EnglishFrançaisDeutschItalianoEspañolPortuguêsNederlandsNorskDanskSvenskaSuomiРусскийPolskiMagyarČeštinaSlovenčinaSlovenskiHrvatskiRomânăБългарскиEest
viiiEnglishRemember to follow any special regulations in force in any area, and always switch off your device when its use is prohibited or when it
xiiFrançais• Une douleur, une tuméfaction ou une inflammation. • Une raideur ou une crampe. • Un froid ou une faiblesse.Si vous avez ces symptômes ou
60SuomiMiksi käyttöliittymä on uusi?Windows 8:n uusi käyttöliittymä on suunniteltu erityisesti kosketusnäytöille. Windows Store -sovellukset käyttävät
61SuomiMukauta. Napsauta sivun yläreunasta Lukitusruutu ja valitse kuva sekä sovellukset, joiden haluat näkyvän lukitusruudussa.Miten siis suljen sove
62SuomiMiten saan sovelluksen näkymään Työpöydän tehtäväpalkissa?Jos olet kohdassa Kaikki sovellukset ja haluat sovelluksen näkyvän Työpöydän tehtäväp
63SuomiMiten lisään suosikin Internet Exploreriin?Internet Explorer 10:ssä ei ole perinteisiä kirjanmerkkejä, vaan voit lisätä pikavalintoja Käynnistä
Määräykset ja turvallisuusilmoitukset64SuomiMääräykset ja turvallisuusilmoituksetFCC-ILMOITUSLaite on koestettu ja sen on havaittu täyttävän Luokan B
65SuomiRADIOLAITTEITA KOSKEVA HUOMAUTUSHuomautus: Seuraavat rajoitukset koskevat vain malleja joissa on langaton LAN ja/tai Bluetooth.Tämä laite on ta
Määräykset ja turvallisuusilmoitukset66SuomiDepartementit, joissa taajuuskaistan 2400 – 2483,5 MHz käyttö on sallittua, kun EIRP on alle 100 mW sisäti
67SuomiKANADA - MATALATEHOISET ILMAN LUPAA KÄYTETTÄVÄT RADIOLAITTEET (RSS-210)Ihmisen altistuminen radiosäteilylle (RSS-102)Tietokoneessa on matalateh
68SuomiFCC RF –turvallisuusvaatimusLangattoman LAN Mini-PCI -kortin ja Bluetooth-kortin säteilemä lähtöteho on kaukana FCC-radiotaajuusaltistusrajojen
69Suomi« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'une licence, il doit être utilisé a l'intérieu
xiiiFrançaisFrançais• Éliminez l’éclat et les réflexions en :• Plaçant votre affichage de manière à ce que le côté soit face à la fenêtre ou toute aut
Cерия TravelMateРуководство пользователя
Номер модели: ____________________________________Серийный номер: __________________________________Дата покупки: ____________________________________
iiiРусскийИнформация для вашей безопасности и удобства работыПравила техники безопасностиВнимательно ознакомьтесь с этими инструкциями. Сохраните этот
ivРусскийВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ по прослушиваниюЧтобы защитить свой слух, придерживайтесь следующих рекомендаций:• Увеличивайте уровень громкости постепе
vРусский• В вашем устройстве и принадлежностях к нему могут находиться мелкие детали. Держите их в месте, недоступном для маленьких детей.Электропитан
viРусский• Допускается питание системы от сетевого напряжения разных номиналов: 100-120 или 220-240 В перем. тока. Прилагаемый шнур питания отвечает т
viiРусскийвзрыву или воспламенению, что может привести к травмам и/или материальному ущербу. Не протыкайте, не открывайте и не разбирайте аккумулятор.
viiiРусскийПредупреждение! В случае неправильного обращения аккумуляторные батареи могут взорваться. Не разбирайте их и не бросайте в пламя. Держите и
ixРусскийБезопасность телефонной линии• Всегда отсоединяйте все телефонные линии от настенной телефонной розетки перед техническим обслуживанием или р
xivFrançaisPour commencerNous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Acer votre choix pour répondre à vos besoins informatiques mobiles.Vo
xРусскийМедицинские устройстваЭксплуатация радиопередающего оборудования, в том числе беспроводных телефонов, может вызывать помехи в работе не защище
xiРусскийИспользование устройства на борту самолета во время полета запрещено. Выключайте ваше устройство перед посадкой в самолет. Использование бесп
xiiРусскийПредупреждение о содержании ртутиДля ламповых проекторов или электронных устройств, содержащих ЖК/ЭЛТ-монитор или экран без светодиодной под
xiiiРусскийнеправильная организации рабочего места, стресс, неподходящие условия работы, состояние личного здоровья и другие факторы значительно увели
xivРусскийГлаза• Давайте глазам частый отдых.• Периодически отводите глаза от монитора и смотрите на какой-нибудь удаленный предмет.• Часто мигайте, ч
xvРусскийВначале о главномБлагодарим вас за то, что для решения своих мобильных вычислительных задач вы выбрали ноутбук Acer.Ваши руководстваМы разраб
xviРусский• Нажмите клавиши Windows + <C> и нажмите Настройки > Питание, затем нажмите Спящий режим.Перевести компьютер в режим "Сон&quo
xviiРусскийУход за аккумуляторомЗдесь приведено несколько рекомендаций по уходу за аккумулятором:• Используйте аккумуляторы только того же типа, как и
xviiiРусский
Информация для вашей безопасности и удобства работы iiiПравила техники безопасности iiiПредупреждение в отношении привода оптических дисков (только дл
xvFrançaisFrançaisSi vous avez besoin d’éteindre l’ordinateur brièvement, mais vous ne voulez pas complètement l’arrêter, vous pouvez le mettre en Vei
Возврат к предыдущему "моментальному снимку" системы 27Восстановление системы до первоначального состояния 27Восстановление из самой системы
ExpressCard 53Thunderbolt 54Разъем IEEE 1394 55HDMI 56USB (универсальная последовательная шина) 57Просмотр DVD-фильмов 58Увеличение емкости оперативн
1РусскийСенсорная панельВстроенная сенсорная панель – это указывающее устройство, ощущающее движения по его поверхности. Это означает, что курсор отве
Pабота с клавиатурой2РусскийPабота с клавиатуройНа клавиатуре есть полноразмерные клавиши, встроеннаяцифровая клавиатура, курсор, клавиши бло
3Русский"Горячие" клавишиВ компьютере используются "горячие" клавиши (комбинацииклавиш) для быстрого вызова большинства фу
Pабота с клавиатурой4Русский<Fn> + <F6> Выкл. дисплейВыключение экрана дисплея для экономии заряда аккумулятора. Для включения экрана нажм
5РусскийКлавиши WindowsНа клавиатуре есть две клавиши, которые выполняют функции,связанные с Windows.<Fn> +<Pg Dn> ПредыдущийВозвра
Acer ProShield6РусскийAcer ProShield (Только для определенных моделей)ОбзорПрограмма Acer ProShield - это комплексное решение пообеспечению безопа
7РусскийПримечание: Выберите пароль, который сможете легкозапомнить, но который будет трудно угадать другим. Неиспользуйте слова, которые можн
xviFrançaisSoin à apporter à votre batterieVoici quelques conseils pour le soin à apporter à votre batterie :• Utilisez uniquement une batterie du mêm
Acer ProShield8РусскийПерсональный защищенный дискПерсональный защищенный диск (PSD) - это защищенный разделжесткого диска, в котором можно хранить фа
9РусскийМенеджер регистрационных данныхЗдесь можно устанавливать регистрационные данные и управлятьими, а также настраивать аутентификацию перед загру
Acer ProShield10РусскийЗащита данныхЗдесь можно выбирать файлы для шифрования илидешифрования, а также управлять персональным защищеннымдис
11РусскийAcer Office ManagerПримечание: Только для определенных моделей.Acer Office Manager - это средство мониторинга и управлениересурсами, с
Acer Office Manager12РусскийСовет: Чтобы выбрать всех обнаруженных клиентов,установите флажок Клиент в разделе "Новый клиент".В раздел
13РусскийКлиентов можно группировать для упрощения управления.Например, можно создать одну группу для администраторов, адругую - для прод
Acer Office Manager14РусскийПолитикиМожно настраивать разные политики и применять их к выбраннымклиентам или группам клиентов. Чтобы добавить новую по
15РусскийПримечание: Элементы, показанные на вкладкеУстройство, не поддерживаются для настольныхкомпьютеров. Если настроить политику для
Acer Office Manager16РусскийРесурсыНа странице Ресурсы можно просмотреть краткие сведения обуправляемых клиентах и аппаратных и программных ком
17РусскийЗатем введите Имя задания и выберите значения для параметровЧастота, Время, Дата, Действие, Политики, которые нужноприменить, и группу(
Informations pour votre sécurité et votre confort iiiConsignes de sécurité iiiAvertissement pour le lecteur optique (seulement pour certains modèles)
Acer Office Manager18РусскийИмпортировать сертификатИмпортировать сертификат с другой машины. Это позволит с консоли дистанционно управлять клиентом,
19РусскийВосстановлениеВ случае неполадок в работе компьютера, когда не помогаютответы на часто задаваемые вопросы (см. на стр. 61), мож
Восстановление20Русский1. На экране Пуск введите "Recovery" и затем в списке приложенийнажмите Acer Recovery Management.2. Нажмите Создать
21Русский3. Подключите USB-накопитель и нажмите Далее.• Прежде чем продолжить, убедитесь, что на USB-накопителедостаточно свободного места. Для
Восстановление22РусскийВажно! Напишите понятный текст, например, "Резервнаякопия для восстановления Windows". Сохраните этурезервную коп
23Русский• Если используете USB-накопитель, то перед продолжениемубедитесь, что на нем достаточно свободного места.• Если используете DVD-диски,
Восстановление24РусскийВосстановление системыПорядок восстановления системы:1. Устраните мелкие проблемы.Если возникнут неполадки в работе только
25Русский• Новые драйверы устройств - чтобы переустановить драйверыустройств, изначально не установленных в компьютере, вамбудет нужно вып
Восстановление26РусскийЕсли вы выполняете переустановку при помощи резервнойкопии драйверов и приложений, записанной на DVD-диске илиUSB-н
27РусскийВозврат к предыдущему "моментальному снимку" системыФункция "Восстановление системы Microsoft" периодическиделает "
Récupération de votre système 23Réinstaller les pilotes et les applications 24Retourner à un instantané antérieur du système 26Retourner votre système
Восстановление28Русский• Если система Windows еще запускается, и вы не удалили нажестком диске раздел восстановления, то см. раздел"
29РусскийВосстановление заводских настроек при помощи приложения Acer Recovery Management1. Нажмите Восстановить заводские настройки.Внимание! Функция
Восстановление30Русский4. Нажмите Далее и выберите способ удаления файлов: a. Удалить только мои файлы - быстрое удаление всехфайлов перед восста
31Русский2. Откроется окно Обновить ПК.3. Нажмите Далее, затем Обновить. 4. В процессе восстановления сначала произойдет перезагрузкакомпьютера,
Восстановление32Русский4. Во время загрузки нажмите клавишу <F12>, чтобы открытьменю загрузки. В меню загрузки можно выбрать устрой
33РусскийСброс ПК из резервной копии восстановленияВнимание! При сбросе ПК будут удалены все файлы нажестком диске.1. Откроется окно Сброс ПК.Иллюстра
Восстановление34РусскийОбновление ПК из резервной копии восстановления1. Откроется окно Обновить ПК.2. Нажмите Далее.3. Выберите операционную систему
35РусскийAcer Backup ManagerПримечание: Эта функция есть только в определенныхмоделях.Acer Backup Manager - это утилита, позволяющая выполнят
36Русский• Перенести файлы: Позволяет копировать файлы на USB-устройство, чтобы при помощи утилиты Acer Backup Manager переносить файлы со старого ком
37РусскийЕсли захотите в любое время изменить настройки, то перейдите вэкран профилей утилиты Acer Backup Manager. Чтобы перейти внего из экрана п
HDMI 54Universal Serial Bus (USB) 55Lecture de films DVD 56Mise à niveau de la mémoire 57Utilitaire du BIOS 58Séquence d’initialisation 58Activati
Управление питанием38РусскийУправление питаниемВ вашем компьютере есть встроенный блок управления питанием,который контролирует работу системы. По
39Русский5. Чтобы открыть "Параметры завершения работы", выберитеИзменить параметры, которые сейчас недоступны.6. Прокрутите вниз и с
Аккумулятор40РусскийАккумуляторВ компьютере используется встроенный аккумуляторный блок,обеспечивающий продолжительное время автономной работы.Ха
41Русский4. Включите компьютер и работайте, используя электропитание отаккумулятора.5. Используйте компьютер до полного разряда батареи ипоявлен
Аккумулятор42Русский• Извлекайте карту PC Card, когда она не используются, чтобысократить энергопотребление (для определенных моделей).• Храните
43РусскийУстановка и извлечение аккумуляторной батареиВажно! Если хотите продолжить работу с компьютером,то перед извлечением аккумулятора подсоед
Путешествия с компьютером44РусскийПутешествия с компьютеромВ этой главе изложены подсказки, на что нужно обращатьвнимание, передвигаясь или пу
45РусскийКогда будет нужно воспользоваться компьютером, откройтекрышку дисплея, нажмите и отпустите кнопку включения питания.Примечание: После на
Путешествия с компьютером46РусскийОсобые соображенияСледуйте этим советам, чтобы обезопасить компьютер во времяпутешествия с работы и на нее:• Держите
47РусскийЧто брать с собойБерите с собой следующее:• Адаптер переменного тока.• Запасной(-ые) полностью заряженный(-е) аккумулятор(-ы).• Дополнительны
Путешествия с компьютером48РусскийОсобые соображенияСледуйте тем же советам, как при обычном путешествии скомпьютером. Кроме того, вот вам
49РусскийРасширение возможностей с помощью дополнительных модулейВаш компьютер обеспечивает все возможности для мобильныхвычислений.Возможности
Подключение к сети50РусскийПодключение к сетиВстроенные средства работы в сетиВстроенные средства работы в сети позволяют подключать вашкомпьют
51РусскийБеспроводные сетиПодключение к ИнтернетуВ вашем компьютере модуль беспроводной связи включен поумолчанию.Во время установки система Wi
Беспроводные сети52РусскийТочка доступа (маршрутизатор)Точка доступа (маршрутизатор) - это приемопередатчик дляпередачи данных в зоне действия.
53РусскийExpressCardВ виде карт ExpressCard выпускается огромное число модулейрасширения, включая адаптеры карт flash-памяти, ТВ-тюнеры,модул
Thunderbolt54РусскийThunderboltThunderbolt - это стандарт высокоскоростной связи, используемыйдля подключения устройств хранения и внешних устро
55РусскийРазъем IEEE 1394Разъем IEEE 1394 позволяет подключать к компьютеруустройства, поддерживающие стандарт IEEE 1394, например,видеокамеру и
HDMI56РусскийHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface - интерфейсмультимедиа высокой четкости) - это поддерживаемый в отрасли,не использующий
57РусскийUSB (универсальная последовательная шина)Разъем USB высокоскоростной шины последовательной передачиданных позволяет подключать внешние USB
1FrançaisFrançaisTouchpadLe touchpad intégré est un périphérique de pointage qui est sensible aux mouvements sur sa surface. Cela veut dire que le cur
Просмотр DVD-фильмов58РусскийПросмотр DVD-фильмовЕсли в отсек привода оптических дисков установлен модульпривода DVD, то в компьютере можно
59РусскийУвеличение емкости оперативной памятиДля установки модулей памяти выполните следующие действия:1. Отключите питание компьютера, отсоединит
Утилита BIOS60РусскийУтилита BIOSУтилита BIOS - это программа конфигурирования аппаратныхкомпонентов, встроенная в базовую систему ввода/вывода (BI
61РусскийЧасто задаваемые вопросыДалее приведен список возможных ситуаций, которые могутвстретиться при пользовании вашим компьютером. Для
Часто задаваемые вопросы62РусскийКомпьютер не воспроизводит звукПроверьте следующее:• Громкость может быть отключена. В Windows, Посмотрите назна
63РусскийОбращение за технической поддержкойМеждународные гарантии для путешествующих (ITW)Ваш компьютер имеет Международную гарантию дляпутешест
64РусскийУстранение неисправностейЭта глава поможет Вам справиться с наиболеераспространенными проблемами системы. Если возникнет проблема, т
65РусскийЕсли неполадки наблюдаются после попытки их устранить,свяжитесь с продавцом или с авторизованным сервис-центром.Hard disk 0 extended ty
66РусскийСоветы и подсказки по работе с Windows 8Мы понимаем, что это новая операционная система, знакомство скоторой займет некоторое время, поэт
67РусскийЗачем нужен новый интерфейс?Новый интерфейс для Windows 8 разработан специально длясенсорного управления. Приложения из Магазина Windows
ixEnglishequipment in the area over the air bag or in the air bag deployment area. If in-vehicle wireless equipment is improperly installed, and the a
Touchpad2FrançaisRemarque : Les illustrations sont mises uniquement à titre deréférence. La configuration exacte de votre ordinateur dépend dumodèle a
68РусскийКак персонализировать экран блокировки?Экран блокировки можно персонализировать, установив другоеизображение, или настроив быстрый п
69РусскийКак сделать так, чтобы приложение появилась на экране Пуск?Если вы открыли экран Все приложения и хотите, чтобыприложение появилjсь
70РусскийНужна ли мне эта учетная запись?Для работы с Windows 8 учетная запись Microsoft ID не нужна, ноона облегчает жизнь, так как вы сможете
71РусскийСоответствие нормативным требованиям и замечания по безопасностиЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ ПО СВЯЗИ США (FCC)Э
Соответствие нормативным требованиям и замечания по безопасности72РусскийОТВЕЧАЕТ СЕРТИФИКАЦИОННЫМ ТРЕБОВАНИЯМ, ПРИМЕНЯЕМЫМ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИЗАЯВ
73Русскийсанкционированию со стороны Министерства обороны, а максимальнаяразрешенная мощность составляет 100 мВт в диапазоне 2446,5 - 2483,5 МГц
Соответствие нормативным требованиям и замечания по безопасности74РусскийСписок кодов странДанное оборудование можно эксплуатировать в следующих стран
75РусскийВнимание! При использовании модуля беспроводной связи IEEE 802.11aэто устройство должно использоваться в помещениях, так как онработа
76РусскийТребования безопасности Федеральной Комиссии по электросвязи в отношении высоких частотИзлучаемая выходная мощность карты Mini PCI Card, испо
77Русский"Нормы безопасности 6" на веб-сайте министерства здравоохранения Канады www.hc-sc.gc.ca/rpbЭто устройство отвечает требованиям
3FrançaisFrançaisUtilisation du clavierLe clavier a des touches de dimension normale qui comprennent un pavé numérique intégré, des touches de directi
Serii TravelMatePodręcznik użytkownika
Oznaczenie modelu: ____________________________Numer seryjny: ________________________________Data zakupu: __________________________________Miejsc
iiiPolskiInformacje dotyczące bezpieczeństwa i wygody użytkownikaInstrukcje bezpieczeństwaInstrukcje te należy dokładnie przeczytać. Zachowaj ten doku
ivPolski• Nie zwiększaj poziomu głośności, gdy słuch zaadaptuje się do bieżącego poziomu.• Nie słuchaj głośnej muzyki przez długi czas.• Nie zwiększaj
vPolski• Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz, należy sprawdzić, czy łączny pobór mocy sprzętu podłączonego do przedłużacza, nie przekracza parametr
viPolski• Jeżeli urządzenie zostało narażone na działanie deszczu lub wody.• Jeżeli urządzenie zostanie upuszczone lub dojdzie do uszkodzenia jego obu
viiPolskiPozostawianie akumulatora w miejscach o zbyt wysokiej lub niskiej temperaturze, np. w samochodzie latem lub zimą, powoduje zmniejszanie jego
viiiPolskiPRODUCTO LÁSER DE LA CLASE IADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅB
ixPolskiwiadomości, urządzenie wymaga dobrej jakości połączenia z siecią. W niektórych przypadkach transmisja plików danych lub wiadomości może zostać
Utilisation du clavier4FrançaisTouches spécialesL’ordinateur emploie des touches spéciales (combinaisons de touches) pour accéder à la plupart des con
xPolskiwięcej informacji, skontaktuj się z producentem pojazdu lub wyposażenia dodatkowego, albo z jego przedstawicelem. Naprawy urządzenia lub instal
xiPolskiZalecenia dotyczące utylizacjiLikwidując to urządzenie elektroniczne nie należy wyrzucać go do śmietnika. Aby zminimalizować skażenie i zapewn
xiiPolskiPorady oraz informacje o wygodzie użytkowaniaUżytkownicy komputerów mogą uskarżać się na przemęczenie wzroku i ból głowy po długim okresie pr
xiiiPolskiOczy• Często dawaj odpocząć oczom.• Rób regularne przerwy dla oczu odwracając wzrok od monitora i skupiając go na odległym punkcie.• Często
xivPolskiNa początekDziękujemy za wybranie notebooka PC serii Acer dla celów realizacji potrzeb w zakresie mobilnego przetwarzania.InstrukcjeAby pomóc
xvPolski• Naciśnij klawisz Windows + <C>, kliknięcie opcji Ustawienia > Zasilanie, a następnie kliknięcie opcji Hibernacja.Można wymusić prze
xviPolskiObsługa pakietu akumulatoraPoniżej przedstawiono kwestie ważne dla żywotności pakietu akumulatora:• Wymieniając akumulator należy użyć akumul
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygody użytkownika iiiInstrukcje bezpieczeństwa iiiOstrzeżenie dotyczące napędu dysków optycznych (tylko w niekt
Przywracanie fabrycznych ustawień systemu 26Przywracanie z systemu Windows 26Przywracanie z kopii zapasowych przywracania 29Acer Backup Manager 33Zarz
Odtwarzanie filmów DVD 54Rozbudowa pamięci 55Program narzędziowy BIOS 56Sekwencja startowa systemu 56Włączanie odzyskiwania systemu z dysku (disk-to
5FrançaisFrançaisTouches WindowsLe clavier a deux touches qui accomplissent les fonctions spécifiques à Windows.<Fn> + <F8> Haut-parleurAc
1PolskiTouchpad Wbudowany touchpad jest urządzeniem wskazującym, wykrywającym ruch na jego powierzchni. Oznacza to, że kursor reaguje na przesuwanie p
Używanie klawiatury2PolskiUżywanie klawiaturyPełnowymiarowa klawiatura posiada wbudowany blok klawiszynumerycznych, oddzielne klawisze sterowania kurs
3PolskiKlawisze skrótówKomputer umożliwia używanie klawiszy skrótów lub kombinacjiklawiszy w celu uzyskania dostępu do większości kontrolowanychparame
Używanie klawiatury4Polski<Fn> + <F7>Przełączenie touchpadaSłuży do włączania i wyłączania wbudowanego touchpada.<Fn> + <F8>Pr
5PolskiKlawisze WindowsKlawiatura zawiera dwa klawisze do wykonywania funkcjispecyficznych dla systemu Windows.Klawisz OpisKlawisz z logo WindowsNaciś
Acer ProShield6PolskiAcer ProShield (Tylko w wybranych modelach)PrzeglądAcer ProShield to wszechstronne wbudowane rozwiązanie obejmującewszystkie funk
7PolskiUwaga: Wybierz hasło, które łatwo zapamiętać, ale trudnozgadnąć. Nie używaj słów, które można znaleźć w słowniku.Zaleca się użycie kombinacji l
Acer ProShield8PolskiPo zakończeniu konfiguracji można przejść do konsoli ProShield, abyzarządzać komputerem lub zmienić ustawienia.Korzystając z menu
9PolskiRejestracja odcisków palców** (tylko wtedy, gdy komputer ma skaner odcisków palców)Skanera odcisków palców można używać do zabezpieczaniakomput
Acer ProShield6FrançaisAcer ProShield (Seulement pour certains modèles)PrésentationUne solution de sécurité tout-en-un, Acer ProShield fournit une sol
Acer ProShield10PolskiUsuwanie danychUżytkownik może tutaj wybrać pliki w celu ich całkowitego usunięcia zdysku twardego. Niszczarka plików nadpisuje
11PolskiAcer Office ManagerUwaga: Tylko w wybranych modelach.Acer Office Manager to program narzędziowy do monitorowania izarządzania zasobami umożliw
Acer Office Manager12PolskiW obszarze Powiadomienie można zobaczyć powiadomieniaotrzymane od zarządzanych klientów m.in. informacje takie jakelementy
13PolskiW celu ułatwienia zarządzania można klienty grupować. Można naprzykład utworzyć jedną grupę dla personelu administracyjnego, a innądla persone
Acer Office Manager14PolskiZasadyUżytkownik może ustanawiać zasady, które mają być stosowane wprzypadku wybranych klientów lub grup klientów. Kliknij
15PolskiUwaga: Pozycje na karcie Urządzenie nie są obsługiwane wprzypadku komputerów stacjonarnych. Jeśli zostaną ustalonezasady zawierające elementy
Acer Office Manager16PolskiWybierz model systemu w menu rozwijanym Model. Wyszukiwaniemożna uściślić podając system operacyjny w menu rozwijanym OS.Zo
17PolskiUstawieniaNa stronie Ustawienia można zmieniać ustawienia stosownie dowymagań.Karta Element FunkcjaUstawienia administracyjneUstawienia edycji
Odzyskiwanie18PolskiOdzyskiwanieJeśli podczas korzystania z komputera wystąpią problemy, a sekcjaczęsto zadawanych pytań (patrz strona 57) nie pomaga,
19Polski1. W menu Start wpisz słowo „Recovery”, a następnie kliknij pozycjęAcer Recovery Management na liście aplikacji.2. Kliknij pozycję Utwórz kop
7FrançaisFrançaisRemarque : Choisissez un mot de passe dont vous voussouviendrez, mais qui est difficile à deviner. N’utilisez pas de motsqui peuvent
Odzyskiwanie20Polski3. Podłącz napęd USB, a następnie kliknij Dalej.• Przed kontynuowaniem upewnij się, że napęd USB mawystarczającą pojemność. Kopia
21PolskiTworzenie kopii zapasowych sterowników i aplikacjiAby utworzyć kopie zapasowe sterowników i aplikacji zawierającefabrycznie zainstalowane opro
Odzyskiwanie22Polski•Jeśli korzystasz z płyt DVD, zostanie pokazana równieżinformacja na temat liczby płyt potrzebnych do utworzenia kopiizapasowej. U
23PolskiAby uzyskać instrukcje dotyczące ponownej instalacjioprogramowania lub sterowników niezainstalowanych fabrycznie,zapoznaj się z dokumentacją p
Odzyskiwanie24PolskiW przypadku ponownej instalacji za pomocą systemu Windows, gdyinformacje na temat przywracania przechowywane są na komputerze:• W
25Polski•Jeśli aplikacja Acer Centrum zasobów nie zostanieuruchomiona automatycznie, naciśnij klawisz Windows + <E>,a następnie kliknij dwukrotn
Odzyskiwanie26PolskiPowrót do punktu przywracania1. W menu Start wpisz frazę „Panel sterowania”, a następnie kliknijpozycję Panel sterowania na liście
27PolskiFunkcja Przywracanie ustawień fabrycznych usuwa wszystkie danez dysku twardego, a następnie instaluje ponownie system Windows iwszystkie progr
Odzyskiwanie28PolskiUwaga: Aby w pełni korzystać z funkcji systemu Windows 8 pozmianie z systemu Windows 7, wejdź do systemu BIOS (naciśnijklawiszy &l
29PolskiPrzywracanie spersonalizowane przy użyciu aplikacji Acer Recovery Management1. Kliknij opcję Przywracanie spersonalizowane (zachowaj daneużyt
Acer ProShield8FrançaisUne fois la configuration terminée, vous pouvez accéder à la console ProShield pour gérer votre ordinateur ou apporter des modi
Odzyskiwanie30Polskic. Naciskaj klawisz, aż zostanie wybrane F12 Boot Menu, naciśnij<F5>, aby zmienić to ustawienie na Enabled. d. Naciskając kl
31Polskic. Kliknij opcję Refresh your PC, aby uruchomić procesodświeżania:Funkcja Refresh your PC podejmuje próbę zachowania plików (danych)użytkowni
Odzyskiwanie32Polski6. Kliknij opcję Zresetuj. 7. Po zakończeniu procesu odzyskiwania można rozpocząćkorzystanie z komputera, powtarzając czynności pr
33PolskiAcer Backup ManagerUwaga: Ta funkcja występuje tylko w niektórych modelach.Acer Backup Manager to narzędzie umożliwiające korzystanie z wielur
34PolskiWybierz typ kopii zapasowej, którą chcesz utworzyć, i wybierz pliki lubnapęd, których kopie zapasowe chcesz utworzyć, a następnie postępujzgod
35PolskiZarządzanie energiąKomputer posiada wbudowany moduł zarządzania energiąmonitorujący aktywność systemu. Aktywność systemu odnosi się dowszelkie
Zarządzanie energią36Polski5. Aby przejść do Ustawień zamykania, wybierz Zmień ustawienia,które są obecnie niedostępne.6. Przewiń w dół i wyłącz opcję
37PolskiPakiet akumulatoraW komputerze jest stosowany wbudowany pakiet akumulatorazapewniający możliwość długiego użytkowania pomiędzy okresamiładowan
Pakiet akumulatora38Polski2. Przyłącz zasilacz prądu przemiennego i wykonaj pełne ładowanieakumulatora.3. Odłącz zasilacz prądu przemiennego.4. Włącz
39PolskiOptymalizowanie okresu trwałości akumulatoraOptymalizowanie okresu trwałości akumulatora pomaga maksymalniewykorzystać działanie akumulatora,
9FrançaisFrançaisEnregistrement des empreintes digitales** (seulement si votre PC a un lecteur d’empreintes digitales)Vous pouvez utiliser un lecteur
Pakiet akumulatora40PolskiKiedy pojawi się ostrzeżenie o niskim poziomie naładowaniaakumulatora, zalecany tok postępowania zależy od sytuacji:Instalow
41PolskiPodróżowanie z tym komputeremW tym rozdziale zamieszczono wskazówki i porady związane zprzenoszeniem komputera i podróżowaniem z komputerem.Od
Podróżowanie z tym komputerem42PolskiKiedy będziesz znów gotowy do używania komputera, otwórzwyświetlacz, a następnie naciśnij i zwolnij przycisk zasi
43PolskiZalecenia dodatkowePodczas podróży do pracy i z pracy należy stosować się do podanychponiżej zaleceń dotyczących zabezpieczenia komputera:• Za
Podróżowanie z tym komputerem44PolskiCo należy wziąć ze sobąNależy wziąć ze sobą następujące elementy wyposażenia:• Zasilacz prądu przemiennego• Zapas
45PolskiZalecenia dodatkoweNależy stosować się do takich samych dodatkowych zaleceń, jak wprzypadku zwykłych podróży z komputerem. Dodatkowo, podczas
Rozszerzanie poprzez instalowanie opcji46PolskiRozszerzanie poprzez instalowanie opcjiKomputer oferuje pełne możliwości działania komputera przenośneg
47PolskiPrzyłączanie do sieci komputerowejWbudowane funkcje siecioweWbudowane funkcje sieciowe umożliwiają podłączenie komputera dosieci standardu Eth
Sieci bezprzewodowe48PolskiSieci bezprzewodowePodłączanie do InternetuPołączenie bezprzewodowe komputera jest włączane domyślnie.System Windows wykryj
49PolskiExpressCardExpressCards obsługuje ogromną liczbę opcji rozszerzeń, a w tymadaptery kart pamięci flash, tunery TV, komunikację Bluetooth iadapt
Acer ProShield10FrançaisSuppressions de donnéesIci, vous pouvez sélectionner les fichiers pour être complètement supprimés du disque dur. Le Destructe
Thunderbolt50PolskiThunderboltThunderbolt to wysokiej szybkości połączenie obsługujące urządzeniapamięci masowej, a także wyświetlacze zewnętrzne. Jes
51PolskiPort IEEE 1394Port IEEE 1394 komputera umożliwia podłączenie urządzeńobsługujących standard IEEE 1394, takich jak kamera wideo lubaparat cyfro
HDMI52PolskiHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) jest przemysłowyminterfejsem bez kompresji dla cyfrowych sygnałów audio/wideo. HDMIzapewni
53PolskiUniwersalna magistrala szeregowa (USB)Port USB to wysokiej szybkości magistrala szeregowa umożliwiającapodłączanie peryferyjnych urządzeń USB
Odtwarzanie filmów DVD54PolskiOdtwarzanie filmów DVDPo zainstalowaniu napędu DVD we wnęce na napęd optyczny,komputer można wykorzystać do odtwarzania
55PolskiRozbudowa pamięciW celu zainstalowania pamięci należy wykonać następująceczynności:1. Wyłącz komputer, odłącz zasilacz prądu przemiennego (jeś
Program narzędziowy BIOS56PolskiProgram narzędziowy BIOSProgram narzędziowy BIOS to program konfiguracji sprzętu,wbudowany w układzie BIOS (Basic Inpu
57PolskiCzęsto zadawane pytaniaPoniżej zamieszczona jest lista możliwych sytuacji, które mogąwystąpić podczas użytkowania komputera. Do każdej z tych
Często zadawane pytania58PolskiBrak dźwięku z komputeraSprawdź:•Możliwe, że głośność została wyciszona. Sprawdź w systemieWindows ikonę sterowania gł
59PolskiZgłaszanie potrzeby obsługi serwisowejMiędzynarodowa gwarancja podróżnego (International Travelers Warranty; ITW)Komputer jest zabezpieczony p
11FrançaisFrançaisAcer Office ManagerRemarque : Seulement pour certains modèles.Acer Office Manager est un outil de surveillance et de gestion des act
60PolskiRozwiązywanie problemówW rozdziale tym znajdują się porady dotyczące postępowania wprzypadku wystąpienia typowych problemów z systemem. Należy
61PolskiJeżeli problem utrzymuje się mimo przeprowadzenia działańnaprawczych, skontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym centrumserwisowym w celu uzy
62PolskiWskazówki i porady dotyczące korzystania z systemu Windows 8Wiemy, że jest to nowy system operacyjny, do którego trzeba sięprzyzwyczaić. Dlat
63PolskiDlaczego wprowadzono nowy interfejs?Nowy interfejs systemu Windows 8 został utworzony z myślą oobsłudze dotykowej. Aplikacje ze sklepu Windows
64PolskiAby zmienić tło, naciśnij klawisz Windows + <C> i kliknij pozycje:Ustawienia > Zmień ustawienia komputera > Personalizuj. Kliknij
65PolskiJak usunąć kafelek z ekranu Start?Kliknij kafelek prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Odepnij odekranu Start w menu wyświetlonym u dołu
66PolskiJak mogę go uzyskać?Jeśli masz już zainstalowany system Windows 8 i nie zalogowałeś sięprzy użyciu konta Microsoft lub nie posiadasz konta Mic
67PolskiPrzepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwaOŚWIADCZENIE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW FCCUrządzenie to zostało przetestowane i spełnia ograniczenia dla ur
Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa68PolskiZGODNOŚĆ Z WYMAGANIAMI ROSYJSKIMI CERTYFIKACYJNYMIOŚWIADCZENIE O JAKOŚCI WYŚWIETLANIA PIKSELI WYŚWIET
69PolskiW całym paśmie 2,4 GHz w poniższych departamentach:- Maksymalna zatwierdzona moc w pomieszczeniu to 100 mW- Maksymalna zatwierdzona moc na zew
xEnglishAcer's ENERGY STAR qualified products save your money by reducing energy cost and protecting the environment without sacrificing featu
Acer Office Manager12FrançaisAstuce : Sélectionnez Client sous Nouveau client pour sélectionner tous les clients trouvés.Dans la zone Notification, vo
Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa70PolskiKANADA – ZWOLNIENIE Z KONIECZNOŚCI LICENCJONOWANIA URZĄDZEŃ RADIOKOMUNIKACYJNYCH EMITUJĄCYCH NISKI PO
71PolskiWymagania bezpieczeństwa FCC RFPoziom promieniowania karty Mini PCI Card bezprzewodowej sieci LAN oraz kartyBluetooth jest znacznie niższy od
72PolskiAby zapobiec zakłóceniom radiowym licencjonowanych usług, urządzenie jestprzeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, z dala od okien w celu z
TravelMate sorozatFelhasználói kézikönyv
Modellszám: __________________________________Sorozatszám: _________________________________Vásárlás időpontja: _____________________________Vásárlás
iiiMagyarBiztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információkBiztonsági tudnivalókKérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Ké
ivMagyar• Ne növelje a hangerőt, miután fülei hozzászoktak a hangerőhöz.• Hosszabb ideig ne hallgasson nagy hangerővel zenét.• A zajos környezet kirek
vMagyar• Az elektromos dugaljat, elosztót vagy csatlakozót ne terhelje túl túlságosan sok készülék csatlakoztatásával. Az összesített áramfelvétel ne
viMagyarMegjegyzés: Csak azokat a beállításokat módosítsa, amelyeket a kezelési utasítás említ, mivel az egyéb beállítások módosítása károsodáshoz vez
viiMagyarAz akkumulátor cseréjeA hordozható számítógép lítium akkumulátorral működik. Az akkumulátort kizárólag a készülékhez mellékelttel azonos típu
13FrançaisFrançaisVous pouvez également grouper les clients ensemble pour faciliter la gestion. Par exemple, vous pouvez créer un groupe pour le perso
viiiMagyarFigyelem! Az összetevők hozzáadásakor vagy cseréjekor biztonsági okokból ne használjon nem megfelelő alkatrészeket. A vásárlási lehetőségekr
ixMagyarSzívritmus-szabályozók. A szívritmus-szabályozók gyártóinak ajánlásai szerint a vezeték nélküli készülékek és a szívritmus-szabályozók között
xMagyarRobbanásveszélyes környezetekAz esetlegesen robbanásveszélyes levegőjű helyeken kapcsolja ki a készüléket, és vegye figyelembe az összes jelzés
xiMagyarENERGY STARAz Acer ENERGY STAR minősítéssel ellátott termékeivel a szolgáltatások és a teljesítmény terén tett lemondások nélkül nyílik lehető
xiiMagyar• Fájás, duzzanat, lüktetés.• Merevség, feszülés.• Hidegség, gyengeség.Ha a fenti tüneteket tapasztalja, illetve bármilyen más ismétlődő vagy
xiiiMagyar• függönnyel, redőnnyel vagy napellenzővel csökkentse a helyiség megvilágítását,• használjon irányított megvilágítást,• módosítsa a kijelző
xivMagyarAz első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú hordozható számítógépet választott!ÚtmutatókM
xvMagyar- VAGY -• Nyomja meg a Windows billentyű + <C> kombinációt, kattintson a Beállítások >Áramellátás gombra, majd a Hibernálás gombra.A
xviMagyarAz akkumulátor gondozásaNéhány tanács az akkumulátor gondozásához:• Csere esetén csak azonos típusú akkumulátort használjon. Az akkumulátor e
Biztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információk iiiBiztonsági tudnivalók iiiAz optikai meghajtóra vonatkozó figyelmeztetés(csak bizonyo
Acer Office Manager14FrançaisPolitiquesVous pouvez définir politiques à appliquer aux clients sélectionnés ou groupes de clients. Cliquez sur le symbo
Helyreállítás 17Biztonsági mentés készítése 17Biztonsági másolat késztése a meghajtókról és alkalmazásokról 19A rendszer helyreállítása 21Meghajtók és
Vezeték nélküli hálózatok 46Kapcsolódás az Internethez 46Vezeték nélküli hálózatok 46ExpressCard 48Thunderbolt 49IEEE 1394 port 50HDMI 51Universal Ser
1MagyarÉrintőpadA beépített érintőpad egy olyan mutatóeszköz, amely a felületén érzékeli amozgást. Ez azt jelenti, hogy a kurzor annak megfelelően rea
Érintőpad2MagyarMegjegyzés: Csak száraz és tiszta ujjal használja érintőpadot.Az érintőpadot is tartsa szárazon és tisztán. Az érintőpad az ujjmozgásá
3MagyarA billentyűzet használataA billentyűzet teljes méretű billentyűkkel, beágyazott numerikusbillentyűzettel, külön kurzorbillentyűkkel, zároló (lo
A billentyűzet használata4MagyarGyorsbillentyűkA számítógép a legtöbb beállítás elérését gyorsbillentyűkkel vagybillentyűkombinációkkal teszi lehetővé
5MagyarWindows billentyűkA billentyűzetnek két olyan gombja van, amely windowsos funkciókat látel.<Fn> + <F7>Az érintőpad átkapcsolásaA be
Acer ProShield6MagyarAcer ProShield (Csak a kiválasztott modellek esetén)ÁttekintésÁtfogó biztonsági megoldás, az Acer ProShield beágyazott biztonsági
7MagyarMegjegyzés: Olyan jelszót válasszon mely Ön számára könnyenmegjegyezhető, de nehéz megfejteni. Ne használjon olyan szavakat,melyek szótárakban
15FrançaisFrançaisRemarque : Les éléments de l’onglet Périphérique ne sont pas pris en charge pour les ordinateurs de bureau. Si vous définissez une p
Acer ProShield8MagyarAmikor befejeződött a telepítés a ProShield Console-ban kezelhetiszámítógépét, vagy módosíthatja beállításait.A módosításokhoz ha
9MagyarUjjlenyomat felismerés** (amennyiben számítógépe rendelkezik ujjlenyomat-olvasóval)Ujjlenyomat-olvasó segítségével védheti számítógépét a jogos
Acer ProShield10MagyarAdateltávolításItt választhatja ki a merevlemezről teljesen eltávolítandó fájlokat. Afájlmegsemmisítő felülírja az adatokat, így
11MagyarAcer Office ManagerMegjegyzés: Csak a kiválasztott modellek esetén.Az Acer Office Manager egy monitorozási és hozzájárulás kezelésieszköz, mel
Acer Office Manager12Magyarérkezett üzenetet, ide értve a hardver és a szoftver eltávolításáról szólóinformációkat, láthatja, ha a kliens használatban
13MagyarMegjegyzés: Az egyes kliensek csak egy csoporthoz adhatók hozzá.IrányelvekBeállíthat irányelveket, melyek a kiválasztott kliensekre vagykliens
Acer Office Manager14MagyarMegjegyzés: Az Eszköz fülön lévő elemeket az asztali számítógépeknem támogatják. Ha olyan irányelvet állít be, mely ezen a
15MagyarHa szeretné az eredményeket Excel táblázatba exportálni, kattintson azEredmények exportálása gombra vagy a ikonra. Ekkor a rendszerrákérdez,
Acer Office Manager16MagyarBeállításokA Beállítások oldalon a preferenciáinak megfelelően módosíthatja abeállításokat.Fül Elem FunkcióAdminisztrációs
17MagyarHelyreállításHa probléma van a számítógépével, és a gyakran adott kérdésekre adottválaszok (lásd 56. oldal) nem segítenek, akkor állítsa helyr
Acer Office Manager16FrançaisSélectionnez le modèle du système dans le menu déroulant Modèle. Vous pouvez ensuite affiner la recherche par système d’e
Helyreállítás18Magyar2. Kattintson a Create Factory Default Backup (Gyári beállításokbiztonsági mentése) lehetőségre. A Recovery Drive ablak megnyílik
19Magyar6. A biztonsági másolat elkészítése után választhatja a helyreállításiadatok törlését a számítógépről. Amennyiben törli ezt az információt,kiz
Helyreállítás20Magyar1. A Start menübe írja be „Recovery” („Helyreállítás”) majd kattintson aAcer Recovery Management lehetőségre az alkalmazások lis
21Magyar• Amennyiben DVD-t használ, ellenőrizze, hány darab üres írhatóDVD-lemezre lesz szüksége a mentéshez. győződjön meg arról,hogy ehhez elég üres
Helyreállítás22Magyar2. Az előző rendszerállapot visszaállítása.Ha a szoftverek és a meghajtók újratelepítése nem segít, akkormegoldás lehet, ha a ren
23MagyarAmennyiben a Windows és a számítógépen tárolt helyreállítási adatokkathasználja az újratelepítéshez:•A Start menübe írja be „Recovery” („Helyr
Helyreállítás24Magyar•Ha az Acer Erőforrásközpont nem indul automatikusan, nyomjameg a Windows billentyű + <E> kombinációt, majd duplánkattintso
25MagyarVisszatérés visszaállítási ponthoz1. A Start menübe, írja be „Control Panel” („Vezérlőpult”) majd kattintson aVezérlőpult lehetőségre az alkal
Helyreállítás26MagyarA gyári beállítások visszaállítása minden adatot töröl a merevlemezről,majd újratelepíti a Windowst és minden olyan szoftvert és
27Magyar3. A Reset your PC (Számítógép újraindítása) ablak megnyílik.A képek csak tájékoztató jellegűek.4. Kattintson a Next (Következő) gombra, majd
17FrançaisFrançaisParamètresSur la page Paramètres, vous pouvez changer vos paramètres comme vous le souhaitez.Onglet Élément FonctionParamètres d’adm
Helyreállítás28Magyar2. A Refresh your PC (Számítógép frissítése) ablak megnyílik.3. Kattintson a Next (Következő), majd a Refresh (Frissítés)lehetősé
29Magyar5. Válassza ki a billentyűzet típusát.6. Válassza a Troubleshoot lehetőséget, majd válassza ki a kívánthelyreállítási módot:a. Kattintson az A
Helyreállítás30Magyar4. A merevlemez adatainak megtartásához válassza:a. Ha törölte a helyreállítási partíciót, vagy azok megváltoztak amerevlemezen,
31MagyarAcer Backup ManagerMegjegyzés: Ez a szolgáltatás nem mindegyik modellen érhető el.Acer A Backup Manager olyan segédprogram, mely lehetővé tesz
Acer Backup Manager32MagyarVálassza ki a biztonsági mentés típusát, majd a fájlokat, illetve meghajtót,amikről biztonsági mentést akar készíteni, és k
33MagyarEnergiagazdálkodásEz a számítógép beépített energiagazdálkodási rendszerrel rendelkezik,mely figyeli a rendszer tevékenységét. A rendszer tevé
Energiagazdálkodás34Magyar5. A Leállítási beállítások módosításához válassza A jelenleg nemelérhető beállítások módosítása lehetőséget.6. Görgesse le
35MagyarAkkumulátorA számítógép tartozéka az egyes feltöltések között hosszú üzemidőtbiztosító, beépített akkumulátor.Az akkumulátor jellemzőiAz akkum
Akkumulátor36Magyar5. Teljesen merítse le az akkumulátort, amíg meg nem jelenik alemerülésre vonatkozó figyelmeztetés.6. Csatlakoztassa ismét a hálóza
37Magyar• A túl gyakori újratöltés csökkenti az akkumulátor élettartamát.• Ügyeljen a hálózati adapter és az akkumulátor kezelésére. Az akkumulátor tö
Acer Office Manager18FrançaisCertificatCréer un nouveau certificatCréez un certificat que vous pouvez importer sur une autre machine. Les certificats
Akkumulátor38MagyarAz akkumulátor behelyezése és eltávolításaFontos: Az akkumulátornak a számítógépből való eltávolításaelőtt csatlakoztassa a hálózat
39MagyarUtazás SzámítógépévelEbben a részben tanácsokat, ötleteket talál azzal kapcsolatban, hogy mirekell ügyelnie a számítógép szállítása vagy utazá
Utazás Számítógépével40MagyarMegjegyzés: Egy bizonyos alvó módban eltöltött idő utánszámítógépe hibernálás, vagy mélyalvás módra válthat.Mit vigyen ma
41MagyarTovábbi óvintézkedésekA számítógép védelme érdekében a munkahelye és otthona közöttiutazás során vegye figyelembe az alábbi tanácsokat:• Tarts
Utazás Számítógépével42Magyar• Teljesen feltöltött tartalék akkumulátor(ok)• További nyomtatók illesztőprogramjainak fájljai, ha másik nyomtatóhasznál
43MagyarTovábbi óvintézkedésekUgyanazokat az óvintézkedéseket kell betartani, mint a számítógéppelvaló utazásnál. Mindezeken túl nemzetközi utazásnál
Bővítés kiegészítőkkel44MagyarBővítés kiegészítőkkelSzámítógépe teljes körű mobil számítástechnikai megoldást nyújt Önnek.Csatlakozási lehetőségekA po
45MagyarCsatlakozás egy hálózathozBeépített hálózati csatolóA beépített hálózati csatoló segítségével Ethernet alapú hálózatracsatlakoztathatja a szám
Vezeték nélküli hálózatok46MagyarVezeték nélküli hálózatokKapcsolódás az InternethezA számítógép vezeték nélküli csatlakozási funkciója alapértelmezés
47MagyarHozzáférési pont (útválasztó)A hozzáférési pontok (útvonalválasztók) kétirányú adóvevők, amelyek azadatokat a közvetlen környezetükbe továbbít
19FrançaisFrançaisRécupérationSi vous rencontrez des problèmes avec votre ordinateur, et la foire aux questions (voir page 60) ne vous aide pas, vous
ExpressCard48MagyarExpressCardAz ExpressCards számos bővítményt támogat, így a flash memóriakártyaadaptereket, TV-tunereket, a Bluetooth-kapcsolatot é
49MagyarThunderboltA Thunderbolt egy nagy sebességű kapcsolat, amely adattároló, valamintkülső megjelenítő eszközöket támogat. Kompatibilis a DisplayP
IEEE 1394 port50MagyarIEEE 1394 portA számítógép IEEE 1394 portja lehetővé teszi, hogy az IEEE 1394szabvánnyal kompatibilis eszközhöz csatlakozzon, pl
51MagyarHDMIA HDMI (nagy felbontású multimédiás interfész) az iparág által széleskörben támogatott, teljes mértékben digitális, hang- és videoátvitelr
Universal Serial Bus (USB)52MagyarUniversal Serial Bus (USB)Az USB port egy nagy sebességű soros busz, segítségévelrendszererőforrások lekötése nélkül
53MagyarDVD filmek lejátszásaHa DVD-meghajtó modul van beszerelve az optikai meghajtó helyére,akkor DVD filmeket is le tud játszani a számítógépen.1.
