Projecteur AcerGamme P7505/F155/PF-807/P7605/F165/PF-WU07/H9505BD/E255D/HE-822J/P7305W/F125/PF-W07Guide Utilisateur
Langue 36Appendices 37Dépannage 37Tableau de Définition des DELs & Alertes 41Nettoyer et remplacer les filtres à poussière 42Remplacement de la la
1FrançaisPrésentationCaractéristiques du ProduitThiCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notam
2Français• Télécommande pour toutes les fonctions• Objectif de projection avec mise au point manuelle disposant d’une capacité de zoom jusqu’à 1,5X• Z
3FrançaisVue d’ensemble du paquetCe projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments.
4FrançaisVue générale du projecteurVue Externe du ProjecteurCôté Avant / Supérieur# Description # Description1Protège-objectif6 Pieds élévateurs2Levie
5FrançaisCôté arrièreRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.# Description # Description1 Prise d’alimentation 11connecteur d’e
6FrançaisPanneau de commandes# Icône Fonction Description1 LAMP DEL témoin de la lampe2TrapèzeRègle l’image pour compenser la distorsion d'image
7FrançaisDisposition de la télécommande# Icône Fonction Description1 Transmetteur InfrarougeEnvoie des signaux au projecteur.2Pointeur Laser Dirigez l
8FrançaisRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.14 Trapèze Règle l’image pour compenser la distorsion d’image provoquée par l’
9FrançaisBien débuterConnexion du Projecteur# Description # Description1 Cordon d’alimentation 9 Jack pour câble audio/RCA2 Câble LAN 10 Adaptateur VG
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nou
10FrançaisRemarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d’affich
11FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Retirez le couvercle de l’objectif. (Illustration No1)2 Assurez-vous qu
12FrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparaît : "Veuillez press
13FrançaisRéglage de l’Image ProjetéeRéglage de la Hauteur de l’Image ProjetéeLe projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajuster la haut
14FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable
15Français• Séries 1080pSi le projecteur est à 2,0 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 40 pouces et 60 pouces pour obtenir une imag
16Français• Séries WXGASi le projecteur est à 2,0 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 39 pouces et 59 pouces pour obtenir une image
17FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’
18Français• Séries 1080pPour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,0 m à 3,0 m de l’écran.Taille d’image
19Français• Séries WXGAPour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,0 m à 3,1 m de l’écran.Taille d’image
iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re
20FrançaisComment obtenir la position d'image préférée en réglant l'objectifLe projecteur est équipé d'un décalage de l'objectif p
21FrançaisRéglage de la position horizontale ou verticale• Séries WUXGALa hauteur verticale de l'image peut être réglée à 20 % de la hauteur de l
22Français• série WXGA/1080pLa hauteur verticale de l'image peut être réglée entre 5% et 30% de la hauteur de l'image. (Le décalage vertical
23FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation fournit un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et l’entretien du pr
24Français5 Appuyez sur le bouton de menu chaque fois que vous voulez quitter le menu et revenir à l’écran d’accueil Acer.Remarque : Les fonctions var
25FrançaisFrançais Menus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran dans différentes langues qui vous permettent d
26FrançaisCouleurMode AffichageIl existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d’images.• Lumineux : Pour optimiser
27FrançaisRemarque : Les fonctions de "Saturation" et de "Teinte" ne sont pas prise en charge en mode ordinateur ou HDMI.Remarque
28FrançaisImageProjection• Bureau Avant : Le paramètre d’usine par défaut.• Bureau Arrière : Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le projecteur
29FrançaisRemarque : Les fonctions "Position H.", "Position V.", "Fréquence" et "Suivi" ne sont pas prise en c
iv• N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits
30FrançaisRéglagesÉcran de démarrage Utilisez cette fonction pour choisir l’écran de démarrage voulu. Si vous modifiez ce paramètre, les modifications
31FrançaisLAN/WiFi LAN/WiFiPar défaut, c’est "Arrêt". Choisissez "Marche" pour activer la connexion LAN.<Note> Si les utilis
32FrançaisRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.Mot de passe utilisateur• Appuyez pour créer ou modifier le "Mot de pa
33FrançaisGestionRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.Mode ECO Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projec
34FrançaisAudioRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.Volume• Appuyez pour diminuer le volume.• Appuyez pour augmenter le
35Français3DRemarque : Les réglages du programme d’application 3D de la carte graphique doivent être corrects pour un affichage 3D correct.Remarque :
36FrançaisLangueLangueChoisissez le menu OSD multilingue. Utilisez le bouton ou pour sélectionner votre langue OSD préférée.• Appuyez pour confir
37FrançaisAppendicesDépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes
38Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte (pour les ordinateurs portables)• Appuyez "RESYNC" sur la télécomma
39FrançaisProblèmes avec le Projecteur8 L’image est étirée lors de l’affichage d’un DVD au format "écran large"Lorsque vous regardez un DVD
vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o
40FrançaisMessages OSD# Condition Rappel de Lampe1 Message• Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas.• Surchauffe Project –
41FrançaisTableau de Définition des DELs & AlertesMessages DELMessageLamp LED Temp LED DEL de Marche/ArrêtRouge Rouge Rouge BleueVeille (cordon d’
42FrançaisNettoyer et remplacer les filtres à poussièreNettoyage des filtres à poussièreNettoyez les filtres à poussière toutes les 1000 heures d’u
43FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automatique
44FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessou
45Français3 Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.Rem
46Français5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Remarque : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés
47FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications
48FrançaisType de lampe• Gamme P7505/F155/PF-807/P7605/F165/PF-WU07/P7305W/F125/PF-W07 :Lampe de 370 W changeable par l’utilisateur• Gamme H9505BD/
49FrançaisRemarque : La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.Contenu du paquet standard• Cordon d’alimen
viCela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. Dans de tels cas, débranchez immédiatement votre appareil et contactez votre revendeur.•
50FrançaisModes de compatibilitéA. Analogique VGA 1 Analogique VGA - Signal PCModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA 640 x 480 60
51Français2 Analogique VGA - Fréquence large étendue3 VGA Analogique - Signal composanteB. Numérique HDMI1 HDMI - PC SignalModes Résolution Fréquence
52Français2 HDMI?- Fréquence large étendue640 x 480 120 61,9SVGA 800 x 600 56 35,1800 x 600 60 37,9800 x 600 72 48,1800 x 600 75 46,9800 x 600 85 5
53Français3 HDMI – Signal Vidéo4 HDMI - 1.4a Fréquence 3D1920x1080-RB(1080P) 60 67,51366 x 768 60 47,7Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H.
54FrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils n
55FrançaisFrançaisRemarque à l’intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Déc
Acer Incorpor
Acer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicatio
viiMise en garde concernant l’EcoutePour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.• Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vou
viiiCommencer par le débutAvis d’UtilisationA faire :• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent d
Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début viiiAvis d’Utilisation viiiMise en Garde viiiPrésentation 1Caractéri
Comments to this Manuals