Acer TravelMate 7740ZG User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Acer TravelMate 7740ZG. Acer TravelMate 7740ZG User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 314
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Contents

EnglishFrançaisDeutschItalianoEspañolPortuguêsNederlandsNorskDanskSvenskaSuomiРусскийPolskiMagyarČeštinaSlovenčinaSlovenskiHrvatskiRomânăБългарскиEest

Page 2

8EnglishRight view6 USB 2.0 port Connects to USB 2.0 devices (e.g., USB mouse, USB camera).7Microphone-in jackAccepts inputs from external micropho

Page 3 - Acer Notebook

6SvenskaVy över stängd framsida<Fn> + <F6> Bildskärm av Stänger av bildskärmens bakgrundsbelysning för att spara ström. Återgå genom att t

Page 4

7SvenskaVy bakifrånVy från vänster# Objekt Beskrivning1 Batteriladdning Försörjer datorn med ström när den används utan att vara nätansluten.# Ikon Ob

Page 5 - First things first

8SvenskaVy från höger7 Ingång för mikrofon Anslutning för externa mikrofoner.Utgång för hörlurar/högtalare/linje utAnsluts till ljud ut-enheter (t.ex.

Page 6 - Your Acer notebook tour

9SvenskaVy underifrånMiljö# Ikon Objekt Beskrivning1 Batterifack Avsett för datorns batteripack.2 Hårddiskfack Utrymme för datorns hårddisk (fastskruv

Page 8 - Closed front view

Acerin kannettava tietokonePikaohje

Page 9 - Left view

Mallinumero: ______________________________________Sarjanumero: ______________________________________Ostopäivämäärä: _______________________________

Page 10 - Right view

3Aloitetaan perusasioistaHaluamme kiittää sinua Acerin kannettavan tietokoneen valitsemisesta liikkuvien tietokonetarpeittesi täyttämisessä.OhjeetHelp

Page 11 - Base view

4SuomiTutustuminen Acer kannettavaan tietokoneeseenKun olet asentanut tietokoneesi kuten asennus julisteessa on kuvattu, anna meidän esitellä uusi kan

Page 12

5Suomi1. Etupaneelin tilailmaisimet näkyvät, vaikka tietokoneen kansi olisi suljettu.PikavalintanäppäimetTietokoneessa on pikavalintanäppäimet tai näp

Page 13

9EnglishBase view7 DC-in jack Connects to an AC adapter.# Icon Item Description1 Battery bay Houses the computer's battery pack.2 Hard disk bay H

Page 14

6SuomiEtunäkymä suljettuna<Fn> + <F6> Näyttö pois Sammuttaa näytön taustavalon virran säästämiseksi. Paina mitä tahansa näppäintä palataks

Page 15 - Pour commencer

7SuomiTaustanäkymäVasen näkymä# Osio Kuvaus1 Akku Tarjoaa virtaa tietokoneelle käytettäessä siitä koneen ollessa irrotettuna.# Kuvake Osio Kuvaus1 Ken

Page 16 - Vue supérieure

8SuomiOikea näkymä7 Mikrofonin tulolinja Hyväksyy syötteet ulkoisilta mikrofoneilta.Kuulokkeet/kaiutin/jakkiliitäntäYhdistää audioliitäntälaitteisiin

Page 17 - Touches spéciales

9SuomiPohjanäkymäYmpäristö# Kuvake Osio Kuvaus1 Akkutila Sisältää tietokoneen akkuyksikön.2 Kovalevytila Sisältää koneen kovalevyn (varmistettu ruuvei

Page 19 - Vue gauche

Ноутбук AcerКраткое руководство

Page 20 - Vue droite

Номер модели: ________________________________Серийный номер: ______________________________Дата покупки: _________________________________Место покуп

Page 21 - Environnement

3Вначале о главномБлагодарим вас за то, что для решения своих мобильных вычислительных задач вы выбрали ноутбук Acer.Ваши руководстваМы разработали ря

Page 22

4РусскийЗнакомство с ноутбуком AcerТеперь, когда вы выполнили настройки, как показано на плакате по установке, давайте поближе познакомимся с вашим но

Page 23 - Acer-Notebook

5Русский1. Индикаторы на передней панели видны даже при закрытой крышке компьютера.Клавишные комбинацииВ компьютере используются "горячие" к

Page 25 - Das Wichtigste zuerst

6РусскийВид спереди с закрытой крышкой<Fn> + <F5> Переключение видеовыходаПереключает вывод изображения либо на дисплей, либо на внешний м

Page 26 - Ihre Acer-Notebook-Tour

7РусскийВид сзадиВид слева# Элемент Описание1 Аккумулятор Обеспечивает электропитание для компьютера, когда он используется отключеным от электросети.

Page 27 - Tastenkombinationen

8РусскийВид справа5 Разъем HDMI Служит для подключения к источникам цифрового видео высокой четкости.6 Разъем USB 2.0 Служит для подключения устройств

Page 28 - Geschlossene Vorderseite

9РусскийВид снизу6 Отверстие аварийного извлеченияСлужит для открытия лотка привода оптических дисков, когда питание компьютера отключено.Примечание:

Page 29 - Linke Seite

10РусскийУсловия эксплуатации• Температура:• Рабочая: От 5°C до 35°C• Нерабочая: От -20°C до 65°C• Влажность (без конденсации):• Рабочая: От 20% до 80

Page 30 - Rechte Seite

Notebook AcerSkrócony poradnik

Page 31 - Umgebung

Oznaczenie modelu: ____________________________Numer seryjny: ________________________________Data zakupu: __________________________________Miejsc

Page 32

3Na początekDziękujemy za wybranie notebooka PC serii Acer dla celów realizacji potrzeb w zakresie mobilnego przetwarzania.InstrukcjeAby pomóc w korzy

Page 33

4PolskiZapoznanie z notebookiem AcerPo ustawieniu komputera jak to przedstawiono na ilustracji w plakacie instalacyjnym, przyjrzyjmy się nowemu notebo

Page 34

5Polski1. Wskaźniki panelu czołowego są widoczne nawet po zamknięciu pokrywy komputera.Klawisze skrótówKomputer umożliwia używanie klawiszy skrótów lu

Page 35 - Avvertenze preliminari

Notebook AcerGuide rapide

Page 36 - Vista dall’alto

6PolskiWidok z przodu (pokrywa zamknięta)<Fn> + <F5>Przełączenie wyświetlaniaUmożliwia przełączanie sygnału wyjściowego wyświetlacza na ek

Page 37 - Tasti di scelta rapida

7PolskiWidok z tyłuWidok z lewej# Element Opis1 Akumulator Zapewnia zasilanie komputera, kiedy nie jest on podłączony do sieci elektrycznej.# Ikona El

Page 38 - Vista frontale in dettaglio

8PolskiWidok z prawej6 Port USB 2.0 Służy do podłączania urządzeń USB (np. mysz USB lub kamera USB).7 Gniazdo mikrofonowe Służy do przyłączania sygnał

Page 39 - Vista da sinistra

9PolskiWidok od strony podstawyWarunki środowiska# Ikona Element Opis1Wnęka na baterię Przechowuje baterię komputera.2Wnęka na dysk twardy Mieści dysk

Page 41 - Condizioni operative

Acer notebookRövid útmutató

Page 42

Modellszám: __________________________________Sorozatszám: _________________________________Vásárlás időpontja: _____________________________Vásárlás

Page 43 - Portátil de Acer

3Az első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú hordozható számítógépet választott!ÚtmutatókMinden se

Page 44

4MagyarIsmerkedjen meg új Acer gépével!Miután a telepítési poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet, ismerkedjen meg új Acer notebookjával!Felül