Memória bővítés54MagyarMemória bővítésHa memóriát szeretne szerelni a gépbe, kövesse az alábbi lépéseket:1. Kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a há
55MagyarBIOS segédprogramA BIOS segédprogram olyan hardverkonfiguráló program, amelyet aszámítógép Basic Input/Output System (alapszintű be- és kivite
Gyakran ismétlődő kérdések56MagyarGyakran ismétlődő kérdésekAz alábbiakban összefoglaltunk néhány a számítógép használata közbengyakran előforduló pro
57MagyarNem szól a számítógép hangszórójaEllenőrizze a következőket:• Lehetséges, hogy el van némítva a hangszóró. Tekintsen a Windowstálcán található
Récupération20Français1. Depuis Démarrer, saisissez « Recovery » puis cliquez sur AcerRecovery Management dans la liste des applis.2. Cliquez sur Cré
Gyakran ismétlődő kérdések58MagyarSzervizszolgáltatás kéréseUtazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers Warranty; ITW)A számítógépre érvénye
59MagyarHibaelhárításEbben a fejezetben a gyakrabban előforduló rendszerhibák elhárításáhoznyújtunk segítséget. Ha problémába ütközik, először tanulmá
60MagyarHa a javító intézkedések megtétele ellenére sem szűnik meg a probléma,kérjük, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy valamelyik hivatalosszerv
61MagyarTippek és tanácsok a Windows 8 használatáhozTudjuk, hogy az új fajta operációs rendszer megismerése időt veszigénybe, így létrehoztunk néhány
62MagyarMiért van új interfész?A Windows 8 számára készített új interfészt úgy alakították ki, hogyérintéssel könnyen vezérelhető legyen. A Windows St
63MagyarA háttér megváltoztatásához nyomja meg a Windows billenytű + <C>kombinációt, majd kattintson a Settings (Beállítások) > Change PCset
64MagyarHogyan tehetek láthatóvá egy alkalmazást a Start menüben?Ha az All apps (Minden alkalmazás) menüben szeretné, ha valamelyikalkalmazás a Start
65MagyarSzükségem van erre?A Windows 8 használatához nincs szüksége Microsoft azonosítóra, demegkönnyíti életét, mivel számos egyéb készülékkel szinkr
Jogszabályi és biztonsági tudnivalók66MagyarJogszabályi és biztonsági tudnivalókFCC NYILATKOZATA készüléket vizsgálatnak vetették alá, amelynek során
67MagyarTUDNIVALÓK AZ LCD KIJELZŐ KÉPPONTJAIRÓLAz LCD egységet nagypontosságú gyártási eljárásokkal készítik. Ennek ellenéreelőfordulhat, hogy egyes p
21FrançaisFrançais3. Branchez le lecteur USB, puis cliquez sur Suivant.• Assurez-vous que votre lecteur USB a une capacité suffisanteavant de continue
Jogszabályi és biztonsági tudnivalók68MagyarTerületek, melyeken a 2400 – 2483,5 MHz frekvencia tartomány engedélyezett EIRP-vel,beltéren kevesebb mint
69MagyarKANADA – ALACSONY TELJESÍTMÉNYŰ, ENGEDÉLYRE NEM KÖTELES RÁDIÓFREKVENCIÁS TÁVKÖZLÉSI ESZKÖZÖK (RSS-210)A személyekre ható rádiófrekvenciás mező
70MagyarAz FCC rádiófrekvenciás biztonsági követelményeiA vezeték nélküli LAN Mini PCI kártya és a Bluetooth kártya sugárzási teljesítményemessze az F
71Magyar„Az engedélyezett szolgáltatásokkal fellépő rádiófrekvenciás interferencia megelőzéseérdekében a készüléket beltéri használatra tervezték, az
Řada TravelMateUživatelská příručka
Číslo modelu: _________________________________Sériové číslo: __________________________________Datum zakoupení: ______________________________Místo
iiiEnglishČeštinaInformace pro vaši bezpečnost a pohodlíBezpečnostní pokynyTyto pokyny si pečlivě přečtěte. Uložte je pro případné budoucí použití. Uc
ivČeštinaUpozornění• Výrobek nepoužívejte v blízkosti vody.• Neumíst’ujte výrobek na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Hrozí nebezpečí pádu a váž
vEnglishČeštinaUpozornění! Zemnicí kolík je bezpečnostní prvek. Při použití elektrické zásuvky, která není řádně uzemněná, může dojít k zásahu elektri
xiEnglishFinding your comfort zoneFind your comfort zone by adjusting the viewing angle of the monitor, using a footrest, or raising your sitting heig
Récupération22FrançaisCréer la sauvegarde des pilotes et des applicationsPour créer une sauvegarde des pilotes et des applications, qui contient les l
viČeštinaPokyny pro bezpečné používání baterieTento přenosný počítač používá lithium-iontovou baterii. Nepoužívejte ji ve vlhkém, mokrém nebo korozívn
viiEnglishČeštinaUpozornění pro používání optické jednotky (pouze u vybraných modelů)Upozornění: Tento spotřebič obsahuje laserový systém a je klasifi
viiiČeštinaProvozní prostředíUpozornění! Při používání přenosného počítače za následujících podmínek z bezpečnostních důvodů vypněte všechna bezdrátov
ixEnglishČeštinaVozidlaVysokofrekvenční signály mohou mít vliv na nesprávně nainstalované nebo nedostatečně stíněné elektronické systémy v motorových
xČeštinaPokyny k likvidaciPři likvidaci neodhazujte toto elektronické zařízení do odpadu. K minimalizaci znečištění a zajištění nejvyšší možné ochrany
xiEnglishČeštinaRady a informace pro pohodlné používáníUživatelé počítačů si mohou po delším používání stěžovat na únavu očí a bolesti hlavy. Uživatel
xiiČeštinaMonitor• Udržujte monitor čistý.• Držte hlavu nad horním okrajem monitoru, abyste při pohledu doprostřed obrazovky hleděli očima mírně dolů.
xiiiEnglishČeštinaStručné pokynyDěkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali řadu notebooků Acer.Uživatels
xivČeštinaPočítač také můžete uvést do režimu spánku stisknutím klávesové zkratky režimu spánku <Fn> + <F4>.Poznámka: Pokud nelze počítač
xvEnglishČeštinaČištění a servisPři čištění počítače dodržujte následující kroky:1Vypněte počítač a vyjměte baterii.2 Odpojte adaptér střídavého proud
23FrançaisFrançais• Si vous utilisez des DVD, le nombre de disques viergesenregistrables dont vous aurez besoin pour les disques derécupération sera é
xviČeština
Informace pro vaši bezpečnost a pohodlí iiiBezpečnostní pokyny iiiUpozornění pro používání optické jednotky (pouze u vybraných modelů)viiProvozní pros
Opětná instalace ovladačů a aplikací 23Návrat na dřívější snímek systému 25Vrácení systému do stavu z výroby 26Obnova z Windows 26Obnova ze zálohy pro
HDMI 51Univerzální sériová sběrnice (USB) 52Přehrávání filmů DVD 53Upgrade paměti 54Nástroj BIOS 55Pořadí spouštění 55Povolení obnovení z disku n
1EnglishČeštinaZařízení touchpadZabudovaná dotyková podložka touchpad je ukazovací zařízení, jehož povrch je citlivý na pohyb. To znamená, že pohybem
Zařízení touchpad2ČeštinaPoznámka: Zařízení touchpad se dotýkejte čistými a suchými prsty a také zařízení udržujte v suchu a čistotě. Zařízení touchpa
3EnglishČeštinaPoužívání klávesniceKlávesnice obsahuje klávesy běžné velikosti a integrovanou numerickou klávesnici, samostatné kurzorové klávesy, zám
Používání klávesnice4ČeštinaKlávesové zkratkyTento počítač využívá klávesové zkratky nebo kombinace kláves ke zpřístupnění většiny ovládacích prvků po
5EnglishČeština<Fn> + <F7>Přepnutí zařízení touchpadSlouží k zapnutí a vypnutí zabudovaného touchpadu.<Fn> + <F8>Přepnutí repr
Récupération24FrançaisPour des instructions sur la réinstallation des logiciels et des pilotesqui n’ont pas été préinstallés, voir la documentation de
Používání klávesnice6ČeštinaKlávesy systému WindowsKlávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v systému Windows.Klí
7EnglishČeštinaAcer ProShield (Pouze u vybraných modelů)PřehledAcer ProShield je vestavěné univerzální bezpečnostní řešení, které se zabývá následujíc
Acer ProShield8ČeštinaPoznámka: Vyberte si heslo, které si zapamatujete, ale které je nesnadné odhadnout. Nepoužívejte slova, která lze najít ve slovn
9EnglishČeštinaPo nastavení můžete přejít na ProShield Console a spravovat svůj počítač nebo provádět změny v nastavení.Ke změnám použijte nabídku v l
Acer ProShield10ČeštinaRegistrace otisků prstů** (pouze pokud váš počítač má čtečku otisků prstů)Čtečku otisků prstů můžete používat pro zabezpečení p
11EnglishČeštinaOdstranění datZde je možné vybrat soubory ke kompletnímu odstranění z pevného disku. Skartovač souborů přepisuje data tak, aby je neby
Acer Office Manager12ČeštinaAcer Office ManagerPoznámka: Pouze u vybraných modelů.Acer Office Manager nástroj pro monitorování a správu schválení, kte
13EnglishČeštinaV oblasti Oznámení můžete vidět oznámení obdržená pro spravované klienty, včetně informací, jako je odebrání hardwaru nebo softwaru, z
Acer Office Manager14ČeštinaKlienty také můžete pro snadnější správu seskupit. Můžete například vytvořit skupinu pro administrativní pracovníky a jino
15EnglishČeštinaPolitikyMůžete nastavit politiky, které se budou vztahovat na vybrané klienty nebo skupiny klientů. Klikněte na symbol + pro přidání n
25FrançaisFrançaisSi vous réinstallez à l’aide de Windows et les informations derécupération sont stockées sur votre ordinateur :• Depuis Démarrer, s
Acer Office Manager16ČeštinaPoznámka: Položky na kartě Zařízení nejsou podporována pro stolní počítače. Pokud nastavíte politiku, která zahrnuje polož
17EnglishČeštinaPokud chcete výsledky exportovat jako tabulku aplikace Excel, klikněte na položku Exportovat výsledky nebo na ikonu . Budete dotázáni
Acer Office Manager18ČeštinaNastaveníNa stránce Nastavení můžete nastavení podle potřeby změnit.Karta Položka FunkceNastavení správyUpravit nastavení
19EnglishČeštinaObnoveníPokud máte se svým počítačem potíže a časté otázky (viz stranu 56) vám nepomohly, můžete počítač „obnovit“ – tzn. vrátit jej d
Obnovení20Čeština2. Klikněte na možnost Vytvoření zálohy s výchozím nastavením zvýroby. Otevře se okno Obnovovací disk.Ujistěte se, že je vybrána možn
21EnglishČeština6. Po vytvoření zálohy pro obnovení si můžete zvolit, že informace proobnovení z počítače vymažete. Pokud tyto informace odstraníte,mů
Obnovení22Čeština2. Klikněte na možnost Vytvoření zálohy s ovladači a aplikacemi. Zapojte jednotku USB nebo vložte prázdný disk DVD do optickéjednotky
23EnglishČeštinaDůležité: Zálohu označte jedinečným popisem jako např.„Záloha pro ovladače a aplikace“. Zálohy si uložte nabezpečné místo, které si bu
Obnovení24Čeština• Nové ovladače zařízení – Pokud potřebujete přeinstalovat ovladačezařízení, které na vašem počítači nebyly předinstalovány, postupuj
25EnglishČeštinaPokud opětně instalujete ze zálohy s ovladači a aplikacemi na DVDnebo jednotce USB:1. Vložte Zálohu s ovladači a aplikacemi do diskové
Récupération26Français• Si le Centre de ressource Acer ne démarre pasautomatiquement, appuyez sur la touche Windows + <E>, puisdouble-cliquez su
Obnovení26ČeštinaPoznámka: Další informace o používání Obnovení systému Microsoft získáte, když na úvodní obrazovce zadáte „Nápověda“ a potom v seznam
27EnglishČeštinaK dispozici jsou dvě možnosti, Obnovit nastavení z výroby (resetovat počítač) nebo Přizpůsobit obnovení (obnovit počítač). Při obnoven
Obnovení28Čeština2. Pokud je váš počítač nakonfigurován se dvěma operačními systémy(k dispozici pouze v některých systémech), otevře se okno smožností
29EnglishČeštinaPřizpůsobené obnovení pomocí nástroje Acer Recovery Management1. Klikněte na položku Přizpůsobit obnovení (zachovat uživatelskádata).2
Obnovení30Češtinad. Pomocí tlačítek šipka vlevo a vpravo vyberte nabídku Exit.e. V závislosti na typu systému BIOS, který váš počítač používá,vyberte
31EnglishČeštinaResetování počítače ze zálohy pro obnoveníUpozornění: Resetování počítače vymaže všechny souboryna vašem pevném disku.1. Otevře se okn
Obnovení32ČeštinaObnovení počítače ze zálohy pro obnovení1. Otevře se okno Obnovit počítač.2. Klepněte na položku Další.3. Vyberte operační systém, kt
33EnglishČeštinaAcer Backup ManagerPoznámka: Tato funkce je k dispozici pouze u některých modelů.Acer Backup Manager je nástroj, který vám umožňuje pr
Acer Backup Manager34ČeštinaVyberte, který typ zálohy byste chtěli vytvořit, a vyberte soubory nebo jednotku, kterou chcete zálohovat, potom postupujt
35EnglishČeštinaŘízení spotřebyTento počítač je vybaven zabudovaným systémem řízení spotřeby,který trvale sleduje aktivitu systému. Je sledována veške
27FrançaisFrançaisRetourner à un point de restauration:1. Depuis Démarrer, saisissez « Panneau de configuration » puiscliquez sur Panneau de configur
Řízení spotřeby36Čeština5. Pokud se chcete dostat na Nastavení vypnutí, vyberte položkuZměnit nastavení, které nyní není k dispozici.6. Přejděte dolů
37EnglishČeštinaJednotka bateriových zdrojůPočítač využívá integrovanou baterii zajišťující dlouhou dobu provozu mezi nabíjením.Vlastnosti jednotky ba
Jednotka bateriových zdrojů38ČeštinaTímto postupem baterii třikrát vybijte a dobijte.Tuto přípravu provádějte u všech nových baterií nebo u baterie, k
39EnglishČeštinaKontrola napájení z baterieMěřič napájení (systém Windows) udává aktuální úroveň napájení z baterie. Chcete-li zjistit aktuální úroveň
Jednotka bateriových zdrojů40ČeštinaInstalace jednotky bateriových zdrojů:1. Zorientujte baterii správným směrem pro vložení do otevřené pozicepro bat
41EnglishČeštinaCestování s vaším počítačemTato část obsahuje tipy a rady, o kterých byste měli uvažovat, jestliže svůj počítač přenášíte nebo s ním c
Cestování s vaším počítačem42ČeštinaPoznámka: Počítač může být v režimu hibernace nebo v režimuhlubokého spánku po tom, co byl v režimu spánku.Co s se
43EnglishČeština• Pokud se potřebujete zdržet na delší dobu a nemůžete si počítač vzít s sebou, uložte jej do kufru auta, aby nebyl vystaven příliš vy
Cestování s vaším počítačem44Čeština• Je-li to možné, nechejte počítač zkontrolovat ručně. Rentgenové detektory při kontrole na letišti jsou bezpečné,
45EnglishČeštinaMožnosti rozšířeníVáš počítač nabízí všechny možnosti mobilní práce s počítačem.Možnosti připojeníPomocí portů můžete k notebooku přip
Récupération28FrançaisDeux options sont disponibles, Restaurer les paramètres d’usine (Réinitialiser mon PC) ou Restauration personnalisée (Actualiser
Připojení k síti46ČeštinaPřipojení k sítiIntegrovaná možnost sít’ového připojeníIntegrovaná možnost sít’ového připojení umožňuje připojit počítač k sí
47EnglishČeštinaBezdrátové sítěPřipojení k InternetuBezdrátové připojení počítače je ve výchozím nastavení zapnuto.Během instalace systém Windows zjis
Karta ExpressCard48ČeštinaKarta ExpressCardKarty ExpressCard podporují celou řadu možností rozšíření včetně adaptérů paměťových karet Flash, televizní
49EnglishČeštinaThunderboltThunderbolt je vysokorychlostní připojení, které podporuje úložná zařízení a externí zobrazovací zařízení. Je kompatibilní
Port IEEE 139450ČeštinaPort IEEE 1394Port IEEE 1394 tohoto počítače umožňuje připojení k zařízením s podporou rozhraní IEEE 1394, jako je videokamera
51EnglishČeštinaHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) je všeobecně podporované rozhraní pro přenos nekomprimovaného, zcela digitálního zvuku
Univerzální sériová sběrnice (USB)52ČeštinaUniverzální sériová sběrnice (USB)Port USB je vysokorychlostní sériová sběrnice, která umožňuje připojit pe
53EnglishČeštinaPřehrávání filmů DVDPokud je v prostoru pro optickou jednotku nainstalován modul jednotkyDVD, můžete v počítači přehrávat filmy DVD.1.
Upgrade paměti54ČeštinaUpgrade pamětiPostup při instalaci paměti:1. Vypněte počítač, odpojte adaptér střídavého proudu (je-li připojen) a vyjměte bate
55EnglishČeštinaNástroj BIOSNástroj BIOS je program pro konfigurování hardwaru, který je zabudován do systému BIOS počítače.Váš počítač již byl správn
29FrançaisFrançais2. Si votre ordinateur est configuré avec deux systèmes d’exploitation(uniquement disponible sur certains systèmes), une fenêtre s’o
Časté otázky56ČeštinaČasté otázkyV následujícím seznamu jsou uvedeny situace, ke kterým může dojít při používání počítače. Ke každé situaci jsou uvede
57EnglishČeštinaZ počítače není slyšet žádný zvukZkontrolujte následující možnosti:•Pravděpodobně je ztlumená hlasitost. Podívejte se na hlavním panel
Časté otázky58ČeštinaSpolu s počítačem je dodáván pas ITW. Tento pas obsahuje vše, co potřebujete vědět o programu ITW. Tato praktická příručka rovněž
59EnglishČeštinaŘešení problémůV této kapitole jsou uvedeny pokyny pro řešení běžných problémů systému. Dojde-li k problému, přečtete si tyto pokyny d
60ČeštinaPokud po provedení nápravných opatření dané problémy stále přetrvávají, požádejte o asistenci prodejce nebo autorizované servisní středisko.I
61EnglishČeštinaTipy a pokyny pro používání Windows 8Víme, že jde o nový operační systém a že chvíli bude trvat, než si na něj zvyknete, a proto jsme
62ČeštinaProč je použito nové rozhraní?Nové rozhraní pro Windows 8 je navrženo tak, aby dobře pracovalo pomocí dotykového zadávání. Aplikace z Windows
63EnglishČeštinaChcete-li změnit pozadí, stiskněte klávesu Windows + <C> a klikněte na Nastavení > Změnit nastavení počítače > Přizpůsobit
64ČeštinaJak mohu dlaždici vyjmout z úvodní obrazovky?Pravým tlačítkem myši klikněte na dlaždici a klikněte na položku Odepnout z úvodní obrazovky z n
65EnglishČeštinaJak jej mohu dostat?Pokud již máte systém Windows 8 nainstalovaný a nejste přihlášeni k účtu Microsoft nebo nemáte účet Microsoft a ch
Récupération30FrançaisRestauration personnalisée avec Acer Recovery Management1. Cliquez sur Restauration personnalisée (conserver les donnéesutilisat
Předpisy a bezpečnostní upozornění66ČeštinaPředpisy a bezpečnostní upozorněníPROHLÁŠENÍ FCCToto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením pro digitá
67EnglishČeštinaINFORMACE O ZÁKONNÝCH USTANOVENÍCH TÝKAJÍCÍCH SE RÁDIOVÝCH ZAŘÍZENÍPoznámka: Níže uvedené informace o předpisech se vztahují pouze na
Předpisy a bezpečnostní upozornění68ČeštinaDepartmenty, ve kterých je povoleno používání pásma 2400 – 2483,5 MHz s EIRP méně než 100 mW v krytých pros
69EnglishČeštinaKANADA – VÝJIMKA Z LICENCE PRO RADIOKOMUNIKAČNÍ ZAŘÍZENÍ S NÍZKÝM VÝKONEM (RSS-210)Působení vyzářeného pole na rádiové frekvenci na čl
70ČeštinaPožadavek bezpečnosti pro rádiové frekvence dle FCCVyzářený výstupní výkon karty Mini PCI bezdrátové sítě LAN a karty Bluetooth je výrazně po
71EnglishČeština„K zabránění rušení na rádiových frekvencích licencovaných služeb je toto zařízení určeno pouze k provozu ve vnitřních prostorách a st
Séria TravelMatePoužívateľská príručka
Číslo modelu: _________________________________Sériové číslo: __________________________________Dátum zakúpenia: ______________________________Miest
iiiSlovenčinaSlovenčinaInformácie pre vašu bezpečnost’ a pohodliePokyny k bezpečnostiStarostlivo si prečítajte tieto pokyny. Uschovajte tento dokument
31FrançaisFrançaisc. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que F12 Boot Menu soitsélectionné, appuyez sur <F5> pour changer ce paramètre surEnabled.
ivSlovenčinaUpozornenia• Nepoužívajte tento výrobok v blízkosti vody.• Neukladajte tento výrobok na nestabilné vozíky, stojany a stoly. Ak výrobok spa
vSlovenčinaSlovenčinaPozor! Uzemňovací kolík je bezpečnostná funkcia. Používanie elektrickej zásuvky, ktorá nie je správne uzemnená, môže mat’ za násl
viSlovenčinaZ bezpečnostných dôvodov a kvôli predĺženiu výdrže batériu nenabíjajte pri teplotách nižších ako 0°C (32°F) alebo vyšších ako 40°C (104°F)
viiSlovenčinaSlovenčinaUpozornenie pre zariadenia s optickou mechanikou (len pre určité modely)Pozor: Toto zariadenie obsahuje laserový systém, ktorý
viiiSlovenčinaPrevádzkové prostrediePozor! Z bezpečnostných dôvodov pri nasledujúcich podmienkach vypnite všetky zariadenia s bezdrôtovým alebo rádiof
ixSlovenčinaSlovenčinaVozidláRádiofrekvenčné signály môžu ovplyvňovat’ nesprávne nainštalované alebo nedostatočne tienené elektronické systémy v motor
xSlovenčinaPokyny na likvidáciuPo vyradení z prevádzky toto elektronické zariadenie nezahadzujte do odpadu. V záujme minimalizovania dopadov na životn
xiSlovenčinaSlovenčinaTipy a informácie o pohodlnom používaníUžívatelia počítačov sa môžu pri ich dlhotrvajúcom používaní st’ažovat’ na namáhanie zrak
xiiSlovenčinaObrazovka• Udržiavajte obrazovku vyčistenú.• Hlavu držte vyššie než je horný okraj obrazovky, tak aby oči smerovali pri pozeraní na stred
xiiiSlovenčinaSlovenčinaHneď na úvodRadi by sme vám poďakovali za rozvoj prenosných počítačov série Acer - vašej voľby pre vaše mobilné počítačové pot
xiiEnglish• Avoid adjusting your display to an awkward viewing angle.• Avoid looking at bright light sources for extended periods of time.Developin
Récupération32Françaisc. Cliquez sur Refresh your PC pour démarrer le processusd’actualisation :Refresh your PC essaiera de conserver vos fichiers (do
xivSlovenčinaPočítač v režime spánku možno zapnút’ aj stlačením klávesovej skratky pre režimspánku <Fn> + <F4>.Poznámka: Ak nie je možné
xvSlovenčinaSlovenčina• Použité batérie likvidujte podľa vašich miestnych predpisov. Ak je možné, recyklujte ich.Čistenie a údržbaKeď čistíte počítač,
xviSlovenčina
Informácie pre vašu bezpečnost’ a pohodlie iiiPokyny k bezpečnosti iiiUpozornenie pre zariadenia s optickou mechanikou (len pre určité modely) viiPrev
Preinštalovanie ovládačov a aplikácií 21Návrat do predchádzajúceho obrazu systému 23Návrat systému do jeho výrobného stavu 24Oprava zo systému Windows
Univerzálna sériová zbernica (USB) 50Prehrávanie DVD filmov 51Inovácia pamäte 52Utilita BIOS 53Zavádzacia sekvencia 53Zapnutie obnovy z disku na disk
1SlovenčinaSlovenčinaDotyková plochaZabudovaná dotyková plocha je polohovacie zariadenie, ktoré sledujepohyb na svojom povrchu. To znamená, že pohybu
Dotyková plocha2SlovenčinaPoznámka: Podľa predvoleného nastavenia je funkcia vodorovnéhoposúvania na dotykovej ploche povolená. Môžete ju zakázat’ vOv
3SlovenčinaSlovenčinaPoužívanie klávesniceKlávesnica s klávesmi bežnej veľkosti obsahuje zabudovanú číselnúklávesnicu, samostatné kurzorové klávesy, L
33FrançaisFrançaisb. Entièrement nettoyer le lecteur nettoie complètement le disqueaprès que chaque fichier est effacé, ainsi aucun fichier ne peutêtr
Používanie klávesnice4SlovenčinaKlávesové skratkyPočítač využíva klávesové skratky alebo kombinácie klávesov na prístup kväčšine nastavení počítača, a
5SlovenčinaSlovenčinaKlávesy WindowsKlávesnica obsahuje dva klávesy, ktoré vykonávajú špecifické funkcieWindows.<Fn> + <Pg Up>Zastavit’Zas
Acer ProShield6SlovenčinaAcer ProShield (Len pre vybrané modely)PrehľadAcer ProShield je bezpečnostné riešenie typu „všetko v jednom“ –poskytuje zabud
7SlovenčinaSlovenčinaPoznámka: Vyberte heslo, ktoré si zapamätáte, ale pre cudzích ľudíbude ťažké ho uhádnuť. Nepoužívajte slová, ktoré je možno nájsť
Acer ProShield8SlovenčinaPo dokončení nastavenia môžete prejsť do konzoly programu ProShield aspravovať svoj počítač alebo robiť zmeny v nastavení.Zme
9SlovenčinaSlovenčinaRegistrácia odtlačku prsta** (len ak je počítač vybavený skenerom odtlačkov prsta)Na zabezpečenie počítača pred neoprávneným prís
Acer ProShield10SlovenčinaOdstránenie údajovTu môžete vybrať súbory, ktoré majú byť úplne odstránené z pevnéhodisku. Skartovač súborov prepíše údaje t
11SlovenčinaSlovenčinaAcer Office ManagerPoznámka: Len pre vybrané modely.Acer Office Manager je nástroj monitorovanie a riadenie umožňujúcipersonálu
Acer Office Manager12SlovenčinaV časti Upozornenie vidíte všetky upozornenia doručené zo spravovanýchklientov. Obsahujú informácie o odstraňovanom har
13SlovenčinaSlovenčinaPoznámka: Jednotlivý klient môže byť priradený do jednej skupiny.ZásadyMôžete nastaviť zásady, ktoré sa použijú na vybraných kli
Acer Backup Manager34FrançaisAcer Backup ManagerRemarque : Cette fonction est disponible sur certains modèles seulement.Acer Backup Manager est un uti
Acer Office Manager14SlovenčinaPoznámka: Položky na karte Zariadenie nie sú podporované nastolných počítačoch. Ak nastavíte zásadu obsahujúcu položky
15SlovenčinaSlovenčinaAk chcete exportovať výsledky do pracovného hárku Excel, kliknite naExportovať výsledky alebo na ikonu . Objaví sa výzva, kam c
Acer Office Manager16SlovenčinaNastavenieNa stránke Nastavenie môžete podľa potreby meniť nastavenia.Karta Položka FunctionNastavenie administrácieNas
17SlovenčinaSlovenčinaOpravaAk máte problémy s počítačom, a často kladené otázky (viď strana 54)nepomôžu, môžete počítač opravit’ – to znamená vrátit’
Oprava18Slovenčina2. Kliknite na Vytvorit’ výrobcom predvolenú zálohu. Otvorí sa oknoJednotka opravy.Uistite sa, či je vybraná možnost’ Kopírovat’ obs
19SlovenčinaSlovenčina6. Po vytvorení zálohy pre opravu môžete vybrat’ možnost’ odstráneniainformácií o oprave z počítača. Ak odstránite tieto informá
Oprava20Slovenčina2. Kliknite na Vytvorit’ zálohu ovládačov a aplikácií. Zapojte USB jednotku alebo vložte prázdny disk DVD do optickejmechaniky, poto
21SlovenčinaSlovenčinaDôležité: Napíšte jedinečný popisný názov jednotlivých záloh,napríklad „Záloha ovládačov a aplikácií“. Dbajte na to, aby stedisk
Oprava22Slovenčina• Nové ovládače zariadení – ak potrebujete preinštalovat’ ovládačezariadení, ktoré neboli do počítača vopred nainštalované pri výrob
23SlovenčinaSlovenčinaAk preinštalujete zo Zálohy ovládačov a aplikácií na disku DVD alebo USBjednotke:1. Vložte disk Záloha ovládačov a aplikácií do
35FrançaisFrançaisSélectionnez le type de sauvegarde que vous souhaitez faire et sélectionnez les fichiers ou le lecteur que vous souhaitez sauvegarde
Oprava24SlovenčinaPoznámka: Ak potrebujete ďalšie informácie o používaní funkcieObnovenie systému od spoločnosti Microsoft, v časti Štart napíšte„Po
25SlovenčinaSlovenčinaK dispozícii sú dve možnosti: Obnovit’ pôvodné nastavenia (Resetovat’môj PC) alebo Prispôsobené obnovenie (Obnovit’ môj PC). Pri
Oprava26Slovenčina2. Ak je počítač nie je v konfigurácii s dvomi operačnými systémami (kdispozícii len na určitých systémoch), otvorí sa okno s možnos
27SlovenčinaSlovenčinaPrispôsobené obnovenie pomocou aplikácie Acer Recovery Management1. Kliknite na Prispôsobené obnovenie (zachovat’ používateľskéú
Oprava28Slovenčinad. Pomocou klávesov so šípkou doľava a doprava vyberte ponuku Exit(Skončit’).e. V závislosti od toho, aký typ BIOS-u počítač používa
29SlovenčinaSlovenčinaObnovenie počítača zo zálohy pre opravuUpozornenie: Pri obnovení počítača budú vymazané všetkysúbory z pevného disku.1. Otvorí s
Oprava30SlovenčinaObnovenie počítača zo zálohy pre opravu1. Otvorí sa okno Obnovenie počítača.2. Kliknite na Ďalej.3. Vyberte operačný systém, ktorý c
31SlovenčinaSlovenčinaAcer Backup ManagerPoznámka: Táto funkcia je k dispozícii len v niektorých modeloch.Acer Backup Manager je pomôcka, ktorá vám um
Acer Backup Manager32SlovenčinaVyberte typ zálohy, ktorú chcete vytvorit’, a vyberte súbory alebo jednotku,ktoré chcete zálohovat’, potom postupujte p
33SlovenčinaSlovenčinaSpráva napájaniaTento počítač je vybavený jednotkou riadenia napájania, ktorá sledujeaktivitu systému. Sleduje sa aktivita jedné
Gestion de l’alimentation36FrançaisGestion de l’alimentationCet ordinateur a une unité de gestion de l’alimentation intégrée quisupervise l’activité d
Správa napájania34Slovenčina5. Ak chcete otvoriť Nastavenie vypnutia, vyberte možnosť Zmeniťmomentálne nedostupné nastavenia.6. Nalistujte nadol a vy
35SlovenčinaSlovenčinaBatériaPočítač je vybavený zabudovanou batériou, ktorá umožňuje jeho dlhšiepoužívanie medzi nabíjaním.Vlastnosti batérieBatéria
Batéria36SlovenčinaPostupujte podľa týchto pokynov, kým nenabijete a nevybijete batériutrikrát.Tento proces formátovania použite pri každej novej baté
37SlovenčinaSlovenčinaUpozornenie na vyčerpanie batérieKeď používate napájanie z batérie, venujte pozornost’ indikátorunapájania v systéme Windows.Upo
Cestovanie s počítačom38SlovenčinaCestovanie s počítačomTáto čast’ obsahuje tipy a rady týkajúce sa prenášania počítača alebocestovania s ním.Odpojen
39SlovenčinaSlovenčinaPoznámka: Počítač môže prejst’ do režimu Dlhodobého spánkualebo Hlbokého spánku až po tom, ako je po určitý čas v režimeSpánok.
