandă sau
34RomânăProbleme cu proiectorul8 Imaginea este lăţită atunci când se afişează un DVD pe ecran latAtunci când redaţi un DVD codat într-un raport de asp
35RomânăMesaje OSD# Condiţie Memento mesaj1 Mesaj Fan Fail (Eroare ventilator) - ventilatorul sistemului nu funcţionează.Projector Overheated (Proiect
36RomânăPrezentare definiţii LED & alarmeMesaje LEDMesaj LED alimentare LED lampă LED temperaturăRoşuAlbastru RoşuRoşuStandby(cordon de alimentare
37RomânăUtilizarea conectorilor interniOpriţi proiectorul apăsând pe butonul de alimentare (POWER). Lăsaţi proiectorul cel puţin 45 de minute să se
38RomânăÎnlocuirea lămpiiFolosiţi o şurubelniţă pentru a îndepărta şuruburile de pe capac, apoi extrageţi lampa.Proiectorul va detecta durata de funcţ
39RomânăAvertizare: Pentrua reduce riscul de răni personale, nu scăpaţi modulul lămpii pe jos şi nu atingeţi becul lămpii. Becul este posibil să shatt
vDepanarea produsuluiNu încercaţi să efectuaţi dvs. înşivă operaţii de service asupra produsului; deschiderea sau îndepărtarea carcaselor vă poate exp
40Română2 Prindeţi tija de tavan cu ajutorul unor şuriburi cilindirce potrivite.3 Folosiţi numărul corect de şuruburi pentru dimensiunea proiectorului
41Română4Ataşaţi suportul pentru montare pe tavan la placa de tavan.5 Reglaţi unghiul şi poziţionarea după cum este necesar.Notă: Tabelul de mai jos p
42RomânăSpecificaţiiSpecificaţiile prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru specificaţiile finale, consultaţi specificaţiile de marke
43Română* Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără preaviz.Rată de proiecţie• H7550ST/E155S/HE-815ST/H1P1403/H7550STz/Z650/EG40S/HG-80ST/Q1P1
44RomânăModuri compatibilitate1 Analogic VGA - semnal PCModuri RezoluţieFrecvenţă vert. [Hz]Frecvenţă oriz. [KHz]VGA 640 x 48060 31,4772 37,8675 37,50
45Română2 HDMI - semnal PC WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800-RB 120 101,61
46Română3 HDMI - semnal videoMac G4 640 x 480@60Hz 59,94 31,469MAC13 640 x 480@67Hz 66,667 35Mac G4 800 x 600@60Hz 60,317 37,879Mac G4 1024 x 768@60Hz
47Română4 MHL - semnal video5 Semnal YPbPr6 Semnal video, S-VideoModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]480i720 x 480 (1440 x 480)
48RomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCC Acest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv di
49RomânăThis Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Remarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de
vi• Deconectaţi imediat proiectorul dacă observaţi anomalii de funcţionare. Nu utilizaţi proiectorul dacă din acesta iese fum, se degajă miros sau se
50RomânăLista ţărilor unde se aplicăAcest dispozitiv trebuie să fie utilizat în strictă conformitate cu reglemetările şi restricţiile din ţarade utili
52RomânăAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Com
viiProtejarea auzuluiPentru a vă proteja auzul, respectaţi următoarele instrucţiuni.• Creşteţi volumul gradual, până când sunetul se aude clar şi fără
viiiInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:• Opriţi produsul înainte de curăţare.• Curăţaţi carcasa afişajului cu un materia
Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs. iiiInstrucţiuni preliminare viiiNote privind utilizarea viiiPrecauţii viiiIntroducere 1Caracteristicil
Comments to this Manuals