Page 45 - Primero lo más importante

5Magyar1. Az előlap jelzői akkor is láthatók, ha a számítógép fedele le van hajtva.GyorsbillentyűkA számítógép a beállítások jelentős részének elérésé

Page 46 - Vista superior

Modèle : __________________________________________No. de série : ______________________________________Date d’achat : ____________________________

Page 47 - Teclas de acceso directo

6MagyarElölnézet lehajtott kijelzővel<Fn> + <F5> A kijelző be- és kikapcsolásaVáltás a következő megjelenítési módok között: kijelző, küls

Page 48 - Vista frontal cerrada

7MagyarHátulnézetBal oldali nézet# Elem Leírás1 Akkumulátor A számítógép energiaellátását biztosítja, amikor az nincs csatlakoztatva az elektromos hál

Page 49 - Vista izquierda

8MagyarJobb oldali nézet7 Mikrofonbemeneti aljzatKülső mikrofon csatlakoztatását teszi lehetővé.Fejhallgató/hangszóró/vonali kimenet aljzatHangkimenet

Page 50 - Vista derecha

9MagyarAlulnézetKörnyezet# Ikon Elem Leírás1 Akkumulátorfoglalat A számítógép akkumulátorát fogadja be.2 Merevlemez-foglalat A számítógép merevlemezét

Page 52 - [Argentina]

Notebook AcerStručné pokyny

Page 53 - [802.11BG]

Číslo modelu: _________________________________Sériové číslo: __________________________________Datum zakoupení: ______________________________Místo

Page 54

3Stručné pokynyDěkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali řadu notebooků Acer.Uživatelské příručkyAbycho

Page 55

4ČeštinaSeznámení s notebookem AcerPo nastavení počítače podle pokynů znázorněných na instalačním letáku vás seznámíme s vaším novým notebookem Acer.P

Page 56

5Čeština1. Stavové indikátory na předním panelu jsou viditelné i po zavření víka počítače.Klávesové zkratkyTento počítač využívá klávesové zkratky neb

Page 57 - Comecemos pelo princípio

3Pour commencerNous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Acer votre choix pour répondre à vos besoins informatiques mobiles.Vos guidesPo

Page 58 - Vista de cima

6ČeštinaPohled na zavřenou přední stranu<Fn> + <F6> Vypnout displej Slouží k vypnutí podsvícení obrazovky displeje, čímž se ušetří energie

Page 59 - Teclas de atalho

7ČeštinaPohled zezaduPohled zleva# Položka Popis1 Baterie Zajišt’uje napájení počítače, pokud jej chcete používat bez zapojení do zásuvky.# Ikona Polo

Page 60 - Vista frontal, fechado

8ČeštinaPohled zprava6 Port USB 2.0 Umožňuje připojení zařízení s rozhraním USB 2.0 (například myš nebo fotoaparát USB).7 Konektor pro vstup mikrofonu

Page 61 - Vista esquerda

9ČeštinaPohled zespoduProstředí7 Napájecí konektor Zajišt’uje připojení k sít’ovému adaptéru.# Ikona Položka Popis1 Pozice pro baterii Zde je uložena

Page 63 - Ambiente

Prenosný počítač AcerStručná príručka

Page 64

Číslo modelu: __________________________________Sériové číslo: __________________________________Dátum zakúpenia: ______________________________Miesto

Page 65 - Acer laptop

3Hneď na úvodRadi by sme vám poďakovali za rozvoj prenosných počítačov série Acer - vašej voľby pre vaše mobilné počítačové potreby.Vaše príručkyAby s

Page 66

4SlovenčinaZoznámte sa so svojím prenosným počítačom AcerPo nastavení počítača podľa letáku o nastavení nám dovoľte, aby sme vás zoznámili s vaším nov

Page 67 - Voordat u aan de slag gaat

5SlovenčinaSlovenčina1. Kontrolky na prednom paneli sú viditeľné, aj keď je veko počítača zatvorené.Klávesové skratkyPočítač využíva klávesové skratky

Page 68 - Rondleiding door uw Acer

4FrançaisVotre visite guidée du notebook AcerAprès avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster, nous allons vous faire explorer vot

Page 69 - Sneltoetsen

6SlovenčinaPohľad spredu (zatvorený)<Fn> + <F7> Prepínanie dotykovej plochyZapína a vypína dotykovú plochu.<Fn> + <F8> Prepína

Page 70 - Voorkant gesloten

7SlovenčinaSlovenčinaPohľad zozaduPohľad zľava# Položka Popis1 Batéria Poskytuje napájanie počítača, ktoré bude využívanie, keď bude počítač odpojený.

Page 71 - Linkerkant

8SlovenčinaPohľad sprava6 Port USB 2.0 Pripojenie zariadení cez rozhranie USB 2.0 (napr. USB myš, USB fotoaparát).7 Konektor vstupu mikrofónuSlúži na

Page 72 - Rechterkant

9SlovenčinaSlovenčinaPohľad zdolaProstredie# Ikona Položka Popis1 Jednotka batérie Slúži na uloženie batérie počítača.2 Jednotka pevného diskuSlúži na

Page 74

Prenosnik AcerHitri vodič

Page 75 - Acer Notisbok

Številka modela: _______________________________Serijska številka: _______________________________Datum nakupa: ________________________________Mes

Page 76

3Najprej začetekŽelimo se vam zahvaliti, ker ste za zadovoljevanje prenosnih računalniških potreb izbrali prenosnik Acer.Vaša navodilaZa pomoč pri upo

Page 77 - Begynne med begynnelsen

4SlovenskiVodič po vašem prenosniku AcerKo ste nastavili računalnik, kot je prikazano na plakatu z navodili za nastavitev, dovolite, da vam predstavim

Page 78 - Visning ovenfra

5Slovenski1. Indikatorji na sprednji plošči so vidni tudi, ko je pokrov računalnika zaprt.Vroče tipkeRačunalnik uporablja vroče tipke ali kombinacijo

Page 79 - Hurtigtaster

5FrançaisFrançais1. Les indicateurs du panneau avant sont visibles même lorsque l’écran LCD est fermé.Touches spécialesL’ordinateur emploie des touche

Page 80 - Lukket frontvisning

6SlovenskiZaprt pogled od spredaj<Fn> + <F6> Izklop zaslona Izključi luč zaslona za varčevanje z energijo. Pritisnite poljubno tipko za vr

Page 81 - Venstre visning

7SlovenskiPogled od zadajPogled iz leve strani# Predmet Opis1 Baterija Omogoča napajanje računalnika, medtem ko je izključen iz omrežja.# Ikona Predme

Page 82 - Høyre visning

8SlovenskiPogled iz desne strani7Vtičnica za mikrofon Sprejema vhode iz zunanjih mikrofonov.Vtičnica za slušalke/zvočnik/napravoPriključek za avdio na

Page 83 - Bunnvisning

9SlovenskiPogled od spodajOkolje# Ikona Predmet Opis1 Nosilec za baterijo Hrani baterijo računalnika.2 Nosilec trdega diska Hrani trdi disk računalnik

Page 85

Acer prijenosno računaloKratki vodič

Page 86

Broj modela: __________________________________Serijski broj: ___________________________________Datum kupovine: _______________________________Mjes

Page 87 - Generelle oplysninger

3Prvo osnovne stvariŽeljeli bismo zahvaliti na izboru Acer prijenosnog računala koje će vam poslužiti kamo god krenuli.Vaši vodičiKako bismo pomogli p

Page 88 - En præsentation af din Acer

4HrvatskiUpoznajte Acer prijenosnikNakon postavljanja vašeg računala kao što je ilustrirano posterom, upoznat ćemo vas s vašim novim Acer prijenosniko