Cestovanie s počítačom40Slovenčina• Ak sa potrebujete zdržat’ dlhší čas a nemôžete mat’ počítač so sebou,odložte počítač do kufra auta, aby nebol vyst
41SlovenčinaSlovenčinaMedzinárodné cesty s počítačomPohyb z krajiny do krajiny.Príprava počítačaPripravte počítač tak, ako pri bežnom cestovaní.Čo vzi
Možnosti rozšírenia42SlovenčinaMožnosti rozšíreniaPočítač ponúka dokonalý zážitok z práce s mobilným počítačom.Možnosti pripojeniaPomocou portov je mo
43SlovenčinaSlovenčinaPripojenie k sietiZabudovaná funkcia sieteZabudovaná funkcia siete umožňuje pripojit’ počítač k sieti Ethernet.Ak chcete použit’
37FrançaisFrançais5. Pour accéder aux paramètres d’arrêt, sélectionnez Modifier desparamètres actuellement non disponibles.6. Défilez vers le bas et d
Bezdrôtové siete44SlovenčinaBezdrôtové sietePripojenie na InternetV predvolenom nastavení je bezdrôtové pripojenie počítača zapnuté.Systém Windows poč
45SlovenčinaSlovenčinaSúčasti bezdrôtovej siete LANAk chcete doma nastaviť svoju bezdrôtovú sieť, je potrebné nasledovné:Prístupový bod (smerovač)Prís
Karta ExpressCard46SlovenčinaKarta ExpressCardKarty ExpressCard podporujú veľké množstvo rozširujúcich doplnkov,vrátane adaptérov na pamäťové karty fl
47SlovenčinaSlovenčinaThunderboltThunderbolt je vysokorýchlostné pripojenie, ktoré podporuje pamäťovézariadenia aj externé obrazovky. Je kompatibilné
Port IEEE 139448SlovenčinaPort IEEE 1394Port IEEE 1394 umožňuje pripojiť zariadenie kompatibilné s IEEE 1394,napríklad videokameru alebo digitálny fot
49SlovenčinaSlovenčinaHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) je priemyselne podporovanénekomprimované plne digitálne zvukové a obrazové rozhr
Univerzálna sériová zbernica (USB)50SlovenčinaUniverzálna sériová zbernica (USB)Port USB je vysokorýchlostná sériová zbernica, ktorá umožňuje pripojit
51SlovenčinaSlovenčinaPrehrávanie DVD filmovAk je v optickej jednotke nainštalovaná DVD mechanika, môžete navašom počítači prehrávat’ DVD filmy.1. Vlo
Inovácia pamäte52SlovenčinaInovácia pamätePamäť inštalujte podľa tohto postupu:1. Vypnite počítač, odpojte AC adaptér (ak je pripojený) a vyberte baté
53SlovenčinaSlovenčinaUtilita BIOSUtilita BIOS je program na hardvérovú konfiguráciu zabudovaný do BIOS-u počítača.Váš počítač už je správne nakonfigu
Batterie38FrançaisBatterieL’ordinateur utilise une batterie intégrée qui vous offre de longues durées d’utilisation entre chaque recharge.Caractéristi
Často kladené otázky54SlovenčinaČasto kladené otázkyNasleduje zoznam najčastejších situácií, ktoré môžu pri používanípočítača nastat’. Každá z nich ob
55SlovenčinaSlovenčina•Úroveň hlasitosti môže byt’ príliš nízka. V systéme Windows skontrolujteikonu ovládania hlasitosti na paneli úloh. Hlasitost’ m
Často kladené otázky56SlovenčinaAk v krajine, do ktorej cestujete, nie je stránka autorizovaného strediskaITW Acer, môžete kontaktovat’ naše zastúpeni
57SlovenčinaSlovenčinaRiešenie problémovV tejto kapitole sú uvedené pokyny k riešeniu bežných problémovsystému. Ak sa vyskytne problém, prečítajte si
58SlovenčinaAk problémy stále pretrvávajú aj po vykonaní opravných opatrení, obrát’tesa na svojho predajcu alebo autorizované servisné stredisko.Keybo
59SlovenčinaSlovenčinaTipy a rady k používaniu systému Windows 8Vieme, že toto je nový operačný systém, na ktorý si treba zvyknút’. Pretosme pripravil
60SlovenčinaPrečo je tu nové rozhranie?Nové rozhranie pre systém Windows 8 je navrhnuté tak, aby dobrefungovalo aj s dotykovým zadávaním. Aplikácie z
61SlovenčinaSlovenčinaAk chcete zmenit’ pozadie, stlačte kláves Windows + <C> a kliknite naNastavenie > Zmenit’ nastavenie počítača > Pr
62SlovenčinaAko dám aplikáciu na panel úloh na pracovnej ploche?Ak ste v časti Všetky aplikácie, a chcete, aby sa aplikácia objavovala napaneli úloh n
63SlovenčinaSlovenčinaAko pridám obľúbenú položku do programu Internet Explorer?Program Internet Explorer 10 nemá tradičné obľúbené položky. Namiestot
39FrançaisFrançais4. Mettez l’ordinateur sous tension et utilisez-le sur l’alimentation de la batterie.5. Videz entièrement la batterie jusqu’à ce que
Predpisy a poznámky o bezpečnosti64SlovenčinaPredpisy a poznámky o bezpečnostiVYHLÁSENIE K PREDPISOM FCCToto zariadenie bolo testované a spĺňa limity
65SlovenčinaSlovenčinaVYHLÁSENIA K PREDPISOM O RÁDIOVOM ZARIADENÍPoznámka: Nižšie uvedená regulačná informácia sa týka len modelov vybavenýchtechnológ
Predpisy a poznámky o bezpečnosti66SlovenčinaOblasti, v ktorých je používanie pásma 2400 až 2483,5 MHz povolené s EIRP menej ako100 mW v interiéri a m
67SlovenčinaSlovenčinaKANADA - LICENCIA VYBRANÝCH ZARIADENÍ S NÍZKYM NAPÄTÍM (RSS-210)Ožiarenie ľudí poľom rádiových frekvencií (RSS-102)Počítače sú v
68SlovenčinaBezpečnostné požiadavky FCC RFVyžarovaný výstupný výkon karty pre bezdrôtovú LAN siet’ Mini-PCI Card a kartyBluetooth je výrazne nižší než
69SlovenčinaSlovenčina« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'unelicence, il doit être utilisé a l
Serija TravelMateUporabniški priročnik
Številka modela: _______________________________Serijska številka: _______________________________Datum nakupa: ________________________________Mes
iiiSlovenskiInformacije za vašo varnost in ugodjeVarnostna navodilaPazljivo preberite ta navodila. Dokument si shranite. Sledite vsem opozorilom in na
Batterie40Français• Éjectez la Carte PC lorsqu’elle n’est pas utilisée, car elle continue à consommer de l’énergie (pour certains modèles).• Conservez
ivSlovenskiOpozorila• Izdelka ne uporabljajte v bližini vode.• Izdelka ne postavljajte na nestabilen voziček, stojalo ali mizo. Če izdelek pade se lah
vSlovenskiOpozorilo! Ozemljitveni zatič je varnostna funkcija. Uporaba neprimerno ozemljene napetostne vtičnice lahko povzroči električni udar in/ali
viSlovenskiIz varnostnih razlogov in za podaljšanje življenjske dobe baterije se polnjenje ne bo izvajalo pri temperaturah pod 0°C (32°F) ali nad 40°C
viiSlovenskiLUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZENPRODUCTO LÁSER
viiiSlovenskiMedicinske napraveUporaba radijske opreme, skupaj z brezžičnimi telefoni, lahko moti delovanje nepravilno zaščitenih medicinskih naprav.
ixSlovenskiPotencialno eksplozivna okoljaV območju s potencialno eksplozivno atmosfero, napravo izključite in upoštevajte vse znake in navodila. Med p
xSlovenskiENERGY STARAcerjevi izdelki ENERGY STAR vam prihranijo denar z zmanjševanjem stroškov energije in ščitijo okolje, brez da bi žrtvovali funkc
xiSlovenskiIskanje cone ugodjaCono ugodja najdete tako, da nastavite vidni kot monitorja, uporabite počivalo za noge ali dvignete sedež, da dosežete m
xiiSlovenskiRazvijte dobre delovne navadeNaslednje delovne navade bodo pripomogle k bolj sproščeni in učinkovitejši uporabi računalnika:• Redno in pog
xiiiSlovenskiPrvo kot prvoŽelimo se vam zahvaliti, ker ste za zadovoljevanje prenosnih računalniških potreb izbrali prenosnik Acer.Vaša navodilaZa pom
41FrançaisFrançaisInstallation et retrait de la batterieImportant : Avant de retirer la batterie de l’unité, connectez l’adaptateur secteur si vous so
xivSlovenskiOpomba: Če računalnika ne morete normalno ugasniti, pritisnite in držite tipko za vklop za več kot štiri sekunde, da izključite računalnik
xvSlovenskiSkrb za baterijoTukaj je nekaj načinov kako skrbeti za baterijo:• Za nadomestne baterije uporabljajte le baterije istega tipa. Pred odstran
xviSlovenski
Informacije za vašo varnost in ugodje iiiVarnostna navodila iiiOpozorilo o opticnem pogonu (le na določenih modelih) viDelovno okolje viiMedicinske na
Upravljanje z napajanjem 34Varčevanje z energijo 34Baterija 36Značilnosti baterije 36Polnjenje baterije 36Optimiziranje življenjske dobe baterije 37P
Omogočanje obnovitve disk na disk 55Nastavljanje gesel 55Najpogosteje postavljena vprašanja 56Zahteva po servisu 57Odpravljanje težav 59Napotki za od
1SlovenskiSledilna ploščaVgrajena sledilna plošča je naprava, ki zaznava premike na svojipovršini. To pomeni, da se kurzor odzove, ko premikate prste
2SlovenskiOpomba: Ko uporabljate sledilno ploščo, naj bo le-ta — in vašiprsti — suhi in čisti. Sledilna plošča je občutljiva na premikeprstov ; zaradi
3SlovenskiUporaba tipkovniceTa tipkovnica ima tipke polne velikosti in vgrajeno numeričnotipkovnico, ločene kazalce, tipko za zaklep, tipko Windows te
xiiiEnglishFirst things firstWe would like to thank you for making an Acer notebook your choice formeeting your mobile computing needs.Your guidesTo h
Voyage avec votre ordinateur42FrançaisVoyage avec votre ordinateurCette section vous donne des conseils et des suggestions à prendre en considération
Uporaba tipkovnice4SlovenskiBližnjiceZa hiter dostop računalniških nastavitev kot sta svetlost zaslona inglasnost so na računalniku na voljo bližnjice
5SlovenskiTipke WindowsTipkovnica ima dve tipki, ki izvajata funkcije, specifične za Windows.<Fn> + < >Zmanjšanje svetlostiZmanjša svetlos
Acer ProShield6SlovenskiAcer ProShield (Le na določenih modelih)PregledVarnostna rešitev „vse-v-enem“ Acer ProShield nudi vdelanovarnostno rešitev za
7SlovenskiOpomba: Izberite geslo, ki si ga boste zapomnili, vendar ga botežko uganiti. Ne uporabljajte slovarskih besed. Priporočamo, dauporabite komb
Acer ProShield8SlovenskiKo ste z nastavitvami zaključili, lahko vstopite v konzolo ProShield, kjerlahko upravljate s svojim računalnikom in spreminjat
9SlovenskiRegistracija prstnih odtisov** (le, če ima računalnik bralnik prstnih odtisov)Bralnik prstnih odtisov lahko uporabite, da bi računalnik zašč
Acer ProShield10SlovenskiOdstranjevanje podatkovTukaj lahko izberete datoteke, ki jih želite povsem odstraniti s trdegadiska. Uničevalec datotek bo po
11SlovenskiAcer Office ManagerOpomba: Le na določenih modelih.Acer Office Manager upravljavsko programsko orodje za spremljanje inoverjanje dostopa, k
Acer Office Manager12SlovenskiV območju Obvestila lahko vidite vsa obvestila za odjemalce, ki jihupravljate, vključno s podatki o npr. nameščeni in o
13SlovenskiOdjemalce lahko združujete v skupine za lažje upravljanje. Ustvaritelahko na primer skupino za skrbnike in za eno za prodajalce. Kliknitezn
43FrançaisFrançaisLorsque vous êtes prêt à utiliser l’ordinateur à nouveau, ouvrez l’écran ; puis appuyez et relâchez le bouton d’alimentation.Remarqu
Acer Office Manager14SlovenskiOpomba: Postavke v zavihku Naprava ne podpirajo namiznihračunalnikov. Nastavitev bo prezrta, če določite pravilnik, kivk
15SlovenskiSredstvaStran Sredstva vam nudi hiter pregled nad upravljanimi odjemalci instrojno ter programsko opremo vsakega sistema. Spremljate lahko
Acer Office Manager16SlovenskiVnesti boste morali ime opravila, izbrati pogostost, čas, datum,opravilo, pravilnike za uvedbo (če je to potrebno) in
17SlovenskiObnovitevRačunalnik lahko „obnovite“, torej povrnete v preteklo stanje, če imatez njim težave in si ne morete pomagati s pogostimi vprašanj
Obnovitev18SlovenskiOpomba: Najprej si priskrbite pogon USB zmogljivosti vsaj 16GB. 1. V zaslonu Start vnesite „Recovery“ in v seznamu aplikacij klikn
19Slovenski• Pred nadaljevanjem preverite, ali imate na pogonu USB dovoljprostora. Za varnostno kopijo za obnovitev potrebujete vsaj 16GB prostora4. N
Obnovitev20SlovenskiIzdelava varnostne kopije gonilnikov in aplikacijZa izdelavo varnostne kopije gonilnikov in aplikacij s tovarniškoprednaloženo pro
21Slovenskipriprave diskov za obnovitev. Pred nadaljevanjem preverite, aliimate potrebno število enakih praznih diskov.3. Kliknite Začni za začetek ko
Obnovitev22Slovenski2. Povrnitev sistema na predhodno stanje.Če ponovna namestitev programske opreme ali gonilnikov niodpravila težave, jo boste morda
23SlovenskiČe namestitev izvajate iz sistema Windows in varnostne kopijepodatkov, shranjene na računalniku:• V zaslonu Start vnesite „Recovery“ in v s
Voyage avec votre ordinateur44FrançaisConsidérations spécialesSuivez ces conseils pour protéger votre ordinateur pendant le trajet de et vers la maiso
Obnovitev24Slovenski• Če se Acer Resource Center ne zažene samodejno, pritisnitetipko Windows + <E> in dvokliknite na ikono optičnega pogona. •
25Slovenski3. Kliknite Odpri aplikacijo Obnovitev sistema in nato Naprej. 4. Kliknite najbližjo obnovitveno točko (najbližjo času, ko je sistemdeloval
Obnovitev26SlovenskiObnovitev po meri bo poskusila ohraniti vaše datoteke (uporabniškepodatke), znova pa bo namestila vso programsko opremo in gonilni
27Slovenski3. Odprlo se bo okno Ponastavitev računalnika.Slike so le informativne.4. Kliknite Naprej in izberite, kako želite izbrisati datoteke: a. S
Obnovitev28SlovenskiPrilagojena obnovitev z Acer Recovery Management1. Kliknite Prilagojena obnovitev (ohranitev uporabniškihpodatkov).2. Odprlo se b
29Slovenskid. S pomočjo leve in desne puščične tipke izberite možnost Exit.e. Izberite možnost Save Changes and Exit ali Exit SavingChanges, kar je od
Obnovitev30SlovenskiPonastavitev računalnika z varnostno kopijo za obnovitevPozor: Ponastavitev računalnika bo izbrisala vse datoteke natrdem disku.1.
31SlovenskiOsvežitev računalnika z varnostno kopijo za obnovitev1. Odprlo se bo okno Osvežitev računalnika.2. Kliknite Naprej.3. Izberite operacijski
32SlovenskiAcer Backup ManagerOpomba: Ta funkcija je na voljo le na nekaterih modelih.Acer Backup Manager je pripomocek, ki vam omogoca uporaborazlicn
33Slovenski• Cišcenje / obnovitev datotek: Odstranite redko uporabljene datoteke, da bi prihranili prostor na disku ali pa obnovite datoteke z varnos
45FrançaisFrançaisChoses à emporterPrenez les choses suivantes avec vous :• Adaptateur secteur.• Batteries de rechange complètement chargées.• Fichier
Upravljanje z napajanjem34SlovenskiUpravljanje z napajanjemRačunalnik ima vgrajeno enoto za uporabljanje z napajanjem, kinadzoruje aktivnost sistema.
35Slovenski5. Za dostop do nastavitev izklopa izberite možnost Spreminjanjenastavitev, ki trenutno niso na voljo.6. Drsite navzdol in onemogočite možn
Baterija36SlovenskiBaterijaRačunalnik ima vgrajen akumulator, ki omogoča dolgotrajno uporabomed polnjenji.Značilnosti baterijeBaterija ima naslednje z
37SlovenskiTe korake ponavljajte, dokler baterije niste trikrat napolnili in izpraznili.Postopek klimatizacije uporabite za vse nove baterije ali za b
Baterija38SlovenskiPreverjanje nivoja baterijeWindows prikazovalnik porabe prikazuje trenuten nivo baterije.Postavite kurzor na ikono baterije/napetos
39SlovenskiZa nameščanje baterije:1. Poravnajte baterijo z odprtim predelom za baterijo; prepričajte se, dabo del s kontakti vstopil najprej in da zgo
Potovanje z računalnikom40SlovenskiPotovanje z računalnikomTa razdelek vam podaja nasvete in napotke, ko premikate ali potujetez računalnikom.Izklop i
41SlovenskiOpomba: Računalnik lahko po daljšem času v stanjupripravljenosti preklopi v način hibernacije oziroma mirovanja.Kaj prinesti na sestankeČe
Potovanje z računalnikom42Slovenski• Spremembe temperature in vlažnosti lahko povzročijo kondenz.Počakajte, da se računalnik ohladi na sobno temperatu
43Slovenski• Po možnosti naj računalnik ročno pregledajo. Rentgenske napraveletališče varnosti so varne, ampak računalnika ne spustite skozizaznavalca
Voyage avec votre ordinateur46FrançaisConsidérations spécialesSuivez les mêmes conseils que pour un voyage normal. De plus, ces conseils sont utiles l
Razširitev z možnostmi44SlovenskiRazširitev z možnostmiVaš računalnik vam nudi celovito izkušnjo mobilnega računalništva.Možnosti povezljivostiVrata o
45SlovenskiPovezovanje z omrežjemVgrajene omrežne funkcijeVgrajena omrežna funkcija omogoča priključevanje vašegaračunalnika na omrežja, ki temeljijo
Brezžična omrežja46SlovenskiBrezžična omrežjaPovezovanje z internetomBrezžična povezava vašega računalnika je privzeto vključena.Operacijski sistem Wi
47Slovenskidostopno točko (usmerjevalnik).Dostopne točke (usmerjevalniki) so dvosmerni oddajniki-sprejemniki, kipodatke oddajajo v svoje okolje. Dosto
ExpressCard48SlovenskiExpressCardKartice ExpressCard nudijo velik nabor razširitvenih možnosti, vključnoz vmesniki za bliskovne pomnilniške kartice, T
49SlovenskiThunderboltThunderbolt je hitri priključek, ki podpira naprave za shranjevanje inzunanje zaslone. Združljiv je s standardom DisplayPort.Opo
Vrata IEEE 139450SlovenskiVrata IEEE 1394Vrata IEEE 1394 na računalniku omogočajo priklop naprav, združljivihs standardom IEEE 1394, kot so videokamer
51SlovenskiHDMIHDMI (Visokoločljivostni večpredstavnostni vmesnik) je industrijski,nestisnjen in povsem digitalen vmesnik avdio/video. HDMI zagotavlja
Univerzalno serijsko vodilo (USB)52SlovenskiUniverzalno serijsko vodilo (USB)Vrata USB so hitro serijsko vodilo, ki omogoča priključevanje USBnaprav b
53SlovenskiPredvajanje DVD filmovČe je v optičnem pogonu nameščen DVD modul lahko na računalnikupredvajate DVD filme.1. Vstavite DVD.2. Po nekaj sekun
47FrançaisFrançaisExtension avec des optionsVotre ordinateur vous offre une expérience informatique mobile complète.Options de connectivitéLes ports v
Nadgradnja pomnilnika54SlovenskiNadgradnja pomnilnikaZa nameščanje pomnilnika sledite tem korakom:1. Izključite računalnik, izvlecite AC adapter (če j
55SlovenskiPripomoček BIOSAplikacija BIOS je program za nastavljanje strojne opreme, vgrajen vBIOS vašega računalnika.Vaš računalnik je že primerno ko
Najpogosteje postavljena vprašanja56SlovenskiNajpogosteje postavljena vprašanjaSledi seznam možnih situacij, ki lahko nastanejo med uporabo vašegaraču
57SlovenskiNe slišim nobenega zvokaNastavite naslednje:• Mogoče je glasnost izključena. V Windowsih poglejte ikono nadzorazvoka (zvočnik) na opravilni
Najpogosteje postavljena vprašanja58SlovenskiZraven računalnika ste dobili potovalni list ITW. Potovalni list vsebujevse kar morate vedeti o programu
59SlovenskiOdpravljanje težavTo poglavje prikazuje kako ukrepati pri določenih sistemskih težavah. V primeru težave preden pokličete serviserja, prebe
60SlovenskiČe se težava ponavlja kljub izvedenemu popravnemu ukrepu vasprosimo, da za pomoč kontakirate vašega prodajalca ali pooblaščenservisni cente
61SlovenskiNapotki in namigi za uporabo Windows 8Vemo, da je to nov operacijski sistem in da bo potrebnega nekajprivajanja. Zato smo pripravili nekaj
Najpogosteje postavljena vprašanja62SlovenskiZakaj novi vmesnik?Novi vmesnik Windows 8 je zasnovan za dobro delovanje z vnosom nadotik. Aplikacije Trg
63SlovenskiZaklenjeni zaslon na vrhu strani in izberite sliko ter aplikacije, ki jihželite videti na zaklenjenem zaslonu.Kako torej zaprem aplikacijo?
Se connecter à un réseau48FrançaisSe connecter à un réseauFonction réseau intégréeLa fonction réseau intégrée vous permet de connecter votre ordinateu
Najpogosteje postavljena vprašanja64SlovenskiKako dodam aplikacijo v opravilno vrstico na namizju?V prikazu vseh aplikacij lahko aplikacijo dodate v o
65Slovenskiz desnim miškinim gumbom kliknite kjerkoli, da bi odprli meni na dnuzaslona. Kliknite Pripni v zaslon Start.Kako preverim za posodobitvami
Predpisi in varnostna opozorila66SlovenskiPredpisi in varnostna opozorilaIZJAVA FCCTa naprava je bila preizkušena in je v skladu z omejitvami digitaln
67SlovenskiSKLADNO Z RUSKIM REGULATORNIM CERTIFIKATOMIZJAVA O SLIKOVNIH PIKAH LCD-JAEnota LCD je izdelana z zelo natančnimi proizvodnimi tehnikami. Ne
Predpisi in varnostna opozorila68SlovenskiObmočja, v katerih je dovoljena uporaba frekvenčnega pasu od 2400 do 2483,5 MHzv skladu z EIRP pri manj kot
69SlovenskiKANADA – NIZKONAPETOSTNE, BREZLICENČNE RADIOKOMUNIKACIJSKE NAPRAVE (RSS-210)Izpostavljenost ljudi radiofrekvenčnim poljem (RSS-102)Računaln
70SlovenskiVarnostna zahteva FCC RFOddajana izhodna moč brezžične LAN Mini PCI in Bluetooth kartice je zelo pod FCCmejami izpostavljenosti na radijske
71Slovenski« Pour empcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'unelicence, il doit tre utilisé a l'intérie
TravelMate serijaKorisnički priručnik
49FrançaisFrançaisRéseaux sans filSe connecter à InternetLa connexion sans fil de votre ordinateur est activée par défaut.Windows détectera et affiche
Broj modela: __________________________________Serijski broj: __________________________________Datum kupovine: _______________________________Mje
iiiHrvatskiPodaci za vašu sigurnosti i udobnostSigurnosne uputePažljivo pročitajte ove upute. Zadržite ovaj dokument za buduće potrebe. Slijedite sva
ivHrvatskiUpozorenja• Ne upotrebljavajte ovaj proizvod u blizini vode.• Ne postavljajte proizvod na nestabilna kolica, stalak ili stol. Ako proizvod p
vHrvatskiUpozorenje! Nožica za uzemljenje je sigurnosna mogućnost. Uporaba električne utičnice koja nije pravilno uzemljena može rezultirati strujnim
viHrvatskismjernica moguće je istjecanje kiseline iz baterije, baterija može postati vruća, može eksplodirati ili se zapaliti te tako uzrokovati ozlje
viiHrvatskiUpozorenje za uredaj optickog pogona(samo za određene modele)Oprez: Uredaj ukljucuje laserski sustav i naveden je kao "LASERSKI PROIZV
viiiHrvatskiRadno okruženjeUpozorenje! Zbog sigurnosnih razloga, isključite sve bežične uređaje ili uređaje koji odašilju radijski signal kada koristi
ixHrvatskiPomagala za sluh. Neki digitalni bežični uređaji mogu imati utjecaja na neka pomagala za sluh. Ukoliko se pojavi međudjelovanje, obratite se
xHrvatskiUpute o odlaganjuNe bacajte ovaj elektronički uređaj u smeće kada ga odbacujete. Kako biste smanjili zagađenje i osigurali najveću zaštitu gl
xiHrvatskiSavjeti i informacije za ugodnu uporabuKorisnici računala mogu se žaliti na naprezanje očiju i na glavobolje nakon dugotrajne uporabe. Koris
Réseaux sans fil50FrançaisComposants d’un réseau local sans filPour installer un réseau sans fil chez vous, vous aurez besoin des composants suivants
xiiHrvatski• Redovito činite stanke gledajući dalje od monitora i usredotočujući se na jednu udaljenu točku.• Često trepćite kako bi spriječili isušiv
xiiiHrvatskiPrvo osnovne stvariŽeljeli bismo vam zahvaliti što ste izabrali Acer prijenosno računalo kako biste sve što radite na računalu mogli ponij
xivHrvatski• Pritisnite tipku Windows + <C>, kliknite na Postavke > Napajanje, a zatim na Hibernacija.Računalo može prijeći u stanje mirovanj
xvHrvatskiVođenje brige o baterijskom kompletuNavedene su smjernice za brigu o baterijskom kompletu:• Za zamjenu koristite samo baterije iste vrste. I
Podaci za vašu sigurnosti i udobnost iiiSigurnosne upute iiiUpozorenje za uredaj optickog pogona(samo za određene modele) viiRadno okruženje viiiMedic
Acer Backup Manager 31Upravljanje energijom 33Ušteda energije 33Baterijski komplet 35Karakteristike baterijskog kompleta 35Punjenje baterije 35Optim
Redoslijed podizanja sustava 55Omogućavanje oporavka sa-diska-na-disk 55Postavljanje lozinki 55Česta pitanja 56Zahtjev za servis 57Rješavanje problem
1HrvatskiDodirna pločaUgrađena dodirna ploča je pokazivački uređaj koji prepoznaje pokretena svojoj površini. To znači da pokazivač reagira kako pokre
51FrançaisFrançaisExpressCardLes ExpressCard prennent en charge un grand nombre d’options d’extension, y compris les adaptateurs de carte mémoire Flas
Uporaba tipkovnice2HrvatskiUporaba tipkovniceTipkovnica ima tipke pune veličine i ugrađenu numeričku tipkovnicu,odvojene tipke pokazivača, tipke za za
3HrvatskiTipkovnički prečaciRačunalo koristi tipkovničke prečace ili kombinacije tipki za pristupvećini upravljačkih tipki računala, kao što je osvije
Uporaba tipkovnice4HrvatskiWindows tipkeTipkovnica ima dvije tipke koje vrše funkcije specifične za Windows.<Fn> + <F11> NumLkUključuje il
5HrvatskiAcer ProShield (Samo za određene modele)PregledAcer ProShield je jedinstveno sve-u-jednom sigurnosno rješenje kojeje namijenjeno sljedećim pr
Acer ProShield6HrvatskiNapomena: Odaberite lozinku koju ćete upamtiti, no koju je teškoslučajno pogoditi. Ne koristite riječi koje se mogu naći u rječ
7HrvatskiKad je postavljanje dovršeno, moguće je otvoriti ProShield upravljačkuploču za upravljanje računalom ili promjenu postavki.Za promjene korist
Acer ProShield8HrvatskiRegistracija otiska prsta** (samo ako vaše osobno računalo ima skener za otisak prsta)Skener za otisak prsta možete koristiti z
9HrvatskiUklanjanje podatakaOvdje možete odabrati datoteke koje će biti potpuno uklonjene sačvrstog diska. Cjepkalica datoteke prepisuje preko podatak
Acer Office Manager10HrvatskiAcer Office ManagerNapomena: Samo za određene modele.Acer Office Manager je alat za upravljanje i nadzor opremom kojiomog
11HrvatskiU području Obavijesti možete vidjeti obavijesti primljene za upravljaneklijente, uključujući i informacije poput uklonjenog hardvera ili sof
First things firstxivEnglishIf you need to power down the computer for a short while, but don’t wantto completely shut it down, you can put it into Hi
Thunderbolt52FrançaisThunderboltThunderbolt est une connexion à haut débit qui prend en charge les périphériques de stockage ainsi que les écrans exte
Acer Office Manager12HrvatskiKlijente možete i grupirati klijente za jednostavnije upravljanje. Takoprimjerice, možete načiniti jednu grupu za adminis
13HrvatskiNapomena: Stavke na kartici Uređaj nisu podržane za stolnaračunala. Ako odredite politiku koja uključuje stavke na ovoj karticii primijenite
Acer Office Manager14HrvatskiOpremaStranica Oprema pruža brzi pregled klijentima kojima se upravlja i tohardver i softver za svaki sustav. Možete preg
15HrvatskiTrebat ćete unijeti Naziv zadatka, odabrati Učestalost, Vrijeme, Datum,Radnju, Politike koje će se primijeniti (ako odgovaraju) i grupu ili
Oporavak16HrvatskiOporavakAko imate problema s vašim računalom, a odgovori na čestopostavljana pitanja vam ne pomažu (pogledajte na stranici 56), može
17Hrvatski1. U izborniku Početak, unesite "Recovery" i kliknite na Acer RecoveryManagement u popisu aplikacija.2. Kliknite na Stvori sigurno
Oporavak18Hrvatski3. Priključite USB pogon, a zatim kliknite na Dalje.• Osigurajte dovoljan kapacitet USB pogona prije nastavkapostupka. Sigurnosna ko
19HrvatskiStvaranje sigurnosne kopije pogonskih programa i aplikacijaZa stvaranje sigurnosne kopije upravljačkih programa i aplikacija kojasadrži tvor
Oporavak20Hrvatskioporavak. Prije nastavka postupka provjerite imate li dovoljan brojistovrsnih praznih diskova.3. Kliknite na Početak da biste kopira
21Hrvatski2. Povrat na prethodno stanje sustava.Ako ponovna instalacija softvera ili upravljačkih programa nijepomogla, možda se problem može riješiti
53FrançaisFrançaisPort IEEE 1394Le port IEEE 1394 de l’ordinateur permet de connecter des périphériques compatibles IEEE 1394, tels qu’un caméscope ou
Oporavak22HrvatskiAko ponovno instalirate koristeći Windows i informacije za oporavakkoje su pohranjene na vašem računalu:• U izborniku Početak, unesi
23Hrvatski• Ako se Acer centar resursa ne pokrene automatski, pritisnitetipku Windows + <E>, i zatim dva puta kliknite na ikonuoptičkog pogona.
Oporavak24Hrvatski3. Kliknite na Povrat otvorenog sustava, a zatim Dalje. 4. Kliknite na zadnju točku povrata (iz vremena kad je sustav jošispravno ra
25HrvatskiBit će uklonjen softver instaliran nakon kupovine osobnog računala(osim softvera koji je instaliran iz Windows trgovine). Pogledajte"P
Oporavak26Hrvatski3. Otvorit će se prozor Resetiraj moj PC.Slikovni prikazi služe samo za ilustraciju.4. Kliknite na Dalje, zatim odaberite kako će se
27HrvatskiPrilagođeno vraćanje pomoću Acer Recovery Management1. Kliknite na Prilagođeno vraćanje (zadrži korisničke podatke).2. Otvorit će se prozor
Oporavak28Hrvatskie. Ovisno o vrsti BIOS-a koju koristi vaše računalo, odaberite SaveChanges and Exit ili Exit Saving Changes i pritisnite Enter. Zapo
29HrvatskiResetiranje PC-ja sa sigurnosne kopije za oporavakOprez: Resetiranje PC-ja izbrisat će sve datoteke na tvrdomdisku.1. Otvorit će se prozor R
Oporavak30HrvatskiOsvježavanje PC-ja sa sigurnosne kopije za oporavak1. Otvorit će se prozor Osvježi moj PC.2. Kliknite na Dalje.3. Odaberite operativ
31HrvatskiAcer Backup ManagerNapomena: Mogucnost je dostupna samo na odredenimmodelima.Acer Backup Manager je uslužni program koji vam omogucujeizvode
HDMI54FrançaisHDMIHDMI (interface multimédia haute définition) est une interface audio/vidéo entièrement numérique, non comprimée, largement prise en
32HrvatskiOdaberite vrstu sigurnosne kopije koju želite naciniti i odaberitedatoteke ili pogon koje cete sigurnosno kopirati, a zatim slijedite uputen
33HrvatskiUpravljanje energijomOvo računalo ima ugrađenu jedinicu za upravljanje energijom kojanadzire aktivnost sustava. Aktivnost sustava se odnosi
Upravljanje energijom34Hrvatski5. Za pristup postavkama isključivanja, odaberite Promijeni postavkekoje su trenutno nedostupne.6. Pomaknite se prema d
35HrvatskiBaterijski kompletRačunalo koristi ugrađeni akumulatorski komplet koji vam pruža dugovrijeme uporabe bez punjenja.Karakteristike baterijskog
Baterijski komplet36Hrvatski6. Ponovno priključite adapter izmjenične struje i opet potpunonapunite bateriju.Slijedite ove korake dok se baterija ne n
37HrvatskiProvjera razine napunjenosti baterijeWindowsov mjerač energije pokazuje trenutnu razinu napunjenostibaterije. Zaustavite kursor iznad ikone
Baterijski komplet38HrvatskiZa ugradnju baterijskog kompleta:1. Poravnajte bateriju s otvorenim prostorom za bateriju; provjerite da likraj s kontakti
39HrvatskiPutovanje s računalomOvo poglavlje nudi savjete i vještine koje trebate razmotriti prilikompremještanja ili putovanja s vašim računalom.Odva
Putovanje s računalom40HrvatskiKad ste spremni ponovno koristiti računalo, otvorite ekran, a zatimpritisnite i pustite tipku za uključivanje.Napomena:
41HrvatskiPosebna razmatranjaSlijedite ove smjernice da biste zaštitili vaše računalo prilikom puta naposao i s posla:• Na najmanju mjeru smanjite uči
55FrançaisFrançaisUniversal Serial Bus (USB)Le port USB est un port série à haute vitesse qui permet de connecterdes périphériques USB sans occuper le
Putovanje s računalom42Hrvatski• Dodatne datoteke upravljačkih programa za pisače ukoliko planiratekoristiti drugi pisač.Posebna razmatranjaUz smjerni
43Hrvatskiračunala nemojte koristiti pretvaračke sklopove koji se prodaju zauređaje.• Ako koristite modem, provjerite jesu li modem i priključakkompat
Proširivanje raznim opcijama44HrvatskiProširivanje raznim opcijamaVaše računalo vam pruža potpuno zadovoljstvo mobilnog računalstva.Mogućnosti poveziv
45HrvatskiPovezivanje na mrežuUgrađena mrežna mogućnostUgrađena mrežna mogućnost omogućava vam povezivanje računalana mrežu zasnovanu na Ethernetu.Za
Bežične mreže46HrvatskiBežične mrežePovezivanje s InternetomBežična veza vašeg računala prema zadanim postavkama jeuključena.Tijekom postavljanja prog
47HrvatskiPristupnu točku (usmjernik)Pristupne točke (usmjernici) su dvosmjerni primopredajnici koji prenosepodatke u okruženje. Pristupne točke djelu
ExpressCard48HrvatskiExpressCardExpressCard kartice podržavaju veliki broj opcija proširivanja,uključujući adaptere za flash memorijske kartice, TV-pr
49HrvatskiThunderboltThunderbolt je veza velike brzine koja podržava memorijske uređaje ivanjske zaslone. Kompatibilna je sa standardom DisplayPort.Na
IEEE 1394 priključak50HrvatskiIEEE 1394 priključakIEEE 1394 priključak računala omogućava povezivanje s IEEE 1394 -kompatibilnim uređajem kao što je v
51HrvatskiHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) multimedijsko sučeljevisoke definicije je industrijski podržano, nekomprimirano, potpunodigi
Lecture de films DVD56FrançaisLecture de films DVDLorsque le module lecteur de DVD est installé dans la baie lecteur optique, vous pouvez lire les fil
Univerzalna serijska sabirnica (USB)52HrvatskiUniverzalna serijska sabirnica (USB)USB priključak je serijska sabirnica velike brzine koja omogućujepov
53HrvatskiReproduciranje DVD filmovaKada je modul DVD pogona instaliran u prostor za optički pogon,možete reproducirati DVD filmove na vašem računalu.
Nadogradnja memorije54HrvatskiNadogradnja memorijeZa ugradnju memorije slijedite ove korake:1. Isključite računalo, odvojite adapter izmjenične struje
55HrvatskiBIOS uslužni programBIOS je uslužni program za konfiguraciju hardvera ugrađen u BIOSvašeg računala.Vaše računalo je već pravilno konfigurira
Česta pitanja56HrvatskiČesta pitanjaSlijedi lista mogućih situacija koje mogu nastati tijekom uporabe vašegračunala. Za svaku od njih su pružena jedno
57HrvatskiIz računala se ne čuje zvukProvjerite sljedeće:• Glasnoća može biti utišana. U Windows programu, pogledajte sličicuupravljanja glasnoćom (zv
Česta pitanja58HrvatskiUvijek imajte vašu ITW putovnicu pri ruci, posebno tijekom putovanja,da biste mogli koristiti neki od naših centara za podršku.
59HrvatskiRješavanje problemaPoglavlje donosi savjete kako postupati s uobičajenim problemima usustavu. Pročitajte ga prije no što pozovete tehničara
60HrvatskiAko se, nakon što ste poduzeli sve što je potrebno, još uvijeksusrećete sa problemom za pomoć se obratite vašem prodavaču iliovlaštenom serv
61HrvatskiSavjeti i upute za korištenje Windows 8Budući da se radi o novom operativnom sustavu, svjesni smo da ćekorisnicima biti potrebno neko vrijem
57FrançaisFrançaisMise à niveau de la mémoireProcédez comme suit pour installer la mémoire :1. Mettez le notebook hors tension, débranchez l’adaptateu
62HrvatskiZašto novo sučelje?Novo sučelje za Windows 8 osmišljeno za neometani rad unosadodirom. Aplikacije iz Windows trgovine automatski će koristit
63Hrvatskiprilagodba. Kliknite na zaključani zaslon na vrhu stranice i odaberitesliku i aplikacije koje želite na zaključanom zaslonu.Kako zatvoriti a
64HrvatskiKako aplikaciju staviti programsku traku na radnoj površini?Ako ste na zaslonu Sve aplikacije i želite aplikaciju staviti naprogramsku traku
65HrvatskiKako dodati favorite u Internet Explorer?Internet Explorer 10 nema uobičajenih omiljenih adresa već ih možeteprikvačiti na zaslon Početak. K
Propisi i obavijesti o sigurnosti66HrvatskiPropisi i obavijesti o sigurnostiFCC IZJAVAUređaj je podvrgnut ispitivanjima i utvrđeno je kako zadovoljava
67HrvatskiREGULATORNA OBAVIJEST O RADIO UREĐAJUNapomena: Dolje navedene regulatorne informacije odnose se samo na modele sbežičnim LAN-om i/ili Blueto
Propisi i obavijesti o sigurnosti68HrvatskiPodručja u kojima je dozvoljena uporaba frekvencijskog pojasa od 2400 - 2483,5MHz uz EIRP snagu manju od 10
69HrvatskiKANADA — RADIO KOMUNIKACIJSKI UREĐAJI MALE SNAGE ZA KOJE NIJE POTREBNA DOZVOLA (RSS-210)Izlaganje ljudi RF polju (RSS-102)Računalo koristi u
70HrvatskiFCC-ov sigurnosni zahtjev glede radiofrekvencijaIzlazna energija zračenja bežične LAN Mini PCI kartice i Bluetooth kartice je dalekoispod FC
71Hrvatski"Da bi se spriječila pojava radio interferencija ovlaštenih usluga, ovaj uređaj jenamijenjen za rad u zatvorenom prostoru i dalje od pr
Utilitaire du BIOS58FrançaisUtilitaire du BIOSL’utilitaire du BIOS est un programme de configuration matérielle intégré dans le BIOS de l’ordinateur.V
Seria TravelMateManual de utilizare
Numărul modelului: _____________________________Numărul seriei: ________________________________Data achiziţiei: _________________________________Lo
iiiRomânăInformaţii pentru siguranţa şi confortul dumneavoastrăInstrucţiuni de siguranţăCitiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document
ivRomânăAvertismente• Nu folosiţi acest produs în apropierea apei.• Nu aşezaţi acest produs pe un podium, suport sau masă instabile. Dacă produsul cad
vRomânăAvertisment! Pinul de împământare este o caracteristică de siguranţă. Folosirea unei prize electrice care nu este împământată corect se poate s
viRomânăIndicaţii pentru utilizarea bateriei în condiţii de siguranţăAcest computer portabil foloseşte o baterie litiu-ion. Nu o folosiţi într-un medi
viiRomânăAtenţionare privind dispozitivul optic (doar pentru anumite modele)Atenţie: Acest aparat conţine un sistem laser şi este clasificat ca "
viiiRomânăMediu de funcţionareAvertisment! Din motive de siguranţă, opriţi toate dispozitivele de transmisie radio sau wireless atunci când folosiţi c
ixRomânăVehiculeleSemnalele de RF pot afecta sistemele electronice instalate incorect sau protejate necorespunzător precum sistemele electronice de in
59FrançaisFrançaisFoire aux questionsVous trouverez ici une liste des situations qui peuvent apparaître lors de l’utilisation de l’ordinateur, ainsi q
xRomânăInstrucţiuni de depozitare a deşeurilorNu aruncaţi acest dispozitiv electronic la coşul de gunoi atunci când îl casaţi. Pentru a reduce poluare
xiRomânăSfaturi şi informaţii de utilizare confortabilăUtilizatorii computerului se pot plânge de probleme de vedere şi dureri de cap după utilizarea
xiiRomânăEcranul• Menţineţi ecranul curat.• Ţineţi capul la un nivel mai ridicat decât marginea de sus a afişajului pentru ca ochii să poată privi îna
xiiiRomânăÎnainte de toateDorim să vă mulţumim că aţi ales un computer portabil Acer pentru a răspunde nevoilor dvs de procesare mobilă.Ghidurile dumn
xivRomână• Apăsaţi tastele Windows + <C>, daţi clic pe Setări > Alimentare apoi daţi clic pe Hibernare.Puteţi pune computerul şi în modul sta
xvRomânăÎngrijirea baterieiIată câteva moduri de a îngriji bateria:• Folosiţi numai baterii de acelaşi fel pentru înlocuire. Opriţi alimentarea înaint
xviRomână
Informaţii pentru siguranţa şi confortul dumneavoastră iiiInstrucţiuni de siguranţă iiiAtenţionare privind dispozitivul optic (doar pentru anumite mod
Acer Backup Manager 32Managementul alimentării 34Economisirea energiei 34Baterie 36Caracteristicile bateriei 36Încărcarea bateriei 36Optimizarea durat
Utilitar BIOS 55Ordinea iniţializării 55Activarea recuperării de la disc la disc 55Setarea parolelor 55Întrebări frecvente 56Solicitarea de service
Foire aux questions60FrançaisAucun son ne sort de l’ordinateurVérifiez ce qui suit :• Le son est peut-être désactivé. Dans Windows, vérifiez l’icône d
1RomânăZona de atingereZona de atingere încorporată este un dispozitiv de indicare sensibil lamişcarea pe suprafaţa sa. Aceasta înseamnă că cursorul r
Zona de atingere2RomânăNotă: Imaginile sunt doar orientative. Configuraţia exactă acomputerului depinde de modelul achiziţionat.Notă: Când folosiţi zo
3RomânăFolosirea tastaturiiTastatura are taste cu dimensiuni normale şi o tastatură numericăîncorporată, cursor separat, taste de blocare, Windows, fu
Folosirea tastaturii4RomânăTaste rapideComputerul foloseşte tastele rapide sau combinaţiile de taste pentru aaccesa majoritatea comenzilor precum lumi
5RomânăTaste WindowsTastatura are două taste care efectuează funcţii specifice pentruWindows.<Fn> + <F11> NumLkActivează sau dezactivează
Acer ProShield6RomânăAcer ProShield (Numai pentru anumite modele)Prezentare generalăAcer ProShield este o soluţie de securitate universală care protej
7RomânăNotă: Selectaţi o parolă pe care să o reţineţi, dar care să fie dificilde ghicit. Nu folosiţi cuvinte care există în dicţionar. Esterecomandabi
Acer ProShield8RomânăDupă terminarea configurării, puteţi accesa consola ProShield pentru agestiona computerul sau a modifica setările.Folosiţi meniul
9RomânăÎnregistrare amprente** (numai dacă PC-ul dvs. are un cititor de amprente)Puteţi utiliza un cititor de amprente pentru a securiza PC-ul împotri
61FrançaisFrançaisUn passeport ITW est fourni avec votre ordinateur. Ce passeport contient tout ce que vous devez savoir sur le programme ITW. Ce livr
Acer ProShield10RomânăEliminarea datelorAici puteţi selecta fişierele pe care doriţi să le eliminaţi definitiv de pehard disc. Aplicaţia de ştergere d
11RomânăAcer Office ManagerNotă: Numai pentru anumite modele.Acer Office Manager este un instrument de monitorizare şi acceptare,care permite angajaţi
Acer Office Manager12RomânăÎn zona Notificare puteţi vizualiza notificările primite pentru clienţiiadministraţi, inclusiv informaţii cum ar fi hardwar
13RomânăDe asemenea, puteţi grupa clienţii pentru o administrare mai uşoară.De exemplu, puteţi crea un grup pentru personalul administrativ şi ungrup
Acer Office Manager14RomânăNotă: Elementele din fila Dispozitiv nu sunt acceptate pentrucomputerele desktop. Dacă setaţi o politică care include eleme
15RomânăActivePagina Active vă oferă o prezentare generală a clienţilor administraţi şia hardware-ului şi software-ului aferent fiecărui sistem. Puteţ
Acer Office Manager16RomânăTrebuie să introduceţi Nume activitate, să selectaţi Frecvenţă, Oră,Dată, Acţiune, Politici de implementat (dacă este
17RomânăRecuperareDacă aveţi probleme cu computerul, iar întrebările frecvente nu văajută (consultaţi pagina 56), vă puteţi 'recupera' compu
Recuperare18RomânăNotă: Asiguraţi-vă că aveţi o unitate USB cu o capacitate de minim16 GB. 1. Din Start, tastaţi 'Recuperare' şi faceţi cli
19Română• Înainte de a continua, verificaţi dacă unitatea USB are capacitatesuficientă. Copia de siguranţă pentru recuperare are nevoie deminim 16 GB
xvEnglish• The total ampere ratings of the equipment plugged in should not exceedthe ampere rating of the cord if you are using an extension cord. Als
62FrançaisDépannageCe chapitre présente les solutions aux problèmes relativement courants. Lisez-le avant d’appeler un technicien à l’apparition d’un
Recuperare20RomânăCrearea unei copii de siguranţă pentru drivere şi aplicaţiiPentru a crea o Copie de siguranţă pentru drivere şi aplicaţii, careconţi
21Românărecuperare. Asiguraţi-vă că dispuneţi de numărul solicitat dediscuri goale, identice.3. Daţi clic pe Start pentru a copia fişierele. Pe ecran
Recuperare22Românăau fost pre-instalate, vezi documentaţia produsului sau site-ul Webde asistenţă.2. Revenirea sistemului la o stare anterioară.Dacă r
23RomânăDacă reinstalaţi utilizând Windows şi informaţiile de recuperare stocatepe computer:• Din Start, tastaţi 'Recuperare' şi faceţi cli
Recuperare24Română•Dacă Acer Centru de resurse nu porneşte automat, apăsaţitastele Windows + <E>, apoi daţi dublu clic pe pictogramaunităţii opt
25RomânăRevenirea la un punct de restaurare1. Din Start, tastaţi 'Panou de control' şi daţi clic pe Panou de controlîn lista de aplicaţii.2.
Recuperare26Românădriverele care au fost preinstalate pe sistem. Dacă puteţi accesa fişiereimportante de pe harddisk, creaţi acum copii de siguranţă a
27Română3. Se deschide fereastra Resetare PC.Imaginile sunt doar orientative.4. Daţi clic pe Următorul, apoi alegeţi modul de ştergere a fişierelor: a
Recuperare28RomânăRestaurare particularizată utilizând Acer Recovery Management1. Daţi clic pe Restaurare particularizată (cu reţinerea datelorutiliza
29Românăc. Apăsaţi tasta săgeată jos până la selectarea F12 MeniuIniţializare, apăsaţi <F5> pentru a modifica această setare peActivat. d. Utili
63FrançaisFrançaisSi vous avez toujours des problèmes après avoir passé en revue les mesures correctrices, veuillez contacter votre revendeur ou un ce
Recuperare30Română"Reîmprospătarea PC-ului utilizând copia de siguranţăpentru recuperare" la pagina 31.Resetarea PC-ului utilizând copia de
31RomânăReîmprospătarea PC-ului utilizând copia de siguranţă pentru recuperare1. Se deschide fereastra Reîmprospătare PC.2. Daţi clic pe Următorul.3.