Page 89

5Hrvatski1. Indikatori na prednjoj ploči su vidljivi čak i kada je poklopac računala zatvoren.Vruće tipkeRačunalo koristi "vruće" tipke ili

Page 90 - Forfra - Lukket

6FrançaisVue frontale fermée<Fn> + <F4> Sommeil Place l’ordinateur en mode de Sommeil.<Fn> + <F5> Choix de l’affichagePermet d

Page 91 - Fra venstre

6HrvatskiPogled sprijeda izbliza<Fn> + <F7>Prekidač dodirne pločeUključuje i isključuje dodirnu ploču.<Fn> + <F8>Prekidač zvuč

Page 92 - Fra højre

7HrvatskiPogled stragaPogled s lijeve strane# Stavka Opis1 Baterija Osigurava napajanje računala dok je isključeno s izvora napajanja.# Ikona Stavka O

Page 93 - Omgivelser

8HrvatskiPogled s desne strane6 USB 2.0 priključak Povezuju se s USB 2.0 uređajima (npr. USB miš, USB kamera).7Utičnica ulaza za mikrofonPrihvaća ulaz

Page 94

9HrvatskiPogled odozdoOkruženje# Ikona Stavka Opis1 Prostor za bateriju Sadrži baterijski komplet računala.2 Prostor za tvrdi disk Sadrži tvrdi disk r

Page 96

Computer portabil AcerGhid rapid

Page 97 - Välkommen!

Numărul modelului: _____________________________Numărul seriei: ________________________________Data achiziţiei: _________________________________Lo

Page 98 - Acer-dator

3Înainte de toateDorim să vă mulţumim pentru că aţi ales un computer portabil Acer pentru a răspunde nevoilor dvs privind un computer mobil.Ghidurile

Page 99 - Snabbtangenter

4RomânăTurul computerului dvs AcerDupă configurarea computerului, aşa cum se arată în afişul de configurare, permiteţi-ne să vă prezentăm noul dvs. co

Page 100 - Vy över stängd framsida

5Română1. Indicatoarele de pe panoul frontal sunt vizibile chiar şi atunci când capacul computerului este închis.Taste rapideComputerul foloseşte tast

Page 101 - Vy från vänster

7FrançaisFrançaisVue arrièreVue gauche# Élément Description1 Batterie Fournit à l’ordinateur une alimentation électrique quand celui-ci n’est pas bran

Page 102 - Vy från höger

6RomânăVedere din faţă de aproape<Fn> + <F5> Comutare afişajComută afişajul între ecran de afişaj, monitor extern (dacă este conectat) şi

Page 103 - Vy underifrån

7RomânăVedere din spateVedere din stânga# Element Descriere1 Acumulator Asigură energia computerului atunci când acesta nu este racordat la o priză de

Page 104

8RomânăVedere din dreapta6 Port USB 2.0 Conectează la dispozitivele USB 2.0 (de ex. maus USB, cameră USB).7Mufă intrare microfonAcceptă intrări de la

Page 105 - Acerin kannettava tietokone

9RomânăVedere bazăMediu# Pictogramă Element Descriere1Nişa pentru acumulatorAdăposteşte setul de acumulatori ai computerului.2Nişă unitate de harddisc

Page 107 - Aloitetaan perusasioista

Acer ноутбукКратко ръководство

Page 108 - Näkymä ylhäältä

Модел номер: _________________________________Сериен номер: ________________________________Дата на закупуване: ____________________________Място на з

Page 109 - Pikavalintanäppäimet

3Преди всичкоБихме желали да ви благодарим, че сте избрали ноутбук на Acer за вашите нужди в областта на мобилните компютри.Вашите ръководстваЗа да ви

Page 110 - Etunäkymä suljettuna

4БългарскиПреглед на Вашия ноутбук AcerСлед като настроите компютъра си, както е показано в постера, ще ви покажем какво прави и какво има вашият нов

Page 111 - Vasen näkymä

5Български1. Индикаторите на предния панел остават видими дори, когато капакът на компютъра е затворен.Бързи клавишиКомпютърът има "бързи клавиши

Page 113 - Ympäristö

8FrançaisVue droite6 Port USB 2.0 Se connecte à des périphériques USB 2.0 (p.ex. une souris USB, une caméra USB).7 Prise d’entrée microphoneAccepte le

Page 114

6БългарскиПреден изглед при затворен лаптоп<Fn> + <F5> Превключване на дисплейПревключва активния дисплей между екрана, външния монитор (а

Page 115 - Ноутбук Acer

7БългарскиИзглед отзадИзглед отляво# Обект Описание1 Батерия Захранва компютъра, за да се може той да се използва, когато компютърът не е включен в ел

Page 116

8БългарскиИзглед отдясно6 USB 2.0 порт За връзка с USB 2.0 устройства (напр. USB мишки, USB камери).7 Жак за вход за микрофонПриема входящ сигнал от

Page 117 - Вначале о главном

9БългарскиИзглед отдолуРаботна среда# Икона Обект Описание1 Отделение за батерииТук се поставя батерийният модул на компютъра.2 Отделение за твърдия д

Page 120

Mudeli number: ________________________________Seerianumber: _________________________________Ostukuupäev: _________________________________Ostukoht:

Page 121 - Вид слева

3Kõigepealt tähtsamad asjadTäname Teid selle eest, et valisite oma kaasaskantavaks arvutiks Acer'i sülearvuti.Teie teejuhidEt aidata Teil kasutad

Page 122 - Вид справа

4EestiTeie Acer sülearvuti ülevaadeKui olete oma arvuti häälestanud häälestuse postril kujutatud viisil, lubage meil teile tutvustada teie uut Acer sü

Page 123 - Вид снизу

5Eesti1. Esipaneelil asuvad indikaatorid on nähtavad ka siis, kui arvuti kaas on suletud.KiirklahvidArvutil on enamiku seadete jaoks (nt ekraani heled

Page 124 - Условия эксплуатации

9FrançaisFrançaisVue de la baseEnvironnement# Icône Élément Description1 Baie de la batterie Contient la batterie de l’ordinateur.2 Baie du disque dur

Page 125 - Notebook Acer

6EestiSuletud eestvaade<Fn> + <F6> Ekraan välja Lülitab ekraani tagantvalgustuse energia säästmiseks välja. Tagasipöördumiseks vajutage su

Page 126

7EestiTagantvaadeVaade vasakult# Objekt Kirjeldus1 Aku Annab arvutile voolu, kui seda kasutatakse vooluvõrku lülitamata.# Ikoon Objekt Kirjeldus1 Kens

Page 127 - Na początek

8EestiVaade paremalt7 Mikrofonipesa Võtab vastu sisendheli välisest mikrofonist.Kõrvaklappide/kõlarite/heliväljundi pistikHeliväljundseadmete ühendami

Page 128 - Zapoznanie z notebookiem Acer

9EestiPõhjavaadeKeskkond# Ikoon Objekt Kirjeldus1 Akusektsioon Siin asuvad arvuti akud.2 Kõvakettasektsioon Siin asub arvuti kõvaketas (kinnitatud kru

Page 130

Acer piezīmjdatorsĀtrais ceļvedis

Page 131 - Widok z lewej

Modeļa numurs: ________________________________Sērijas numurs: ________________________________Pirkuma datums: _______________________________Pirkum

Page 132 - Widok z prawej

3Galvenais vispirmsMēs vēlamies jums pateikties, ka esat izvēlējies Acer piezīmjdatoru, lai nodrošinātu savas mobilās skaitļošanas vajadzības.Jūsu rok

Page 133 - Warunki środowiska

Latviski4Acer piezīmjdatora pārskatsJa esat sagatavojis datoru darbam kā redzams uzstādīšanas attēlā, ļaujiet mums jūs iepazīstināt ar jūsu jauno Acer

Page 134

5Latviski1. Priekšējā paneļa indikatori ir redzami pat tad, kad datora vāks ir cieši aizvērts.Ātrie taustiņiLai piekļūtu lielākajai daļai datora vadīb

Page 136

Latviski6Skats no priekšpuses aizvērtā veidā<Fn> + <F7>Skārienpaneļa pārslēgšanaIeslēdz un izslēdz skārienpaneli.<Fn> + <F8>Sk

Page 137 - Az első lépések

7LatviskiSkats no aizmuguresSkats no kreisās puses# Elements Apraksts1 Akumulators Nodrošina datora barošanu, lai to varētu izmantot atvienotu.# Ikona

Page 138 - Felülnézet

Latviski8Skats no labās puses7 Mikrofona ieejas ligzdaPieņem ievadi no ārējiem mikrofoniem.Austiņu/skaļruņu/līnijas izejas ligzdaŠeit pieslēdz audio l

Page 139 - Gyorsbillentyűk

9LatviskiSkats no apakšpusesVide# Ikona Elements Apraksts1Akumulatora nodalījumsŠeit ievieto datora akumulatoru.2Cietā diska nodalījums Šeit atrodas d

Page 141 - Bal oldali nézet

Acer nešiojamasis kompiuterisTrumpa instrukcija

Page 142 - Jobb oldali nézet

Modelio numeris: _______________________________Serijos numeris: ________________________________Pirkimo data: __________________________________Pirk

Page 143 - Környezet

3Dalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausiaLeiskite padėkoti, kad pasirinkote „Acer“ nešiojamąjį kompiuterį – tikimės Jūsų nenuvilti ir užtikrinti vis

Page 144

4LietuviškaiEkskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterįAtlikus kompiuterio sąranką kaip parodyta sąrankos plakate, leiskite jus supažindinti su jūs

Page 145

5Lietuviškai1. Priekinio pulto indikatoriai matomi ne tada, kai kompiuterio viršus yra uždarytas.Greitieji klavišaiKompiuteryje įrengti greitieji klav

Page 146

Acer-NotebookKurzanleitung

Page 147 - Stručné pokyny

6LietuviškaiUždaryto kompiuterio vaizdas iš priekio<Fn> + <F6> Ekrano išjungimasEnergijos taupymo tikslais išjungia ekraną. Norint vėl įju

Page 148 - Seznámení s notebookem Acer

7LietuviškaiVaizdas iš užpakalioVaizdas iš kairės# Objektas Aprašymas1 Baterija Suteikia maitinimą kompiuteriui, kai jis naudojamas atjungtas nuo tink

Page 149 - Klávesové zkratky

8LietuviškaiVaizdas iš dešinės7 Mikrofono kištuko lizdasSkirtas prijungti išorinį mikrofoną.Ausinių/garsiakalbio/linijinio išėjimo kištukasSkirtas išo

Page 150

9LietuviškaiVaizdas iš apačiosAplinka# Piktograma Objektas Aprašymas1 Baterijos lizdas Skirtas montuoti kompiuterio baterijai.2Kietųjų diskų lizdas Mo

Page 152 - Pohled zprava

Φορητός υπολογιστής AcerΓρήγορος οδηγός

Page 153 - Prostředí

Αριθμός Μοντέλου: _____________________________Σειριακός Αριθμός: _____________________________Ημερομηνία Αγοράς: ____________________________Τόπος Αγ

Page 154

3Όλα με τη σειρά τουςΘα επιθυμούσαμε να σας ευχαριστήσουμε που επιλέξατε το φορητό υπολογιστή της Acer με σκοπό την αντιμετώπιση των αναγκών σας για φ

Page 155 - Prenosný počítač Acer

4ΕλληνικάηΜια ξενάγηση του φορητού υπολογιστή AcerΜετά την εγκατάσταση του υπολογιστή όπως απεικονίζεται στην αφίσα εγκατάστασης, θα σας περιγράψουμε

Page 156

5Ελληνικάη1. Οι ενδεικτικές λυχνίες της πρόσοψης είναι ορατές ακόμη και όταν το καπάκι του υπολογιστή είναι κλειστό.# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1 Οθ

Page 157 - Hneď na úvod

Modellnummer: ___________________________________Seriennummer: ____________________________________Kaufdatum: _____________________________________

Page 158 - Pohľad zhora

6ΕλληνικάηΠλήκτρα συντόμευσηςΟ υπολογιστής χρησιμοποιεί πλήκτρα συντόμευσης ή συνδυασμούς πλήκτρων για πρόσβαση στα περισσότερα από τα στοιχεία ελέγχο

Page 159 - Klávesové skratky

7ΕλληνικάηΠρόσοψη με το καπάκι κλειστόΠίσω πλευρά# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1 Ενδείκτης τροφοδοσίας1Δηλώνει την κατάσταση τροφοδοσίας του υπολογιστ

Page 160 - Pohľad spredu (zatvorený)

8ΕλληνικάηΑριστερή πλευρά# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1 Υποδοχή λουκέτου τύπου KensingtonΣυνδέεται σε λουκέτο ασφαλείας υπολογιστή συμβατό με Kensing

Page 161 - Pohľad zľava

9ΕλληνικάηΔεξιά πλευρά# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1 Αναγνώστης καρτών πολλών-σε-1Δέχεται Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS

Page 162 - Pohľad sprava

10ΕλληνικάηΆποψη βάσεωςΠεριβάλλον# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1 Φατνίο μπαταρίας Περιέχει το πακέτο μπαταρίας του υπολογιστή.2 Φατνίο σκληρού δίσκουΠ

Page 163 - Prostredie

Acer DizüstüHızlı Başlama Kılavuzu

Page 164

Model numarası: ________________________________Seri numarası: _________________________________Satın alma tarihi: ________________________________Sa

Page 165 - Prenosnik Acer

3İlk şeyler ilkMobil bilgisayar ihtiyaçlarınızı karşılamak için tercihinizi Acer dizüstü bilgisayardan yana yaptığınız için teşekkür ederiz.Rehberleri

Page 166

4TürkçeAcer dizüstü bilgisayarınızda bir gezintiBilgisayarınızı ayar posterinde gösterildiği gibi ayarladıktan sonra yeni Acer dizüstü bilgisayarınızı

Page 167 - Najprej začetek

5Türkçe1. Ön panel göstergeleri bilgisayar kapağı kapalı olsa bile görülebilir.Kısayol TuşlarıBilgisayarda, ekran parlaklığı ve ses çıkışı gibi bilgis

Page 168 - Pogled od zgoraj

3Das Wichtigste zuerstWir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich in Bezug auf mobilen Computerbedarf für ein Acer-Notebook entschieden ha

Page 169 - Vroče tipke

6TürkçeKapalı ön görünüm<Fn> + <F7> Dokunmatik yüzey değişikliğiDokunmatik yüzeyi açar ve kapatır.<Fn> + <F8> Hoparlör değişik

Page 170 - Zaprt pogled od spredaj

7TürkçeArka görünümSol görünüm# Öğe Tanım1 Pil Bilgisayar fişte takılı değilken bilgisayara güç vermeyi sağlar.# Simge Öğe Tanım1 Kensington kilit yuv

Page 171 - Pogled iz leve strani

8TürkçeSağ görünüm6 USB 2.0 portu USB 2.0 cihazlara bağlar (örneğin, USB mouse, USB kamera).7 Mikrofon-in jakı Harici mikrofon girişlerini kabul eder.