32RomânăAcer Backup ManagerNotă: Această caracteristică este disponibilă numai la anumitemodele.Acer Backup Manager este un utilitar care vă permite s
33RomânăSelectaţi tipul de copie de siguranţă dorit şi selectaţi fişierele sauunitatea pe care doriţi să o copiaţi, apoi urmaţi instrucţiunile de peec
Managementul alimentării34RomânăManagementul alimentăriiAcest computer are încorporată o unitate de management alalimentării care monitorizează activi
35Română5. Pentru a accesa Setări închidere, selectaţi Modificare setări caresunt indisponibile în prezent.6. Derulaţi în jos şi dezactivaţi Activare
Baterie36RomânăBaterieComputerul foloseşte o baterie încorporată, care vă oferă o utilizarelungă între încărcări.Caracteristicile baterieiBateria are
37Română6. Reconectaţi adaptorul de c.a. şi încărcaţi din nou complet bateria.Urmaţi aceşti paşi din nou până când bateria a fost încărcată şidescărc
Baterie38RomânăVerificarea nivelului de încărcare a baterieiContorul de energie din Windows indică nivelul de curent din baterie.Lăsaţi cursorul de pe
39RomânăPentru a instala bateria:1. Aliniaţi bateria cu nişa deschisă a acestuia, asiguraţi-vă că intră întâicapătul cu contactele şi că suprafaţa sup
64FrançaisConseils et astuces pour utiliser Windows 8Nous savons que c’est un nouveau système d’exploitation et qu’un certain temps sera nécessaire po
Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs.40RomânăAtunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs.Acest capitol vă oferă sfaturi şi indicaţi
41RomânăCând sunteţi gata să folosiţi computerul din nou, deschideţi afişajul;apoi apăsaţi şi eliberaţi butonul de alimentare.Notă: Computerul ar pute
Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs.42RomânăConsideraţii specialeUrmaţi aceste instrucţiuni pentru a proteja computerul atunci când văde
43Română• O baterie de rezervă complet încărcată.•Fişiere suplimentare pentru driverul de imprimantă, dacă intenţionaţisă folosiţi o altă imprimantă.C
Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs.44RomânăConsideraţii specialeRespectaţi aceleaşi consideraţii speciale ca atunci când călătoriţi cuc
45RomânăExtinderea prin opţiuniComputerul dvs. vă oferă o experienţă informatică mobilă completă.Opţiuni de conectivitatePorturile vă permit să conect
Conectarea la o reţea46RomânăConectarea la o reţeaCaracteristică de reţea încorporatăCaracteristica de reţea încorporată vă permite să conectaţi compu
47RomânăReţele fără firConectarea la InternetConexiunea wireless a computerului dvs. este pornită în mod implicit.Windows va detecta şi va afişa o lis
ExpressCard48RomânăExpressCardCardurile Express acceptă un număr mare de opţiuni de extindere,inclusiv adaptoare de placă pentru memorie flash, tunere
49RomânăThunderboltThunderbolt este o conexiune de mare viteză care acceptă dispozitivede stocare precum şi afişaje externe. Este compatibilă cu stand
65FrançaisFrançaisPourquoi y a-t-il une nouvelle interface ?La nouvelle interface de Windows 8 est conçue pour fonctionner avec la saisie tactile. Les
Port IEEE 139450RomânăPort IEEE 1394Portul IEEE 1394 al computerului vă permite să conectaţi un dispozitivcompatibil IEEE 1394, precum o cameră video
51RomânăHDMIInterfaţa multimedia de înaltă definiţie (HDMI) este o interfaţă susţinutăde industria de specialitate, fără compresie, complet digitală a
Universal Serial Bus (USB)52RomânăUniversal Serial Bus (USB)Portul USB este o magistrală serială de mare viteză care vă permite săconectaţi periferice
53RomânăRedarea filmelor DVDCând unitatea DVD este instalată în modulul unităţii optice, puteţi redafilme DVD pe computer.1. Introduceţi un DVD.2. Fil
Upgrade-ul de memorie54RomânăUpgrade-ul de memorieUrmaţi paşii de mai jos pentru a instala memoria:1. Opriţi computerul, deconectaţi adaptorul de c.a.
55RomânăUtilitar BIOSUtilitarul BIOS este un program de configurare hardware încorporat înBIOS-ul computerului dvs.Computerul dvs. este deja configura
Întrebări frecvente56RomânăÎntrebări frecventeÎn continuare este prezentată o listă de situaţii posibile care pot apăreaîn timpul utilizării computeru
57RomânăNu se aude niciun sunet de la computerVerificaţi următoarele:• Este posibil ca volumul să fie setat la fără sunet. În Windows,verificaţi picto
Întrebări frecvente58RomânăSolicitarea de serviceGaranţie internaţională pentru călători (ITW)Computerul dvs este însoţit de o Garanţie internaţională
59RomânăDepanareAcest capitol vă arată cum să rezolvaţi problemele obişnuite alesistemului. Citiţi-l înainte de a apela la un tehnician, în cazul apar
66FrançaisComment puis-je personnaliser l’écran verrouillé ?Vous pouvez personnaliser l’écran verrouillé avec une image différente ou pour afficher vo
60RomânăDacă încă întâmpinaţi probleme după efectuarea măsurilor corective,contactaţi dealerul sau un centru de service autorizat pentru asistenţă.Key
61RomânăSfaturi şi sugestii pentru utilizarea Windows 8Ştim că este un sistem de operare nou, care va necesita un timp deacomodare, de aceea am creat
62RomânăDe ce a apărut o interfaţă nouă?Noua interfaţă pentru Windows 8 este concepută să funcţioneze bineîmpreună cu introducerea tactilă. Aplicaţiil
63RomânăBlocare ecran în partea de sus a paginii şi selectaţi imaginea şiaplicaţiile dorite pentru afişare pe ecranul de blocare.Deci, cum închid o ap
64RomânăCum fac să apară o aplicaţie în bara mea de activităţi din Desktop?Dacă sunteţi în Toate aplicaţiile şi doriţi să faceţi o aplicaţie să apară
65Românăclic dreapta oriunde în pagină pentru a deschide meniul din partea dejos a ecranului. Daţi clic pe Fixare la meniul Start.Cum verific dacă exi
Reglementări şi note de siguranţă66RomânăReglementări şi note de siguranţăDECLARAŢIA FCCAcest dispozitiv a fost testat ca respectând limitele pentru C
67RomânăDECLARAŢIE PRIVIND PIXELII LCDAceastă unitate LCD este produsă cu tehnici de fabricaţie de înaltă precizie. Totuşi,unii pixeli pot ocazional s
Reglementări şi note de siguranţă68RomânăDepartamentele în care este permisă utilizarea domeniului de bandă 2400 – 2483,5 MHz cu o valoare EIRP mai mi
69RomânăCANADA — LICENŢĂ PENTRU PUTERE SCĂZUTĂ-CU EXCEPŢIA RADIO DISPOZITIVE DE COMUNICAŢII (RSS-210)Expunerea persoanelor la câmpurile RF (RSS-102)Co
67FrançaisFrançaisComment puis-je faire apparaître une appli sur Démarrer ?Si vous êtes dans Toutes les applis et vous souhaitez faire apparaître une
70RomânăCerinţa de siguranţă RF FCCPuterea radiată emisă de un card Mini PCI pentru reţea LAN wireless şi de un cardBluetooth este mult sub limitele d
71RomânăCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003, No. 4, etCNR-210, No 4 (Dec 2000) et No 5 (Nov 2001). « Pour empêcher q
Серия TravelMateРъководство на потребителя
Модел номер: _________________________________Сериен номер: ________________________________Дата на закупуване: ____________________________Място на з
iiiБългарскиИнформация за ваше удобство и безопасностУказания за безопасностПрочетете тези указания внимателно. Запазете този документ за бъдещи справ
ivБългарски• Не увеличавайте силата на звука, след като ушите ви свикнат.• Не слушайте музика с висока сила на звука дълги периоди от време.• Не увели
vБългарски• Не включвайте много устройства наведнъж, за да не претоварите електрическия контакт, кабел или букса. Общото системно натоварване не бива
viБългарскиБележка: Регулирайте само тези контроли, които са описани в указанията за работа, тъй като неправилното регулиране на други контроли може д
viiБългарскиБезжичните устройства може да усещат смущения от батерията, което ще влоши работата им.Смяна на батерийния пакетНоутбукът използва литиеви
68FrançaisEst-ce nécessaire ?Un ID Microsoft n’est pas nécessaire pour utiliser Windows 8, mais cela rend la vie plus facile parce que vous pouvez syn
viiiБългарскиБезопасност на телефонните линии• Откачете всички телефонни линии от оборудването, когато не го използвате и/или преди обслужване.• За да
ixБългарскивъпроси, свързани с него. Изключвайте устройството си в здравни заведения, когато там има регулации, които искат това от вас. Болниците или
xБългарскиВзривоопасна средаИзключвайте устройството си във всяка област, която има взривоопасна атмосфера, и следвайте всички знаци и указания. Взрив
xiБългарскиENERGY STARПродуктите на Acer с логото ENERGY STAR Ви помагат да пестите пари като намаляват разхода Ви на енергия и защитават околната сре
xiiБългарскиАко имате тези симптоми или друг постоянен дискомфорт и/или болка, свързана с използването на компютър, незабавно се свържете с лекар и ин
xiiiБългарски• намалете осветлението в стаята чрез пердета или щори,• използвайте работна лампа,• променете зрителния ъгъл на дисплея,• използвайте фи
xivБългарскиПреди всичкоБихме желали да ви благодарим, че сте избрали ноутбук на Acer за вашите нужди в областта на мобилните компютри.Вашите ръководс
xvБългарскиАко трябва да изключите компютъра за известно време, но не искате да го изключвате напълно, можете да го поставите в режим Хибернация като
xviБългарски• В случай, че използвате удължител, общата номинална мощност на включеното оборудване не бива да надхвърля номиналната мощност на кабела.
Информация за ваше удобство и безопасност iiiУказания за безопасност iiiПредупреждение за уред с оптично устройство (само за някои модели)viiРаботна с
69FrançaisFrançaisAvis réglementaires et de sécuritéDÉCLARATION FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux normes applicables au matériel inf
Преинсталиране на драйвери и приложения 22Връщане към по-ранен статус 24Връщане на фабричните настройки на системата 25Възстановяване от Windows 25Въз
Универсална серийна шина (USB) 53Възпроизвеждане на филми на DVD 54Надграждане на паметта 55BIOS софтуер 56Последователност за зареждане 56Как да акти
1БългарскиТъчпадВграденият тъчпад е устройство, което долавя движение поповърхността си. Това означава, че курсорът реагира и следидвиж
Тъчпад2БългарскиБележка: Когато използвате тъчпада, поддържайте него — ипръстите си — сухи и чисти. Тъчпадът долавя движението напръста ви; следоват
3БългарскиКак се използва клавиатуратаКлавиатурата има клавиши в цял размер, вграден цифрен пад,отделни стрелки, клавиши с lock функция, Windo
Как се използва клавиатурата4БългарскиБързи клавишиКомпютърът има "бързи клавиши" - клавишни комбинации за бърздостъп до повечето от
5БългарскиWindows клавишиНа клавиатурата има два клавиша, които изпълняват специфични заWindows функции.<Fn> + < >Намаляване на яркосттаНа
Acer ProShield6БългарскиAcer ProShieldОбщ прегледAcer ProShield, цялостно решение за сигурност „всичко в едно“,предоставя вградено решение за сиг
7БългарскиЗабележка: Изберете парола, която лесно ще запомните, нокоято е трудна за отгатване. Не използвайте думи, коитомогат да бъдат нам
Avis réglementaires et de sécurité70FrançaisDÉCLARATION SUR LES PIXELS DE L’ÉCRAN ACLL’écran ACL est produit avec des techniques de fabrication à haut
Acer ProShield8БългарскиПерсонален защитен дискПерсонален защитен диск, PSD диск е защитен дял от Вашия твърддиск, където можете да записвате фай
9БългарскиДиспечер на идентификационни данниТук можете да зададете и управлявате своите данни, включителноудостоверение преди зареждане на сис
Acer ProShield10БългарскиЗащита на данниТук можете да изберете файлове за шифроване или разшифроване ида управлявате своя Персонален защитен диск.Прем
11БългарскиAcer Office Manager (Само за избрани модели)Забележка: Само за избрани модели.Acer Office Manager е инструмент за управление на монито
Acer Office Manager12БългарскиВ полето Уведомления можете да видите уведомления, получени зауправляваните клиенти, включително информация като пр
13БългарскиЗабележка: Всеки клиент може да бъде назначен към еднаединствена група.ПолитикиМожете да зададете политики, които да бъдат п
Acer Office Manager14БългарскиЗабележка: Елементите в раздел Устройство не сеподдържат от настолни компютри. Ако зададете политика,която включ
15БългарскиИзберете модела на системата от падащото меню Модел. Можете дастесните търсенето по операционна система чрез падащото менюОС. Ще бъд
Acer Office Manager16БългарскиНастройкиНа страницата Настройки можете да промените настройките си,както пожелаете.Раздел Елемент ФункцияАдминис
17БългарскиВъзстановяванеАко имате проблеми с компютъра си, а често задаваните въпроси(вижте на стр. 57) не помагат, можете да "възстано
71FrançaisFrançaisLes départements dans lesquels l’utilisation de la bande 2400 - 2483,5 MHz est autorisée avec un EIRP inférieur à 100 mW en intérieu
Възстановяване18Български1. От Старт, напишете "Recovery" и щракнете върху Acer RecoveryManagement в списъка с приложения.2. Щракнете върху
19Български3. Включете USB устройството, след което щракнете върху Напред.• Уверете се, че USB устройството има достатъчно памет преди дапродължите.
Възстановяване20Българскиъздаване на архив с драйвери и приложенияЗа да създадете Архив с драйвери и приложения, фабричнозареденият софтуер и
21Българскидисковете за възстановяване. Уверете се, че разполагате снеобходимия брой идентични празни дискове.3. Щракнете върху Старт, за д
Възстановяване22Българскикоито не са предварително инсталирани, вижте документацията напродукта или уеб сайта за поддръжка.2. Връщане на системата до
23БългарскиАко преинсталирате чрез Windows и информацията завъзстановяване, съхранена на компютъра Ви: • От Старт, напишете "Recovery"
Възстановяване24Български• Ако Acer Ресурсен център не се стартира автоматично,натиснете Windows клавиша + <E>, след което щракнетед
25БългарскиВръщане до точка на възстановяване1. От Старт, напишете "Контролен панел" и щракнете върхуКонтролен панел в списъка с прило
Възстановяване26БългарскиДостъпни са две опции, Възстановяване на фабрични настройки(Възстанови компютъра ми) или Персонализирано възстановяване(
27БългарскиWindows 7, компютърът Ви ще се рестартира и ще възстановиWindows 7. Ако изберете Windows 8, Нулиране на компютъра сеотваря, какт
Information for your safety and comfort iiiSafety instructions iiiCaution for Optical Drive Device viRadio frequency interference viiMedical devices v
Avis réglementaires et de sécurité72FrançaisCANADA – APPAREILS DE RADIOCOMMUNICATIONS DE FAIBLE PUISSANCE, EXEMPTS DE LICENCE (RSS-210)Exposition des
Възстановяване28БългарскиПерсонализирано възстановяване с Acer Recovery Management1. Щракнете върху Персонализирано възстановяване (Запазванена пот
29Българскиc. Натиснете стрелка надолу, докато не се маркира F12 Boot Menu,натиснете <F5>, за да промените тази настройка на Enabled. d. Използв
Възстановяване30БългарскиОбновяване на Вашия компютър ще се опита да запазиВашите файлове (потребителски данни), но ще преинсталиравсички
31Български7. Когато възстановяването приключи, можете да започнете даизползвате Вашия компютър като повторите процеса за първостартиране
Acer Backup Manager32БългарскиAcer Backup ManagerЗабележка: Тази функция е налична само при някои модели.Acer Backup Manager е помощна програма, която
33БългарскиИзберете типа на архивиране, което искате да извършите и изберетефайловете или устройството, което искате да архивирате, след коетоследвайт
Управление на захранването34БългарскиУправление на захранванетоКомпютърът има вграден захранващ блок, който следи активносттана системата. Акти
35Български5. За достъп до настройки за изключване, изберете Промяна нанастройки, които в момента не са на разположение.6. Изключване или забр
Батериен модул36БългарскиБатериен модулКомпютърът използва вграден батериен пакет, който Ви позволявадълго време за употреба между отделните за
37Български5. Изтощете батерията напълно, докато се появи предупреждениетоза паднала батерия.6. Свържете AC адаптера и отново заредете батерията напъ
73FrançaisFrançaisL’exigence de sécurité RF de la FCCLa puissance radiée en sortie de la carte réseau sans fil Mini PCI et de la carte Bluetooth est b
Батериен модул38Български• Съхранявайте батерийния пакет на сухо и прохладно място.Препоръчителната температура е 10°C (50°F) до 30°C (86°F).
39БългарскиПоставяне и изваждане на батерийния пакетВажно: Преди да вадите батерията от компютъра, свържетеAC адаптера, ако желаете да продължите
Пътуване с компютъра40БългарскиПътуване с компютъраТози раздел ви дава съвети и идеи за случаите, когато сепридвижвате или пътувате с компют
41БългарскиЗабележка: Компютърът може да влезе в режим "Хибернация"или "Дълбок сън", след като е известно време е бил в режим"
Пътуване с компютъра42БългарскиСпециални препоръкиСледвайте тези препоръки, за да предпазите компютъра си по времена пътуване до и от работа:• Намалет
43БългарскиКакво да носите със себе сиНосете следните неща със себе си:• Адаптер за променлив ток.• Резервен, напълно зареден батериен пакет (или паке
Пътуване с компютъра44БългарскиСпециални препоръкиСледвайте същите специални препоръки като за пътуване на краткиразстояния. В допълнение към тях,
45БългарскиДопълнителни възможностиВашият компютър предлага пълноценно изживяване с Вашияпреносим компютър.Опции за връзкаПортовете Ви позволя
Свързване към мрежа46БългарскиСвързване към мрежаВградена мрежова функционалностВградената мрежова функционалност Ви позволява да свържетекомпют
47БългарскиБезжични мрежиСвързване с интернетБезжичната връзка на Вашия компютър е включена по подразбиране.Windows ще открие и ще покаже списък
74FrançaisCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003, No. 4, et CNR-210, No 4 (Dec 2000) et No 5 (Nov 2001). « Pour empêche
Безжични мрежи48Българскипосредник между кабелна и безжична мрежа. Повечето рутери иматвграден DSL модем, които ще Ви даде достъп до високоскор
49БългарскиExpressCardExpressCards поддържа широка гама опции за разширение,включително адаптери за флаш карта с памет, тунери за телевизор,възм
Thunderbolt50БългарскиThunderboltThunderbolt е високоскоростна връзка, която поддържа устройства засъхранение, както и външни дисплеи. Тя е съвместима
51БългарскиПорт IEEE 1394Портът IEEE 1394 на компютъра позволява свързване с устройства,съвместими с IEEE 1394, например видеокамера или цифровфот
HDMI52БългарскиHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) - Висококачественмултимедиен интерфейс – е индустриално поддържан,некомпресиран, из
53БългарскиУниверсална серийна шина (USB)USB портът е високоскоростна серийна шина, която Ви позволява дасвързвате USB периферни устройства без да
Възпроизвеждане на филми на DVD54БългарскиВъзпроизвеждане на филми на DVDКогато инсталирате модула на DVD устройството в гнездото заоптично устр
55БългарскиНадграждане на паметтаТова са стъпките за инсталиране на памет:1. Изключете компютъра, откачете AC адаптера (ако е свързан) иизвадете
BIOS софтуер56БългарскиBIOS софтуерBIOS софтуерът е програма за конфигурация на хардуер, вградена вBIOS паметта на компютъра ви.Компютърът Ви вече
57БългарскиЧесто задавани въпросиТова е списък с евентуални ситуации, които могат да възникнат,докато използвате компютъра си. За всяка ситуа
TravelMate SerieBenutzerhandbuch
Често задавани въпроси58БългарскиНе се чува аудио от компютъраПроверете следните неща:• Може би сте спрели звука. В Windows, погледнете иконката
59БългарскиСервизно обслужванеМеждународна пътническа гаранция (ITW)Вашият компютър има международна пътническа гаранция(International Travelers
60БългарскиОтстраняване на проблемиТази глава обяснява как да се справяте с често срещани системнипроблеми. Ако възникне проблем, прочетете
61БългарскиАко сте извършили препоръчаното действие, но все още иматепроблеми, моля потърсете помощ от дистрибутора или ототоризиран се
62БългарскиСъвети и подсказване за използване на Windows 8Знаем, че това е нова операционна система и искаме да Ви помогнемда я опознаете. Затова сме
63Българскивключване и изключване и изберете действието, което искате дапредприемете.Защо има нов интерфейс?Новият интерфейс за Windows 8 е
64БългарскиМога ли да уголемя или смаля плочките?Щракнете с десния бутон на мишката върху плочка и изберете По-малък или По-голям от менюто,
65БългарскиЗа да видите пълен списък с приложения, натиснете интервала иликлавиша Меню и щракнете върху Всички приложения.Как да накарам приложение да
66БългарскиТрябва ли ми?Не Ви е необходим Microsoft ID, за да използвате Windows 8, но тойще Ви улесни, защото ще можете да синхронизирате дан
67БългарскиУведомления за регулации и безопасностДЕКЛАРАЦИЯ СЪГЛАСНО ИЗИСКВАНИЯТА НА ФЕДЕРАЛНАТА КОМИСИЯ ПО СЪОБЩЕНИЯТА НА САЩ (FCC)Този уред е тес
Modellnummer: ________________________________Seriennummer: ________________________________Kaufdatum: ___________________________________Kaufort:
Уведомления за регулации и безопасност68БългарскиДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ПИКСЕЛИТЕ НА LCD МОНИТОРАLCD дисплеят се създава чрез високо прецизни производст
69БългарскиДепартаментите, в които използването на честотната лента 2400–2483,5 MHz еразрешено с EIRP по-малко от 100mW за вътрешна и по-малко о
Уведомления за регулации и безопасност70БългарскиКАНАДА — НИСКО-МОЩНОСТНИ РАДИОКОМУНИКАЦИОННИ УСТРОЙСТВА БЕЗ НУЖДА ОТ ЛИЦЕНЗ (RSS-210)Излагане на хора
71БългарскиИзискването за радиочестотна безопасност на FCCИзлъчваната изходна мощност на Mini PCI картата за безжичен LAN и Bluetoothкартата е мн
72БългарскиЗа да се избегне интерференция с лицензирани услуги, това устройство трябва дасе използва само на закрито и далеч от прозорци, за да
TravelMate seeriaKasutusjuhend
Mudeli number: ________________________________Seerianumber: _________________________________Ostukuupäev: _________________________________Ostukoht:
iiiEestiInformatsioon ohutuse ja mugavuse tagamiseksOhutusjuhisedLugege neid juhiseid tähelepanelikult. Hoidke seda dokumenti alles tulevikus lugemise
ivEestiHoiatused• Ärge kasutage toodet vee lähedal.• Ärge asetage toodet ebastabiilsele kärule, letile või lauale. Kukkumisel võib toode saada rängalt
vEestiHoiatus! Maanduskontakt on mõeldud ohutuse tagamiseks. Korralikult maandamata seinakontakti kasutamine võib põhjustada elektrilööki ja/või vigas
iiiDeutschInformationen zu Ihrer Sicherheit und Ihrem KomfortSicherheitsanweisungenLesen Sie diese Anweisungen gründlich durch. Bewahren Sie dieses Do
viEestiJuhtnöörid aku ohutuks kasutamiseksSee sülearvuti kasutab liitium-ioonakut. Ärge kasutage seda niiskes, märjas või korrosiivses keskkonnas. Ärg
viiEestiEttevaatusabinõud optilise seadme kasutamisel (ainult teatud mudelitel)Hoiatus: See seade sisaldab lasersüsteemi ja on klassifitseeritud kui „
viiiEestiTöökeskkondHoiatus! Ohutuse eesmärgil lülitage sülearvuti kasutamisel alljärgnevates tingimustes välja kõik traadita või raadiolainetel tööta
ixEestiSõidukidRaadiosagedussignaalid võivad mõjutada mootorsõidukites valesti paigaldatud või ebapiisavalt varjestatud elektroonilisi süsteeme, näite
xEestiKäitlemisjuhisedÄrge visake seadet prügikasti. Palun taaskäidelge see saaste vähendamiseks ning globaalse keskkonna suurima kaitse tagamiseks. E
xiEestiNäpunäited ja informatsioon mugavaks kasutamiseksArvutikasutajad võivad pikaajalise kasutamise järel kurta silmade väsimise ja peavalude üle. K
xiiEestiSilmad• Puhake silmi sagedasti.• Andke silmadele regulaarselt puhkust, vaadates monitorist kõrvale ning fokuseerides eemal asuvale punktile.•
xiiiEestiKõigepealt tähtsamad asjadTäname Teid selle eest, et valisite oma kaasaskantavaks arvutiks Acer'i sülearvuti.Teie teejuhidEt aidata Teil
xivEestiVõite lülitada arvuti unerežiimile, vajutades unerežiimi kiirklahvi <Fn> + <F4>.Märkus: Kui Teil ei õnnestu arvuti normaalselt väl
xvEestiAkude eest hoolitsemineSiin on mõned viisid, kuidas kanda hoolt oma akude eest:• Kasutage ainult sama tüüpi varuakusid. Enne akude eemaldamist
ivDeutschVORSICHT beim HörenUm Ihr Gehör zu schützen, befolgen Sie bitte diese Anweisungen.• Die Lautstärke allmählich erhören, bis Sie den Ton klar u
xviEesti
Informatsioon ohutuse ja mugavuse tagamiseks iiiOhutusjuhised iiiEttevaatusabinõud optilise seadme kasutamisel (ainult teatud mudelitel) viiTöökeskkon
Toitehaldus 33Energia säästmine 33Aku 35Aku omadused 35Aku laadimine 35Aku tööea optimeerimine 36Aku seisu kontrollimine 36Aku tühjenemise hoiatus 37A
Kettalt kettale taaste sisselülitamine 52Paroolide seadmine 52Korduma kippuvad küsimused 53Teeninduse nõudmine 54Probleemide lahendamine 56Näpunäitei
1EestiPuuteplaatSisseehitatud puuteplaat on osutusseade, mis tajub liikumist plaadipinnal. See tähendab, et kursor vastab sõrme liigutamisele möödapuu
Klaviatuuri kasutamine2EestiKlaviatuuri kasutamineKlaviatuuril on täissuuruses klahvid ning sisseehitatudnumbriklahvistik, eraldi kursori-, luku-, Win
3EestiKiirklahvidArvutil on enamike seadete jaoks (nt ekraani heledus, heliväljund)olemas kiirklahvid ja klahvikombinatsioonid.Kiirklahvide aktiveerim
Klaviatuuri kasutamine4EestiWindowsi nupudKlaviatuuril on kaks nuppu, mis teostavad Windowsi funktsioone.<Fn> + <Pg Up> LõpetaLõpetab vali
5EestiAcer ProShield (Ainult valitud mudelitel)ÜlevaadeKõik-ühes turbelahendus Acer ProShield pakub sardlahendust, mis onsuunatud järgmistele haavatav
vDeutsch• Wenn Sie für das Gerät ein Verlängerungskabel benutzen, gehen Sie sicher, dass der Gesamt-Amperewert des an das Verlängerungskabel angeschlo
Acer ProShield6EestiMärkus: Valige parool, mis jääb hästi meelde, kuid mida oleksraske ära arvata. Ärge kasutage sõnastikes leiduvaid sõnu.Soovitatav
7EestiKui seadistamine on lõpule viidud, võite minna konsooli ProShieldConsole, et hallata arvutit või muuta seadeid.Muudatuste tegemiseks kasutage va
Acer ProShield8EestiSõrmejälgede registreerimine** (ainult sõrmejäljeskanneriga arvuti korral)Saate kasutada sõrmejäljeskannerit arvuti kaitsmiseks vo
9EestiAndmete eemaldamineSiin saate valida failid, mille soovite kõvakettalt täielikult kustutada.Failihunt kirjutab andmed üle, et neid hiljem leida
Acer Office Manager10EestiAcer Office ManagerMärkus: Ainult valitud mudelitel.Acer Office Manager on jälgimise ja vahendite halduse tööriist, misvõima
11EestiOlekualal saate näha kõiki teatisi hallatud klientide kohta, sealhulgasteavet riist- ja tarkvara eemaldamise kohta ja kas klient on olnudkasutu
Acer Office Manager12EestiMärkus: Iga klient saab olla määratud vaid ühte rühma.EeskirjadSaate seadistada eeskirjad, mida kehtestada valitud klientide
13EestiMärkus: Vahekaardil Seade olevatel üksustel ei ole lauaarvutitetuge. Kui seate eeskirja, mis hõlmab üksuseid sellelt vahekaardiltja juurutate e
Acer Office Manager14EestiKui soovite tulemused Exceli arvutustabelina eksportida, klõpsakeEkspordi tulemused või ikoonil. Teilt küsitakse, kuhu ja
15EestiSeadedLehel Seaded saate oma seadeid soovipäraselt muuta.Vahekaart Objekt FunktsioonAdministrati-ivsättedMuutke paroolisätteidMuutke oma Acer O
viDeutsch• Flüssigkeit wurde über das Gerät verschüttet.• Das Gerät wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.• Das Gerät wurde fallengelassen oder das Gehäu
Taaste16EestiTaasteKui teil on arvutiga probleeme ja korduma kippuvatest küsimustest(vt leheküljel 53) pole abi, saate oma arvuti „taastada”, st naast
17EestiMärkus: Veenduge, et teil on vähemalt 16 GB mahutavusega USB-draiv. 1. Sisestage menüüs Start sõna „Recovery”, seejärel klõpsakerakenduste loe
Taaste18Eesti• Enne jätkamist veenduge, et teie USB-draivil on piisavalt vabaruumi. Süsteemi varukoopia nõuab vähemalt 16 GB ruumi4. Varundamise eden
19EestiDraiverite ja rakenduste varukoopia loomineDraiverite ja rakenduste varukoopia loomiseks, mis sisaldab tehaseslaaditud tarkvara ja arvutile vaj
Taaste20Eesti• Kui kasutate DVD-plaate, näidatakse ka tühjade salvestatavateplaatide arvu, mida vajate taasteplaatide kirjutamiseks.Veenduge, et teil
21Eestisuunised leiate nende toodete dokumentatsioonist või toeveebisaidilt.2. Taastage süsteemi varasem olek.Kui tarkvara või draiverite uuesti insta
Taaste22EestiKui kasutate uuesti installimiseks operatsioonisüsteemi Windows jataasteteave on salvestatud teie arvutisse, toimige järgmiselt.• Sisesta
23Eesti•Kui Aceri ressursikeskus automaatselt ei käivitu, vajutageklahvikombinatsiooni Windowsi klahv + <E>, seejäreltopeltklõpsake optilise dr
Taaste24Eesti3. Klõpsake suvandil Ava süsteemitaaste, seejärel suvandilJärgmine. 4. Klõpsake viimasel taastepunktil (kui teie süsteem töötas veelkorra
25EestiKohandatud taastamise käigus püütakse teie failid (kasutajaandmed)alles hoida, kuid tarkvara ja draiverid installitakse uuesti. Pärast arvutios
viiDeutschDie Kapazität und Lebensdauer des Akkus reduziert sich, wenn er an kalten oder warmen Orten, z.B. in einem geschlossenen Auto bei sommer- od
Taaste26Eesti3. Avaneb aken Arvuti lähtestamine.Pildid on ainult viiteks.4. Klõpsake suvandil Järgmine, seejärel valige failide kustutamise viis. a. E
27EestiKohandatud taaste rakendusega Acer Recovery Management1. Klõpsake suvandil Kohandatud taastamine (kasutajaandmetesäilitamine).2. Avaneb aken Ar
Taaste28Eestid. Kasutage menüü Exit valimiseks vasakut või parematnooleklahvi.e. Olenevalt arvuti kasutatavast BIOS-ist valige kas Save Changesand Exi
29EestiArvuti lähtestamine süsteemi varukoopialtHoiatus! Arvuti lähtestamine kustutab kõvakettalt kõik failid.1. Avaneb aken Arvuti lähtestamine.Pildi
Taaste30EestiArvuti värskendamine süsteemi varukoopialt1. Avaneb aken Arvuti värskendamine.2. Klõpsake suvandil Järgmine.3. Valige taastatav operatsio
31EestiAcer Backup ManagerMärkus: See funktsioon on saadaval ainult teatud mudelite korral.Acer Backup Manager on utiliit, mis võimaldab teil vaid kol
32Eesti1 Valige sisu, mida soovite varundada. Mida vähem sisu te valite, seda kiirem on varundusprotsess, kuid seda suurem on oht andmete kaotamiseks.
33EestiToitehaldusSellel arvutil on sisseehitatud toitehalduse seade, mis jälgib süsteemiaktiivsust. Süsteemi aktiivsus viitab ükskõik millisele aktii
Toitehaldus34Eesti5. Väljalülitamise sätetele juurdepääsemiseks valige Muuda sätteid,mis ei ole hetkel kättesaadavad.6. Kerige allapoole ja inaktiveer
35EestiAkuArvuti kasutab sisseehitatud akut, mis võimaldab laadimiste vahelpikalt töötada.Aku omadusedAkul on järgmised omadused:• Kasutab kehtivaid a
Returning to an earlier system snapshot 22Returning your system to its factory condition 23Recovering from Windows 23Recovering from a recovery backup
viiiDeutschCLASS 1 LASER PRODUCTACHTUNG: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUITLASERATTENTIO
Aku36EestiJärgige seda sissetöötamisprotsessi kõigi uute akude puhul või juhulkui akut pole kaua aega kasutatud.Hoiatus: Ärge laske akul kokku puutuda
37EestiAku tühjenemise hoiatusAkutoidet kasutades hoidke silm peal Windowsi voolumõõtjal.Hoiatus: Kui saate hoiatuse aku tühjenemise kohta,ühendage võ
Reisimine koos arvutiga38EestiReisimine koos arvutigaSellest peatükist leiate näpunäiteid ja soovitusi, mida arvutiga ringiliikudes või reisides arves
39EestiMida koosolekutele kaasa võttaKui koosolekud on võrdlemisi lühikesed, pole Teil ilmselt tarvis endagakaasa võtta midagi peale arvuti. Kui kooso
Reisimine koos arvutiga40Eesti• Temperatuuri- ja õhuniiskuse muutused võivad põhjustadakondensatsiooni. Enne arvuti sisselülitamist laske sellel jõuda
41EestiArvutiga reisimine rahvusvahelistel reisidelKui sõidate ühest riigist teise.Arvuti ettevalmistamineValmistage arvuti ette samamoodi kui tavalis
Valikute kaudu laiendamine42EestiValikute kaudu laiendamineTeie sülearvuti pakub teile täielikult mobiilset arvutikogemust.ÜhendusvõimalusedPordid või
43EestiVõrguühenduse loomineSisseehitatud võrgukaartSisseehitatud võrgukaart võimaldab Teil ühendada oma arvutiEtherneti-põhisesse võrku.Võrgufunktsio
Juhtmevabad võrgud44EestiJuhtmevabad võrgudInternetiühenduse loomineTeie arvuti traadita ühendus on vaikimisi sisse lülitatud.Windows tuvastab saadaol
45EestiExpressCardExpressCardid toetavad suurt hulka laiendusvõimalusi, sealhulgasvälkmälu kaardiadapterid, TV-tuunerid, Bluetoothi ühenduvus ja IEEE1
ixDeutschBefolgen Sie alle besonderen an Ihrem Ort geltenden Vorschriften, und schalten Sie Ihr Gerät immer dann aus, wenn seine Verwendung nicht erla
Thunderbolt46EestiThunderboltThunderbolt on kiire ühendus, mis toetab nii mäluseadmeid kui kaväliseid ekraane. See ühildub DisplayPorti standardiga.Mä
47EestiIEEE 1394 portArvuti IEEE 1394 port võimaldab ühendada IEEE 1394-ga ühilduvaseadme, näiteks videokaamera või digitaalkaameraga. Vaadakeüksikasj
HDMI48EestiHDMIKõrglahutusega multimeedialiides (HDMI) on tööstustoega,tihendamata, täisdigitaalne audio-/videoliides. HDMI pakub liidestühendamaks ig
49EestiUniversal Serial Bus (USB)USB port on kiire jadaport, mis võimaldab Teil arvutiga ühendadaUSB-välisseadmeid, kulutamata selleks süsteemi ressur
DVD-filmide mängimine50EestiDVD-filmide mängimineKui optilise seadme lahtrisse on paigaldatud DVD-seade, saate omaarvutis mängida DVD-filme.1. Sisesta
51EestiMäluversiooni täiendamineMälu paigaldamiseks tehke järgmist:1. Lülitage arvuti välja, ühendage lahti vooluadapter (kui see onühendatud) ning ee
BIOS-i utiliit52EestiBIOS-i utiliitBIOS-i utiliit on riistvara konfigureerimisprogramm, mis on arvuti BIOS-i sisse ehitatud.Arvuti on juba korralikult
53EestiKorduma kippuvad küsimusedJärgneb nimekiri võimalikest situatsioonidest, mis võivad arvutikasutamisel ette tulla. Kõigile neist on toodud lihts
Korduma kippuvad küsimused54Eesti• Helitugevus võib olla liiga madal. Vaata Windowsis helitugevuse(kõlari) ikooni tegumiribal. Helitugevuse reguleerim
55EestiEnne helistamistKui helistate Aceri online-teenindusse, hoidke käepärast järgmineinformatsioon ning olge palun helistamise ajal oma arvuti juur
xDeutschFahrzeugeRF-Signale können falsch installierte oder nicht ausreichend abgeschirmte elektronische Systeme in Autos, z.B. elektronische Einsprit
56EestiProbleemide lahendamineSelles peatükis räägitakse, kuidas lahendada süsteemis sagedaminiesinevaid probleeme. Probleemi tekkides lugege seda enn
57EestiKui paranduslike meetmete rakendamise järel on Teil ikka probleeme,võtke palun abi saamiseks ühendust oma edasimüüja võiautoriseeritud teenindu
58EestiNäpunäiteid ja soovitusi Windows 8 kasutamiseksTeame, et tegu on uue operatsioonisüsteemiga, millega harjuminevõtab aega, seetõttu oleme kirja
59EestiMiks on kasutusel uus kasutajaliides?Uus Windows 8 liides on mõeldud töötama hästi puutesisendiga.Windowsi poe rakendused kasutavad automaatsel
60EestiIsikupärasta. Klõpsake lehe ülaosas suvandil Lukustuskuva ningvalige pilt ja rakendused, mida soovite lukustusekraanil näha.Kuidas sulgeda rake
61EestiKuidas teha nii, et rakendus ilmuks töölaual tegumiribale?Kui soovite, et rakendus ilmuks töölaual tegumiribale, valige seerakendus aknas Kõik
62EestiKuidas lisada Internet Exploreris lemmikuid?Internet Explorer 10-l pole traditsioonilist lemmikute loendit, selleasemel saate otseteed alguskuv
63EestiRegulatsioonid ja märkused ohutuse kohtaFCC TEADEAntud seadet on testitud ning leitud, et see vastab B-klassi digitaalseadmelekehtivatele piira
Regulatsioonid ja märkused ohutuse kohta64EestiMÄRKUSED RAADIOSEADMETE KOHTA KEHTIVATE REGULATSIOONIDE KOHTAMärkus: Alljärgnev regulatoorne informatsi
65EestiHaldusalad, kus 2400–2483,5 MHz riba kasutamine on lubatud koos EIRP-ga vähemkui 100 mW siseruumides ja vähem kui 10 mW väljas:See nõue võib tõ
xiDeutschNotrufeWarnhinweis: Sie können mit diesem Gerät keine Notrufe tätigen. Um einen Notruf zu tätigen, müssen Sie Ihr Mobiltelefon oder ein ander
Regulatsioonid ja märkused ohutuse kohta66EestiKANADA — MADALA VÕIMSUSEGA LITSENTSIST VABASTATUD RAADIO-KOMMUNIKATSIOONISEADMED (RSS-210)Inimeste kokk
67EestiFCC raadiosageduste ohutuse nõueTraadita LAN Mini PCI-kaardi ja Bluetooth-kaardi kiiratav väljundvõimsus on kaugeltalla FCC raadiosageduste kii
68Eesti« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'unelicence, il doit être utilisé a l'intérieur
TravelMate sērijaLietotāja rokasgrāmatas
Modeļa numurs: ________________________________Sērijas numurs: ________________________________Pirkuma datums: _______________________________Pirkum
iiiLatviskiInformācija jūsu drošības un ērtību nodrošināšanaiDrošības norādījumiRūpīgi izlasiet šos norādījumus. Saglabājiet šo dokumentu uzziņu iegūš
ivLatviskiBrīdinājumi• Nelietojiet produktu ūdens tuvumā.• Nenovietojiet šo produktu uz nestabila statīva vai galda. Ja produkts nokrīt, tas var tikt
vLatviskiBrīdinājums! Zemējuma kontaktdakšiņa ir drošības līdzeklis. Strāvas kontaktligzdas izmantošana, kas nav pienācīgi savienota ar zemējumu, var
viLatviskiJa šīs vadlīnijas netiks ievērotas, var noplūst akumulatorā esošā skābe, akumulators var uzkarst, eksplodēt vai uzliesmot, tādējādi izraisot
viiLatviskiBrīdinājums par optiskā draivera ierīci(tikai noteiktiem modeļiem)BRĪDINĀJUMS: Šī ierīce satur lāzera sistēmu un tiek klasificēta kā „1. KL
xiiDeutsch• Aktivieren Sie den Computer aus dem Energiesparmodus heraus, indem Sie eine Taste auf der Tastatur drücken oder die Maus bewegen.• Im Schl
viiiLatviskiDarbošanās videBrīdinājums! Drošības apsvērumu dēļ izslēdziet visas bezvadu vai radio ierīces, kad klēpjdatoru izmantojat šādos apstākļos.