Page 172 - Pogled iz desne strani

9TürkçeAlt görünümOrtam# Simge Öğe Tanım1 Pil bölmesi Bilgisayar pil takımı nın yeridir.2 Sabit disk bölmesi Bilgisayarın sabit diskini barındırır (vi

Page 174

Acer ノートブッククイックガイド

Page 175 - Acer prijenosno računalo

モデル番号:___________________________________シリアル番号:_________________________________購入日:_______________________________________購入場所:_____________________

Page 176

3はじめにこの度は、Acer ノートブック PC をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。ガイド本製品を快適にご使用いただくために、次のガイドが提供されています。TravelMate シリーズユーザーガイドには、TravelMate シリーズの全モデルに共通の情報が記載されています。 本書に

Page 177 - Prvo osnovne stvari

4日本語Acer ノートブックツアー上面#アイコン アイテム 説明1ディスプレイスクリーン液晶ディスプレイ (LCD) とも呼びます。コンピューター出力を表示します ( 構成はモデルによって異なります )。2キーボード コンピューターにデータを入力します。3タッチパッド コンピューターマウスと同じよ

Page 178 - Upoznajte Acer prijenosnik

5日本語1. フロントパネルのインジケータは、コンピューターカバーが閉じた状態でも見えるようになっています。ホットキーこのコンピューターでは、ホットキーや 2 つ以上のキーを組み合わせて使用することにより、画面の輝度や出力音量など、コンピューターのほとんどのコントロールを調整することができます。ホッ

Page 179 - Vruće tipke

4DeutschIhre Acer-Notebook-TourNachdem Sie den Computer wie im Setup-Poster gezeigt aufgestellt haben, finden Sie im Folgenden eine Übersicht über Ihr

Page 180 - Pogled sprijeda izbliza

6日本語正面 ( 閉じた場合 )<Fn> + <F6>ディスプレイ オフディスプレイのバックライトをオフにして、電源を節約します。 キーをどれか押すと、バックライトはオンになります。<Fn> + <F7>タッチパッド ON/OFFタッチパッドをオン /

Page 181 - Pogled s lijeve strane

7日本語背面左面#アイテム 説明1バッテリー 電源コードをコンセントから外した場合に、コンピューターに電源を供給します。#アイコン アイテム 説明1 Kensington ロックスロットKensington 対応コンピューターセキュリティロックに接続します。注意: コンピューター用安全ロックのケーブ

Page 182 - Pogled s desne strane

8日本語右面7マイクロフォン入力ジャック外部マイクロフォンを接続します。ヘッドフォン /スピーカー /出力ジャックオーディオ出力デバイスを接続します ( スピーカー、ヘッドフォンなど )。#アイコン アイテム 説明11 台多機能のカードリーダーSecure Digital (SD)、MultiMed

Page 183 - Okruženje

9日本語底面環境#アイコン アイテム 説明1バッテリーベイ コンピューターのバッテリーパックを装着します。2ハードディスクベイ コンピューターのハードディスクを装着します ( ネジで固定 )。 メモリコンパートメントコンピューターのメインメモリを装着します。3バッテリー取り外しつまみバッテリーを取り

Page 185 - Computer portabil Acer

Acer 노트북빠른 시작 설명서

Page 186

모델 번호 : ___________________________________일련 번호 : ___________________________________구입 날짜 : ___________________________________구입 장소 : _____________

Page 187 - Înainte de toate

3사용 전 유의 사항Acer 노트북을 선택해주셔서 감사합니다 . 이 노트북이 귀하의 모바일 컴퓨팅 요구를 충족시켜 드릴 것입니다 .제공되는 설명서Acer 노트북을 사용하는 데 도움을 줄 수 있는 여러 설명서가 제공됩니다 :우선 사용을 위한 준비 포스터는 컴퓨터 설정을

Page 188 - Turul computerului dvs Acer

4한국어Acer 노트북 둘러보기설치 포스터에 설명된 대로 컴퓨터를 설정했으면 이제 새 Acer 노트북을 살펴볼 차례입니다 .위에서 본 모습#아이콘 항목 설명1디스플레이 화면 LCD ( 액정 디스플레이 ) 라고도 하며 , 컴퓨터 출력을 표시합니다 ( 구성은 모델에 따라

Page 189 - Taste rapide

5한국어1. 전면 패널 표시등은 컴퓨터 덮개를 닫은 상태에서도 볼 수 있습니다 .바로 가기 키컴퓨터에서는 화면 밝기와 볼륨 출력 같은 대부분의 컴퓨터 컨트롤에 액세스하기 위해 바로 가기 키 또는 키 조합이 사용됩니다 .바로 가기 키를 활성화하려면 바로 가기 키 조합의

Page 190 - Vedere din faţă de aproape

5Deutsch1. Die Statusanzeigen auf der Vorderseite sind selbst dann zu sehen, wenn die Computerklappe geschlossen ist.TastenkombinationenDer Computer b

Page 191 - Vedere din stânga

6한국어닫힌 상태의 앞 모습<Fn> + <F6>디스플레이 끄기 전원을 절약하기 위해 디스플레이 화면의 백라이트를 끕니다 . 화면을 다시 켜려면 임의의 키를 누릅니다 .<Fn> + <F7>터치패드 전환 터치패드를 켜고 끕니다 .

Page 192 - Vedere din dreapta

7한국어뒤쪽 모습왼쪽 모습#항목 설명1배터리 플러그를 뺀 상태에서 컴퓨터가 사용할 수 있는 전원을 제공합니다 .#아이콘 항목 설명1 Kensington 잠금 장치 슬롯Kensington 호환 컴퓨터 보호용 잠금 장치를 연결합니다 .참고 : 테이블이나 잠긴 서랍의 손잡이

Page 193 - Vedere bază

8한국어오른쪽 모습6USB 2.0 포트 USB 2.0 장치 ( 예 : USB 마우스 , USB 카메라 )에 연결합니다 .7마이크 입력 잭외부 마이크로 소리를 입력할 때 사용합니다 .헤드폰 / 스피커 /출력 잭오디오 출력 장치에 연결합니다 ( 예 : 스피커 , 헤드폰 )

Page 194

9한국어바닥 모습환경#아이콘 항목 설명1배터리 장착부 컴퓨터의 배터리 팩을 넣습니다 .2하드 디스크 장착부 컴퓨터의 하드 디스크를 넣습니다 ( 나사로 고정 ). 메모리 장착부 컴퓨터의 주 메모리를 넣습니다 .3배터리 제거용 래치 제거를 위해 배터리를 뺄 때 사용합니다

Page 196

Acer 筆記型電腦快速使用指南

Page 197 - Преди всичко

產品型號:_________________________________________產品序號:_________________________________________購買日期:_________________________________________購買地點:_______

Page 198 - Преглед на Вашия ноутбук Acer

3首要之務首先,非常感謝您選擇 Acer 筆記型電腦,成為您行動運算生活的最佳夥伴。使用指南為協助您順利使用 Acer 筆記型電腦,我們特地設計了以下的使用指南:首先,入門者專用 ... 海報可以協助您開始設定您的電腦。TravelMate 系列一般使用指南內含有用的資訊,適用於 TravelMat

Page 199 - Бързи клавиши

4繁體中文Acer 筆記型電腦導覽在依照設定海報中所提及的說明完成電腦的設定之後,就讓我們為您展示一下全新 Acer 筆記型電腦的各項功能吧!上視圖#圖示 項目 說明1顯示螢幕 亦稱為液晶顯示器 (Liquid-Crystal Display;LCD),用於顯示電腦資料的輸出 ( 設定將依機型而有所

Page 200 - Български

5繁體中文1. 即使在電腦螢幕闔上時,您依然可看見位於前面板的狀態指示燈。快速鍵利用此電腦的快捷鍵或組合鍵可存取大部分的控制指令,例如:螢幕亮度和音量輸出。若要使用快速鍵,請先按住 <Fn> 鍵,再按下組合鍵的另一按鍵。3觸控板 觸控感應式移動游標裝置,功能等同於電腦的滑鼠。4按鍵 (