ixLatviskiTransportlīdzekļiRF signāls var ietekmēt nepareizi uzstādītas vai neatbilstoši ekranētas mehānisko transporta līdzekļu elektroniskās sistēma
xLatviskiAtbrīvošanās norādījumiKad no tās atbrīvojaties, šo elektronisko ierīci neiemetiet atkritumos. Lai mazinātu piesārņojumu un nodrošinātu globā
xiLatviskiPadomi un informācija, kā ērti lietot ierīciPēc ilgstošas lietošanas datora lietotāji var saskarties ar graušanu acīs un galvassāpēm. Tāpat
xiiLatviskiDisplejs• Uzturiet displeju tīru.• Galvai jāatrodas augstāk nekā displeja augšējai malai, lai jūsu acis raudzītos lejup, kad skatāties disp
xiiiLatviskiGalvenais vispirmsMēs vēlamies jums pateikties, ka esat izvēlējies Acer piezīmjdatoru, lai nodrošinātu savas mobilās skaitļošanas vajadzīb
xivLatviskiVarat datoram arī aktivizēt miega režīmu, nospiežot iemidzināšanas ātro taustiņu <Fn> + <F4>.Piezīme: Ja datoru nevarat izslēgt
xvLatviski• Neizjauciet akumulatorus. Uzglabājiet tos bērniem nepieejamā vietā.• Ar izlietotiem akumulatoriem rīkojieties tā, kā paredz vietējie notei
xviLatviski
Informācija jūsu drošības un ērtību nodrošināšanai iiiDrošības norādījumi iiiBrīdinājums par optiskā draivera ierīci(tikai noteiktiem modeļiem) viiDar
xiiiDeutsch• Stehen Sie regelmäßig auf, und gehen Sie umher, um Ihre Beinmuskeln zu lockern.• Machen Sie kurze Pausen, um Nacken und Schultern zu ents
Barošanas pārvaldība 33Enerģijas taupīšana 33Akumulators 35Akumulatora īpašības 35Akumulatora uzlāde 35Akumulatora kalpošanas laika optimizēšana 36Aku
Atkopšanas no diska uz disku iespējošana 54Paroļu iestatīšana 54Biežāk uzdotie jautājumi 55Servisa pieprasīšana 56Problēmu novēršana 58Padomi problēmu
1LatviskiSkārienpanelisIebūvētais skārienpanelis ir rādītājierīce, kas fiksē kustību pa tās virsmu. Tas nozīmē, ka kursors reaģē, kad pārvietojat savu
Tastatūras lietošana2LatviskiTastatūras lietošanaTastatūrai ir pilna izmēra taustiņi un iegulta cipartastatūra, atsevišķskursors, slēga taustiņi, Wind
3LatviskiĀtrie taustiņiLai piekļūtu lielākajai daļai datora vadības funkciju, piemēram, ekrānaspilgtumam un skaļuma izvadei, tiek izmantoti datora ātr
Tastatūras lietošana4LatviskiWindows taustiņiTastatūrai ir divi taustiņi, kuri izpilda operētājsistēmai Windowsraksturīgas funkcijas.<Fn> + <
5LatviskiAcer ProShield (Tikai izvēlētiem modeļiem)PārskatsDrošības risinājums „Viss vienā” – Acer ProShield nodrošina iegultudrošības risinājumu, kas
Acer ProShield6LatviskiPiezīme: Izvēlieties paroli, ko varēsiet atcerēties, bet kuru ir grūtiuzminēt. Neizmantojiet vārdus, ko var atrast vārdnīcā. Ie
7LatviskiTiklīdz iestatīšana ir pabeigta, varat doties uz ProShield konsoli, laipārvaldītu datoru vai veiktu izmaiņas iestatījumos.Lai veiktu izmaiņas
xivDeutschAngewöhnung guter ArbeitsgewohnheitenDie folgenden Gewohnheiten bei der Arbeit erlauben Ihnen, entspannter und produktiver mit Ihrem Compute
Acer ProShield8LatviskiPirkstu nospiedumu reģistrācija** (tikai tad, ja jūsu datoram ir pirkstu nospiedumu skeneris)Jūs varat izmantot pirkstu nospied
9LatviskiDatu noņemšanaŠeit jūs varat izvēlēties failus, kurus vēlaties pilnībā noņemt no cietādiska. Failu iznīcinātājs pārraksta datus, lai padarītu
Acer Office Manager10LatviskiAcer Office ManagerPiezīme: Tikai izvēlētiem modeļiem.Acer Office Manager ir uzraudzības un līdzekļu pārvaldības rīks, ka
11LatviskiLaukumā Paziņojums var redzēt visus paziņojumus, kas saņemti nopārvaldītajiem klientiem, ieskaitot tādu informāciju kā noņemamoaparatūru va
Acer Office Manager12LatviskiJūs varat arī grupēt klientus vieglākai pārvaldīšanai. Piemēram, jūsvarat izveidot vienu grupu administrēšanas personālam
13LatviskiPiezīme: Vienumi cilnē Ierīce netiek atbalstīti darbvirsmasdatoriem. Ja jūs iestatīsiet politiku, kas ietver šīs cilnes vienumus,un izveidos
Acer Office Manager14LatviskiLīdzekļiLapa Līdzekļi sniedz ātru pārskatu par pārvaldāmajiem klientiem unkatras sistēmas aparatūru un programmatūru. Jū
15LatviskiJums būs jāievada uzdevuma nosaukums, jāatlasa Biežums, Laiks,Datums, Darbība, Politikas, kas jāizveido (ja nepieciešams), un klientugrup
Atkopšana16LatviskiAtkopšanaJa radušās problēmas ar datoru un bieži uzdotie jautājumi (skatiet 55lpp.) nepalīdz, you varat datoru “atkopt”, proti, atg
17Latviski1. Izvēlnē Sākt ierakstiet “Atkopšana” un pēc tam noklikšķiniet uz AcerRecovery Management lietojumprogrammu sarakstā.2. Noklikšķiniet uz Iz
xvDeutschDas Wichtigste zuerstWir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich in Bezug auf mobilen Computerbedarf für ein Acer-Notebook entsch
Atkopšana18Latviski• Pirms turpināt, pārliecinieties, vai USB diskā pietiek vietas.Atkopšanas dublējumkopijai ir nepieciešama vismaz 16 GBatmiņa4. Ekr
19LatviskiDraiveru un lietojumprogrammu dublējumkopijas izveidošanaLai izveidotu draiveru un lietojumprogrammu dublējumkopiju, kas saturrūpnīcā ielādē
Atkopšana20Latviski• Ja izmantojat DVD, tas parādīs arī, cik tukši, ierakstāmi diski būsnepieciešami, lai izveidotu atkopšanas diskus. Pārliecinieties
21LatviskiAr pārinstalēšanas norādījumiem programmatūrai un draiveriem,kas nav iepriekš instalēti, iepazīstieties izstrādājuma dokumentācijāvai atbals
Atkopšana22LatviskiJa veicat pārinstalēšanu, izmantojot Windows, un atkopšanasinformācija ir saglabāta datorā:•Izvēlnē Sākt ierakstiet “Atkopšana” un
23Latviski•Ja Acer Resursu centrs netiek sākts automātiski, nospiedietWindows taustiņu + <E>, pēc tam veiciet dubultklikšķi uzoptiskā diska ikon
Atkopšana24LatviskiAtgriešanās atjaunošanas punktā:1. Izvēlnē Sākt ievadiet “Vadības panelis” un pēc tam noklikšķiniet uzVadības panelis lietojumprogr
25Latviski"Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana, izmantojot iespēju AcerRecovery Management" 25 lpp.Pielāgota atjaunošana mēģinās saglabāt jūsu
Atkopšana26Latviski3. Tiek atvērts logs Datora atiestatīšana.Attēli ir tikai atsaucēm.4. Noklikšķiniet uz Tālāk, pēc tam izvēlieties, kā izdzēst savus
27LatviskiPielāgota atjaunošana, izmantojot iespēju Acer Recovery Management1. Noklikšķiniet uz Pielāgota atjaunošana (Saglabāt lietotājainformāciju).
xviDeutschWenn Sie den Computer für eine kurze Weile herunterfahren, aber nicht ganz abschalten möchten, können Sie auf folgende Weise den Ruhezustand
Atkopšana28Latviskie. Atkarībā no datoram izmantotā BIOS tipa atlasiet Save Changesand Exit vai Exit Saving Changes un nospiediet taustiņu Enter.Atlas
29LatviskiDatora atiestatīšana no atkopšanas dublējumaUzmanību! Atiestatot datoru, tiks izdzēsti visi cietā diska faili.1. Tiek atvērts logs Datora at
Atkopšana30LatviskiDatora atsvaidzināšana no atkopšanas dublējuma1. Tiek atvērts logs Datora atsvaidzināšana.2. Noklikšķiniet uz Tālāk.3. Atlasiet atk
31LatviskiAcer Backup ManagerPiezīme: Šī funkcija ir pieejama tikai noteiktos modeļos.Acer Backup Manager ir utilīta, kas dod iespēju veikt dažādasdub
32Latviski2Izvēlieties, kur gribat saglabāt dublējumkopijas. Jūsu opcijas ietver izņemamo datu nesēju, jūsu datora* disku, CD/DVD disku, attālinātu da
33LatviskiBarošanas pārvaldībaŠajā datorā ir iebūvēta barošanas pārvaldības iekārta, kas uzraugasistēmas aktivitāti. Sistēmas aktivitāte ir jebkura ak
Barošanas pārvaldība34Latviski5. Lai piekļūtu Beidzēšanas iestatījumiem , atlasīt Mainīt iestatījumus,kas šobrīd nav pieejami.6. Ritināt lejup un atsp
35LatviskiAkumulatorsDators izmanto iegultu akumulatoru, kas nodrošina iespēju ilgi lietotdatoru līdz nākamajai uzlādei.Akumulatora īpašībasAkumulator
Akumulators36Latviski5. Izlietojiet akumulatoru, līdz parādās brīdinājums par zemu uzlādeslīmeni.6. No jauna pievienojiet maiņstrāvas adapteru un vēlr
37Latviski•Glabājiet akumulatoru vēsā, sausā vietā. Ieteicamā temperatūra irno 10°C (50°F) līdz 30°C (86°F). Augstākās temperatūrās notiekātrāka akumu
xviiDeutschPflege des AkkusBeachten Sie diese Hinweise zum Schutz des Akkus:• Verwenden Sie als Ersatz nur Akkus desselben Typs. Schalten Sie den Comp
Akumulators38LatviskiAkumulatora ievietošana un izņemšanaSvarīgi! Ja vēlaties turpināt datora lietošanu, pirmsakumulatora izņemšanas pievienojiet maiņ
39LatviskiCeļojumi ar datoruŠajā nodaļā sniegti padomi un norādījumi, kas jāņem vērā, pārnēsājotdatoru vai ņemot to līdzi ceļojumā.Atvienošana no darb
Ceļojumi ar datoru40LatviskiPiezīme: Ka dators var pārslēgties uz hibernācijas režīmu, kad tasnoteiktu laikposmu ir atradies miega režīmā.Kas jāņem lī
41Latviski•Ja jums jāapstājas uz ilgāku laiku un jūs nevarat paņemt datoru sevlīdz, atstājiet to automašīnas bagāžas nodalījumā, lai nepakļautupārmērī
Ceļojumi ar datoru42Latviski•Ja iespējams, ļaujiet drošības dienestam datoru pārbaudīt ar rokām.Rentgena drošības iekārtas lidostās ir drošas, taču ne
43LatviskiPaplašināšana ar iespējāmJūsu dators nodrošina jums pilnu mobilās skaitļošanas iespēju klāstu.Savienojamības iespējasTāpat kā galddatora gad
Savienošana ar tīklu44LatviskiSavienošana ar tīkluIebūvētais tīklošanas līdzeklisIebūvētais tīklošanas līdzeklis nodrošina iespēju pieslēgt datoruEthe
45LatviskiBezvadu tīkliPieslēgšana internetamPēc noklusējuma jūsu datora bezvadu savienojums ir ieslēgts.Iestatīšanas laikā Windows uztvers un parādīs
Bezvadu tīkli46LatviskiPiekļuves punkts (maršrutētājs)Piekļuves punkti (maršrutētāji) ir divvirzienu raiduztvērēji, kas apraidadatus apkārtējā vidē. P
47LatviskiExpressCardExpressCard atbalsta daudzas paplašināšanas opcijas, ieskaitotzibatmiņas karšu adapterus, TV uztvērējus, Bluetooth savienošanasun
Playing DVD movies 49Upgrading memory 50BIOS utility 51Boot sequence 51Enable disk-to-disk recovery 51Setting passwords 51Frequently asked questions 5
xviiiDeutsch
Thunderbolt48LatviskiThunderboltThunderbolt ir liela ātruma savienojums, kas atbalsta atmiņas ierīcesun ārējos displejus. Tas ir saderīgs ar DisplayPo
49LatviskiIEEE 1394 portsDatora IEEE 1394 ports ļauj izveidot savienojumu ar IEEE 1394saderīgu ierīci, piemēram, video kameru vai digitālo kameru. Lai
HDMI50LatviskiHDMIHDMI (augstas kvalitātes multivides saskarne) ir nozares atbalstīta,nesaspiesta visu digitālo audio/video saskarne. HDMI nodrošinasa
51LatviskiUniversālā seriālā kopne (USB)USB ports ir lielātruma seriālā kopne, pie kuras var pieslēgt USBpapildierīces, neizmantojot sistēmas resursus
DVD filmu atskaņošana52LatviskiDVD filmu atskaņošanaJa optiskā diskdziņa sekcijā ir uzstādīts DVD diskdziņa modulis, datorāvar atskaņot DVD filmas.1.
53LatviskiAtmiņas atjaunināšanaLai ievietotu atmiņu, veiciet šādas darbības:1. Izslēdziet datoru, izņemiet no strāvas maiņstrāvas adapteru (ja tas irp
BIOS utilīta54LatviskiBIOS utilītaBIOS utilīta ir aparatūras konfigurēšanas programma, kura ir iebūvētajūsu datora ievadizvades pamatsistēmā (BIOS).Jū
55LatviskiBiežāk uzdotie jautājumiTurpmāk sniegts saraksts ar situācijām, kas var rasties datoralietošanas laikā. Katrai no tām norādīts vienkāršs ris
Biežāk uzdotie jautājumi56LatviskiNo datora nav dzirdama audioPārbaudiet tālākminēto:•Iespējams, ir izslēgta skaņa. Windows uzdevumjoslā apskatietskaļ
57LatviskiDatora komplektācijā ir iekļauta ITW pase. Šī pase ietver visunepieciešamo informāciju par ITW programmu. Šajā parocīgajāgrāmatiņā sniegts p
Informationen zu Ihrer Sicherheit und Ihrem Komfort iiiSicherheitsanweisungen iiiWarnhinweis für optisches Laufwerk (Nur für bestimmte Modelle) viiArb
58LatviskiProblēmu novēršanaŠajā nodaļā aprakstīts, kā risināt standarta sistēmas problēmas. Problēmas gadījumā pirms tehniskā speciālista izsaukšanas
59LatviskiJa pēc problēmu novēršanas pasākumiem problēma joprojām rodas,lūdzu, sazinieties ar izplatītāju vai pilnvarotu servisa centru, lai iegūtupal
60LatviskiPadomi un norādījumi Windows 8 lietošanaiMēs zinām, ka šī ir jauna operētājsistēma, pie kuras nedaudz jāpierod,tāpēc esam izveidojuši dažus
61Latviskiizmantos visu ekrānu, un tās nav jāaizver tradicionālā veidā. WindowsStore lietojumprogrammas tiks parādītas sākumā, izmantojot dzīvoselemen
62LatviskiKā aizvērt lietojumprogrammu?Virziet kursoru uz ekrāna augšu un noklikšķiniet, un velciet logu uzleju, lai aizvērtu lietojumprogrammu.Varat
63LatviskiKā var lietojumprogrammu novietot darbvirsmas uzdevumjoslā?Ja atrodaties Visas lietojumprogrammas un vēlatieslietojumprogrammu novietot vien
64LatviskiKā var pievienot izlasi pārlūkprogrammā Internet Explorer?Pārlūkprogrammai Internet Explorer 10 nav tradicionālās izlases, bet tāvietā jūs v
65LatviskiReglamentējoši noteikumi un drošības paziņojumiFCC ziņojumsŠī ierīce ir pārbaudīta, un konstatēts, ka tā atbilst ierobežojumiem, kādi noteik
Reglamentējoši noteikumi un drošības paziņojumi66LatviskiAtbilst Krievijas sertificēšanas noteikumiemPaziņojums par šķidro kristālu displeja pikseļiem
67LatviskiNodaļas, kurās 2400 – 2483,5 MHz joslas izmantošana ir atļauta ar EIRP, kas irmazāks kā 100 mW telpās un mazāk kā 10 mW ārā:Šī prasība laika
Wiederherstellung mit einer Wiederherstellungskopie 33Acer Backup Manager 37Energieverwaltung 40Sparen von Energie 40Akku 42Eigenschaften des Akkus 42
Reglamentējoši noteikumi un drošības paziņojumi68LatviskiKanāda — mazjaudas radiosakaru ierīces, kurām nav vajadzīgas licences (RSS-210)Cilvēku pakļau
69LatviskiFCC radiofrekvenču drošības prasībaBezvadu LAN Mini PCI kartes un Bluetooth kartes izstarotā izejas jauda ir ievērojamizemāka par FCC noteik
70LatviskiCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003, No. 4, etCNR-210, No 4 (Dec 2000) et No 5 (Nov 2001). « Pour empêcher
TravelMate serijųNaudotojo vadovas
Modelio numeris: _______________________________Serijos numeris: ________________________________Pirkimo data: __________________________________Pirk
iiiLietuviškaiInformacija apie saugumą ir komfortąSaugos instrukcijosAtidžiai perskaitykite šias instrukcijas. Pasilikite šį dokumentą naudojimui atei
ivLietuviškai• Plyšiai ir angos yra skirti ventiliacijai tam, kad būtų užtikrintas patikimas šio produkto veikimas ir jis būtų apsaugotas nuo perkaiti
vLietuviškaiPastaba: Kištukas su įžeminimu taip pat apsaugo nuo nepageidaujamo triukšmo, kurį gali sukelti kiti šalia esantys prietaisai šio produkto
viLietuviškaibateriją. Naudokite tik tinkamas baterijas, jas įkraukite tik su joms skirtais ir pritaikytais įkrovikliais.Baterijas naudokite tik pagal
viiLietuviškaiLUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZENPRODUCTO LÁSE
BIOS-Dienstprogramm 62Bootsequenz 62Aktivierung von Disk-zu-Disk-Wiederherstellung (disk-to-disk recovery) 62Einrichten von Kennwörtern 62Oft gestellt
viiiLietuviškaio klausos aparatus naudojantys asmenys neturi laikyti prietaiso netoli ausies su klausos aparatu. Nedėkite kredito kortelių ar kitų mag
ixLietuviškaiPotencialiai sprogi aplinkaBūtinai išjunkite šį prietaisą jei įėjote į potencialiai sprogią atmosferą ir laikykitės visų ženklų ir instru
xLietuviškaiENERGY STAR„Acer“ produktai, sertifikuoti pagal „ENERGY STAR“, taupo pinigus, sąnaudas, saugo aplinką, tačiau dėl to nenukenčia produktų f
xiLietuviškaiPatogiai įsitaisykiteNegailėkite laiko reguliuodami sėdėjimo kampą, monitorių, galite pasidaryti atramas pėdoms, padidinti kėdės aukštį –
xiiLietuviškaiIšsiugdykite gerus darbo įpročiusŠie darbo įpročiai leidžia naudotis kompiuteriu labiau atsipalaidavus ir produktyviau:• Reguliariai ir
xiiiLietuviškaiDalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausiaLeiskite padėkoti, kad pasirinkote „Acer“ nešiojamąjį kompiuterį – tikimės Jūsų nenuvilti ir
xivLietuviškaiPastaba: Jei įprastai nepavyksta išjungti kompiuterio, paspauskite irpalaikykite maitinimo mygtuką daugiau nei keturias sekundes, kad
xvLietuviškaiValymas ir techninis aptarnavimasValydami kompiuterį, laikykitės šių nurodymų:1 Išjunkite kompiuterį ir išimkite bateriją.2 Atjunkite AC
Informacija apie saugumą ir komfortą iiiSaugos instrukcijos iiiAtsargiai su optiniu įrenginiu (tik tam tikruose modeliuose) viEksploatacinė aplinka vi
Tvarkyklių ir programų įdiegimas iš naujo 22Grįžimas į ankstesnę sistemos momentinę kopiją 24Sistemos grąžinimas į gamyklinę būseną 25Atkūrimas iš „Wi
Universali nuoseklioji magistralė (USB) 50DVD filmų leidimas 51Atminties išplėtojimas 52BIOS naudmena 53Krovimosi seka 53Įjunkite atstatymą diskas iš
1LietuviškaiLiečiamasis laukelisIntegruotas liečiamasis laukelis yra valdymo įtaisas, kuris reaguoja į jopaviršiaus lietimą. Tai reiškia, kad kursoriu
Liečiamasis laukelis2Lietuviškaišvelnesnis lietimas, tuo jautresnis reagavimas. Stiprus spaudimas arlietimas nepadidins liečiamojo laukeli'o jaut
3LietuviškaiNaudojimasis klaviatūraKlaviatūra turi pilno dydžio klavišus ir integruotą skaičių klaviatūrą, atskirąkursorių, užraktą, „Windows“, funkci
Naudojimasis klaviatūra4LietuviškaiGreitieji klavišaiKompiuteryje įrengti greitieji klavišai ar numatytos klavišų kombinacijos,leidžiančios valdyti d
5Lietuviškai‘Windows’ klavišaiKlaviatūroje yra du klavišai, kurie atlieka specialias ‘Windows’ funkcijas.<Fn> + < >Padidinti garsąPadidina
„Acer ProShield“6Lietuviškai„Acer ProShield“ (tik tam tikruose modeliuose)ApžvalgaKaip saugumo sprendimas „viskas viename“, „Acer ProShield“ suteikiai
7LietuviškaiPastaba: Pasirinkite slaptažodį, kurį atsiminsite, bet kurį sudėtingaatspėti. Nenaudokite žodžių, kuriuos galima rasti žodyne. Patartinana
1DeutschTouchpadDas eingebaute Touchpad ist ein Zeigegerät, das Berührungen seinerOberfläche wahrnimmt. Dies bedeutet, das der Cursor jedes Malreagier
„Acer ProShield“8LietuviškaiBaigus sąranką, galite nueiti į ProShield valdymo pultą, kad valdytumėtesavo kompiuterį ar atliktumėte nustatymų pakeitimu
9LietuviškaiPirštų atspaudų registravimas** (tik jei jūsų kompiuteris turi pirštų atspaudų skaitytuvą)Galite naudoti pirštų atspaudų skaitytuvą, kad u
„Acer ProShield“10LietuviškaiDuomenų pašalinimasČia galite pasirinkti failus, kad jie būtų visiškai pašalinti iš standžiojo disko.Failų naikiklis perr
11Lietuviškai„Acer Office Manager“Pastaba: tik tam tikruose modeliuose.„Acer Office Manager“ yra stebėjimo ir valdymo gavus leidimą priemonė,kuri leid
„Acer Office Manager“12LietuviškaiSrityje Pranešimai galite peržiūrėti visus pranešimus, gautus apievaldomus klientus, įskaitant informaciją apie, pv
13LietuviškaiPastaba: Kiekvienas klientas gali būti priskirtas tik vienai grupei.PolitikosGalite nustatyti politikas, kurios bus taikomos pasirinktiem
„Acer Office Manager“14LietuviškaiPastaba: Su skirtuko „Įrenginys“ elementais staliniai kompiuteriainedera. Jei nustatysite politiką, kuri apims eleme
15LietuviškaiUžduočių planuoklėPuslapyje Užduočių planuoklė galite nustatyti tvarkaraštį, kad reguliariaitaikytumėte pasirinktas politikas. Norėdami
„Acer Office Manager“16LietuviškaiNustatymaiPuslapyje Nustatymai galite keisti savo nustatymus kaip pageidaujate.Skirtukas Elementas FunkcijaAdministr
17LietuviškaiAtkūrimasJei turite problemų su kompiuteriu, ir dažniausiai užduodami klausimai (žr.puslapyje 54) nepadeda, galite „atkurti“ savo kompiut
2DeutschHinweis: Benutzen Sie das Touchpad nur mit sauberen,trockenen Fingern. Das Touchpad ist berührungsempfindlich. Jeleichter also die Berührung,
Atkūrimas18LietuviškaiPastaba: Įsitikinkite, kad turite bent 16 GB talpos USB atmintiesįtaisą. 1. Srityje Pradžia įveskite „Recovery“ ir programų sąr
19Lietuviškai3. Įkiškite USB atmintinę, paskui spustelėkite Kitas.•Prieš tęsdami įsitikinkite, kad jūsų USB diske yra pakankamai talpos.Atkūrimo atsar
Atkūrimas20LietuviškaiTvarkyklių ir programų atsarginių kopijų kūrimasNorėdami sukurti tvarkyklių ir programų atsarginę kopiją, kurioje yragamykloje
21Lietuviškai• Jei naudojate DVD diskus, taip pat bus parodytas tuščių įrašomųjųdiskų skaičius, kurio jums reikės norint sukurti atkūrimo diskus.Pati
Atkūrimas22Lietuviškai2. Grąžinkite ankstesnę sistemos būseną.Jei nepadeda programinės įrangos ar tvarkyklių perdiegimas, problemagali būti išspręsta
23LietuviškaiJei iš naujo įdiegiate naudodami „Windows“ ir atkūrimo informacijasaugoma jūsų kompiuteryje:•Srityje Pradžia įveskite „Recovery“ ir prog
Atkūrimas24Lietuviškai•Jei Acer Išteklių centras nepaleidžiamas automatiškai,paspauskite „Windows“ klavišas + <E>, tada dukart spustelėkiteopt
25LietuviškaiKaip grįžti į atkūrimo tašką1. Srityje Pradžia įveskite „Valdymo skydas“ ir programų sąrašespustelėkite Valdymo skydas.2. Spustelėkite
Atkūrimas26Lietuviškaikopijas. Žr. "Kaip atkurti gamyklines nuostatas su Acer RecoveryManagement" puslapyje 26.Atkūrimo tinkintu būdu parink
27Lietuviškai3. Atidaromas langas Kompiuterio atstatymas .Vaizdai skirti tik informaciniams tikslams.4. Spustelėkite Kitas, tada pasirinkite, kaip išt
3DeutschVerwenden der TastaturDie Tastatur verfügt über Standardtasten und ein integriertesnumerisches Tastenfeld, separate Cursortasten, Feststelltas
Atkūrimas28LietuviškaiAtkūrimas tinkintu būdu su Acer Recovery Management1. Spustelėkite Atkurti tinkintu būdu (išsaugoti naudotojo duomenis).2. Atida
29Lietuviškaie. Priklausomai nuo jūsų kompiuterio naudojamos BIOS, pasirinkiteSave Changes and Exit arba Exit Saving Changes ir paspauskiteEnter. Pasi
Atkūrimas30LietuviškaiKompiuterio nustatymas iš naujo iš atkūrimo atsarginės kopijosAtsargiai: Nustatant kompiuterį iš naujo bus ištrinti visi failais
31LietuviškaiKompiuterio atnaujinimas iš atkūrimo atsarginės kopijos1. Atidaromas langas Kompiuterio atnaujinimas .2. Spustelėkite Kitas.3. Pasirinkit
„Acer Backup Manager“32Lietuviškai„Acer Backup Manager“Pastaba: Ši funkcija yra tik tam tikruose modeliuose.„Acer Backup Manager“ – tai naudmena, leid
33LietuviškaiPasirinkite norimą atsarginės kopijos kūrimo tipą ir nurodykite failus ardiską, kurių atsargines kopijas norite daryti, po to laikykitės
Maitinimo valdymas34LietuviškaiMaitinimo valdymasŠis kompiuteris turi įdiegtą maitinimo valdymo elementą, stebintį sistemosveikimą. Sistemos veikimas
35Lietuviškai5. Norėdami pasiekti išjungimo nustatymus, pasirinkite Keistinustatymus, kurie šiuo metu neprieinami.6. Slinkite žemyn ir išjunkite Įjung
Baterija36LietuviškaiBaterijaKompiuteris naudoja įmontuotą bateriją, kuri užtikrina ilgą kompiuteriodarbą tarp įkrovimų.Baterijos charakteristikosBate
37LietuviškaiŠią pirminę procedūrą naudokite su visomis naujomis baterijomis arba jeibaterija buvo nenaudota ilgesnį laiką.Įspėjimas: Nelaikykite bate
Verwenden der Tastatur4DeutschDas integrierte numerische Tastenfeld arbeitet wie das numerischeTastenfeld eines Arbeitsplatzrechners. Es ist an den kl
Baterija38LietuviškaiĮspėjimas apie baterijos išsikrovimąNaudodami maitinimą iš baterijos, stebėkite ‘Windows’ maitinimo matuoklį.Įspėjimas: Kuo greič
39LietuviškaiKelionės su kompiuteriuŠiame skyrelyje pateikiame informacijos ir patarimų apie keliavimą irkompiuterio pasiėmimą.Atsijungimas nuo darbas
Kelionės su kompiuteriu40LietuviškaiPastaba: kad kompiuteris gali persijungti į Hibernate režimą po to, kaipabūna Sleep režime tam tikrą laiką.Ką pasi
41Lietuviškai•Jei reikėtų sustoti ilgesniam laikui ir negalėtumėte pasiimti kompiuteriosu savimi, rekomenduojame kompiuterį palikti automobilio bagaži
Kelionės su kompiuteriu42Lietuviškai• Visada kompiuterį imkite kaip rankinį bagažą.• Jeigu įmanoma, kompiuteris tegul būna tikrinamas rankiniu būdu.
43LietuviškaiPlėtojimas parinktimisJūsų kompiuteris siūlo visapusiškai išnaudoti mobiliojo kompiuterioteikiamus privalumus.Jungčių parinktysPrievadai
Prisijungimas prie tinklo44LietuviškaiPrisijungimas prie tinkloIntegruota tinklo funkcijaIntegruota tinklo funkcija leidžia prijungti kompiuterį prie
45LietuviškaiBelaidžiai tinklaiJungimasis prie internetoJūsų kompiuterio belaidis ryšys yra įjungtas pagal numatytuosiusnustatymus.Sąrankos metu „Wind
„ExpressCard“46Lietuviškai„ExpressCard“„ExpressCard“ jungtis dera su įvairiomis plėtimo parinktimis, įskaitant„Flash“ atminties kortelių adapterius, T
47LietuviškaiThunderbolt„Thunderbolt“ – tai didelės spartos jungtis, palaikanti duomenų saugojimoįrenginius bei išorinius monitorius. Ji yra suderinam
5Deutsch<Fn> + <F5>Display-SchalterWechselt die Anzeigeausgabe zwischen Anzeigebildschirm, externem Monitor (falls angeschlossen) und glei
IEEE 1394 prievadas48LietuviškaiIEEE 1394 prievadasKompiuterio IEEE 1394 prievadas leidžia prijungti su IEEE 1394 derantįprietaisą, pvz., vaizdo kamer
49LietuviškaiHDMIHDMI („High-Definition Multimedia Interface“) pramonės palaikoma,nesuglaudinta, visiškai skaitmeninė audio/video sąsaja. HDMI suteiki
Universali nuoseklioji magistralė (USB)50LietuviškaiUniversali nuoseklioji magistralė (USB)USB prievadas yra didelio greičio nuoseklioji magistralė, l
51LietuviškaiDVD filmų leidimasJei yra įdiegtas DVD įrenginys šio įrenginio skyriuje, galite leisti DVDfilmus savo kompiuteryje.1. Įdėkite DVD diską.2
Atminties išplėtojimas52LietuviškaiAtminties išplėtojimasAtlikite šiuos veiksmus jei norite įrengti atmintį:1. Išjunkite kompiuterį, atjunkite AC adap
53LietuviškaiBIOS naudmenaBIOS naudmena yra kompiuterinės įrangos programa įmontuota į Jūsųkompiuterio BIOS.Jūsų kompiuteris jau yra tinkamai konfig
Dažniausiai užduodami klausimai54LietuviškaiDažniausiai užduodami klausimaiToliau yra galimų situacijų sąrašas, kurios gali iškilti naudojantiskompiut
55LietuviškaiNesigirdi garso iš kompiuterioPatikrinkite:• Garsumas gali būti išjungtas. ‘Windows’ operacinėje sistemojepasižiūrėkite garsumo valdymo (
Dažniausiai užduodami klausimai56LietuviškaiAptarnavimo užklausa‘International Travelers Warranty’ (ITW) garantijaJūsų kompiuteriui taikoma tarptautin
57LietuviškaiGedimų diagnostikaŠiame skyrelyje pateikiame informacijos apie tai, kaip spręsti dažniausiaipasitaikančias problemas. Perskaitykite ir pr
1EnglishTouchpadThe built-in touchpad is a pointing device that senses movement on itssurface. This means the cursor responds as you move your finger
Verwenden der Tastatur6DeutschWindows-TastenDie Tastatur besitzt zwei Tasten für spezielle Windows-Funktionen.<Fn> + <Pg Dn> ZurückHiermit
58LietuviškaiJei, atlikus šias pirmines gedimų diagnostikos ir šalinimo priemones,problemos pašalinti nepavyko, Susisiekite su pardavėju arba įgalioto
59LietuviškaiSistemos „Windows 8“ naudojimo patarimaiMes žinome, kad tai – nauja operacinė sistema ir prireiks šiek tiek laikopriprasti ja naudotis, t
60LietuviškaiKodėl yra nauja sąsaja?Naujoji „Windows 8“ sąsaja yra suprojektuota gerai išnaudoti jutiklinįįvedimo būdą. „Windows Store“ programos auto
61Lietuviškaiviršuje spustelėkite Užrakinti ekraną ir pasirinkite vaizdą bei programėles,kurias norite matyti užrakintame ekrane.Taigi, kaip galiu užd
62LietuviškaiKaip padaryti, kad programa atsirastų darbalaukio užduočių juostoje?Būdami srityje Visos programos ir pageidaudami parodyti programąDarba
63LietuviškaiKaip įtraukti į „Internet Explorer“ parankinių?„Internet Explorer 10“ neturi tradicinių parankinių: vietoj jų galite prisegtinuorodas į
Reikalavimai ir su sauga susiję įspėjimai64LietuviškaiReikalavimai ir su sauga susiję įspėjimaiFCC PATVIRTINIMASŠis prietaisas buvo išbandytas ir patv
65LietuviškaiTEISINĖS PASTABOS DĖL RADIJO PRIETAISOPastaba: Žemiau yra rekomendacinė informacija tik modeliams su belaidžiu LAN ir/ar‘Bluetooth’.Sieki
Reikalavimai ir su sauga susiję įspėjimai66LietuviškaiDepartamentai, kuriuose leidžiama naudoti 2400–2483,5 MHz juostą, kai EIRP yramažiau nei 100 mW
67LietuviškaiKANADA — MAŽOS GALIOS RADIJO ĮRANGA, KURIAI NEREIKIA LICENZIJŲ KOMUNIKACIJOS PRIETAISAI (RSS-210)Žmonių buvimas RF laukuose (RSS-102)Komp
7DeutschAcer ProShield (Nur für ausgewählte Modelle)ÜberblickDas allumfassende Programm Acer ProShield bietet Ihnen eineintegrierte Sicherheitslösung
68LietuviškaiFCC RF saugumo reikalavimasBelaidžio ryšio ‘LAN Mini PCI Card’ kortelės ir ‘Bluetooth’ kortelės skleidžiama galia yragerokai žemiau FCC r
69Lietuviškai« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'unelicence, il doit être utilisé a l'int
Σειρά TravelMateΕγχειρίδιο Χρήστη
Αριθµός Μοντέλου: _____________________________Σειριακός Αριθµός: _____________________________Ηµεροµηνία Αγοράς: ____________________________Τόπος Αγ
iiiΕλληνικάηΠληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια και την άνεσή σαςΟδηγίες περί ασφαλείας∆ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Φυλάξτε το παρόν για µελ
ivΕλληνικάη• Μην αυξάνετε το επίπεδο της έντασης του ήχου αφού έχουν συνηθίσει τα αυτιά σας.• Μην ακούτε µουσική σε µεγάλη ένταση για παρατεταµένες πε
vΕλληνικάη• Μην επιτρέπετε σε οτιδήποτε να ακουµπάει πάνω στο καλώδιο ρεύµατος. Μην τοποθετείτε αυτό το προϊόν σε µέρος που µπορεί άνθρωποι να περπατή
viΕλληνικάηΒγάλτε αυτό το προϊόν από την πρίζα του τοίχου και παραπέµψτε τις επισκευές σε αρµόδιο προσωπικό επισκευών υπό τις ακόλουθες συνθήκες:• Ότα
viiΕλληνικάητσαντάκι σας. Η βραχυκύκλωση των ακροδεκτών ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στη µπαταρία ή το αντικείµενο που τους φέρει σε επαφή.Η ισχύς κα
Acer ProShield8DeutschHinweis: Wählen Sie ein Kennwort aus, an das Sie sich erinnern,aber das schwierig zu erraten ist. Verwenden Sie keine Wörter, di
viiiΕλληνικάηPRODUCTO LÁSER DE LA CLASE IADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.ADVARSEL: LASERSTRÅLING VE
ixΕλληνικάηείναι διαθέσιµη µία τέτοια σύνδεση. Βεβαιωθείτε ότι τηρούνται οι ανωτέρω οδηγίες περί απόστασης διαχωρισµού έως ότου ολοκληρωθεί η µετάδοση
xΕλληνικάηεκρηκτικά υλικά στο ίδιο διαµέρισµα όπου βρίσκεται και η συσκευή σας, τα εξαρτήµατα ή οι βελτιώσεις της. Για τα οχήµατα που είναι εφοδιασµέν
xiΕλληνικάηΟδηγίες περί διάθεσηςΑπαγορεύεται η ρίψη της εν λόγω ηλεκτρονικής συσκευής στα απορρίµµατα κατά τη διάθεση. Για ελαχιστοποίηση της µόλυνσης
xiiΕλληνικάη• Επαναφέρατε τον υπολογιστή σε κατάσταση ετοιµότητας από την κατάσταση αναµονής πατώντας κάποιο πλήκτρο του πληκτρολογίου ή µετακινώντας
xiiiΕλληνικάη• εάν παρατηρείτε το µόνιτορ για µεγαλύτερο χρονικό διάστηµα από όσο τα έγγραφά σας, τοποθετήστε την οθόνη στο κέντρο του γραφείου σας ώσ
xivΕλληνικάη• Να αναπνέετε καθαρό αέρα όσο πιο συχνά είναι δυνατό.• Να ασκείστε συχνά και να διατηρείτε ένα υγιές σώµα.Προειδοποίηση! ∆εν συνιστούµε τ
xvΕλληνικάηΌλα µε τη σειρά τουςΘα επιθυµούσαµε να σας ευχαριστήσουµε που επιλέξατε το φορητό υπολογιστή της Acer µε σκοπό την αντιµετώπιση των αναγκών
xviΕλληνικάηΑν χρειαστεί να τερµατίσετε τη λειτουργία του υπολογιστή για σύντοµο χρονικό διάστηµα, όχι όµως εντελώς, µπορείτε να τον θέσετε σε Αδρανοπ
xviiΕλληνικάη• Οι συνολικές µετρήσεις ρεύµατος του εξοπλισµού που είναι στο ρεύµα δε θα πρέπει να ξεπερνάνε την αντοχή του καλωδίου αν χρησιµοποιείτε
9DeutschPersönliche SicherheitsdiskDie Persönliche Sicherheitsdisk (PSD) ist ein sicherer Bereich auf IhrerFestplatte, in dem Sie Dateien speichern kö
xviiiΕλληνικάη
Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια και την άνεσή σας iiiΟδηγίες περί ασφαλείας iiiΠροφύλαξη για τη συσκευή οπτικού δίσκου (ορισµένα µοντέλα µόνο)viiΠ
Αποκατάσταση 22∆ηµιουργία αντιγράφου ασφαλείας για επαναφορά 22∆ηµιουργία αντιγράφου ασφαλείας προγραµµάτων οδήγησης και εφαρµογών 25Αποκατάσταση του
Ασύρµατα δίκτυα 55Σύνδεση στο Internet 55Ασύρµατα δίκτυα 55ExpressCard 57Thunderbolt 58Θύρα IEEE 1394 59HDMI 60Ενιαίος σειριακός δίαυλος (USB) 6
1ΕλληνικάηΕπιφάνεια Αφής Η ενσωµατωµένη επιφάνεια αφής είναι µια συσκευή κατεύθυνσης που αισθάνεται την κίνηση στην επιφάνειά της. Αυτό σηµαίνει πως ο
Επιφάνεια Αφής2ΕλληνικάηΣηµείωση: Οι απεικονίσεις είναι µόνο για αναφορά. Η ακριβής σύνθεση του PC εξαρτάται από το µοντέλο που αγοράσατε.Σηµείωση: Ότ
3ΕλληνικάηΧρήση του πληκτρολογίουΤο πληκτρολόγιο διαθέτει πλήκτρα πλήρους µεγέθους και ένα ενσωµατωµένο αριθµητικό πληκτρολόγιο, ξεχωριστά πλήκτρα δρο
Χρήση του πληκτρολογίου4ΕλληνικάηΤο ενσωµατωµένο αριθµητικό πληκτρολόγιο λειτουργεί σαν ένα επιτραπέζιο αριθµητικό πληκτρολόγιο. Υποδηλώνεται από µικρ
5Ελληνικάη<Fn> + <F5>Εναλλαγή οθόνηςΜεταγωγή της εξόδου οθόνης µεταξύ οθόνης απεικόνισης, εξωτερικού µόνιτορ (εάν υπάρχει) ή και των δύο.&
Acer ProShield10DeutschZugangsdaten-ManagerHier können Sie Ihre Zugangsdaten, einschließlich derAuthentifizierung vor dem Start, einstellen und verwal
Χρήση του πληκτρολογίου6ΕλληνικάηΤα πλήκτρα των WindowsΤο πληκτρολόγιο έχει δύο πλήκτρα που εκτελούν συγκεκριµένες λειτουργίες των Windows.<Fn>
7ΕλληνικάηAcer ProShield (Επιλεγμένα μοντέλα μόνο)ΕπισκόπησηΤο Acer ProShield είναι µια ολοκληρωµένη λύση ασφαλείας και διαθέτει ενσωµατωµένο σύστηµα
Acer ProShield8ΕλληνικάηΣηµείωση: Επιλέξτε έναν κωδικό πρόσβασης που θα θυµάστε, τον οποίο όµως θα είναι δύσκολο να τον µαντέψει κάποιος. Μην χρησιµοπ
9ΕλληνικάηΠροσωπικός δίσκος ασφαλείας (PSD)Ο Προσωπικός δίσκος ασφαλείας (PSD) είναι ένα ασφαλές τµήµα του σκληρού δίσκου σας όπου µπορείτε να αποθηκε
Acer ProShield10Ελληνικάη∆ιαχείριση διαπιστευτηρίωνΕδώ µπορείτε να ορίσετε και να διαχειριστείτε τα διαπιστευτήριά σας, συµπεριλαµβανοµένου του Ελέγχο
11ΕλληνικάηΚαταχώριση δακτυλικών αποτυπωµάτων** (µόνο αν το PC σας έχει σαρωτή δακτυλικών αποτυπωµάτων)Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε ένα σαρωτή δακτυλικ
Acer ProShield12ΕλληνικάηΑφαίρεση δεδοµένωνΕδώ µπορείτε να επιλέξετε αρχεία προκειµένου να αφαιρεθούν εξ ολοκλήρου από το σκληρό δίσκο. Ο Καταστροφέας
13ΕλληνικάηAcer Office ManagerΣηµείωση: Επιλεγµένα µοντέλα µόνο.Το Acer Office Manager είναι ένα εργαλείο διαχείρισης και παρακολούθησης περιουσιακών
Acer Office Manager14ΕλληνικάηΣυµβουλή: Επιλέξτε Υπολογιστής-πελάτης στο Νέος υπολογιστής-πελάτης, για να επιλέξετε όλους τους υπολογιστές-πελάτες που
15ΕλληνικάηΜπορείτε, επίσης, να οµαδοποιήσετε υπολογιστές-πελάτες για λόγους διευκόλυνσης της διαχείρισης. Για παράδειγµα, µπορείτε να δηµιουργήσετε µ
11DeutschDatenschutzHier können Sie Dateien für die Verschlüsselung oder Entschlüsselungauswählen und Ihre persönliche Sicherheitsdisk verwalten.Daten
Acer Office Manager16ΕλληνικάηΠολιτικέςΜπορείτε να ορίσετε πολιτικές που θα εφαρµόζονται σε επιλεγµένους υπολογιστές-πελάτες ή οµάδες υπολογιστών-πελα
17ΕλληνικάηΣηµείωση: Τα στοιχεία της καρτέλας Συσκευή δεν υποστηρίζονται για επιτραπέζιους υπολογιστές. Αν ορίσετε µια πολιτική που περιλαµβάνει στοιχ
Acer Office Manager18ΕλληνικάηΠεριουσιακά στοιχείαΗ σελίδα Περιουσιακά στοιχεία σας παρέχει µια σύντοµη επισκόπηση των υπό διαχείριση υπολογιστών-πελα
19ΕλληνικάηΧρονοδιάγραµµα εργασιώνΣτη σελίδα Χρονοδιάγραµµα εργασιών µπορείτε να ορίσετε ένα χρονοδιάγραµµα για την ανάπτυξη των επιλεγµένων πολιτικών
Acer Office Manager20ΕλληνικάηΡυθµίσειςΣτη σελίδα Ρυθµίσεις µπορείτε να αλλάξετε τις ρυθµίσεις σας µε βάση τις προτιµήσεις σας.Καρτέλα Στοιχείο Λειτου
21ΕλληνικάηΕισαγωγή πιστοποιητικούΠραγµατοποιήστε εισαγωγή ενός πιστοποιητικού από άλλο µηχάνηµα. Έτσι, η κονσόλα θα µπορεί να διαχειρίζεται έναν αποµ
Αποκατάσταση22ΕλληνικάηΑποκατάστασηΑν αντιµετωπίζετε προβλήµατα µε τον υπολογιστή σας και οι συχνές ερωτήσεις (βλέπε στη σελίδα 65) δεν βοηθούν, µπορε
23Ελληνικάη1. Από το Έναρξη, πληκτρολογήστε 'Αποκατάσταση' και µετά κάντεκλικ στο Acer Recovery Management στη λίστα εφαρµογών.2. Κάντε
Αποκατάσταση24Ελληνικάη3. Συνδέστε τη µονάδα δίσκου USB και µετά κάντε κλικ στο Επόµενο.• Πριν συνεχίσετε, βεβαιωθείτε ότι επαρκεί η χωρητικότητ
25ΕλληνικάηΣηµαντικό: Επικολλήστε µια µοναδική, περιγραφική ετικέταπάνω στο αντίγραφο ασφαλείας, π.χ. 'Αντίγραφο ασφαλείαςγια την αποκατάσταση τ
Acer Office Manager12DeutschAcer Office ManagerHinweis: Nur für ausgewählte Modelle.Acer Office Manager ist ein Tool zur Überwachung und zum Asset-Man
Αποκατάσταση26Ελληνικάη• Αν πρόκειται να χρησιµοποιήσετε µονάδα δίσκου USB,βεβαιωθείτε ότι η χωρητικότητα της µονάδας δίσκου USB επαρκεί,πριν συνε
27Ελληνικάη• Αν χρησιµοποιείτε µονάδα δίσκου USB, αποσυνδέστε την καιεφοδιάστε την µε ευανάγνωστη ετικέτα.Σηµαντικό: Επικολλήστε µια µοναδική, περ
Αποκατάσταση28ΕλληνικάηΕπανεγκατάσταση προγραµµάτων οδήγησης και εφαρµογώνΓια να αντιµετωπίσετε το πρόβληµα, ίσως χρειαστεί να επανεγκαταστήσετε τις ε
29Ελληνικάη• Θα πρέπει να δείτε την ενότητα Περιεχόµενα στο Acer Κέντροπόρων. • Κάντε κλικ στο εικονίδιο εγκατάστασης για το στοιχείο πουθέλετε να εγ
Αποκατάσταση30Ελληνικάη2. Θα πρέπει να δείτε την ενότητα Περιεχόµενα στο Acer Κέντροπόρων. 3. Κάντε κλικ στο εικονίδιο εγκατάστασης για
31ΕλληνικάηΕπιστροφή σε σηµείο επαναφοράς1. Από το Έναρξη, πληκτρολογήστε 'Πίνακας Ελέγχου' και µετά κάντεκλικ στο Πίνακας Ελέγχου στη λίστα
Αποκατάσταση32Ελληνικάη∆ιατίθενται δύο επιλογές: Επαναφορά εργοστασιακών ρυθµίσεων (Επαναφορά του PC) ή Προσαρµοσµένη επαναφορά (Ανανέωση του PC). Η Ε
33Ελληνικάη2. Αν ο υπολογιστής σας έχει δύο λειτουργικά συστήµατα (διατίθεταιµόνο σε ορισµένα συστήµατα), ανοίγει ένα παράθυρο όπου µπορείτενα
Αποκατάσταση34ΕλληνικάηΠροσαρµοσµένη επαναφορά µε Acer Recovery Management1. Κάντε κλικ στο Προσαρµοσµένη επαναφορά (∆ιατήρησηδεδοµένων χρήστη).2.
35Ελληνικάηc. Πατήστε το πλήκτρο βέλους προς τα κάτω για να φτάσετε στηνεπιλογή F12 Boot Menu και πατήστε <F5> για να αλλάξετε τη
13Deutschkönnen. Sie können einen Client hinzufügen, indem Sie ihn unterNeuer Client auswählen und anschließend auf Hinzufügen klicken.Tipp: Wählen Si
Αποκατάσταση36Ελληνικάηc. Κάντε κλικ στο Ανανέωση του PC για να ξεκινήσει η διαδικασίαανανέωσης: Η Ανανέωση του PC θα επιχειρήσει να διατηρήσει τα αρχ
37Ελληνικάηb. Η επιλογή Πλήρης εκκαθάριση της µονάδας δίσκου εκτελείπλήρη εκκαθάριση της µονάδας δίσκου µετά τη διαγραφή κάθεαρχείου, εποµ
38ΕλληνικάηAcer Backup ManagerΣηµ.: Η λειτουργία αυτή διατίθεται µόνο σε ορισµένα µοντέλα.Acer Το Backup Manager είναι ένα βοηθητικό πρόγραµµα που σας
39Ελληνικάη• Μετεγκατάσταση αρχείων: Σας επιτρέπει να αντιγράφετε αρχεία σε συσκευή USB, έτσι ώστε να είναι δυνατή η µετεγκατάσταση αρχείων από τον π
40ΕλληνικάηΑν θέλετε να αλλάξετε τις ρυθµίσεις σας οποιαδήποτε στιγµή, µεταβείτε στην οθόνη προφίλ του Acer Backup Manager. Για να µεταβείτε εκεί από
41Ελληνικάη∆ιαχείριση ενέργειαςΑυτός ο υπολογιστής διαθέτει ενσωµατωµένη µονάδα διαχείρισης ενέργειας που παρακολουθεί τη δραστηριότητα του συστήµατος
∆ιαχείριση ενέργειας42Ελληνικάη5. Για να αποκτήσετε πρόσβαση στις Ρυθµίσεις τερµατισµού λειτουργίας, επιλέξτε Αλλαγή ρυθµίσεων που δεν είναι διαθέσιµε
43ΕλληνικάηΣυστοιχία µπαταριώνΟ υπολογιστής χρησιµοποιεί µια ενσωµατωµένη συστοιχία µπαταριών για χρήση µακράς διάρκειας µεταξύ φορτίσεων.Χαρακτηριστι
Συστοιχία µπαταριών44ΕλληνικάηΠροετοιµασία µίας νέας συστοιχίας µπαταριώνΠριν από την πρώτη χρήση µιας συστοιχίας µπαταριών, υπάρχει µια προπαρασκευασ
45ΕλληνικάηΒελτιστοποίηση ωφέλιµης ζωής µπαταρίαςΗ βελτιστοποίηση της ωφέλιµης ζωής της µπαταρίας σας βοηθά να εκµεταλλευτείτε στο έπακρο τη λειτουργί
Acer Office Manager14DeutschClient-ManagerAuf der Seite Client-Manager sehen Sie alle Clients, die von derKonsole aus verwaltet werden. Doppelklicken
Συστοιχία µπαταριών46ΕλληνικάηΠροειδοποίηση χαµηλής φόρτισης µπαταρίαςΌταν χρησιµοποιείτε τροφοδοσία µπαταρίας, να παρατηρείτε το µετρητή ισχύος των W
47ΕλληνικάηΓια να τοποθετήσετε τη συστοιχία µπαταριών:1. Ευθυγραµµίστε την µπαταρία µε το φατνίο του ανοιχτού διαµερίσµατος µπαταρίας βεβαιωθείτε ότι
Ταξίδι µε τον υπολογιστή48ΕλληνικάηΤαξίδι µε τον υπολογιστήΑυτό το κεφάλαιο σας προσφέρει συµβουλές και υποδείξεις για πράγµατα που πρέπει να λάβετε υ
49ΕλληνικάηΜπορείτε να θέσετε τον υπολογιστή σε λειτουργία αναµονής, πατώντας <Fn> + <F4>. Κλείστε το της απεικόνισης.Όταν είστε έτοιµος ν
Ταξίδι µε τον υπολογιστή50ΕλληνικάηΤι να πάρετε µαζί σαςΕκτός αν έχετε ήδη µερικά αντικείµενα στο σπίτι, πάρτε τα ακόλουθα αντικείµενα µαζί σας:• Τον
51ΕλληνικάηΤαξίδι µε τον υπολογιστήΌταν µετακινείστε σε µια µεγαλύτερη απόσταση, για παράδειγµα, από το κτίριο του γραφείου σας στο κτίριο του γραφείο
Ταξίδι µε τον υπολογιστή52ΕλληνικάηΤι να πάρετε µαζί σαςΦέρετε τα ακόλουθα αντικείµενα µαζί σας:• Προσαρµογέας εναλλασσόµενου ρεύµατος (AC).• Καλώδια
53ΕλληνικάηΕπέκταση µέσω επιλογώνΟ υπολογιστής σάς προσφέρει την ολοκληρωµένη εµπειρία ενός κινητού υπολογιστή.Επιλογές συνδεσιµότηταςΟι θύρες σας επι
Σύνδεση σε δίκτυο54ΕλληνικάηΣύνδεση σε δίκτυοΕνσωµατωµένη δυνατότητα δικτύουΗ ενσωµατωµένη δυνατότητα δικτύου σας επιτρέπει να συνδέσετε τον υπολογιστ
55ΕλληνικάηΑσύρµατα δίκτυαΣύνδεση στο InternetΗ ασύρµατη σύνδεση του υπολογιστή σας είναι ενεργοποιηµένη από προεπιλογή.Τα Windows θα εντοπίσουν και θ
15DeutschRichtlinienSie können Richtlinien zur Anwendung auf ausgewählte Clients oderClientgruppen aufstellen. Klicken Sie auf das +-Symbol, um eine n
Ασύρµατα δίκτυα56ΕλληνικάηΣτοιχεία που αποτελούν ένα ασύρµατο LANΓια να στήσετε το δικό σας ασύρµατο δίκτυο στο σπίτι, θα χρειαστείτε τα εξής:Σηµείο π
57ΕλληνικάηExpressCardΟι ExpressCards υποστηρίζουν ένα τεράστιο αριθµό επιλογών επέκτασης, συµπεριλαµβανοµένων των προσαρµογέων καρτών µνήµης τύπου fl
Thunderbolt58ΕλληνικάηThunderboltΤο Thunderbolt είναι µια σύνδεση υψηλής ταχύτητας που υποστηρίζει συσκευές αποθήκευσης καθώς και εξωτερικές οθόνες. Ε
59ΕλληνικάηΘύρα IEEE 1394Η θύρα IEEE 1394 του υπολογιστή σάς επιτρέπει να συνδέετε µια συσκευή IEEE 1394, π.χ. µια βιντεοκάµερα ή µια ψηφιακή φωτογραφ
HDMI60ΕλληνικάηHDMIΤο HDMI (∆ιεπαφή πολυµέσων υψηλής ευκρίνειας) είναι µια υποστηριζόµενη από τον κλάδο, ασυµπίεστη, διεπαφή για εξ ολοκλήρου ψηφιακό
61ΕλληνικάηΕνιαίος σειριακός δίαυλος (USB)Η θύρα USB είναι µια σειριακή θύρα υψηλής ταχύτητας που σας επιτρέπει να συνδέσετε περιφερειακά USB χωρίς να
Αναπαραγωγή ταινιών DVD62ΕλληνικάηΑναπαραγωγή ταινιών DVDΌταν είναι εγκαταστηµένη η υποµονάδα DVD στο φατνίο της µονάδας οπτικού δίσκου, µπορείτε να α
63ΕλληνικάηΑναβάθµιση µνήµηςΑκολουθήστε αυτά τα βήµατα για να εγκαταστήσετε µνήµη:1. Απενεργοποιήστε τον υπολογιστή, αποσυνδέστε τον προσαρµογέα εναλλ
Βοηθητικό πρόγραµµα BIOS64ΕλληνικάηΒοηθητικό πρόγραµµα BIOSΤο βοηθητικό πρόγραµµα BIOS (BIOS utility) είναι ένα πρόγραµµα ρύθµισης υλικού που είναι εν
65ΕλληνικάηΣυχνές ερωτήσειςΗ ακόλουθη είναι µια λίστα από πιθανές καταστάσεις που µπορεί να προκύψουν κατά τη χρήση του υπολογιστή σας. Παρέχονται εύκ
Using the keyboard 2EnglishUsing the keyboardThe keyboard has full-sized keys and an embedded numeric keypad,separate cursor, lock, Windows, function
Acer Office Manager16DeutschHinweis: Die Elemente auf der Registerkarte „Gerät“ stehen fürDesktopcomputer nicht zur Verfügung. Wenn Sie eine Richtlini
Συχνές ερωτήσεις66Ελληνικάη∆εν ακούγεται ήχος από τον υπολογιστήΕλέγξτε τα ακόλουθα:• Η ένταση ενδέχεται να βρίσκεται σε λειτουργία σίγασης. Στα Windo
67ΕλληνικάηΑίτηση επισκευήςΕγγύηση ∆ιεθνή Ταξιδιώτη (International Travelers Warranty; ITW)Ο υπολογιστής σας καλύπτεται από την Εγγύηση ∆ιεθνή Ταξιδιώ
68ΕλληνικάηΑντιµετώπιση προβληµάτωνΑυτό το κεφάλαιο σας δίνει οδηγίες για το πως να αντιµετωπίσετε συνηθισµένα προβλήµατα του συστήµατος. ∆ιαβάστε το
69ΕλληνικάηΑν συνεχίζετε να αντιµετωπίζετε προβλήµατα µετά από την εκτέλεση των διορθωτικών ενεργειών, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπό σα
70ΕλληνικάηΣυµβουλές και υποδείξεις σχετικά µε τη χρήση των Windows 8Γνωρίζουµε ότι πρόκειται για ένα νέο λειτουργικό σύστηµα που θα χρειαστεί κάποιο
71ΕλληνικάηΠώς απενεργοποιώ τον υπολογιστή µου;Πατήστε το πλήκτρο Windows + <C>, κάντε κλικ στο Ρυθµίσεις > Τροφοδοσία και επιλέξτε την ενέργ
72ΕλληνικάηΠώς µετακινώ πλακίδια;Κάντε παρατεταµένα κλικ σε κάποιο πλακίδιο για να το επιλέξετε και µεταφέρετέ το στο Έναρξη, στη θέση που θέλετε να ε
73ΕλληνικάηΑν κάνετε κλικ σε µια εφαρµογή που δεν είναι εφαρµογή Windows Store, τα Windows θα ανοίξουν αυτόµατα την εφαρµογή χρησιµοποιώντας την Επιφά
74Ελληνικάη∆εν µπορώ να βρω εφαρµογές όπως το Σηµειωµατάριο και τη Ζωγραφική! Πού βρίσκονται;Από το Έναρξη µπορείτε απλώς να πληκτρολογήσετε το όνοµα
75ΕλληνικάηΠώς ελέγχω για ενηµερώσεις Windows;Πατήστε το πλήκτρο Windows + <C> και κάντε κλικ στο Ρυθµίσεις > Αλλαγή ρυθµίσεων PC > Ενηµερ
17DeutschAssetsAuf der Seite Assets erhalten Sie einen schnellen Überblick über dieverwalteten Clients und die Hardware und Software für jedes System.
Κανονισµοί και σηµειώσεις ασφάλειας76ΕλληνικάηΚανονισµοί και σηµειώσεις ασφάλειας∆ΉΛΩΣΗ FCCΑυτή η συσκευή έχει δοκιµαστεί και έχει βρεθεί ότι συµµορφώ
77ΕλληνικάηΣΥΜΜΟΡΦΏΝΕΤΑΙ ΜΕ ΤΗ ΡΩΣΙΚΉ ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΉ ΠΙΣΤΟΠΟΊΗΣΗ∆ΉΛΩΣΗ ΕΙΚΟΝΟΣΤΟΙΧΕΊΟΥ LCDΗ µονάδα LCD παράγεται µε τεχνικές κατασκευής υψηλής-ακρίβειας.
Κανονισµοί και σηµειώσεις ασφάλειας78ΕλληνικάηΣτους νοµούς που παρατίθενται πιο κάτω, για ολόκληρη τη ζώνη 2,4 GHz:- Η µέγιστη επιτρεπτή ισχύς σε εσωτ
79ΕλληνικάηΚατάλογος εθνικών κωδικώνΟ παρών εξοπλισµός επιτρέπεται να λειτουργεί στις ακόλουθες χώρες:ΚΑΝΑ∆ΆΣ — ΧΑΜΗΛΉΣ ΙΣΧΎΟΣ ΣΥΣΚΕΥΈΣ ΡΑ∆ΙΟΕΠΙΚΟΙΝΩΝ
Κανονισµοί και σηµειώσεις ασφάλειας80Ελληνικάη« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'une licence,
81ΕλληνικάηΗ απαίτηση ασφάλειας FCC RFΗ ακτινοβολούµενη ισχύς εξόδου της κάρτας µίνι PCI ασύρµατου LAN και της κάρτας Bluetooth είναι πολύ κάτω από τα
82ΕλληνικάηΑυτή η συσκευή συµµορφώνεται µε το πρότυπο RSS210 του φορέα Industry Canada. Η παρούσα ψηφιακή συσκευή Κλάσης B συµµορφώνεται µε το ICES-00
TravelMate SerisiKullanım Kılavuzu
Model numarası: _______________________________Seri numarası: ________________________________Satın alma tarihi: _______________________________Sat
iiiTürkçeGüvenliğiniz ve rahatınız için bilgiGüvenlik talimatlarıBu talimatları dikkatlice okuyunuz. Bu belgeyi ileride referans olarak kullanmak üzer
Acer Office Manager18DeutschAufgabenplanungAuf der Seite Aufgabenplanung können Sie einen Zeitplan für dieregelmäßige Anwendung der ausgewählten Richt
ivTürkçeUyarılar• Bu ürünü suya yakın yerlerde kullanmayın.• Bu ürünü düz durmayan bir araba, stand veya masa üzerine yerleştirmeyin. Ürün düşerse, ci
vTürkçeNot: Ayrıca topraklama pimi bu ürünün performansı ile etkileşebilecek olan ve yakındaki diğer elektrikli aygıtların çıkardığı beklenmeyen gürül
viTürkçeYeni pilin tam performansı sadece iki veya üç tam şarj ve deşarj yapıldıktan sonra elde edilebilir. Pil yüzlerce kez şarj ve deşarj edilebilir
viiTürkçePRODUCTO LÁSER DE LA CLASE IADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBN
viiiTürkçeTıbbi aygıtlarKablosuz telefonlar da dahil olmak üzere herhangi bir radyo aktarım cihazının çalışması yetersiz korunan tıbbi aygıtların işle
ixTürkçePotansiyel olarak patlayıcı ortamlarPotansiyel patlama tehlikesi bulunan yerlerde aygıtınızı kapatı n ve işaretlere ve talimatlara uygun davra
xTürkçeENERGY STAR simgesini taşıyan ürünler daha az enerji tüketir ve ABD Çevre Koruma Ajansı arafından belirlenen çok sıkı enerji verimi kılavuz bil
xiTürkçeyürüyün.• Boyun ve omuzlarınızı rahatlatmak için kısa molalar verin.• Kaslarınızı germeyin veya omuzlarınızı silkmeyin.• Harici ekranı, klavye
xiiTürkçeUyarı! Bilgisayarınızı yatak veya kanepe üzerinde kullanmanızı önermeyiz. Bu kaçınılmaz bir durum ise, sadece kısa bir süre çalışın, düzenli
xiiiTürkçeİlk şeyler ilkMobil bilgisayar ihtiyaçlarınızı karşılamak için tercihinizi Acer dizüstü bilgisayardan yana yaptığınız için teşekkür ederiz.R
19DeutschEinstellungenAuf der Einstellungen-Seite können Sie die Einstellungen ganz nachBedarf ändern.Registerkarte Element FunktionVerwaltungsein-ste
xivTürkçe• Windows tuşu + <C>'ye basın, Ayarlar > Güç'ü tıklatın, ardından Hazırda beklet'i tıklatı n.Ayrıca uyku hızlı erişim
xvTürkçeTemizlik ve servisBilgisayarı temizlerken bu adımları takip edin:1Bilgisayarı kapatın ve pil kutusunu çıkarın.2 AC adaptörünü sökün.3Yumuşak v
xviTürkçe
Güvenliğiniz ve rahatınız için bilgi iiiGüvenlik talimatları iiiOptik Sürücü Aygıtı için Uyarı (sadece belirli modeller) viÇalışma ortamı viiTıbbi ayg
Bir kurtarma yedeğinden kurtarma 28Acer Backup Manager 31Güç yönetimi 33Güç tasarrufu 33Pil kutusu 35Pil kutusunun özellikleri 35Pili şarj etme 35Pi
BIOS işlevi 53Yükleme sırası 53Disk-to-disk recovery sağlama 53Şifrelerin belirlenmesi 53Sık sorulan sorular 54Servis Talebi 55Sorun giderme 57Sorun
1TürkçeDokunmatik yüzey Dahili dokunmatik yüzey, yüzeyindeki hareketleri algılayan birişaretleme cihazıdır. Bu, parmağınızı bu yüzeyde gezdirdikçe im
2TürkçeNot: Dokunmatik yüzeyi kullanırken, — şekilde saklayın veparmaklarınızı — kuru ve temiz tutun. Dokunmatik yüzey parmakhareketlerine duyarlıdır
3TürkçeKlavyenin kullanımıKlavyede tam boyutlu tuşlar, sayısal tuş takımı, ayrı imleç, kilit,Windows, fonksiyon ve özel tuşlar mevcuttur.Kilit tuşları
Acer Office Manager20DeutschZertifikatNeues Zertifikat erstellenErstellen Sie ein Zertifikat, das Sie in einen anderen Rechner importieren können. Zer
Klavyenin kullanımı4TürkçeKısayol TuşlarıBilgisayarda, ekran parlaklığı ve ses çıkışı gibi bilgisayarın birçokkontrolüne erişimin sağlanması için fayd
5TürkçeWindows tuşlarıKlavyede Windows’a özgün fonksiyonları yapan iki tuş vardır.<Fn> + <Pg Up> DurdurSeçilen ortam dosyasının oynatılmas
Acer ProShield6TürkçeAcer ProShield (Sadece seçilen modeller)Genel BakışHepsi bir arada bir güvenlik çözümü olan Acer ProShield, aşağıdakisaldırıya aç
7Türkçekullanmayın. Harf ve sayılardan oluşan bir karışım kullanmanızönerilmektedir.Parola ayarını tamamladıktan sonra Kişisel Güvenli Sürücünüzüayarl
Acer ProShield8TürkçeKurulum işlemleri tamamlandıktan sonra bilgisayarınızı yönetmek yada ayarlarda değişiklikler yapmak için ProShield Console'a
9TürkçeParmak İzi Kaydı** (yalnızca eğer bilgisayarınızda bir parmak izi tarayıcısı varsa)Parmak izi tarayıcısını, PC'nizi yetkisiz erişimlere ka
Acer ProShield10TürkçeVeri SilmeBurada, sabit diskten kalıcı biçimde kaldırılacak dosyalarıseçebilirsiniz. Dosya İmha Edici, verilerin üzerine yazarak
11TürkçeAcer Office ManagerNot: Sadece seçilen modeller.Acer Office Manager MIS personelinin, bilgisayarları uzaktanyönetmesine ve güncelleştirmesine
Acer Office Manager12Türkçeçevrimdışı olup olmadığı gibi yönetim istemcilerle ilgili alınan her türlübildirimi görebilirsiniz.İstemci yöneticisiİstemc
13TürkçeNot: Her istemci yalnızca bir gruba atanabilir.İlkelerSeçilen istemcilere ya da istemci gruplarına politikalarbelirleyebilirsiniz. Yeni politi
21DeutschWiederherstellungSollten Sie Probleme mit Ihrem Computer haben und Sie keine Hilfe inden FAQs (oft gestellte Fragen) (siehe seite 63) finden
Acer Office Manager14TürkçeNot: Aygıt sekmesinde bulunan öğeler, masaüstü bilgisayarlardadesteklenmez. Eğer bu sekmedeki öğeleri içeren bir politikabe
15TürkçeEğer sonuçları bir Excel hesap tablosu olarak vermek istiyorsanızSonuçları ver ya da simgesini tıklatın. Dosyayı nereye kaydetmekistediğiniz
Acer Office Manager16TürkçeAyarlarAyarlar sayfasında, ayarlarınızı istediğiniz gibi değiştirebilirsiniz.Sekme Öğe İşlevYönetici ayarlarıParola ayarlar
17TürkçeKurtarmaEğer bilgisayarınızla ilgili sorunlar yaşıyorsanız ve sıkça sorulansorular (bkz. sayfa 54) size yardımcı olmuyorsa, bilgisayarı'k
Kurtarma18Türkçe1. Başlat'ta 'Recovery" yazın ve uygulamalar listesinde Acer RecoveryManagement'ı tıklatın.2. Fabrika Varsayılan Y
19Türkçe3. USB sürücüsünü takın ve İleri'yi tıklatın.• Devam etmeden önce USB sürücüsünün yeterli kapasiteye sahipolduğundan emin olun. Kurtarma
Kurtarma20TürkçeSürücüler ve Uygulamalar yedeği oluşturmaBilgisayarınızın gerektirdiği fabrikada yüklenmiş yazılım ve sürücüleriiçeren bir Sürücüler v
21Türkçe•Eğer DVD kullanıyorsanız, kurtarma disklerini tamamlamak içingereken kaydedilebilir disklerin sayısı da gösterilmektedir.Gereken sayıda aynı
Kurtarma22TürkçeÖnceden yüklenmemiş yazılım ya da sürücülerin tekraryüklenmesiyle ilgili bilgi için ilgili ürünün belgelerine ya da destekWeb sitesine
23TürkçeEğer Windows'u ve bilgisayarınızda kayıtlı kurtarma bilgilerinikullanarak geri yükleme işlemini yapıyorsanız:• Başlat'ta 'Recov
Wiederherstellung22Deutsch1. Geben Sie im Start-Bildschirm „Wiederherstellung“ ein und klickenSie anschließend auf Acer Recovery Management in der Lis
Kurtarma24Türkçe•Eğer Acer Resource Center otomatik olarak başlamazsaWindows tuşu + <E>'ye basın, ardından optik sürücü simgesiniçift tıkl
25TürkçeBir geri yükleme noktasına geri dönme1. Başlat'ta 'Denetim Masası' yazın ve uygulamalar listesinde DenetimMasası'nı tıklat
Kurtarma26TürkçeFabrika Ayarlarını Geri Yükle, sabit diskinizdeki her şeyi siler vedaha sonra Windows'u ve sisteminizde ön yüklü gelen tüm yazılı
27Türkçe3. PC'nizi Sıfırlayın penceresi açılır.Görüntü sadece referans amaçlıdır.4. İleri'yi tıklatın ve daha sonra dosyalarınızı nasıl sile
Kurtarma28Türkçe2. PC'nizi Yenileyin penceresi açılır.3. İleri'yi, ardından Yenile'yi tıklatın. 4. Kurtarma işlemi, bilgisayarın tekrar
29Türkçe6. Sorun giderme'yi seçin ve kullanılacak kurtarma türünü belirleyin:a. Gelişmiş'i tıklatın ve Sistem Geri Yükleme'yi tıklatara
Kurtarma30Türkçe4. Sabit diskinizde yapılan değişiklikleri saklamayı seçin:a. Eğer kurtarma bölümünü sildiyseniz ya da sabit disksürücüsündeki bölümle
31TürkçeAcer Backup ManagerNot: Bu özellikle yalnizca bazi modellerde bulunmaktadir.Acer Backup Manager, yalnizca üç basit islemlergerçeklestirebilece
32TürkçeAlmak istediginiz yedek türünü seçin ve yedeklemek istediginizdosyalari ya da sürücüleri seçin. Ardindan ekranda verilen talimatlariuygulayin:
33TürkçeGüç yönetimiBu bilgisayarda sistem aktivitesini izleyen dahili güç yönetimibulunmaktadır. Sistem aktivitesi aşağıdaki aygıtlardan birini veyab
23Deutsch4. Auf dem Bildschirm wird der Sicherungsfortschritt angezeigt.5. Führen Sie den Vorgang bis zum Ende durch.6. Nachdem Sie die Wiederherstell
Güç yönetimi34Türkçe5. Kapatma Ayarları'na ulaşmak için Şu anda kullanılamayan ayarlarıdeğiştir'i seçin.6. Aşağı kaydırın ve Hızlı açılışı a
35TürkçePil kutusuBilgisayar, şarj edildikten sonra uzun kullanım sağlayan dahili bir pilkutusu kullanır.Pil kutusunun özellikleriPil kutusu aşağıdak
Pil kutusu36TürkçeTüm yeni piller için veya bir pil uzun zamandır kullanılmıyorsa bukoşullandırma işlemini gerçekleştirin.Uyarı: Pil kutusunu 0°C (32°
37TürkçeDüşük pil uyarısıPil gücünü kullanırken Windows güç ölçere dikkat edin.Uyarı: Düşük pil uyarısı göründükten sonra, AC adaptörünüen kısa sürede
Bilgisayarla yolculuk38TürkçeBilgisayarla yolculukBu bölüm bilgisayarınızla seyahat ederken göz önündebulunduracağınız ipuçları ve öğütleri verir.Masa
39TürkçeNot: Bilgisayarınız, bir süre Uyku modunda durduktan sonraHazırda Bekleme ya da Derin Uyku moduna girebilir.Toplantılara neler götürülürToplan
Bilgisayarla yolculuk40Türkçe• Uzun bir süre durmanız gerekiyor ve bilgisayarı yanınızdataşıyamıyorsanız, aşırı ısıya maruz kalmaması için bilgisayar
41TürkçeÖzel hususlarBilgisayarı eve götürürken izlemeniz gereken adımların haricinde,yolculuk sırasında bilgisayarınızı korumak için aşağıdakileri iz
Seçenekler yoluyla genişletme42TürkçeSeçenekler yoluyla genişletmeBilgisayarınız size tam bir mobil bilgisayar kullanma deneyimi sunar.Bağlantı seçene
43TürkçeAğa bağlamaDahili ağ özelliğiDahili ağ özelliği, bilgisayarınızı bir Ethernet bazlı ağa bağlamanızısağlar.Ağ özelliğini kullanmak için bilgisa
Wiederherstellung24DeutschErstellen einer Kopie von Treibern und ApplikationenWenn Sie eine Kopie für Treiber und Applikationen erstellen möchten,die
Kablosuz ağlar44TürkçeKablosuz ağlarİnternete BağlanmakBilgisayarınızın kablosuz bağlantısı varsayılan olarak açıktır.Windows, kurulum sırasında kulla
45TürkçeAğ erişim noktası (bağlantı yönlendiricisi)Ağ erişim noktaları (bağlantı yönlendiricileri) çevredeki ortama veriakışını sağlayan iki yönlü alı
ExpressCard46TürkçeExpressCardExpressCard çok sayıda genişletme seçeneğini desteklemektedir,bunlara flaş bellek kartı adaptörleri, TV-tuner’lar, Bluet
47TürkçeThunderboltThunderbolt, veri depolama cihazlarını ve harici ekranları destekleyenbir yüksek hızlı bağlantıdır. DisplayPort standardı ile uyuml
IEEE 1394 portu48TürkçeIEEE 1394 portuBilgisayarın IEEE 1394 portu video kamera veya dijital fotoğrafmakinesi gibi IEEE 1394 uyumlu bir aygıta bağlanm
49TürkçeHDMIHDMI (Yüksek Çözünürlükte Multimedya Arayüzü) sanayi tarafındandesteklenen, sıkıştırılmamış, tümüyle dijital bir ses/video arabirimidir.HD
Evrensel Seri Veriyolu (USB)50TürkçeEvrensel Seri Veriyolu (USB)USB bağlantı noktası, sistem kaynaklarına bağlı kalmadan USBçevrebirimlerine bağlı bağ
51TürkçeDVD filmlerini oynatmaDVD sürücü modülü optik sürücü yuvasına takılı olduğu zamanbilgisayarınızda DVD filmlerini oynatabilirsiniz.1. Bir DVD t
Hafızayı yükseltme52TürkçeHafızayı yükseltmeHafıza takmak için bu adımları takip edin:1. Bilgisayarı kapatın, AC adaptörünü çıkarın (eğer bağlıysa) ve
53TürkçeBIOS işleviBIOS işlevi bilgisayarınızın BIOS kısmında bulunan, donanımoluşturma programıdır.Bilgisayarınız zaten oluşturulmuş ve etkili kılınm
25Deutsch• Bei Verwendung von DVDs wird die Anzahl der leeren,aufnehmbaren Datenträger angezeigt, die Sie für die Erstellungvon Wiederherstellungskopi
Sık sorulan sorular54TürkçeSık sorulan sorularAşağıdakiler, bilgisayarı kullanırken ortaya çıkabilecek olasıdurumların bir listesini oluşturur. Her bi
55TürkçeBilgisayardan ses duyulmuyorAşağıdakileri kontrol edin:• Ses kapalı duruma getirilmiş olabilir. Windows’ta görev çubuğundakises kontrolü (hopa
Sık sorulan sorular56TürkçeDestek merkezlerimizin hizmetlerinden yararlanmak için özellikleyolculuklarınızda ITW pasaportunu yanınızda bulundurun. ITW
57TürkçeSorun gidermeBu bölümde, sık karşılaşılan sistem sorunlarıyla nasılilgilenebileceğiniz gösterilmektedir. Bir sorun meydana geldiğinde bir tekn
58TürkçeEğer düzeltme işlemlerini uyguladıktan sonra bile sorunlar yaşamayadevam ediyorsanız, lütfen yardım almak için bayinizle ya da bir yetkiliserv
59TürkçeWindows 8 kullanmakla ilgili yardım ve ipuçlarıBu yeni işletim sistemine alışmanın biraz zaman alacağını biliyoruz. Bunedenle kullanmaya başla
60TürkçeNeden yeni bir arayüz var?Yeni arayüz, dokunarak girişle iyi çalışacak şekilde tasarlanmış yeniWindows 8 arayüzüdür. Windows Store uygulamala
61TürkçeArka planı değiştirmek için Windows tuşu + <C>'ye basın ve Ayarlar >PC ayarlarını değiştir > Kişiselleştir'i tıklatın. S
62TürkçeBir tile'ı, Başlat'tan nasıl kaldırabilirim?Tile'ı sağ tıklatın ve ekranın en altındaki menüde görüntülenenBaşlat'tan Ayır
63TürkçeNasıl bir hesap açabilirim?Eğer zaten Windows 8'i yüklediyseniz ve bir Microsoft hesabına kayıtolmadıysanız ya da bir Microsoft hesabınız
3EnglishTo activate hotkeys, press and hold the <Fn> key before pressing theother key in the hotkey combination.Hotkey Icon Function Description
Wiederherstellung26DeutschWenn Sie vom Hersteller installierte Software oder Treiber neuinstallieren möchten, lesen Sie "Neuinstallation von Trei
Yönetmelikler ve güvenlik uyarıları64TürkçeYönetmelikler ve güvenlik uyarılarıFCC BILDIRISIBu cihaz test edilmiş ve FCC kurallarının Bölüm 15'ind
65TürkçeRUS YASAL ONAYLAMASI ILE UYUMLUDURLCD PIKSEL BEYANILCD ünitesi yüksek isabetlilikte üretim teknikleriyle üretilmiştir. Bununla birlikte, bazıp
Yönetmelikler ve güvenlik uyarıları66TürkçeKapalı alanlarda 100 mW ve açık alanlarda 10 mW’ın altında bir EIRP ile 2400 -2483,5 MHz bant aralığında ku
67TürkçeKANADA — DÜŞÜK GÜÇLE ÇALIŞAN LISANS HARICI RADYO ILETIŞIM CIHZLARI (RSS-210)İnsanların RF alanlarına maruz kalması (RSS-102)Bilgisayar, genel
68TürkçeFCC RF güvenlik gereksinimiKablosuz LAN Mini PCI Kartının ve Bluetooth kartının yaydığı çıkış gücü, FCCkablosuz frekansı maruz kalma sınırları
69Türkçe« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'unelicence, il doit être utilisé a l'intérieu
TravelMate 시리즈사용 설명서
이 출판물의 정보는 수정 내용이나 변경 사항을 사용자에게 알리지 않고 정기적으로 변경될 수 있습니다 . 그러한 변경 내용은 이 설명서의 새 판에 포함되거나 보충 문서 및 출판물에 포함될 것입니다 .이 회사는 여기에 포함된 내용과 관련하여 명시적든 묵시적이든 막론하고 어
iii한국어안전 및 편의 정보안전 지침이 지침을 주의 깊게 읽으십시오 . 나중에 참조할 수 있도록 본 문서를 보관하십시오 . 제품에 표시되어 있는 모든 경고 및 지침을 준수하십시오 .청소하기 전에 전원 끄기청소하기 전에 벽면 콘센트에서 플러그를 빼십시오 . 액상 클리너
27DeutschWenn Sie die Neuinstallation mit Windows durchführen und dieWiederherstellungsinformationen auf dem Computer gespeichert sind:• Geben Sie im
iv한국어•제품이 안정적으로 작동되고 과도한 열이 발생되지 않도록 통풍을 위한 슬롯 및 구멍이 제공됩니다. 이러한 구멍은 막혀 있거나 덮여 있지 않아야 합니다. 침대, 소파, 깔개 또는 기타 유사한 표면 위에 제품을 놓아 구멍이 막히지 않도록 해야 합니다. 제품을 라디
v한국어참고 : 또한 접지 핀은 이 제품의 성능을 저하시킬 수 있는 주변의 다른 전자 기기에서 나오는 예기치 않은 노이즈로부터 제품을 보호할 수 있습니다 .• 100 V ~ 120 V 또는 220 V ~ 240 V AC 의 광범위한 전압을 사용하여 시스템에 전력을 공급
vi한국어새 배터리는 완전 충전과 방전을 2~3 회 거친 후에야 완전한 성능을 발휘할 수 있습니다 . 배터리는 수백 번 충전 및 방전을 반복할 수 있지만 결국에는 사용할 수 없는 상태에 이르게 됩니다 . 작동 시간이 정상보다 현저하게 단축되면 새 배터리를 구입하십시오
vii한국어광드라이브 장치 주의 사항 ( 특정 모델에만 해당 )주의 : 이 장치는 레이저 시스템을 포함하고 있으며 "1 급 레이저 제품 " 으로 분류됩니다 . 이 장치에 문제가 생길 경우 가까운 공인 서비스 센터에 연락하십시오 . 레이저 빔에 직접 노
viii한국어지역에서 시행 중인 모든 특수 규정을 준수하고 장치의 사용이 금지된 경우 또는 방해나 위험을 유발하는 경우 항상 장치를 끄십시오 . 정상적으로 작동되는 위치에서만 장치를 사용하십시오 . 일반적으로 사용되는 경우 이 장치는 RF 노출 지침을 충족하고 해당 장
ix한국어가스 또는 폭발성 물질을 보관하거나 휴대하지 마십시오 . 에어백이 장착된 차량의 경우 에어백이 크게 팽창된다는 점에 유의하십시오 . 에어백 위의 영역 또는 에어백 배치 영역에 휴대용 또는 설치된 무선 장비와 같은 물체를 올려 놓지 마십시오 . 차량 무선 장비가
x한국어ENERGY STARAcer 의 ENERGY STAR 공인 제품을 사용하면 기능 및 성능을 유지하면서 환경을 보호하고 에너지 비용을 절감하여 비용을 절약할 수 있습니다 . Acer 는 고객에게 ENERGY STAR 표시가 있는 제품을 제공하는 것을 자랑스럽게 생
xi한국어편안한 자세 찾기모니터 시야각을 조절하거나 발판을 사용하거나 의자 높이를 높여 최대한 편안하게 작업할 수 있도록 편안한 자세를 찾습니다 . 다음 정보에 유의하십시오 .• 너무 오랫동안 한 자세 유지 자제 .• 앞으로 구부리거나 뒤로 기대지 않기 .• 다리 근육
xii한국어• 디스플레이가 불편한 시야각으로 조정되지 않도록 합니다 .• 장시간 동안 밝은 광원에 노출되지 않도록 합니다 .올바른 작업 습관 계발다음과 같은 작업 습관을 들이면 컴퓨터를 보다 편안하고 생산적으로 사용할 수 있습니다 :• 정기적으로 자주 휴식을 취합니다
xiii한국어사용 전 유의 사항Acer 노트북을 선택해주셔서 감사합니다 . 이 노트북이 귀하의 모바일 컴퓨팅 요구를 충족시켜 드릴 것입니다 .제공되는 설명서Acer 노트북을 사용하는 데 도움을 줄 수 있는 여러 설명서가 제공됩니다 .설치 포스터는 컴퓨터 설정을 시작하는
Wiederherstellung28DeutschWenn Sie die Neuinstallation mit einer Kopie von Treibern undApplikationen auf einer DVD oder einem USB-Laufwerk durchführen
xiv한국어절전 모드 바로 가기 키인 <Fn> + <F4> 를 눌러 컴퓨터를 절전 모드로 전환할 수 있습니다 .참고 : 컴퓨터를 정상적으로 종료할 수 없는 경우 전원 단추를 4 초 이상 누르고 기다리면 컴퓨터가 꺼집니다 . 컴퓨터를 끈 후 다시 켜
xv한국어• 배터리를 훼손하지 마십시오 . 어린이의 손이 닿지 않는 장소에 보관하십시오 .• 사용을 마친 배터리는 현지 폐기물 규정에 따라 처리해야 합니다 . 가능한 경우 재활용하십시오 .청소 및 정비컴퓨터를 청소할 때 다음 단계를 따릅니다 .1 컴퓨터를 끄고 배터리
안전 및 편의 정보 iii안전 지침 iii광드라이브 장치 주의 사항 ( 특정 모델에만 해당 )vii작동 환경 vii의료 장치 viii차량 viii잠재적 폭발 환경 ix비상 전화 ix처리 지침 ix편안한 사용을 위한 팁 및 정보 x사용 전 유의 사항 xiii제공되는 설명
절전 32배터리 팩 34배터리 팩 특성 34배터리 충전 34배터리 수명 최적화 35배터리 수준 확인 36배터리 부족 경고 36배터리 팩 설치 및 제거 36컴퓨터를 휴대한 여행 38데스크톱에서 분리 38주변에서 이동 38컴퓨터 준비 38회의실에 갈 때 39가정과 사무실
암호 설정 52FAQ ( 질문과 대답 ) 53서비스 요청 54문제 해결 56문제 해결 정보 56오류 메시지 56Windows 8 사용을 위한 유용한 정보 57염두에 둘 세 가지 개념 57Charms 에 어떻게 액세스합니까 ?57시작으로 어떻게 갑니까 ?57앱 간에 이동
1한국어터치패드내장 터치패드는 표면에서의 움직임을 감지하는 포인팅 장치입니다 . 즉 , 터치패드의 표면에서 손가락을 움직이면 커서가 반응함을 의미합니다 . 손목 받침대의 가운데에 최적의 편안함과 지원이 제공됩니다 .터치패드 기본 사항 ( 두 개의 단추 포함 )다음 항목
키보드 사용2한국어키보드 사용키보드에는 입력에 필요한 모든 키와 더불어 숫자 키패드가 포함되어있고 , 별도의 커서 키 , 잠금 키 , Windows 키 , 기능 키 및 특수 키들이 준비되어 있습니다 .잠금 키 및 내장 숫자 키패드참고: 이 섹션의 정보가 귀하의 컴퓨터에
3한국어바로 가기 키컴퓨터에서는 화면 밝기와 볼륨 출력 같은 대부분의 컴퓨터 컨트롤에액세스하기 위해 바로 가기 키 또는 키 조합이 사용됩니다 .바로 가기 키를 활성화하려면 바로 가기 키 조합의 다른 키를 누르기 전에 <Fn> 키를 누릅니다 .바로 가기 키아이
29DeutschWindows erstellt jeden Tag und jedes Mal, wenn Sie Software oderGerätetreiber installieren, automatisch einen zusätzlichenWiederherstellungsp
키보드 사용4한국어Windows 키키보드에는 Windows 고유 기능을 수행하는 두 가지 키가 있습니다 .<Fn> + <Pg Up>중지선택된 미디어 파일 재생을 중지합니다 . <Fn> + <Pg Dn>이전이전 미디어 파일로 돌
5한국어Acer ProShield ( 선택된 모델에만 해당 )개요올인원 보안 솔루션인 Acer ProShield 는 다음과 같은 취약점을 해결하는 내장형 보안 솔루션을 제공합니다 .• 장치를 무단 액세스로부터 보호• 로컬 저장소 보호• 네트워크 보안Acer ProShi
Acer ProShield6한국어참고: 본인이 기억하기 쉽고 남들이 추측하기는 어려운 암호를 만들어야 합니다. 사전에 나오는 단어는 사용하지 마십시오. 문자와숫자를 조합하여 암호를 만들 수 있습니다.암호를 설정하고 난 후 , 다음을 클릭하여 개인 보안 드라이브를 설정하
7한국어설정을 마친 후에는 ProShield 콘솔로 이동하여 컴퓨터를 관리하거나설정을 변경할 수 있습니다 .왼쪽 창의 메뉴를 사용하여 원하는 사항을 변경합니다 .자격 증명 관리자여기서는 사전 부팅 인증을 포함한 자격 증명을 설정하고 관리할 수 있습니다 .ProShiel
Acer ProShield8한국어지문 등록 ** (PC에 지문 스캐너가 있는 경우에만)지문 스캐너를 사용하여 무단 액세스로부터 PC 를 보호할 수 있습니다 .두 개 이상의 지문을 등록한 다음 , 시작하는 동안 암호 대신 사용하여PC 에 액세스할 수 있습니다 . 자세한
9한국어데이터 제거여기에서는 하드 디스크에서 완전히 제거할 파일을 선택할 수 있습니다 . 파일 파쇄기는 복구가 불가능하도록 데이터를 덮어씁니다 .경고 : 완전히 파쇄할 정보만 선택하십시오 . 파일 또는 폴더를 일단파쇄한 후에는 데이터를 복구할 수 없습니다 .