Page 201 - Изглед отляво

6DeutschGeschlossene Vorderseite<Fn> + <F5>Display-SchalterWechselt die Anzeigeausgabe zwischen Anzeigebildschirm, externem Monitor (falls

Page 202 - Изглед отдясно

6繁體中文上蓋闔起的前視圖後視圖<Fn> + < >提高音量 提高喇叭音量。<Fn> + < >降低音量 降低喇叭音量。<Fn> + < >調高亮度 調高螢幕亮度。<Fn> + < >調低亮度 調低螢幕亮

Page 203 - Работна среда

7繁體中文左視圖#圖示 項目 說明1 Kensington 安全鎖插槽連接到與 Kensington 相容的電腦安全鎖。注意:將電腦安全鎖電纜線繞著無法移動的物品打個圈;例如:桌子或鎖住的抽屜把手。 再將鎖插入鎖孔中,並轉動鑰匙以便上鎖。 此外,還有些無鑰匙安全鎖的型號可供使用者選擇。2散熱孔 可讓

Page 204

8繁體中文右視圖#圖示 項目 說明1多合一讀卡機 可支援 Secure Digital (SD)、MultiMediaCard (MMC)、Memory Stick (MS)、Memory Stick PRO (MS PRO)、xD-Picture Card (xD)。注意: 輕壓即可移除 / 安裝

Page 205 - Aceri sülearvuti

9繁體中文底視圖環境#圖示 項目 說明1電池槽 用於安裝電腦的電池組。2硬碟槽 用於安裝電腦的硬碟 ( 以螺絲鎖定 )。 記憶體槽 用於安裝電腦的主記憶體。3電池卸除卡榫 用於卸下電池組。4電池組固定鎖 可將電池鎖到定位。• 溫度:• 操作中: 5°C 到 35°C• 非操作中: -20°C

Page 207 - Kõigepealt tähtsamad asjad

Acer 笔记本电脑快速指南

Page 208 - Teie Acer sülearvuti ülevaade

产品型号: _________________________________________产品序号:_________________________________________购买日期: _________________________________________购买地点: ____

Page 209 - Kiirklahvid

3使用入门感谢您选购 Acer 笔记本电脑,让它成为您行动运算生活的最得力助手。用户指南为帮助您设置和使用 Acer 笔记本电脑,我们为您设计了以下用户指南:首先请按照电脑所附带的入门指南 ... 彩图来安装电脑。TravelMate 系列普通用户指南包含了关于 TravelMate 产品系列所有型

Page 210 - Suletud eestvaade

4 简 体 中 文熟悉 Acer 笔记本电脑当您按照安装彩图中的示例安装完电脑后,就让我们一起来熟悉您的 Acer 笔记本电脑吧。俯视图#图标 项目 描述1显示屏 也称液晶显示屏 (Liquid-Crystal Display ; LCD),用于显示电脑的输出内容 ( 不同型号配置可能有所不同 )。

Page 211 - Vaade vasakult

5 简 体 中 文1. 即使计算机外盖合上,也能看到前面板的状态指示灯。热键本款电脑提供热键或组合键来实现许多操控,例如:调节屏幕亮度以及音量输出。要激活热键,先按住 <Fn> 键,然后再按热键组合中的另一个键。4单击按钮 ( 左和右 ) 左右按钮的功能与鼠标的左右键相同。5掌垫板 当

Page 212 - Vaade paremalt

7DeutschAnsicht von hintenLinke Seite# Element Beschreibung1 Akku Versorgt den Computer mit Strom, wenn er ohne Netzkabel betrieben wird.# Symbol Elem

Page 213 - Keskkond

6 简 体 中 文前视图后视图<Fn> + < >调高亮度 调高屏幕亮度。<Fn> + < >调低亮度 调低屏幕亮度。#图标 项目 描述1电源指示灯 1表示计算机的电源状态。电池指示灯 1表示计算机的电池状态。1. 充电中: 当电池在充电时,指示灯显示

Page 214

7 简 体 中 文左视图#图标 项目 描述1 Kensington 安全锁插槽连接 Kensington 兼容电脑安全锁。注:您可以将电脑锁链与不可移动的物体相连,例如:桌子或上锁的抽屉手柄。 将锁插入锁孔中然后旋转钥匙便可上锁。 您也可以选购不带安全锁的型号。2通风槽 可使电脑在长时间使用后仍保持

Page 215 - Acer piezīmjdators

8 简 体 中 文右视图#图标 项目 描述1多合一读卡器 可支持 Secure Digital (SD)、MultiMediaCard (MMC)、 Memory Stick (MS)、 Memory Stick PRO (MS PRO)、xD-Picture Card (xD)。注:轻推取下 /

Page 216

9 简 体 中 文底视图环境#图标 项目 描述1电池槽 安装电池组。2硬盘槽 安装电脑硬盘的位置 ( 用螺丝紧固 )。 内存槽 安装电脑主内存的位置。3电池释放闩锁 释放电池闩锁可取下电池组。4电池锁 可固定锁紧电池组。• 温度:• 操作时: 5°C 至 35°C• 不操作时: -20°C 至

Page 219 - Ātrie taustiņi

Nomor model: _____________________________________Nomor seri: _______________________________________Tanggal pembelian: _____________________________

Page 220 - Latviski

3Informasi pentingTerima kasih telah memilih notebook Acer untuk memenuhi kebutuhan Anda atas komputer mobile.Panduan AndaUntuk membantu Anda mengguna

Page 221 - Skats no kreisās puses

4BahasaIndonesiaTur Acer notebook AndaSetelah mempersiapkan komputer seperti pada gambar dalam brosur kami akan menunjukkan bagian-bagian notebook Ace

Page 222 - Skats no labās puses

5BahasaIndonesia1. Indikator panel depan akan terlihat meskipun penutup komputer dalam keadaan tertutup.Tombol pintasKomputer menggunakan tombol pinta

Page 223 - Skats no apakšpuses

Acer NotebookQuick Guide

Page 224

8DeutschRechte Seite6 USB 2.0-Anschluss Hier schließen Sie USB 2.0-Geräte (z. B. USB-Maus oder USB-Kamera) an.7 Mikrofon-Eingangs-BuchseEignet sich fü

Page 225 - Acer nešiojamasis kompiuteris

6BahasaIndonesiaPandangan depan tertutup<Fn> + <F5> Toggle layar Mengalihkan output tampilan antara layar tampilan, monitor eksternal (jik

Page 226

7BahasaIndonesiaTampilan belakangPandangan kiri# Item Keterangan1 Baterai Memberi daya bagi komputer untuk digunakan ketika dicabut dari stopkontak.#

Page 227 - Instrukcijos Jums

8BahasaIndonesiaPandangan kanan6 Port USB 2.0 Menghubungkan ke perangkat USB 2.0 (mis., mouse USB, kamera USB).7 Jack mikrofon-in Menerima input dari

Page 228 - Vaizdas iš viršaus

9BahasaIndonesiaTampilan bawahLingkungan# Ikon Item Keterangan1 Tempat baterai Tempat kemasan baterai komputer.2 Bay hard disk Untuk memasang hard dis

Page 230

â¹éμºØê¤ Acer¤ÙèÁ×ÍÍÂèÒ§ÂèÍ

Page 231 - Vaizdas iš kairės

ËÁÒÂàÅ¢ÃØè¹: _____________________________________________«ÕàÃÕÂŹÑÁàºÍÃì: ___________________________________________Çѹ·Õè«×éÍ: ____________________