Acer Office Manager10한국어Acer Office Manager참고: 선택된 모델에만 해당.Acer Office Manager 는 MIS 직원이 컴퓨터를 원격으로 관리 및 업데이트할 수 있는 모니터링 및 승인 관리 도구입니다 . 이 소프트웨어 패키지에는
11한국어클라이언트가 사용 중인 경우 또는 지정된 시간보다 오래 오프라인 상태인 경우 알림 영역에서 관리되는 클라이언트에 대해 수신된 알림을통해 하드웨어 또는 제거 중인 소프트웨어 같은 정보를 볼 수 있습니다 .클라이언트 관리자클라이언트 관리자 페이지에서 콘솔에서 관리
Acer Office Manager12한국어참고: 각 클라이언트는 하나의 그룹에만 할당합니다.정책선택한 클라이언트나 클라이언트 그룹에 적용할 정책을 설정할 수 있습니다 . + 기호를 클릭하여 새 정책을 추가합니다 .탭 항목 기능일반배경 무늬모든 클라이언트에 적용될 배경
13한국어참고: 장치 탭에 있는 항목이 데스크톱 컴퓨터에서는 지원되지 않습니다. 이 탭에 항목을 포함한 정책을 설정하고 정책을 데스크톱컴퓨터에 배포한 경우, 이 설정이 무시됩니다.자산자산 페이지는 관리되는 클라이언트와 각 시스템의 하드웨어 및 소프트웨어에 대한 빠른 개
Wiederherstellung30DeutschWiederherstellung in WindowsStarten Sie Acer Recovery Management:• Geben Sie im Start-Bildschirm „Wiederherstellung“ ein und
Acer Office Manager14한국어결과를 Excel 스프레드시트로 내보내려면 결과 내보내기 또는 아이콘을 클릭합니다 . 파일을 저장할 위치와 파일 이름을 묻는 메시지가 표시됩니다 .작업 스케줄러작업 스케줄러 페이지에서 일정을 설정하여 선택한 정책을 정기적으로
15한국어설정설정 페이지에서 원하는 대로 설정을 변경할 수 있습니다 .탭 항목 기능관리 설정암호 설정 편집Acer Office Manager 콘솔 암호를 변경합니다 .전자 메일 설정전자 메일 알림을 수신할 전자 메일 계정을 설정합니다 .기본 설정프로그램 실행 및 잠금
복구16한국어복구컴퓨터에 문제가 발생했지만 FAQ (53 페이지의 참조)가 도움이 되지 않는 경우 , 컴퓨터를 ' 복구 ' 할 수 있습니다 - 예 : 초기 상태로 되돌리기 .이 섹션에서는 컴퓨터에서 사용할 수 있는 복구 도구에 대해 설명합니다 . Ac
17한국어참고: USB 드라이브 용량이 최소 16 GB인지 확인하십시오. 1.시작에서 '복구 ' 를 입력한 다음 앱 목록에서 Acer RecoveryManagement 를 클릭합니다 .2. 공장 기본 설정 백업 만들기를 클릭합니다 . 복구 드
복구18한국어• 작업을 계속하기 전에 USB 드라이브 용량이 충분한지 확인합니다 . 복구 백업에 최소 16 GB 저장소가 필요합니다 .4. 화면에 백업 진행률이 표시됩니다 .5. 프로세스에 따라 백업을 완료합니다 .6. 복구 백업을 만든 후 컴퓨터에서 복구 정보를 삭제
19한국어드라이버 및 응용 프로그램 백업 만들기컴퓨터에 필요한 공장 설치 소프트웨어 및 드라이버를 포함한 드라이버및 응용 프로그램 백업을 만들려면 , USB 저장소 드라이버를 사용하거나 컴퓨터에 DVD 레코더 기능이 있는 경우 하나 이상의 쓰기 가능한 빈DVD 를 사용
복구20한국어•DVD를 사용하는 경우에는 복구 디스크를 완성하는 데 필요한 쓰기 가능한 빈 디스크의 수를 알려줍니다 . 필요한 수 만큼의 빈 디스크를 준비합니다 .3. 시작을 클릭하여 파일을 복사합니다 . 화면에 백업 진행률이 표시됩니다 .4. 각 프로세스에 따라 백업
21한국어사전 설치가 아닌 소프트웨어와 드라이버를 다시 설치하는 데 대한지침은 해당 제품 설명서나 지원 웹 사이트를 참조하십시오 .2. 이전 시스템 상태로 되돌립니다 .소프트웨어나 드라이버 재설치로 문제가 해결되지 않을 경우 , 작동이잘 되던 이전 상태로 시스템을 되돌
복구22한국어• 드라이버 또는 응용 프로그램 다시 설치를 클릭합니다 . • Acer Resource Center 의 내용 섹션이 표시됩니다 . • 설치할 항목의 설치 아이콘을 클릭한 다음 화면에 나타난 지시를 따라 설치를 완료합니다. 재설치할 각 항목에 대해 이 단계를
23한국어3. 설치할 항목의 설치 아이콘을 클릭한 다음 화면에 나타난 지시를 따라 설치를 완료합니다 . 재설치할 각 항목에 대해 이 단계를되풀이합니다 .초기 시스템 스냅샷으로 되돌리기Microsoft 시스템 복원은 정기적으로 시스템 설정의 ' 스냅샷 &apos
31DeutschWerkseinstellungen mit Acer Recovery Management wiederherstellen1. Klicken Sie auf Wiederherstellung von Werkseinstellungen.Achtung: Beim Wie
복구24한국어Windows 에서 복구Acer Recovery Management 시작 :•시작에서 '복구 ' 를 입력한 다음 앱 목록에서 Acer RecoveryManagement 를 클릭합니다 .두 개의 옵션 즉 , 공장 설정값 복원 ( 내
25한국어는 창이 열립니다 . Windows 7 을 선택하면 컴퓨터가 다시 시작되고Windows 7 을 복원합니다 . Windows 8 을 선택하면 아래에 설명한 것과 같이 PC 재설정이 열립니다 . 참고: Windows 7로부터 변경한 경우 Windows 8을 제대로
복구26한국어Acer Recovery Management 를 사용하여 사용자 지정 복원1. 사용자 지정 복원 ( 사용자 데이터 보관 ) 을 클릭합니다 .2. PC 새로 고침 창이 열립니다 .3. 다음 , 새로 고침을 차례로 클릭합니다 . 4. 복구 프로세스가 컴퓨터를
27한국어e. 컴퓨터에 사용된 BIOS 유형에 따라 Save Changes and Exit 또는Exit Saving Changes 를 선택하고 Enter 를 누릅니다 . 확인 또는예를 선택하여 확정합니다 . f. 컴퓨터가 다시 시작됩니다 .4. 시동 중 <F12&
복구28한국어복구 백업에서 PC 재설정주의 : PC 재설정은 하드 드라이브에 있는 모든 파일을 제거합니다 .1. PC 재설정 창이 열립니다 .참조용 이미지.2. 다음을 클릭합니다 .3. 복구할 운영 체제를 선택합니다 ( 보통 한 옵션만 사용 가능 ).4. 하드 드라이브
29한국어2. 다음을 클릭합니다 .3. 복구할 운영 체제를 선택합니다 ( 보통 한 옵션만 사용 가능 ).4. 새로 고침을 클릭합니다 . 5. 복구 프로세스가 컴퓨터를 다시 시작한 다음 계속해서 파일을 하드드라이브에 복사합니다 . 이 작업은 30 분 정도 걸립니다 .
30한국어Acer Backup Manager참고: 이 기능은 특정 모델에서만 사용할 수 있습니다.Acer Backup Manager 는 간단한 세 단계의 작업만으로 다양한 백업 기능을 수행할 수 있는 유틸리티입니다 . 뿐만 아니라 이 기능을 자동으로수행할 빈도를 원하는
31한국어2 백업 복사본을 저장할 위치를 선택합니다 . 여기에는 이동식 미디어 , 컴퓨터의 드라이브 *, CD/DVD 미디어 , 원격 PC 또는 Microsoft SkyDrive 를 사용하는 클라우드가 포함됩니다 . 3 Acer Backup Manager 에서 얼마나
전원 관리32한국어전원 관리이 컴퓨터에는 시스템 동작을 모니터링하는 내장 전원 관리 장치가 있습니다 . 시스템 동작은 다음 장치 중 하나 이상과 관련된 동작을 말합니다 : 키보드 , 마우스 , 하드 디스크 , 컴퓨터에 연결된 주변 장치 및 비디오 메모리 . 일정 기간
33한국어5. 시스템 종료 설정에 액세스하려면 현재 사용할 수 없는 설정 변경을선택합니다 . 6. 아래로 스크롤하여 빠른 시작 켜기를 비활성화합니다 . 7. 변경 내용 저장을 선택합니다 .
Wiederherstellung32Deutsch4. Klicken Sie auf Weiter und wählen Sie anschließend aus, wie Siedie Dateien löschen möchten: a. Dateien einfach entfernen
배터리 팩34한국어배터리 팩이 컴퓨터에는 한 번 충전으로 장시간 사용할 수 있는 내장 배터리 팩이제공됩니다 .배터리 팩 특성배터리 팩에는 다음과 같은 특성이 있습니다 .• 최신 배터리 기술 표준을 채택하고 있습니다 .• 배터리 부족 경고를 제공합니다 .컴퓨터를 AC 어
35한국어이러한 단계를 반복 수행하여 배터리의 충전과 방전을 3 번 계속합니다 .이 조절 프로세스를 새 배터리 모두에 적용하고 , 배터리를 장시간 사용하지 않은 경우에도 수행합니다 .경고 : 온도가 0°C (32°F) 이하 또는 45°C (113°F) 이상인 환경에 배
배터리 팩36한국어배터리 수준 확인Windows 전원 측정기에 현재 배터리 수준이 표시됩니다 . 배터리의 현재 충전 수준을 보려면 작업 표시줄에 있는 배터리 / 전원 아이콘 위에 커서를 올려 놓습니다 .배터리 부족 경고배터리 전원을 사용 중일 때는 Windows 전원
37한국어배터리 팩을 설치하려면 다음 절차를 수행합니다 .1. 비어 있는 배터리 장착부에 배터리를 맞춘 다음 접촉 부분의 끝을 먼저 넣고 배터리의 윗면이 위쪽을 향하는지 확인하십시오 .2. 배터리 장착부에 배터리를 넣고 배터리가 제자리에 잠길 때까지 부드럽게 밀어 넣습
컴퓨터를 휴대한 여행38한국어컴퓨터를 휴대한 여행이 단원에서는 컴퓨터를 들고 주변을 오가거나 멀리 여행할 때 고려할유용한 정보를 제공합니다 .데스크톱에서 분리다음 단계를 수행하여 컴퓨터에서 외부 부속 장치를 제거합니다 .1. 열려 있는 파일을 모두 저장합니다 .2. 드
39한국어회의실에 갈 때회의 시간이 비교적 짧다면 컴퓨터 외에 다른 부속 장치가 필요하지 않을 수도 있습니다 . 그러나 회의 시간이 길거나 배터리가 완전히 충전되지 않은 경우에는 컴퓨터를 회의실 전원에 연결하기 위해 AC 어댑터를지참하는 것이 나을 것입니다 .회의실에
컴퓨터를 휴대한 여행40한국어• 온도 및 습도 변화로 인해 컴퓨터가 응축될 수 있습니다 . 컴퓨터를 켜기 전에 우선 컴퓨터가 실내 온도와 같아질 때까지 기다리고 화면이응축되지 않았는지 검사하십시오 . 온도 변화가 10°C (18°F) 이상일때는 컴퓨터가 실내 온도에 맞
41한국어컴퓨터를 휴대한 외국 출장아래 정보는 국가 간을 이동하는 경우에 적용됩니다.컴퓨터 준비일반적으로 국내 출장 시와 동일하게 컴퓨터를 준비합니다 .함께 가져갈 부속물다음과 같은 부속물을 함께 가져갑니다 .•AC 어댑터 .• 출장지 국가에 맞는 전원 코드 .• 완전
옵션 확장42한국어옵션 확장이 컴퓨터는 완벽한 모바일 컴퓨터 환경을 갖추고 있습니다 .연결 옵션데스크톱 PC 의 경우와 마찬가지로 포트를 통해 컴퓨터에 주변 장치를연결할 수 있습니다 . 컴퓨터에 다른 외부 장치를 연결하는 방법은 다음단원에 설명되어 있습니다 .
43한국어네트워크에 연결기본 제공된 네트워크 기능기본 제공된 네트워크 기능을 사용하여 컴퓨터를 이더넷 기반 네트워크에 연결할 수 있습니다 .네트워크 기능을 사용하려면 컴퓨터 본체에 있는 (RJ-45) 포트와 사용자 네트워크의 허브 또는 네트워크 잭 사이를 이더넷 케이블
33Deutsch4. Die Wiederherstellung beginnt mit dem Neustart des Computers.Anschließend werden Dateien auf die Festplatte kopiert. DieserVorgang dauert
무선 네트워크44한국어무선 네트워크인터넷에 연결컴퓨터의 무선 연결은 기본적으로 켜져 있습니다 .Windows 에서 설정 중에 사용 가능한 네트워크 목록을 검색한 후에 표시합니다 . 네트워크를 선택하고 필요한 경우 암호를 입력합니다 .그렇지 않으면 Internet Exp
45한국어ExpressCardExpressCard 는 플래시 메모리 카드 어댑터 , TV 튜너 , Bluetooth 연결및 IEEE 1394b 어댑터를 비롯하여 광범위한 확장 옵션을 지원합니다 .ExpressCard 는 USB 2.0 및 PCI Express 응용 프로
Thunderbolt46한국어ThunderboltThunderbolt 는 저장 장치와 외부 디스플레이를 지원하는 고속 연결입니다 . 이는 DisplayPort 표준과 호환됩니다 .참고: 최대 6개의 Thunderbolt 장치 및 DisplayPort 디스플레이를데이지
47한국어IEEE 1394 포트컴퓨터의 IEEE 1394 포트를 사용하여 비디오 카메라나 디지털 카메라같은 IEEE 1394 호환 장치를 연결할 수 있습니다 . 자세한 내용은 비디오 또는 디지털 카메라의 설명서를 참조하십시오 .
HDMI48한국어HDMIHDMI ( 고선명 멀티미디어 인터페이스 ) 는 업계에서 지원되는 비압축방식의 모든 디지털 오디오 / 비디오에 사용되는 인터페이스입니다 .HDMI 는 호환 가능한 디지털 오디오 / 비디오 소스 ( 셋톱 박스 , DVD 플레이어 등 ) 와 A/V
49한국어범용 직렬 버스 (USB)USB 포트는 많은 시스템 리소스를 차지하지 않고 USB 주변 장치를 연결할 수 있는 고속 직렬 버스입니다 .
DVD 동영상 재생50한국어DVD 동영상 재생DVD 드라이브 모듈을 광드라이브 장착부에 설치하면 컴퓨터에서 DVD동영상을 재생할 수 있습니다 .1. DVD 를 삽입합니다 .2. 몇 초 후 DVD 동영상이 자동으로 재생됩니다 .중요 ! DVD 플레이어를 처음으로 실행할
51한국어메모리 업그레이드메모리를 설치하려면 다음 단계를 수행합니다 .1. 컴퓨터를 끄고 AC 어댑터 ( 연결되어 있는 경우 ) 를 플러그에서 뽑은다음 배터리 팩을 제거합니다 . 그런 다음 컴퓨터를 뒤집어서 바닥이보이게 합니다 .2. 메모리 덮개에서 나사를 빼고 메모리
BIOS 유틸리티52한국어BIOS 유틸리티BIOS 유틸리티는 컴퓨터의 BIOS 에 내장된 하드웨어 구성 프로그램입니다 .컴퓨터가 이미 제대로 구성되어 최적화되어 있으므로 이 유틸리티를 실행할 필요가 없습니다 . 그러나 구성에 문제가 발생할 경우 이 유틸리티를 실행해야
53한국어FAQ ( 질문과 대답 )아래에서는 컴퓨터를 사용하는 동안 발생할 수 있는 여러 상황을 나열하고 . 각 상황별로 간단한 해결 방법도 제공합니다 .전원을 켰지만 컴퓨터가 시작되지 않거나 부팅되지 않습니다전원 표시등을 확인하십시오 .• 표시등에 불이 켜지지 않았다
Wiederherstellung34Deutsch6. Wählen Sie Troubleshoot und wählen Sie anschließend die Art derWiederherstellung, die Sie verwenden möchten:a. Klicken Si
FAQ ( 질문과 대답 )54한국어컴퓨터에서 오디오가 들리지 않는 경우다음 사항을 확인하십시오 .• 볼륨이 음소거 상태일 수 있습니다 . Windows 의 작업 표시줄에서 볼륨 컨트롤 ( 스피커 ) 아이콘을 확인하십시오 . 이 아이콘에 줄이 그어져 있으면 아이콘을 클릭
55한국어특히 여행할 때 지원 센터에서 혜택을 받을 수 있도록 ITW 보증서를 항상 휴대하십시오 . ITW 보증서의 앞 표지 안쪽 주머니에 구입 영수증을보관하십시오 .여행하는 국가에 Acer 공인 ITW 서비스 센터가 없는 경우 전 세계에 있는 영업소에 문의할 수 있습
56한국어문제 해결이 장에서는 일반적인 시스템 문제를 해결하는 방법에 대해 설명합니다 . 문제가 발생하면 기술 부서에 문의하기 전에 이 장을 읽어보십시오 . 보다 심각한 문제를 해결하려면 컴퓨터를 열어야 합니다 . 컴퓨터는직접 열지 마십시오 . 대리점이나 공인 서비스
57한국어Windows 8 사용을 위한 유용한 정보당사는 이것이 익힐 필요가 있는 새로운 운영 체제하는 점을 알고 있으며, 그래서 시작하는 데 도움을 줄 수 있는 몇 개의 포인터를 만들었습니다 . 염두에 둘 세 가지 개념1.시작시작 단추가 이제 없습니다 . 시작 화면에
58한국어새 인터페이스를 사용하는 이유는 ?Windows 8의 새로운 인터페이스는 터치 입력으로 잘 작동할 수 있게 디자인되었습니다 . Windows Store 앱은 자동으로 전체 화면을 사용하며기존 방식으로 닫을 필요가 없습니다 . Windows Store 앱은 라이
59한국어배경을 변경하려면 Windows 키 + <C>를 누르고 설정 > PC 설정 변경 >사용자 지정을 클릭합니다 . 페이지 위쪽에 있는 잠금 화면을 클릭하고잠금 화면에 표시할 이미지와 앱을 선택합니다 .그러면 앱을 어떻게 닫습니까 ?커서를 화면
60한국어데스크톱의 내 작업 표시줄에 앱을 어떻게 표시합니까 ?모든 앱에 있는 상태에서 앱을 데스크톱의 작업 표시줄에 표시하고 싶으면 앱을 선택하고 마우스 오른쪽 단추로 클릭합니다 . 화면의 아래쪽에 표시된 메뉴에서 작업 표시줄에 고정을 선택합니다 .앱을 어떻게 설치합
61한국어Windows 업데이트는 어떻게 확인합니까 ?Windows 키 + <C> 를 누르고 설정 > PC 설정 변경 > Windows 업데이트를 클릭합니다 . 지금 업데이트 확인을 클릭합니다 .어디에서 자세한 정보를 얻을 수 있습니까 ?자세한 내
규정 및 안전 고지 사항62한국어규정 및 안전 고지 사항FCC 고지 사항이 장치는 FCC 규정의 파트 15 에 정한 클래스 B 디지털 장치의 제한 사항 준수에 관한 검사를 통과하였습니다 . 이 제한 사항은 장치를 가정에 설치하여 사용할 때 장애간섭을 적절히 방지하도록
63한국어무선 장치 규제 고지 사항참고: 아래의 규제 정보는 무선 LAN 또는 Bluetooth가 장착된 모델에만 적용됩니다.인가된 방식으로 사용할 때 무선 간섭을 방지하기 위해서는 이 장치를 실내에서 사용해야 합니다 .이 제품은 무선 사용이 승인된 국가 또는 지역의
35DeutschPC mit Wiederherstellungskopie zurücksetzenAchtung: Beim Zurücksetzen des PCs werden alle Dateien aufder Festplatte gelöscht.1. Das Fenster P
규정 및 안전 고지 사항64한국어이 요구 사항은 프랑스 내의 좀더 많은 영역에서 무선 LAN 카드를 사용할 수 있도록초과로 변경이 가능합니다 . 최신 정보를 보려면 ART 를 확인하십시오 (www.art-telecom.fr).참고: WLAN 카드는10 mW ~ 100
65한국어캐나다 - 저전력 비면허 무선 통신 장치 (RSS-210)신체에 대한 RF 장 (RSS-102) 노출컴퓨터는 일반인에 적용되는 Health Canada 제한을 초과하는 RF 장을 방출하지 않는저 게인 통합 안테나를 채택하고 있습니다 . Health Canada
66한국어FCC RF 안전 요구 사항LAN Mini PCI 카드 및 Bluetooth 카드에서 방출되는 출력 전원은 FCC 무선 주파 방출제한보다도 낮습니다 . 그러나 , 정상적인 사용 중에 사람과의 접촉을 최소화하기 위해다음 방법으로 컴퓨터를 사용해야 합니다 .1.
67한국어주의: IEEE 802.11a 무선 LAN 을 사용하는 경우 이 장치는 5.15 - 5.25 GHz 주파수범위에서 작동하기 때문에 실내에서만 사용해야 합니다. 캐나다 산업 규정은 5.15 -5.25 GHz 주파수 범위에서 동일 채널의 Mobile Satelli
TravelMate 系列使用手冊
產品型號 : ________________________________產品序號 : ________________________________購買日期 : ________________________________購買地點 : __________________________
iii繁體中文安全與舒適性的相關資訊重要安全指示請仔細閱讀本安全指示,並妥善保管本文件以便日後的查詢使用。請務必遵守標示在本產品上的所有警告與指示訊息。在清潔前請先關閉本產品的電源請先將本產品從牆上插座拔除後,再進行清理工作。勿使用液狀或噴霧清潔劑。使用微濕的布擦拭清潔本產品。接上中斷連線裝置的注意
iv繁體中文• 看得見的插槽和通風孔均作為通風之用;為確保本產品操作的可靠性,並預防過熱,絕不可堵塞或蓋住這些通風孔。也請勿將本產品放置在床上、沙發、地毯等類似地點,因為這樣可能會堵塞通風孔。除非有適當的通風,否則絕對不要將本產品放在靠近電暖爐或導熱器的地方,或置放於像微波爐這類的電器中。• 請勿將
v繁體中文產品維護請勿自行維修本產品,因為打開或移除機殼時,會讓您曝露在危險的電壓或其他風險之中。應由專業合格的維修人員進行維修工作。發生下列情形時,請拔掉本產品的電源插頭,並由專業人員進行維修:• 當電源線或插頭損壞或磨損時。• 如果有液體潑灑在產品上。• 如果產品遭雨淋或浸在水中。• 如果產品掉
Using the keyboard 4EnglishWindows keysThe keyboard has two keys that perform Windows-specific functions.Key DescriptionWindows keyPressed alone it re
Wiederherstellung36DeutschPC mit Wiederherstellungskopie aktualisieren1. Das Fenster PC aktualisieren wird angezeigt.2. Klicken Sie auf Weiter.3. Wähl
vi繁體中文更換電池組筆記型電腦是使用鋰電池組。更換電池時,請使用與產品購買時隨附的電池相同規格的電池來更換。使用其他類型的電池可能導致火災或爆炸。警告!電池若未妥善處理,可能會導致爆炸。請勿拆卸電池,或用火銷毀電池。請將電池放在小孩拿不到的地方,並妥善處理廢棄電池。請依當地政府規定處理廢棄的電池組
vii繁體中文操作環境警告!因為安全考量,當您在下列狀況下使用筆記型電腦時,請關閉所有的無線裝置或無線電傳輸裝置。這些裝置可以包含,但不限制於:無線區域網路 (WLAN) ,藍牙和 / 或 3G。使用時請務必遵守當地的有效法律規範,當規定禁止使用或是會引起干擾或危險時,請關閉您的裝置。請僅在一般操作
viii繁體中文可能引發爆炸的環境當處於可能引發爆炸的環境中時,請關閉您的裝置並遵守所有的指示和說明。可能引發爆炸的環境包括一般建議關閉汽車引擎的區域。此類區域的火花可能引發爆炸或火災,進而導致人身傷害或甚而死亡。靠近加油站的加油槍時請關閉筆記型電腦。在燃料補給站、儲存區和配送區、化學工廠或進行爆破
ix繁體中文• 可產生更少的熱氣並減少散熱負荷,同時避免溫室效應。• 顯示器和電腦可在閒置達 10 和 30 分鐘後分別自動進入 「顯示器睡眠」和「電腦睡眠」模式。• 按下鍵盤上任一鍵或移動滑鼠,即可將電腦從睡眠模式中喚醒。• 「睡眠」模式下的電腦可節省 80% 以上的能源。ENERGY STAR
x繁體中文保護您的視力長時間的觀看、配戴不正確的眼鏡或隱形眼鏡、炫光、過度強烈的室內照明、焦點失常的螢幕、過小的字體與低對比的顯示都可能照成您雙眼的疲勞。以下所列提供您有關減少眼睛疲勞的建議。雙眼保養• 時常讓您的雙眼休息。• 將目光移開螢幕,並集中在遠處的一個點,可讓您的眼睛得到短暫的休息。• 時
xi繁體中文首要之務首先,非常感謝您選擇 Acer 筆記型電腦,成為您行動運算生活的最佳夥伴。使用指南為協助您順利使用 Acer 筆記型電腦,我們特地設計了以下的使用指南:首先,設定海報可協助您開始設定您的電腦。「TravelMate 系列使用手冊」內含一些實用的資訊,適用於 TravelMate
xii繁體中文維護您的電腦只要用心維護,相信這部電腦必定成為您的最佳夥伴。• 請勿將電腦直接曝曬在陽光下。或靠近其他熱源,如暖氣機等。• 請勿將電腦放置於 0ºC (32ºF) 以下或 50ºC (122ºF) 以上的環境中。• 請勿將電腦放置在易受磁性干擾的範圍內。• 請勿讓電腦受到雨淋或置於潮濕
安全與舒適性的相關資訊 iii重要安全指示 iii光碟機裝置警告事項 ( 僅適用於特定機型 )vi操作環境 vii醫療設備 vii汽車上的電子設備 vii可能引發爆炸的環境 viii緊急電話 viii環保聲明 viii使用舒適性的提示與資訊 ix首要之務 xi使用指南 xi使用電腦的基本保養和提示
電源管理 29省電 29電池組 31電池組特性 31為電池充電 31最佳化電池使用壽命 32檢查電池電量 32低電量警告 32安裝和移除電池組 33攜帶筆記型電腦旅行 34移除與其他裝置的連接 34移動電腦 34前置作業 34帶著電腦參加會議 34帶著電腦回家 35前置作業 35攜帶物品 35
BIOS 公用程式 48開機順序 48啟用 disk-to-disk recovery 48設定密碼 48常見問題 49服務需求 50疑難排解 51疑難排解提示 51錯誤訊息 51使用 Windows 8 的秘訣和提示 52有三個要記住的觀念 52如何存取 Charms? 52如何進入開始功能表
37DeutschAcer Backup ManagerHinweis: Dieses Feature steht nur für bestimmte Modelle zurVerfügung.Acer Der Backup Manager ist ein Dienstprogramm, das I
1繁體中文觸控板本電腦提供了內建觸控板,作為感應方向移動的指向裝置。只要將手指在觸控板上輕輕移動,即能控制螢幕上游標的移動方向。此外,觸控板的位置設計在腕靠區域的中央,以方便操作並符合人體工學。觸控板基本操作 ( 包含兩個按鍵 )下列項目會告訴您使用觸控板 ( 包含兩個按鍵 ) 的方式。• 將手指
使用鍵盤2繁體中文使用鍵盤本鍵盤配備了大尺寸按鍵、一個內嵌數字鍵台、獨立的游標方向鍵、Windows 按鍵、功能鍵及特殊鍵。鎖定鍵及內嵌數字鍵台注意:本章的資訊不一定適用於您的電腦。鍵盤有 3 個鎖定鍵,讓您可以啟用或停用該功能。內嵌數字鍵台的功能,與桌上型電腦標準鍵盤的數字鍵台功能相同。數字可由位
3繁體中文快速鍵利用此電腦的快捷鍵或組合鍵可存取大部分的控制指令,例如:螢幕亮度和音量輸出。若要使用快速鍵,請先按住 <Fn> 鍵,再按下組合鍵的另一按鍵。快速鍵 圖示 功能 說明<Fn> + <F3>通訊鍵啟用 / 停用電腦的通訊裝置。 ( 通訊裝置可能根據組態
使用鍵盤4繁體中文Windows 按鍵鍵盤提供兩個可執行 Windows 特定功能的按鍵。按鍵 說明Windows 鍵按下可返回開始畫面。與其他按鍵配合使用後可執行其他特殊功能,請參閱 Windows 說明。應用程式鍵開啟應用程式的內容功能表 ( 和按下滑鼠右鍵作用相同 )。
5繁體中文Acer ProShield ( 只適用特定型號 )概觀Acer ProShield 是一個全方位的安全性解決方案,它能為電腦提供內建整合的安全性解決方案,克服包含下列弱點:• 保護裝置,避免被未經授權的其他人存取• 保護本機儲存內容• 保護網路安全Acer ProShield 包含
Acer ProShield6繁體中文注意: 請選取便於記憶,但難以讓他人猜出的密碼。請勿使用可從字典中查出的字詞。建議使用字母和數字的組合。設定密碼之後,您可以按一下下一步繼續設定 「個人加密磁碟」,或按一下完成結束精靈。個人加密磁碟「個人加密磁碟」(PSD) 是硬碟中的加密區段,可用來儲存檔案。
7繁體中文完成設定之後,您可以進入 ProShield 主控台,以管理電腦或變更設定。請使用左側窗格內的功能表來進行變更。憑證管理器您可在此設定和管理憑證,包括開機前驗證。您可以變更 ProShield 和 Windows 密碼、註冊指紋、管理線上帳號資訊,以及備份或還原憑證資訊。
Acer ProShield8繁體中文指紋註冊 ** (僅適用於具備指紋掃描器的電腦)您可使用指紋掃描器來保護電腦,避免遭受未經授權的存取。註冊多個可在啟動時用於存取電腦的指紋,以取代密碼。如需詳細資訊,請按一下註冊教學課程。資料保護您可以在此處選取要加密或解密的檔案,以及管理 「個人加密磁碟」。
9繁體中文資料移除您可以在此處選取要完全從硬碟中移除的檔案。「檔案抹除器」可覆寫資料,讓資料完全無法復原。警告: 請確定只能選取要抹除的資料。一旦檔案或資料夾遭到抹除之後,資料將無法再度復原。
38Deutsch• Löschen / Dateien wiederherstellen: Entfernen Sie selten genutzte Dateien, um zusätzlichen Speicherplatz bereitzustellen, oder stellen Sie
Acer Office Manager10繁體中文Acer Office Manager注意: 只適用特定型號。Acer Office Manager 是監視和資產管理工具,可讓 MIS 人員遠端管理和更新電腦。此軟體套裝內含 2 個元件: Acer Office Manager 主控台 和Acer
11繁體中文如果 .client 為使用中,或已離線超過定義的時間,則在通知區中,您可看到所管理之用戶收到的任何通知,包括已移除的硬體或軟體資訊。用戶管理員在用戶管理員頁面,您可檢視主控台管理的所有用戶。在圖示上連按兩下,以檢視該用戶的系統資訊。您也可將用戶進行分組,以方便管理。例如,您可為管理人員
Acer Office Manager12繁體中文政策您可設定政策以套用選取的用戶或用戶群組。按一下 + 符號以新增政策。注意: 桌上型電腦不支援 「裝置」標籤中的項目。如果您設定包括此標籤中之項目的政策,並將政策部署到桌上型電腦,則會忽略該設定。標籤 項目 功能一般設定桌布 設定將套用到所有用戶的
13繁體中文資產資產頁面提供您所管理之用戶和每個系統之硬體及軟體的快速概要。您也可查看每個系統所套用的 Hotfix。從型號下拉式功能表選取系統型號。然後您可透過作業系統下拉式功能表依作業系統進一步縮小搜尋範圍。將列出所找到的用戶。如果您想將結果匯出為 Excel 試算表,請按一下匯出結果或 圖示
Acer Office Manager14繁體中文設定在設定頁面,您可變更想要的設定。標籤 項目 功能管理設定編輯密碼設定變更 Acer Office Manager 主控台密碼電子郵件設定設定電子郵件帳號,以接收電子郵件通知。偏好設定 設定程式啟動和鎖定偏好。通知設定設定應顯示在儀表板的時間相關通
15繁體中文復原如果電腦發生問題,且常見問題 ( 請參閱第 49 頁 ) 無法協助您解決時,可試著 「復原」電腦 ( 例如回到先前的狀態 )。此小節說明了電腦上可用的復原工具。Acer 所提供的 Acer RecoveryManagement 除了可讓您建立復原備份、驅動程式和應用程式備份外,還可讓
復原16繁體中文2. 按一下建立原廠預設備份。 接著,會開啟復原磁碟機視窗。請確認已選取將復原分割區的內容複製到復原磁碟機。 此選項會最完整且安全的復原備份。3. 插入 USB 磁碟機,然後按一下下一步。• 請確認 USB 磁碟機空間是否足夠,然後再繼續。復原備份需要至少 16 GB 儲存空間4.