Page 232 - Vaizdas iš dešinės

3ÊÔè§ÊÓ¤Ñ−Íѹ´Ñºáá¢Í¢Íº¤Ø³·Õè¤Ø³àÅ×Í¡â¹éμºØꡨҡ Acer à¾×èÍÃͧÃѺ¡ÒÃãªé§Ò¹áºº¾¡¾Ò¢Í§¤Ø³¤ÙèÁ×ÍÊÓËÃѺ¤Ø³à¾×èͪèÇÂÊ͹¡ÒÃãªéâ¹éμºØê¡ Acer àÃÒ¨Ö§ä´é¨Ñ´·Ó¤

Page 233 - Vaizdas iš apačios

4ä·Âá¹Ð¹Óà¡ÕèÂǡѺâ¹éμºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³ËÅѧ¨Ò¡μÔ´μÑ駤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃìμÒÁÀÒ¾ã¹â»ÊàμÍÃì¡ÒÃμÔ´μÑé§ μèÍ仹Õéà»ç¹ÇÔ¸Õ¡ÒÃãªé§Ò¹â¹éμºØê¡ Acer ãËÁè¢Í§¤Ø³ÁØÁÁͧ´éÒ¹º

Page 234

5ä·Â1. ÊÑ−Åѡɳì·Õèἧ´éҹ˹éÒÊÒÁÒöÁͧàËç¹ä´éáÁ颳лԴ½Ò¾Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃì»ØèÁÅÑ´¤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃì¨ÐÁÕ¤ÕÂìÅÑ´ËÃ×ͪشá»é¹¡´à¾×èÍà¢éÒãªé§Ò¹Êèǹ¤Çº¤ØÁμèÒ§ æ ¢Í§¤Í

Page 235 - Φορητός υπολογιστής Acer

9DeutschUnterseiteUmgebung7 DC-Eingangsbuchse Hier schließen Sie das Netzteil an.# Symbol Element Beschreibung1 Akkufach Enthält den Akku des Computer

Page 236

6ä·Â»Ô´ÁØÁÁͧ´éÒ¹º¹<Fn> + <F7>à»Ô´»Ô´¡ÒÃãªé§Ò¹·Ñªá¾´ à»Ô´áÅлԴ·Ñªá¾´<Fn> + <F8>à»Ô´»Ô´ÅÓ⾧ à»Ô´áÅлԴÅÓ⾧<Fn> + <

Page 237 - Όλα με τη σειρά τους

7ä·ÂÁØÁÁͧ´éÒ¹ËÅѧÁØÁÁͧ´éÒ¹«éÒÂ# ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1áºμàμÍÃÕè ãËé¾Åѧ§Ò¹¡Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃìà¾×èÍãªéàÁ×èÍäÁèä´éàÊÕº»ÅÑê¡# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1ÊÅçÍμÅçͤ Ken

Page 238 - Μια ξενάγηση του φορητού

8ä·ÂÁØÁÁͧ´éÒ¹¢ÇÒ7á¨ç¤àÊÕºäÁâ¤Ã⿹ ãªéÊÓËÃѺμèÍäÁâ¤Ã⿹ªèͧàÊÕºËٿѧ/ÅÓ⾧/line-outãªéÊÓËÃѺμèÍÍØ»¡Ã³ìàÊÕ§¢ÒÍÍ¡ (àªè¹ ÅÓ⾧ ªØ´Ëٿѧ)# äͤ͹ ÃÒ¡ÒÃ

Page 239 - Ελληνικάη

9ä·ÂÁØÁÁͧ´éÒ¹ÅèÒ§ÊÔè§áÇ´ÅéÍÁ# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1ªèͧãÊèáºμàμÍÃÕè ãªéÊÓËÃѺà¡çºá¾ç¤áºμàμÍÃÕè¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃì2ªèͧãÊèÎÒÃì´´ÔÊ¡ì ·ÕèÍÂÙè¢Í§ÎÒÃì´´ÔÊ¡ì¢

Page 243 - Δεξιά πλευρά

Numero di modello: _______________________________Numero di serie: ___________________________________Data di acquisto: ____________________________

Page 244 - Περιβάλλον

3Avvertenze preliminariGrazie per aver scelto il notebook Acer, la scelta ideale per poter lavorare in piena libertà anche in movimento.Le guide dispo

Page 245 - Acer Dizüstü

4ItalianoEn omvisning i Acer-notebookenDopo aver configurato il computer come illustrato nel manifesto, far riferimento alla presente documentazione p

Page 246

5Italiano1. Gli indicatori del pannello frontale sono visibili anche quando il coperchio del computer è chiuso.Tasti di scelta rapidaIl computer utili

Page 247 - İlk şeyler ilk

6ItalianoVista frontale in dettaglio<Fn> + <F5> Passaggio da uno schermo all'altroConsente la commutazione in uscita display tra vide

Page 248 - Üstten görünüş

7ItalianoVista posterioreVista da sinistra# Elemento Descrizione1 Batteria Fornisce alimentazione al computer quando viene utilizzato senza corrente e

Page 249 - Kısayol Tuşları

Model number: __________________________________Serial number: ___________________________________Date of purchase: ________________________________Pl

Page 250 - Kapalı ön görünüm

8ItalianoVista da destra6 Porta USB 2.0 Effettua il collegamento ai dispositivi USB 2.0 (ad es., mouse USB, fotocamera USB).7 Jack ingresso microfonoA

Page 251 - Sol görünüm

9ItalianoVista baseCondizioni operative# Icona Elemento Descrizione1 Alloggiamento della batteriaContiene il pacco batteria del computer.2 Alloggiamen

Page 253 - Alt görünüm

Portátil de AcerGuía rápida

Page 254

Número de modelo: _______________________________Número de serie: __________________________________Fecha de compra: _______________________________

Page 255

3Primero lo más importanteLe agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil.Las guíasPar

Page 256

4EspañolUn paseo por el ordenador portátil AcerUna vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster, iniciaremos un paseo por su nuevo port

Page 257

5Español1. Los indicadores del panel frontal son visibles aunque se cierre la tapa del ordenador.Teclas de acceso directoEl ordenador utiliza teclas d

Page 258 - Acer ノートブックツアー

6EspañolVista frontal cerrada<Fn> + <F4> Suspensión Pone el ordenador en modo de suspensión.<Fn> + <F5> Selector de pantallaCa

Page 259

7EspañolVista traseraVista izquierda# Elemento Descripción1 Batería Proporciona alimentación para que el ordenador se utilice mientras esté desconecta

Page 260 - 正面 ( 閉じた場合 )

3First things firstWe would like to thank you for making an Acer notebook your choice for meeting your mobile computing needs.Your guidesTo help you u

Page 261

8EspañolVista derecha6 Puerto USB 2.0 Permite conectar a dispositivos USB 2.0 (p.ej., ratón USB, cámara USB).7 Conector de entrada para micrófonoPermi

Page 262

9EspañolVista de la baseMedio ambiente# Icono Elemento Descripción1 Compartimiento de la bateríaAloja la batería del ordenador.2 Compartimento del dis

Page 263

10EspañolNotificacion Regulatoria Adicional[Argentina]El portatil Acer viene con los modulos de telecomunicaciones aprobados ya incorporados para su c

Page 264

11EnglishEspañol[802.11AGN][802.11BGN][802.11ABG][802.11BG]Modelo: 4965AGN0578-07-2198Modelo: BCM94321MC1761-06-1869Modelo: 512AN_MMW0807-08-2198Model

Page 266

Notebook AcerGuia rápido

Page 267 - 사용 전 유의 사항

Número de Modelo: _______________________________Número de Série: __________________________________Data de Compra: _______________________________

Page 268 - Acer 노트북 둘러보기

3Comecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computador

Page 269

4PortuguêsPortuguêsVisita guiada ao seu computador portátil AcerApós montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz, deixe-nos mostrar-

Page 270 - 닫힌 상태의 앞 모습

5PortuguêsPortuguês1. Os indicadores no painel dianteiro são visíveis mesmo com a tampa do monitor fechada.Teclas de atalhoO computador utiliza teclas

Page 271

4EnglishYour Acer notebook tourAfter setting up your computer as illustrated in the setup poster, let us show you around your new Acer notebook.Top

Page 272

6PortuguêsPortuguêsVista frontal, fechado<Fn> + <F4> Suspensão Coloca o computador no modo de Suspensão.<Fn> + <F5> Comutação

Page 273

7PortuguêsPortuguêsVisão traseiraVista esquerda# Item Descrição1 Bateria Fornece energia ao computador para utilização quando desligado da corrente.#

Page 274

8PortuguêsPortuguêsVista direita6 Entrada USB 2.0 Liga a dispositivos USB 2.0 (por ex. rato USB, câmara USB).7 Conector de entrada do microfoneAceita

Page 275 - Acer 筆記型電腦

9PortuguêsPortuguêsVisão da baseAmbiente# Ícone Item Descrição1 Baía da bateria Contém a bateria do computador.2 Compartimento do disco rígidoAloja o

Page 278 - Acer 筆記型電腦導覽

Modelnummer: ____________________________________Serienummer: _____________________________________Aankoopdatum: ___________________________________

Page 279

3Voordat u aan de slag gaatBedankt dat u hebt gekozen voor een notebook van Acer als oplossing voor uw mobiele computereisen.Uw gidsenOm u te helpen m

Page 280 - 上蓋闔起的前視圖

4NederlandsRondleiding door uw Acer notebookNadat u de computer hebt ingesteld zoals is beschreven op de poster, bent u nu klaar voor een rondleiding

Page 281

5Nederlands1. De statusindicatoren aan de voorkant zijn zelfs zichtbaar als het scherm gesloten is.SneltoetsenDe computer gebruikt sneltoetsen of toet

Page 282

5English1. The front panel indicators are visible even when the computer cover is closed.HotkeysThe computer employs hotkeys or key combinations to ac

Page 283

6NederlandsVoorkant gesloten<Fn> + <F6> Beeldscherm uit Hiermee schakelt u de lamp van het beeldscherm uit om stroom te besparen. Druk op

Page 284

7NederlandsAchterkantLinkerkant# Item Beschrijving1 Accu Levert de energie als de computer niet op het netstroom is aangesloten.# Pictogram Item Besch

Page 285 - Acer 笔记本电脑

8NederlandsRechterkant6 USB 2.0-poort Aansluiting voor usb 2.0-apparaten (bijv. usb-muis, usb-camera).7 Aansluiting voor Microfoon-inAansluitingen voo

Page 286

9NederlandsOnderkantOmgeving# Pictogram Item Beschrijving1 Batterijnis Bevat de batterij van de computer.2 Harde schijf nis Bevat de harde schijf van

Page 289

Modellnummer: ___________________________________Serienummer: _____________________________________Innkjøpsdato: __________________________________

Page 290

3Begynne med begynnelsenVi vil gjerne takke deg for at du har valgt en Acer-notebook til dine mobile databehandlingsbehov.Dine veiledereSom hjelp til

Page 291

4 NorskEn omvisning i Acer-notebookenNår du har satt opp datamaskinen som vist på plakaten, la oss ta en omvisning i din nye Acer-notisbokmaskin.Visni

Page 292

5 Norsk1. Frontpanelindikatorene er synlige selv når datamaskindekselet er lukket.HurtigtasterDatamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjone

Page 293

6EnglishClosed front view<Fn> + <F8> Speaker toggle Turns the speakers on and off.<Fn> + < >Volume up Increases the sound v

Page 294

6 NorskLukket frontvisning<Fn> + <F7> Berøringsplate av/påSlår datamaskinen av og på.<Fn> + <F8> Høyttaler av/påSlår høyttaler

Page 295

7 NorskBakre visningVenstre visning# Element Beskrivelse1 Batteriindikator Sørger for strøm til datamaskinen når den er frakoblet.# Ikon Element Beskr

Page 296

8 NorskHøyre visning6 USB 2.0-port Kobler til USB 2.0-enheter (f.eks. USB-mus, USB-kamera).7 Mikrofonplugg Mottar inndata fra eksterne mikrofoner.Hode

Page 297 - Informasi penting

9 NorskBunnvisningMiljø# Ikon Element Beskrivelse1 Batterirom Huser datamaskinens batterier.2 Harddiskplass Huser datamaskinens harddisk (sikret med s

Page 299 - Tombol pintas

Acer NotebookHurtig-guide

Page 300 - Pandangan depan tertutup

Modelnummer: ____________________________________Serienummer: _____________________________________Købsdato: ________________________________________

Page 301 - Pandangan kiri

3Generelle oplysningerTak, fordi du har valgt en Acer notebook som din mobile computer.VejledningerVi har udarbejdet et sæt vejledninger til at hjælpe

Page 302 - Pandangan kanan

4DanskDanskEn præsentation af din Acer notebookNår du har sat computeren op som vist på illustrationerne på konfigurationsplakaten, bør du bruge et pa

Page 303 - Lingkungan

5DanskDansk1. Frontpanelets indikatorer er synlige, selvom computerens låg er lukket.HurtigtasterComputeren bruger hurtigtaster eller tastkombinatione

Page 304

7EnglishRear viewLeft view# Icon Item Description1 Battery Provides power for the computer to be used while unplugged.# Icon Item Description1 Kensing

Page 305 - ¤ÙèÁ×ÍÍÂèÒ§ÂèÍ

6DanskDanskForfra - Lukket<Fn> + <F6> Skærm fra Slukker for skærmens baggrundslys for at spare strøm. Tryk på en vilkårlig tast for at for

Page 306 - © 2010 ʧǹÅÔ¢ÊÔ·¸Ôì

7DanskDanskSet bagfraFra venstre# Emne Beskrivelse1 Pil Leverer strøm til computeren, så den kan bruges, når den ikke er strømført.# Ikon Emne Beskriv

Page 307 - ÊÔè§ÊÓ¤Ñ−Íѹ´Ñºáá

8DanskDanskFra højre6 USB 2.0-port Tilslutter til USB 2.0-enheder (f.eks. USB-mus, USB-kamera).7 Mikrofonstik Accepterer input fra eksterne mikrofoner

Page 308 - ÁØÁÁͧ´éÒ¹º¹

9DanskDanskSet fra bundenOmgivelser# Ikon Emne Beskrivelse1 Batterirum Indeholder computerens batteri.2 Harddiskbås Indeholder computerens harddisk (f

Page 310 - »Ô´ÁØÁÁͧ´éÒ¹º¹

Acer bärbar datorSnabbguide

Page 311 - ÁØÁÁͧ´éÒ¹«éÒÂ

Modellnummer: ___________________________________Serienummer: _____________________________________Inköpsdatum: ___________________________________

Page 312 - ÁØÁÁͧ´éÒ¹¢ÇÒ

3Välkommen!Vi vill tacka för att du har valt en bärbar Acer-dator som kommer att uppfylla dina krav på bärbar datorbehandling.Dina handböckerVi har ta

Page 313 - ÊÔè§áÇ´ÅéÍÁ

4SvenskaBeskrivning av din bärbara Acer-datorNär du har installerat datorn enligt illustrationen i instruktionsfoldern vill vi beskriva din nya bärbar

Page 314

5Svenska1. Indikatorerna på frontpanelen syns även när datorhöljet är stängt.SnabbtangenterDatorn använder snabbtangenter eller tangentkombinationer f

Comments to this Manuals

No comments