17繁體中文6. 建立復原備份後,您可選擇刪除電腦上的復原資訊。 如果刪除此資訊,您僅可使用 USB 復原備份來還原電腦。如果遺失或清除 USB 磁碟機,您便無法還原電腦。7. 拔出 USB 磁碟機並將其清楚標示。重要:在備份上寫入獨一無二的說明標籤,例如 「Windows 復原備份」。 務必將備份
復原18繁體中文• 若您使用 USB 磁碟機,請確認其空間是否足夠,然後再繼續。• 如果使用 DVD,此對話方塊會顯示完成回復光碟所需要使用的空白可燒錄光碟數目。 確認您已備妥所需數目的相同空白光碟。3. 按一下開始即可複製檔案。接著畫面上會出現備份進度。4. 依照流程將其完成:• 如果使用光
19繁體中文復原您的系統回復您的系統:1. 執行次要修正。若僅有一或兩個軟體或硬體項目停止正常運作,則只要重新安裝軟體或裝置驅動程式,即可解決此問題。 若要重新安裝出廠時預先安裝的硬體和驅動程式,請參閱第 19 頁的「重新安裝驅動程式和應用程式」 。 如需關於將未預先安裝之軟體和驅動程式重新安裝的指
39DeutschKlicken Sie dazu im Acer Backup Manager Begrüßungsbildschirm aufEigene Sicherungsprofile starten. Dort können Sie anschließend bestehende Sic
復原20繁體中文如果要使用 Windows 和電腦上儲存的復原資訊進行重新安裝:• 從開始處,輸入 「Recovery」,然後在應用程式清單中按一下 Acer Recovery Management。• 按一下重新安裝驅動程式或應用程式。 • 您可參閱 Acer 資源中心的內容區塊。 • 針
21繁體中文2. 您可參閱 Acer 資源中心的內容區塊。 3. 針對要安裝的項目按一下安裝圖示,然後遵循螢幕指示完成安裝。 針對要安裝的每個項目重複執行此步驟。回到先前的系統快照Microsoft 系統還原會定期為系統設定執行 「快照」,並將這些快照儲存為還原點。 您可以針對大部分難以解決的軟體問
復原22繁體中文• 若您仍可執行 Windows,且尚未刪除復原分割區,請參閱第 22 頁的「從 Windows 復原」 。• 若您無法執行 Windows,且原始硬碟已經過重新格式化,或是已安裝替換硬碟,請參閱第 24 頁的 「從復原備份中復原」 。從 Windows 復原開啟 Acer Re
23繁體中文2. 如果您的電腦使用兩種作業系統設定 ( 僅適用於特定系統 ),則會顯示內含還原 Windows 7 或 Windows 8 選項的視窗。如果您選擇Windows 7,電腦會重新啟動並還原 Windows 7。如果您選擇Windows 8,則會開啟 「重設電腦」 ( 如下所述 )。 注
復原24繁體中文利用 Acer Recovery Management 自訂復原1. 按一下自訂還原 ( 保留使用者資料 )。2. 重新整理電腦視窗會開啟。3. 按一下下一步,然後按一下重新整理。 4. 將電腦重新啟動即會開始執行復原程序,接著則會將檔案複製到硬碟中以繼續作業。 此程序會花費約 30
25繁體中文4. 在開機期間,按下 <F12> 即可開啟開機功能表。 您可以在開機功能表中選取開機裝置,例如 USB 磁碟機。a. 使用方向鍵選取 USB 裝置,然後按下 Enter。 b. Windows 便會從復原備份啟動,而不會執行正常的啟動程序。5. 選取鍵盤類型。6. 選取疑難
復原26繁體中文5. 選擇刪除檔案的方式: a. 僅移除我的檔案會在復原電腦前快速刪除所有檔案,所需時間約為30 分鐘。 b. 完全清除磁碟機會在刪除每個檔案後完全清除磁碟機;也就是說,復原後會看不到任何檔案。 清除磁碟機會花費較久時間 (5 小時左右 ),但是由於舊的檔案皆已完全移除,所以安全性上
27繁體中文Acer Backup Manager注意:此功能僅適用於特定機型。Acer Backup Manager 是一個公用程式,能夠讓您執行不同的備份功能,且每個功能皆只需三個簡單的步驟即可完成。您甚至可將這些功能設定為自動循環啟動,頻率亦可依照您的需求而定。若要在 Windows 8 中啟
28繁體中文2 選取要儲存備份副本的位置。選項包括卸除式媒體、電腦上的磁碟機 *、CD/DVD 媒體、遠端電腦或雲端 ( 使用 Microsoft SkyDrive)。3 選取您要 Acer Backup Manager 建立備份的頻率。完成這三個步驟後,系統就會依據排程建立備份。*注意: 您必須選
29繁體中文電源管理本電腦內建一個電源管理單元,可監視系統活動。 所謂系統活動是指牽涉下列一個或多個裝置的任何執行動作, 包括鍵盤、滑鼠、硬碟、連接至電腦的周邊設備及視訊記憶體。 若在指定的一段時間內,系統偵測不到任何動作,系統將會暫停一個或所有裝置的活動,以節省電力。省電停用快速開機為了加快開機速
Energieverwaltung40DeutschEnergieverwaltungDieser Computer besitzt eine integrierteEnergieverwaltungsvorrichtung, die die Systemaktivität überwacht.Sy
電源管理30繁體中文5. 若要存取關閉設定值,請選取變更目前無法使用的設定值。6. 向下捲動並停用啟動快速開機。 7. 選取儲存變更。
31繁體中文電池組本電腦使用的內建電池組只要充飽電,即可讓您使用電腦一段很長的時間。電池組特性本電腦採用的電池組具備下列特性:• 採用最新電池技術標準。• 低電量警告功能。只要您將電腦連接到 AC 電源轉接器,電池就會開始充電。本電腦支援充電時使用功能,因此您可以一邊充電,一邊繼續使用電腦。但是
電池組32繁體中文警告:切勿將電池組擺置於 0°C (32°F) 以下,或 45°C (113°F) 以上的溫度。否則異常溫度會影響電池組的使用效能。在進行電池調整後,您的電池就可以接受最大化充電作業。如果未執行這個調整動作,電池即使充滿電,也可能不是最大充電量,更會縮短電池使用壽命。此外,在下列情
33繁體中文下表列出當出現低電量警告訊息時的因應之道:安裝和移除電池組重要: 在移除電池組之前,如果您還想繼續使用電腦,請接上 AC電源轉接器。否則,請先關機。安裝電池組:1. 請將電池組對準電池槽前緣,要確定先插入的是有接頭的一端,並且電池的頂面要朝上。2. 將電池輕輕地推入電池槽內,直至電池固定
攜帶筆記型電腦旅行34繁體中文攜帶筆記型電腦旅行本節主要告訴您,一旦需要攜帶電腦外出使用時,必須注意的事項。移除與其他裝置的連接依照下列步驟來移除電腦與外接裝置的連接:1. 儲存目前開啟中的檔案。2. 將光碟從光碟機中取出。3. 關機並關閉電源。4. 闔上顯示幕。5. 拔掉 AC 電源轉接器的電源線
35繁體中文若會議室沒有電源插座,當不使用電腦時,請讓電腦進入睡眠模式以節省電力。當不使用電腦時,可按下 <Fn> + <F4> 或闔上顯示幕,讓電腦進入睡眠模式。帶著電腦回家當您要辦公室與家裡之間往返時,你該準備些什麼呢?前置作業在拔掉本電腦與其他裝置的連接線後,請依下列步
攜帶筆記型電腦旅行36繁體中文帶著電腦出差當您要帶著電腦長距離移動時,例如,從您的辦公室到客戶的辦公大樓,或是在當地旅遊。前置作業請依照攜帶電腦回家的方式來進行前置作業。請確定電腦的電池已充電完畢。如果您帶電腦入出境時,機場的安檢人員可能會要求您開機檢查。攜帶物品請記得攜帶下列物品:• AC 變壓器
37繁體中文特殊考量事項與帶著電腦出差時的考量事項相同。此外,如果是到國外出差,也請特別注意下列事項:• 到其他國家出差時,檢查當地電壓與您使用的 AC 電源轉接器之電源線規格是否相符。如果不相符,請就近購買一條適用於當地電壓,且可以與 AC 電源轉換器使用的電源線。不要使用電壓轉換器轉換電壓。•
透過選購品擴充38繁體中文透過選購品擴充本電腦提供您一個全新完整的行動運算體驗。連線用選購項目連接埠可讓您將周邊裝置和筆記型電腦互相連接,其作用和桌上型電腦的連接埠相同。有關如何將其它外接裝置連接到電腦的詳細說明,請參閱下列章節,以獲取更詳細資訊。
39繁體中文連接至網路內建網路功能內建網路功能,可讓電腦連接至乙太網路架構的區域網路。要使用網路功能,請將網路線從電腦機身的乙太網路 (RJ-45) 埠,連接到區域網路中的網路埠或集線器。
41Deutsch5. Wenn Sie auf die Einstellungen für das Herunterfahren zugreifenmöchten, wählen Sie Zurzeit nicht verfügbare Einstellungenändern.6. Scrolle
無線網路40繁體中文無線網路連接至網際網路電腦的無線連線依預設為開啟。Windows 會在設定期間偵測可用的網路並顯示清單。選取網路,輸入密碼 ( 如果需要的話 )。或者,也可以開啟 Internet Explorer,然後依照指示進行。請洽詢您的 ISP 或參閱路由器說明文件。無線網路無線 LAN
41繁體中文ExpressCardExpressCard 支援眾多擴充選項,包括快閃記憶卡轉接器、電視卡、藍芽連線和 IEEE 1394b 轉接器。ExpressCard 支援 USB 2.0 與 PCIExpress 應用程式。重要: 共有 ExpressCard/54 與 ExpressCar
Thunderbolt42繁體中文ThunderboltThunderbolt 為高速連接,可支援儲存裝置和外接顯示器。它相容於DisplayPort 標準。注意:最多可有 6 個 Thunderbolt 裝置和 1 個 DisplayPort 顯示器可進行連鎖,但是,DisplayPort 顯示器
43繁體中文IEEE 1394 埠電腦具備 IEEE 1394 埠,可讓您連接諸如視訊攝影機或數位相機等IEEE 1394 相容裝置。如需詳細資訊,請參閱視訊攝影機或數位相機的說明文件。
HDMI44繁體中文HDMIHDMI ( 高畫質多媒體介面 ) 是一種業界支援、無壓縮、全數位之影音介面。HDMI 是以一條訊號線作為相容數位影音來源 ( 例如機上盒、DVD放影機和 A/V 接收器 ) 和相容數位音樂和 / 或視訊播放器 ( 例如數位電視(DTV)) 之間的介面。使用您電腦上的 H
45繁體中文通用序列匯流排 (USB)USB 埠為讓您串接其他 USB 周邊裝置,且不需要佔用珍貴系統資源的高速序列匯流排。
播放 DVD 影片46繁體中文播放 DVD 影片如果光碟機槽已安裝了 DVD 光碟機,您就可以在電腦上播放 DVD 影片。1. 插入 DVD。2. 等待幾秒鐘後,電腦就會自動開始播放 DVD 影片。重要!當您第一次執行 DVD 播放程式時,程式會要求您輸入區碼。DVD 可適用於 6 個地區。注意:要
47繁體中文記憶體升級請依下列步驟來安裝記憶體:1. 關機並拔掉 AC 電源轉換器 ( 若有連接 ),再移除電池組。接著將電腦翻轉過來,使其底部朝上以便安裝記憶體。2. 鬆開記憶體插槽蓋上的螺絲,接著向上提起並移除該插槽蓋。3. 將記憶體模組以斜角方式插入插槽中 (a),並輕輕往下壓直到卡緊定位(b
BIOS 公用程式48繁體中文BIOS 公用程式BIOS 公用程式是內建於電腦 BIOS 內的硬體架構程式。在您購買本電腦時,所有組態均已正確設定並最佳化,因此您不需再特別執行 BIOS 公用程式。但萬一遇到組態問題,您還是可以執行本公用程式。要啟用 BIOS 公用程式,請在電腦標誌出現後,並於進行
49繁體中文常見問題以下列出使用本電腦時,可能會發生的情況,並提供簡單的解決方法。我按下電源按鈕,電腦卻未啟動或開機檢查電源指示燈:• 如果指示燈沒亮,表示電腦沒有接上電源。請依下列逐項檢查:• 若您是使用電池組,有可能是電量不足,導致無法正常供電給電腦。這時,請接上 AC 電源轉接器,讓電池組
Akku42DeutschAkkuDer Rechner benutzt einen eingebetteten Akku, der zwischenLadevorgängen eine lange Zeit verwendet werden kann.Eigenschaften des Akkus
常見問題50繁體中文我想要在不開機的情況下,退出光碟機托盤在光碟機上有一個手動的緊急退出孔。只要將迴紋針或筆尖插入該退出孔並向內推,即可退出光碟機托盤。鍵盤沒有回應試著把外接式鍵盤連接到電腦的 USB 2.0 埠。如果可使用,請與您的經銷商或是授權服務中心連繫,讓他們檢查內部鍵盤連接線是否脫落。印表
51繁體中文疑難排解本章將告訴您如何正確處理常見的系統故障問題。當發生問題時,請先詳細閱讀本章,再決定是否撥打電話尋求技術支援。當發生嚴重的故障時,可能需要拆開電腦。但是,切勿自行拆解電腦。請與經銷商或授權服務中心連繫,尋求協助。疑難排解提示本電腦內含進階設計,可於螢幕上提供錯誤訊息報告,幫助您解決
52繁體中文使用 Windows 8 的秘訣和提示我們了解這是需要習慣的新作業系統,因而建立了一些指標來幫助您快速入門。 有三個要記住的觀念1.開始不再有開始按鈕;您可從 「開始」畫面啟動應用程式。2. 動態磚動態磚類似於應用程式的縮圖。3. CharmsCharms 可讓您執行一些有用的功能,例如
53繁體中文何謂 「動態磚」?動態磚類似於應用程式的縮圖,每當連線到網際網路時內容便會更新。所以,舉例來說,您不需要開啟應用程式即可檢視天氣或股票更新。如何將我的電腦解除鎖定?按下任意鍵,並按一下使用者帳戶圖示,以解除鎖定電腦。 如果帳戶有設定密碼,請輸入密碼以繼續。如何個人化我的電腦?您可使用不同
54繁體中文我想要以我習慣的方式來使用 Windows。還我桌面!從開始,按一下桌面磚以顯示傳統的桌面模式。 您可將常用應用程式釘選到工作列,以方便將其開啟。若您按一下非 Windows 市集的應用程式,Windows 將會自動在桌面模式下開啟應用程式。我的應用程式在哪裡?從開始處,簡單輸入想要開啟
55繁體中文何謂 Microsoft ID ( 帳戶 )?Microsoft 帳戶是一個用來登入 Windows 的電子郵件地址和密碼。 您可使用任何的電子郵件地址,但建議選擇已使用的電子郵件地址,來與朋友聯繫並登入我的最愛網站。 當使用 Microsoft 帳戶登入電腦時,電腦將會與您所關心的連絡
規範和安全注意事項56繁體中文規範和安全注意事項FCC 聲明本產品經過測試並判定符合 B 級數位設備限制,且遵照 FCC 條例第 15 節。該限制是為了提供合理保護,避免在住宅內使用時引起有害干擾而設計的使用條件。本產品會產生、使用並發射無線電頻率能量,若您未按指示來安裝與使用,可能會對無線電通訊造
57繁體中文適用于歐盟國家的符合聲明特此,Acer 宣告此電腦符合 Directive 1999/5/EC 條款的基本要求和相關規定。不同地區的無線電操作頻道法國:無線頻帶限制法國的某些區域有限制使用的頻率波段。在最不利的情況下,最大的室內授權使用功率為:- 整個 2.4 GHz 頻段 (2400
規範和安全注意事項58繁體中文國碼清單本設備可在下列國家中操作:加拿大 - 低功率免驗無線通訊裝置 (RSS-210)人體曝露於無線電頻率的範圍 (RSS-102)此電腦採用低增益整合式天線,該天線發射的無線電頻率範圍未超過加拿大健康部(Health Canada) 為一般民眾所做的限制標準;請參考
59繁體中文本裝置允許使用的天線增益上限為 6 dBi,此上限符合針對點對點作業 5.25 至 5.35 及5.725 至 5.85 GHz 頻率範圍所設立的 E.I.R.P 限制。
43Deutsch4. Schalten Sie den Rechner ein und benutzen Sie ihn mit Akkustrom.5. Verbrauchen Sie den gesamten Batteriestrom, bis die Warnung fürgeringen
60繁體中文FCC 無線電頻率安全要求本產品之無線區域網路 Mini-PCI 卡和 Bluetooth 卡的輻射輸出功率遠低 FCC 無線電頻率的放射限制規定。然而,此電腦在正常操作下應儘量減少與人體接觸的可能性,如下所列。1. 使用者必須遵守每一項無線電頻率選項裝置的使用手冊中有關無線選項裝置的無
61繁體中文注意:使用 IEEE 802.11a 無線區域網路時,本產品的操作範圍限制於 5.15 至 5.25 GHz 頻率內,因此僅受限於室內使用。根據 Industry Canada 規定,本產品必須在 5.15 至 5.25 GHz 的頻率範圍之內的室內使用,以降低對於共用頻道的行動衛星系統
TravelMate 系列用户手册
产品型号: ________________________________产品序号: ________________________________购买日期: ________________________________购买地点: ______________________________
iii 简 体 中 文有关安全和舒适性的信息重要安全须知请仔细阅读安全须知。保存本文件以供今后参考。请遵照该设备上的警告标志与说明。清洁前请关闭本产品清洁时,先拔下电源插头。勿使用化学或喷雾清洁剂请以湿布擦拭。请以湿布擦拭。断开设备时插头注意事项连接和断开电源设备时请按以下指示进行操作:将电源线插入
iv 简 体 中 文警告• 切勿将该设备靠近水源。• 切勿将该设备置于不稳定的平台,椅子或桌面上。以免滑落而损坏。• 电脑上的槽口用于通风目的。为确保本产品的可靠运行,不至于出现过热高温,严禁堵塞和盖住这些槽口。此外,请勿将机器置于床褥、沙发、毛毯上或其它类似地方。同时,若非有良好的通风,请将该设备
v 简 体 中 文产品维修请勿自行维修该设备,因为不当的拆卸可能会导致触电或其它危险的后果。有任何问题,请洽询专业技术服务人员。遇到下述情况,请将电源线插头拔掉,并寻求专业技术服务人员协助 :• 电源线或插头有破损。• 有液体浸入机身。• 有雨水或水溅到该设备。• 依照说明书进行操作,而设备仍然无法
vi 简 体 中 文更换电池组本笔记本电脑系列使用锂电池维修时。使用我们建议的相同类型的电池更换产品的电池。使用其它类型的电池可能会造成火灾或爆炸。警告 ! 依当地规定处理废弃电池。若电池使用不当,会发生爆炸。请勿擅自拆散电池或将电池置于火中。切勿让儿童接触电池,请恰当处理废弃电池。光驱设备注意事项
vii 简 体 中 文警告 ! 出于安全原因,在添加或更换元件时切勿使用不兼容的零件。详情请咨询经销商。使用环境警告 ! 出于安全考虑,当您在下列条件下使用笔记本电脑时请关闭所有无线传输设备。这些设备包括但不限于:无线局域网 (WLAN)、蓝牙和 / 或 3G。请遵循各地区实施的特殊规定,并在禁止使
Akku44Deutsch• Lagern Sie den Akku an einem kühlen trockenen Ort. Dieempfohlene Temperatur ist 10°C (50°F) bis 30°C (86°F). Beihöheren Temperaturen en
viii 简 体 中 文请定期检查车内的所有无线设备是否正确安装和使用。请勿在放置本设备及其部件或增强附件的同一舱内存放或携带易燃液体、气体或易爆材料。对于装有安全气囊的车辆,请记住安全气囊在大力下会膨胀。请勿在安全气囊上方或安全气囊打开区域放置物体,包括安装的或移动式的无线设备。如果车载无线设备安
ix 简 体 中 文依据中国 《电子信息产品污染控制管理办法》,简称 《管理办法》或 《China RoHS》之规定,列出宏碁电子信息产品中可能含有的有毒或有害物质的名称及含量於以下表格中。笔记本电脑零部件名称 有毒有害物质或元素铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr+6)多溴联苯(PBB)多溴
x 简 体 中 文能源之星Acer 有 “能源之星”认证的产品能够降低能源成本并具有环保效果而无需牺牲功能或性能,从而为您省钱。 Acer 很自豪能够向客户提供带 “能源之星”标志的产品。什么是 “能源之星”?具备 “能源之星”认证的产品符合美国环保署制定的严格的节能方针,消耗较少的能源并能够防止温
xi 简 体 中 文• 将外接显示器、键盘和鼠标正确安装在可舒适使用的范围内•如果您看显示器多于文件,请将显示置于桌子的中央以使颈部的紧张度达到最小。保护您的视力长时间观看、配戴眼镜或隐形眼镜不当、眩目、室内光线过强、屏幕聚焦较差、字体太小以及显示器对比度较低会压迫您的眼睛。以下部分提供如何降低眼睛
xii 简 体 中 文使用入门感谢您选购 Acer 笔记本电脑,让它成为您行动运算生活的最得力助手。用户指南为帮助您设置和使用 Acer 笔记本电脑,我们为您设计了以下用户指南:首先,请按照电脑所附带的安装彩图来安装电脑。TravelMate 系列用户手册包含了关于 TravelMate 产品系列所
xiii 简 体 中 文• 请勿将电脑靠近磁场。• 请勿将电脑置于雨水或潮气中。• 请勿将任何液体泼洒到电脑。• 请勿让电脑承受剧烈震荡或撞击。• 请勿将电脑暴露于满是灰尘的环境中。• 请勿将物品置于电脑上。• 请勿过于用力关上显示屏盖。• 请勿将电脑置于不平稳的地方。保养 AC 适配器底下列出 A
xiv 简 体 中 文
有关安全和舒适性的信息 iii重要安全须知 iii光驱设备注意事项 ( 仅限部分型号 )vi使用环境 vii医疗设备 vii车辆 vii易爆场所 viii紧急电话 viii废弃处理指示 viii舒适使用的窍门和信息 x使用入门 xii用户指南 xii电脑使用的基本保养和建议 xii启动 / 关闭您的
返回之前的系统快照 20将系统恢复到出厂时的状态 20从 Windows 还原 21从还原备份进行还原 23Acer Backup Manager 26电源管理 28节能 28电池组 30电池组特点 30为电池充电 30优化电池寿命 31检查电池电量 31电量不足警告 31安装和卸下电池组 32携带
播放 DVD 影片 45升级内存 46BIOS 实用程序 47启动顺序 47启用 disk-to-disk recovery 47设置密码 47常见问题 48服务查询 49疑难解答 50疑难解答提示 50错误信息 50对使用 Windows 8 的建议和提示 51有三大概念您需要记住 51我如何访问
45DeutschEinsetzen und Herausnehmen des AkkusWichtig: Bevor Sie den Akku herausnehmen, sollten Sie dasNetzteil anschließen, wenn Sie beabsichtigen, Ih
1 简 体 中 文触摸板内置的触摸板是一种指取设备,能够感应物体在其表面的移动。也就是说,当您的手指在触摸板上移动时,屏幕上的光标能够及时响应。触摸板位于掌垫板的中央,使用起来非常舒适。触摸板的基本操作 ( 带两个按钮 )以下向您介绍如何使用带两个按钮的触控板。• 您只要在触摸板上移动手指就可以移动
使用键盘2 简 体 中 文使用键盘本键盘包含全尺寸的按键、一个嵌入式数字键盘、独立光标键、锁定键、Windows 键、功能键和特殊键。锁定键和嵌入式数字键盘注: 本节信息可能不适用于您的电脑。本键盘有 3 个锁定功能按键您可以进行相关功能的开 / 关切换。嵌入式数字键盘的功能与台式电脑的数字键盘相仿
3 简 体 中 文Windows 键键盘上有 2 个按键用于执行 Windows 专用的功能。<Fn> + <F4>睡眠 让电脑进入睡眠模式。<Fn> + <F5>显示屏幕切换可以在以下三种显示方式间切换:只使用显示屏、只使用已连接的外部显示器、同时使
Acer ProShield ( 仅适用于所选型号 )4 简 体 中 文Acer ProShield ( 仅适用于所选型号 )概述作为一款多功能嵌入式安全解决方案, Acer ProShield 能够克服下述弱点:• 保护您的计算机,防止未经授权的访问• 保护本地存储• 保护网络Acer ProSh
5 简 体 中 文注意: 选择使用自己容易记忆但又不易被他人猜到的密码。 请勿使用字典中可以找到的单词。 建议使用字母和数字的组合。一旦设置了密码,您可以单击下一步设置“个人安全驱动器”或单击完成退出设置向导。个人安全驱动器个人安全磁盘 (PSD) 是硬盘中您可以保存文件的安全扇区。 您只能通过密码
Acer ProShield6 简 体 中 文设置完成后,您可进入“ProShield 控制台”来管理您的计算机或更改设置。使用左边窗格中的菜单进行更改。凭据管理器在此您可以设置和管理您的登录证书,包括开机前检验。您可以更改您的 ProShield 和 Windows 密码、注册指纹、管理在线帐户信
7 简 体 中 文指纹注册 ** (仅适用于电脑有指纹扫描仪的情况)您可使用指纹扫描仪来确保电脑免受未经授权的访问。 注册两个或更多指纹,在电脑启动时使用这些指纹 (而不是密码)访问您的电脑。 单击注册教程以了解更多信息。数据保护在此您可选择要加密和解密的文件,管理您的个人安全驱动器。
Acer ProShield8 简 体 中 文数据删除在此您可选择要从硬盘中完全删除的文件。 “文件粉碎机”会覆盖数据,使之无法恢复。警告: 请确认您仅选择了要粉碎的信息。 一旦粉碎了文件或文件夹,将无法还原该数据。
9 简 体 中 文Acer Office Manager注意: 仅适用于所选型号。Acer Office Manager 是一款监控和资产管理工具,可让 MIS 人员远程管理和更新电脑。 此软件包含两个组件: Acer Office Manager 控制台和 AcerOffice Manager 客
5EnglishAcer ProShield (Only for selected models)OverviewAn all-in-one security solution, Acer ProShield provides an embeddedsecurity solution to addr
Reisen mit dem Computer46DeutschReisen mit dem ComputerIn diesem Kapitel erhalten Sie Tipps und Hinweise dazu, was Sie beimReisen mit Ihrem Computer b
Acer Office Manager10 简 体 中 文在通知区,您会看到管理的客户端收到的所有通知,包括硬件或软件删除、客户端是否在使用或已离线长于定义时间的信息。客户端管理器在客户端管理器页面,您可查看所有从控制台管理的客户端。 双击图标可查看客户端的系统信息。您还可将客户端并为一组以方便管理
11 简 体 中 文政策您可设置应用到所选客户端或客户端组的政策。 单击 + 符号可添加新政策。注意: 台式电脑不支持 “设备”选项卡中的项目。 如果您设置了包含此选项卡中项目的政策,并将此政策部署到台式电脑,该设置将被忽略。选项卡 项目 功能说明常规壁纸 设置将应用到所有客户端的壁纸。屏幕保护程序
Acer Office Manager12 简 体 中 文资产资产页面可让您快速查看管理的客户端以及各系统的硬件和软件。 您还可看到应用到各系统的修补程序。从型号下拉菜单中选择系统型号。 然后您可通过 OS 下拉菜单,进一步按操作系统微调搜索。 发现的客户端将被列示。如果您希望将结果导出为 Exce
13 简 体 中 文设置在设置页面,您可按需要更改设置。制表 项目 功能说明管理设置编辑密码设置更改 Acer Office Manager 控制台密码。电子邮件设置 设置接收电子邮件通知的电子邮件帐户。首选项设置 设置程序的启动和锁定首选项。通知设置 设置应在仪表板上显示的时间相关通知。数据移动导
还原14 简 体 中 文还原如果您的计算机出现故障,且常见问题解答 ( 参见第 48 页 ) 无法提供帮助,您可以 “还原”计算机 - 即返回之前的状态。本章节描述本计算机可用的还原工具。 Acer 提供了 Acer RecoveryManagement,可让您创建还原备份、驱动程序和应用程序备
15 简 体 中 文2. 单击创建默认出厂设置备份。 还原驱动器窗口将打开。请确认选择了将还原分区的内容复制到还原驱动器。 此功能提供了最完整和最安全的还原备份。3. 插入 U 盘,然后单击下一步。• 继续前确认 U 盘有足够的空间。 还原备份需要至少有 16 GB 的存储空间。4. 您将在屏幕上
还原16 简 体 中 文6. 创建还原备份后,您可以选择删除计算机中的还原信息。如果选择删除此信息,您只能使用 USB 还原备份来恢复计算机,如果丢失或擦除 U 盘,您就无法恢复计算机。7. 拔出 U 盘并明确标示。重要:写下唯一的描述性标签,如 “Windows 还原备份”。 确保将备份放在您记得
17 简 体 中 文• 如果使用 U 盘,继续前请确认有足够的容量。• 如果使用光盘,它还将告诉您完成还原光盘所需的空白、可刻录光盘的数量。 确认您已准备好所需数量、相同的空白光盘。3. 单击开始复制文件。您将在屏幕上看到备份进程。4. 继续此进程直至完成:• 如果使用光盘,驱动器完成刻录后将
还原18 简 体 中 文还原系统还原系统:1. 实施小修复。如果只有一或二个软件项目或硬件无法正常工作,可以通过重新安装该软件或设备驱动程序来解决问题。 要重新安装工厂预装的软件或驱动程序,请参见第 18 页的 “重新安装驱动程序和应用程序”。 有关重新安装非工厂预装软件和驱动程序的说明,请参见该产
19 简 体 中 文如果使用 Windows 重新安装并将还原信息存储在计算机中:• 开始,输入 “还原”然后单击应用程序列表中的 Acer Recovery Management。• 单击重新安装驱动程序或应用程序。 • 会看到 Acer 资源中心的内容部分。 • 您要安装项目的安装图标,然
47DeutschWenn Sie bereit sind, den Computer wieder zu benutzen, öffnen Siedie Anzeige und betätigen Sie die Ein/Aus-Taste.Hinweis: Der Computer kann n
还原20 简 体 中 文2. 您会看到 Acer 资源中心的内容部分。 3. 单击您要安装项目的安装图标,然后按照屏幕提示完成安装。 重复上述步骤重新安装您需要的其它项目。返回之前的系统快照Microsoft System Restore 将定期对系统设置进行 “快照”并保存为还原点。 在遇到多数
21 简 体 中 文• 如果您仍可运行 Windows 且尚未删除还原分区,请参见第 21 页的 “从Windows 还原”。• 如果您无法运行 Windows 而原始硬盘已经被完全重新格式化,或者您已经安装替代硬盘,请参见第 23 页的 “从还原备份进行还原”。从 Windows 还原启动
还原22 简 体 中 文2. 如果电脑配置了两个操作系统 ( 仅适用于部分系统 ),将打开一个窗口,其中有恢复 Windows 7 或 Windows 8 的选项。如果您选择 Windows 7,电脑将重启并恢复 Windows 7。如果您选择 Windows 8,将打开 “重置电脑”,如下所述。注
23 简 体 中 文2. 刷新计算机窗口将打开。3. 单击下一步,然后单击刷新。 4. 重启计算机开始还原进程,然后继续将文件复制到硬盘。 此进程需约 30 分钟。从还原备份进行还原从 U 盘中的还原备份进行还原:1. 找到还原备份。2. 插入 U 盘并开启计算机。3. 如果未启用,必须启用 F12
还原24 简 体 中 文b. 单击重置计算机开始进行重置:重置计算机会删除硬盘中的所有内容,然后重新安装系统中预安装的Windows、所有的软件和驱动程序。 如果您可以访问硬盘中的重要文件,请立即备份。 参见第 24 页的 “从还原备份重置计算机”。c. 单击刷新计算机以开始刷新:刷新计算机将试图
25 简 体 中 文从还原备份刷新计算机1. 刷新计算机窗口将打开。2. 单击下一步。3. 选择要还原的操作系统 (一般只有一个可用选项)。4. 单击刷新。 5. 重启计算机开始还原进程,然后继续将文件复制到硬盘。 此进程需约 30 分钟。
Acer Backup Manager26 简 体 中 文Acer Backup Manager注:仅部分型号具备此功能。Acer Backup Manager 是一款实用程序,可让您只需三个简单步骤即可完成各种备份功能。 您甚至可将这些功能设置为按需要定期自动重复执行。要在 Windows 8 中
27 简 体 中 文一旦完成这三个步骤,备份将根据安排创建。*注:您需要选择外部驱动器或 D 盘:AcerBackup Manager 无法将备份存储在源驱动器上。如果您要随时更改设置,进入 Acer Backup Manager 配置文件屏幕。 要从Acer Backup Manager 欢迎屏幕
电源管理28 简 体 中 文电源管理本款电脑拥有内置电源管理单元,可监控系统活动。 系统活动是指涉及以下一个或多个设备的活动: 键盘、鼠标、硬盘、外设以及视频内存。 如果在一段时间之后没有检测到任何活动,电脑会停止这些部分或所有设备以节省能源。节能禁用快速启动您的电脑使用“快速启动”可加快启动速度,
29 简 体 中 文5. 要访问 “关闭设置”,选择更改当前无法使用的设置。6. 向下滚动并禁用打开快速启动。 7. 选择保存更改。
Reisen mit dem Computer48DeutschMitzunehmendes ZubehörNehmen Sie die folgenden Dinge mit nach Hause, wenn diese dortnicht schon vorhanden sind:• Netzt
电池组30 简 体 中 文电池组本电脑使用的内置电池组,可以在电池组充电后,持续长时间使用。电池组特点该电池组具有以下特点:• 采用最新电池技术标准。• 具有电量不足警告功能。只要您将电脑连接到 AC 适配器,电池就会开始充电。此款电脑支持充电时使用,可以让您在充电过程中继续使用电脑。但是,在关机情
31 简 体 中 文执行电池精调过程之后,电池就可以接受最大可能的充电。如果未执行这个过程,您将无法获得最大的电池充电,并且也会缩短电池的使用寿命。另外,如果在以下情况下使用电池,也会影响电池的使用寿命:• 在恒定交流电源上使用电脑。• 没有如上所述完全放电和充电。• 经常使用。使用电池的时间越长,
电池组32 简 体 中 文安装和卸下电池组重要: 如果要继续使用电脑,在取出电池之前连接 AC 适配器。 或者,先关闭电脑。安装电池组:1. 将电池对准插入到空置的电池槽,确定先插入的是有接点的一头,并且电池的顶面朝上。2. 将电池推入电池槽,轻轻推直至电池锁定到位。卸下电池组:1. 推动电池释放
33 简 体 中 文携带电脑旅行本小节向您提供了有关携带笔记本电脑行走或旅行时的有用建议和提示。断开笔记本电脑与桌面设备的连接按照下列步骤将您的笔记本电脑与外设断开连接:1. 保存打开的文件。2. 将光盘从光驱中取出。3. 关闭电脑。4. 关上显示屏盖。5. 断开 AC 适配器电源线与电脑的连接。6
携带电脑旅行34 简 体 中 文若会议室没有电源插座,请将笔记本电脑置于睡眠模式以减少电量消耗。 在不使用笔记本电脑时,请按下 <Fn> + <F4> 键或关上显示屏盖。 携带电脑回家当您要从办公室回家,或反之。准备作业在将笔记本电脑与桌面设备断开后,请按以下步骤准备将笔记本
35 简 体 中 文携带笔记本电脑旅行当您进行短程旅行时,如从办公室到客户的公司或在国内旅行。准备作业就如同在家中使用一样,您需要先准备好笔记本电脑。 确保电池电量充足。机场安全检查时可能会要求打开笔记本电脑进行检查。携带物品请您携带如下物品:• AC 适配器。• 电量充足的备用电池组• 如果您打算
携带电脑旅行36 简 体 中 文特别注意事项参照携带笔记本电脑作短途旅行时的特别注意事项。 另外在进行国际旅行时下面的建议将十分有用:• 在其他国家旅行时,请检查当地的 AC 电源电压和 AC 适配器电源线规格是否兼容。 若不兼容,请重新购买与当地 AC 兼容的电源线。 切勿使用家电设备适配器来为笔
37 简 体 中 文使用选项扩展性能您的电脑为您提供了完整的移动计算体验。连接选项笔记本电脑上的端口与台式电脑类似,可方便地连接各种外部设备。 有关如何将各种外设连接到本计算机的说明,请阅读以下章节以了解详情。
连接到网络38 简 体 中 文连接到网络内置网络特性您可以通过内置网络特性连接以太网络。要使用该功能,请使用以太网络线将电脑外部的以太网络端口 (RJ-45)与提供网络接入服务的网络接口或集线器相连接。
39 简 体 中 文无线网络连接 Internet您电脑的无线连接已默认打开。在设置过程中, Windows 将检测并显示可用的网络列表。 选择您的网络并输入密码 (若需要)。或者打开 Internet Explorer 并按说明进行操作。请参见 ISP 或路由器的文档。无线网络无线 LAN 或 W
49DeutschVorbereiten des ComputersBereiten Sie den Computer so vor, als ob Sie ihn nach Hausemitnehmen. Achten Sie darauf, dass der Akku im Computerau
ExpressCard40 简 体 中 文ExpressCardExpressCards 支持大量的扩展选件,包括闪存卡适配器、TV 调谐器、蓝牙连接和 IEEE 1394b 适配器。 ExpressCards 支持 USB 2.0 和 PCI Express应用。重要:卡的类型有两种, Expre
41 简 体 中 文ThunderboltThunderbolt 是高速连接,它支持储存设备及外接显示设备。它兼容 DisplayPort 标准。注意:最多可有六个 Thunderbolt 设备和一个 DisplayPort 显示设备进行菊链,但 DisplayPort 显示设备将成为该链中的最后一
IEEE 1394 端口42 简 体 中 文IEEE 1394 端口电脑的 IEEE 1394 端口可以让您连接支持 IEEE 1394 兼容的装置,例如摄像机或数码相机。 关于详细数据,请参见摄像机或数码相机的说明文件。
43 简 体 中 文HDMIHDMI (高清晰度多媒体接口)是一种业界通用、未压缩、全数字音频 / 视频接口。 HDMI 能够通过一根信号线,在任何兼容数字音频 / 视频源 (如机顶盒、 DVD 播放机和 A/V 接收器)和兼容数字音频和 / 或视频显示器 (如数字电视 (DTV))之间提供一个接口
通用串行总线 (USB)44 简 体 中 文通用串行总线 (USB)通过高速通用串行总线 (USB)端口,您可以连接各种 USB 外设而无需占用系统资源。
45 简 体 中 文播放 DVD 影片当光驱插槽中安装了 DVD 光驱后,您就可以在电脑上播放 DVD 影片了。1. 插入 DVD。2. DVD 影片会在几秒钟之后自动播放。重要!当您第一次运行 DVD 播放器,程序会要求您输入区域代码。DVD 在六个区域可用。 注: 要更改区域代码,在 DVD 驱
升级内存46 简 体 中 文升级内存请按照以下步骤安装内存条:1. 关闭电脑,断开 AC 适配器的连接 (如已连接),取下电池组, 将电脑底部朝上放置。2. 取下内存盖上的螺丝,然后掀起并取下内存盖。3. (a) 先将内存条的一头插入插槽,然后 (b) 轻轻按下整条内存使其卡入正确的位置。4.
47 简 体 中 文BIOS 实用程序BIOS 实用程序是内建在笔记本电脑 BIOS(Basic Input/Output System)中的硬件配置程序。在购买本笔记本电脑时,它已经过适当的配置和优化,您无需运行该程序。但当您碰到配置问题时,您可能需要运行该程序。在开机自检(Power-On Se
常见问题48 简 体 中 文常见问题以下是在您的日常电脑操作过程中可能会出现的问题。我们针对这些问题提供了简单的解决方案。我打开了电源,但是电脑未启动或开机检查电源指示灯。• 如果电源指示灯未亮,表明电源未接通。请检查以下方面:• 您使用电池组供电,很可能是电力不足,无法为电脑的操作提供足够的电源。
49 简 体 中 文键盘无响应尝试将外置式键盘连接到电脑的 USB 端口。如通过该键盘可进行输入,可能内置键盘的连线松了。请联系销售商或联络授权服务中心寻求协助。打印机无法打印请检查以下项目:• 请确认打印机已经连接到电源,并且已经打开电源。• 确认打印机线缆已安全连接到 USB 端口和打印机的相应
Reisen mit dem Computer50Deutsch• Kaufbeleg zur Vorlage beim Zoll.• Internationale Garantie für Reisende.Besondere HinweiseBeachten Sie dieselben Hinw
50 简 体 中 文疑难解答本章主要介绍如何应对常见的系统问题。如果发生问题,在联络技术人员之前,请首先阅读本章节的内容。如果需要拆开电脑來解决更复杂的问题。切勿试图自行拆开您的电脑。请接洽您的经销商或授权服务中心以获取帮助。疑难解答提示此电脑采用了先进的设计,能够提供驱动程序屏幕错误信息报告以帮助
51 简 体 中 文对使用 Windows 8 的建议和提示我们知道这是一个新的操作系统,需要加以熟悉,因此我们创建了一些指针来帮助您开始了解。 有三大概念您需要记住1.开始“开始”按钮不会再有;您可从 “开始”屏幕来启动应用程序。2. Tiles (瓷砖)Live tiles 类似于应用程序的缩略
52 简 体 中 文如何解锁我的电脑?按任意键,然后单击用户帐户图标可解锁计算机。 如果您的帐户设置了密码,则需输入密码以继续。如何个性化我的电脑?您可用不同的背景图像或安排瓷砖来个性化开始以适应您的个人需要。要更改背景,按 Windows 键 + <C> 并单击设置 > 更改计算
53 简 体 中 文我的应用程序在哪里?从开始,只需开始输入要打开的应用程序名称,搜索将自动打开并列出结果。要查看应用程序的完整列表,按空格键或菜单键并单击所有应用程序。我如何让应用程序出现在 “开始”上?如果您在所有应用程序中且要让应用程序出现在开始中,您可选择应用程序并右键单击该程序。 从屏幕底
54 简 体 中 文如何获得?如果您已安装 Windows 8 但未用 Microsoft 帐户登录,或者您没有Microsoft 帐户并要一个,按 Windows 键 + <C> 并单击设置 > 更改计算机设置 > 用户 > 切换到 Microsoft 帐户,然后按屏
55 简 体 中 文规定和安全注意事项美国联邦通信委员会 (FCC) 声明本设备经测试证明,符合 FCC 规章第 15 部分有关 B 级数字设备的限制规定。所规定的这些限制是为了对住宅设施提供合理的保护,防止对住宅设施造成有害干扰。本设备会产生、使用和发出无线电波。如果不按照指示进行安装和使用,可能
规定和安全注意事项56 简 体 中 文无线设备规范声明注意:以下规范信息仅适用于 WALN 和/ 或 Bluetooth 蓝牙通信。为防止无线电干扰许可的服务,本设备设计在室内操作。在经过认证可以使用本产品无线功能的国家或地区,本产品符合其无线射频和安全标准。根据配置,该产品可以 ( 或不会 ) 包
57 简 体 中 文允许使用 2400 - 2483.5 MHz 频段,但其等效全向辐射功率 (EIRP) 在室内不得超过 100 mW,在室外不得超过 10 mW 之行政区如下:该规定可能随着时间的推移而变化,允许您在法国境内更多区域使用您的无线局域网网卡。有关最新信息,请查询 ART (www.
规定和安全注意事项58 简 体 中 文加拿大 - 低功率免许可证无线电通信设备 (RSS-210)对 RF 区域的人体暴露 (RSS-102)此电脑采用了低增益内置式天线,该天线发射的 RF 范围未超过加拿大健康部 (HealthCanada) 对一般人民的限制;请参阅“安全法规 6” (Safet
59 简 体 中 文FCC RF 安全要求无线局域网 Mini PCI 卡和蓝牙卡输出功率的辐射远低于 FCC 对于无线频率暴露的限制。然而,本电脑在使用时,能够在正常操作中使潜在的人体接触达到最小,具体如下:1. 要求用户遵守包含在每个 RF 选项设备用户指南中有关无线选项设备的 RF 安全说明。
51DeutschErweiterung mit OptionenIhr Computer bietet Ihnen ein komplett mobiles Computererlebnis.AnschlussoptionenAnschlüsse dienen zum Anschluss von
Seri TravelMateManual Pengguna
Nomor model: ________________________Nomor seri: __________________________Tanggal pembelian: ____________________Alamat pembelian: _______________
iiiBahasaIndonesiaInformasi untuk keselamatan dan kenyamanan AndaPetunjuk keselamatanBaca petunjuk ini dengan seksama. Simpan dokumen ini untuk penggu
ivBahasaIndonesia• Perkecil volume suara jika Anda tidak dapat mendengar pembicaraan orang di sekitar.Peringatan• Jangan gunakan produk ini di dekat a
vBahasaIndonesia• Adaptor AC produk ini dilengkapi konektor ground tiga kabel. Konektor hanya boleh dipasang ke stopkontak yang telah di-ground. Pasti
viBahasaIndonesiaPanduan untuk menggunakan baterai dengan amanNotebook ini menggunakan baterai Lithium-ion. Jangan gunakan baterai tersebut di lingkun
viiBahasaIndonesiaPerhatian bagi Perangkat Drive Optik(hanya untuk model-model tertentu)Perhatian: Peralatan ini mengandung sistem laser dan diklasifi
viiiBahasaIndonesiaLingkungan pengoperasianPeringatan! Demi keselamatan, nonaktifkan semua perangkat transmisi radio atau nirkabel saat menggunakan la
ixBahasaIndonesiaAlat bantu dengar. Sejumlah perangkat nirkabel digital dapat mengganggu beberapa alat bantu dengar. Jika terjadi interferensi, hubung
Verbindung mit einem Netzwerk52DeutschVerbindung mit einem NetzwerkEingebaute NetzwerkfunktionDie eingebaute Netzwerkfunktion ermöglicht den Anschluss
xBahasaIndonesiaPanggilan daruratPeringatan: Anda tidak dapat membuat panggilan darurat melalui perangkat ini. Untuk membuat panggilan darurat, Anda d
xiBahasaIndonesiaProduk Acer yang memenuhi syarat ENERGY STAR: (hanya untuk model-model tertentu)• Menghasilkan lebih sedikit panas dan mengurangi beb
xiiBahasaIndonesia• Pasang layar eksternal, keyboard, dan mouse dengan benar dalam posisi yang nyaman.• Jika Anda lebih sering melihat ke layar daripa
xiiiBahasaIndonesiaPeringatan! Sebaiknya jangan gunakan komputer di sofa atau kasur. Jika terpaksa, jangan lakukan terlalu lama, berhenti sesekali, da
xivBahasaIndonesiaInformasi pentingTerima kasih telah memilih notebook Acer untuk memenuhi kebutuhan Anda atas komputer mobile.Panduan AndaKami telah
xvBahasaIndonesiaJika Anda perlu mematikan komputer untuk sementara waktu, tapi tidak ingin mematikannya sepenuhnya, Anda dapat memasukkan ke Hibernas
xviBahasaIndonesiaMemeliharat unit bateraiBerikut adalah beberapa cara untuk memelihara unit baterai:• Gunakan hanya baterai pengganti yang sejenis. M
Informasi untuk keselamatan dan kenyamanan Anda iiiPetunjuk keselamatan iiiPerhatian bagi Perangkat Drive Optik(hanya untuk model-model tertentu) viiL
Manajemen daya 34Menyimpan daya 34Unit baterai 36Karakteristik unit baterai 36Mengisi daya baterai 36Mengoptimalkan masa pakai baterai 37Memeriksa tin
Aktifkan pemulihan setiap disk 56Mengatur sandi 56Tanya jawab 57Meminta servis 58Pemecahan Masalah 60Tips mengatasi masalah 60Pesan kesalahan 60Tip da
53DeutschDrahtlosnetzwerkeHerstellung einer InternetverbindungDie Drahtlosverbindung des Computers ist standardmäßig aktiviert.Windows erkennt während
1BahasaIndonesiaPanel sentuhPanel sentuh internal yang canggih ini adalah perangkat penunjuk yang menerima gerakan pada permukaannya. Berarti kursor a
2BahasaIndonesiaCatatan: Bila menggunakan panel sentuh, pastikan panel sentuh— dan jari Anda — tetap kering dan bersih. Panel sentuh pekaterhadap gera
3BahasaIndonesiaMenggunakan keyboardKeyboard memiliki tombol lengkap termasuk keypad numeriktertanam, kursor terpisah, kunci, Windows, tombol fungsi,
Menggunakan keyboard4BahasaIndonesiaTombol pintasKomputer ini menggunakan tombol pintas atau kombinasi tomboluntuk mengakses sebagian besar kontrol ko
5BahasaIndonesiaTombol WindowsKeyboard memiliki dua tombol yang menjalankan fungsi khususWindows.<Fn> + <F11> NumLkMengaktifkan dan menona
Acer ProShield6BahasaIndonesiaAcer ProShield (Hanya untuk model terpilih)Tinjauan sekilasSebuah solusi keamanan semua dalam satu, Acer ProShield membe
7BahasaIndonesiakamus. Anda dianjurkan menggunakan kombinasi huruf danangka.Setelah Anda mengatur sandi, Anda dapat mengklik Berikutnya gunamelanjutka
Acer ProShield8BahasaIndonesiaSetelah penyiapan selesai, Anda dapat membuka Konsol ProShielduntuk mengelola atau membuat perubahan pada pengaturan itu
9BahasaIndonesiakemudian dapat digunakan untuk mengakses PC selama pengawalan,bukan menggunakan kata sandi Anda. Klik Tutorial Pendaftaran untuk infor
Drahtlosnetzwerke54DeutschZugangspunkt (Router)Bei Zugangspunkten (Routern) handelt es sich um bidirektionale Sende-und Empfangsgeräte (so genannte Tr
Acer ProShield10BahasaIndonesiaPenghapusan DataDi sini Anda dapat memilih file untuk benar-benar dihapus dari harddisk. Penghancur file menimpa data s
11BahasaIndonesiaAcer Office ManagerCatatan: Hanya untuk model terpilih.Acer Office Manager adalah alat pengelola pemantauan danpersetujuan yang membo
Acer Office Manager12BahasaIndonesiaTip: Pilih Klien pada Klien Baru untuk memilih semua klien yangditemukan.Pada area Notifikasi Anda dapat melihat p
13BahasaIndonesiasuatu grup dan menambahkan klien pada grup tersebut, klik simbol +di atas daftar klien.Catatan: Setiap klien hanya dapat diberikan pa
Acer Office Manager14BahasaIndonesiaCatatan: Item-item pada tab Perangkat tidak didukung untukkomputer desktop. Jika Anda tetapkan kebijakan yang term
15BahasaIndonesiasistem. Anda dapat juga melihat Hotfixes yang telah digunakan padasetiap sistem.Pilih model sistem dari menu menurun Model. Kemudian
Acer Office Manager16BahasaIndonesiaSetelah Anda memasukkan informasi yang diperlukan, klik Simpan.SetelanPada halaman Setelan, Anda dapat mengganti s
17BahasaIndonesiaPemulihanJika Anda punya masalah dengan komputer, sedangkan pertanyaanTanya Jawab (lihat halaman 57) tidak membantu, Anda dapatmemul
Pemulihan18BahasaIndonesia1. Dari Mulai, ketik 'Pemulihan' lalu klik Acer Recovery Managementdi dalam daftar aplikasi. 2. Klik Buat Cadanga
19BahasaIndonesia3. Colokkan drive USB, kemudian klik Berikutnya.• Pastikan drive USB Anda punya kapasitas yang cukup sebelummelanjutkan. Cadangan pem
55DeutschExpressCardExpressCards unterstützen eine große Auswahl anErweiterungsoptionen, einschließlich Flash-Speicherkarten-Adapter,TV-Tuner, Bluetoo
Pemulihan20BahasaIndonesiaPenting: Tulis label keterangan yang khas pada cadangan,misalnya ‘Cadangan Pemulihan Windows' Pastikan cadangantetap am
21BahasaIndonesia• Jika menggunakan DVD, kotak dialog juga akan memberi tahuAnda jumlah cakram kosong yang dapat ditulisi yang akan Andaperlukan untuk
Pemulihan22BahasaIndonesiayang tidak diinstal sebelumnya, lihat situs Web dokumentasi produkatau dukungan teknis.2. Kembalikan ke kondisi sistem sebel
23BahasaIndonesiaJika Anda melakukan pemulihan menggunakan Windows daninformasi pemulihan yang tersimpan di komputer:•Dari Mulai, ketik 'Pemuliha
Pemulihan24BahasaIndonesia•Jika Acer Pusat Sumber Daya belum mulai otomatis, tekantombol Windows + <E>, kemudian klik dua kali pada ikon driveop
25BahasaIndonesiaUntuk kembali ke titik pemulihan:1. Dari Mulai, ketik'Panel Kontrol' dan kemudian klik Panel Kontroldalam daftar aplikasi.
Pemulihan26BahasaIndonesiaPulihkan Setelan Pabrik menghapus apa saja pada hard drive Anda,kemudian menginstal ulang Windows dan semua perangkat lunaks
27BahasaIndonesia3. Jendela Reset PC Anda akan terbuka.Ilustrasi hanya untuk referensi.4. Klik Berikutnya, kemudian pilih cara menghapus file Anda: a.
Pemulihan28BahasaIndonesiaPemulihan Disesuaikan dengan Acer Recovery Management1. Klik Pemulihan Disesuaikan (Simpan Data pengguna).2. Jendela Segarka
29BahasaIndonesiae. Bergantung pada jenis BIOS komputer Anda gunakan, pilih SaveChanges and Exit atau Exit Saving Changes dan tekan Enter.Pilih OK ata
Acer ProShield 6EnglishNote: Select a password that you will remember, but is difficult toguess. Do not use words that can be found in a dictionary. I
Thunderbolt56DeutschThunderboltThunderbolt ist eine Hochgeschwindigkeitsverbindung, welcheSpeichergeräte und externe Monitore unterstützt. Sie ist mit
Pemulihan30BahasaIndonesiaReset PC Anda dari cadangan pemulihanPerhatian: Reset PC Anda akan menghapus semua file dihard drive Anda.1. Jendela Reset P
31BahasaIndonesiaSegarkan PC Anda dari cadangan pemulihan1. Jendela Segarkan PC Anda akan terbuka.2. Klik Berikutnya.3. Pilih sistem operasi untuk mem
32BahasaIndonesiaAcer Backup ManagerCatatan: Fitur ini hanya tersedia pada model tertentu.Acer Backup Manager adalah utilitas yang memungkinkan Andame
33BahasaIndonesiaPilih jenis cadangan yang ingin Anda buat dan pilih file atau drive yangingin Anda buat cadangannya, kemudian ikuti petunjuk pada lay
Manajemen daya34BahasaIndonesiaManajemen dayaKomputer ini mempunyai unit manajemen daya internal yangmemonitor aktivitas sistem. Aktivitas sistem meru
35BahasaIndonesia5. Untuk mengakses Pengaturan Mematikan, pilih Ubah setelan yangsaat ini tidak tersedia.6. Gulir ke bawah dan nonaktifkan Aktifkan pe
Unit baterai36BahasaIndonesiaUnit bateraiKomputer ini menggunakan kemasan baterai tertanam yang memberiAnda waktu pemakaian yang lama di antara pengis
37BahasaIndonesia4. Hidupkan komputer, lalu operasikan komputer menggunakan dayabaterai.5. Habiskan daya baterai hingga peringatan baterai hampir habi
Unit baterai38BahasaIndonesia• Simpan unit baterai di tempat yang sejuk dan kering. Suhu yangdisarankan adalah 10°C (50°F) hingga 30°C (86°F). Suhu ya
39BahasaIndonesiaMemasang dan melepaskan unit bateraiPenting: Sebelum melepaskan baterai dari unit, sambungkanadaptor AC jika Anda ingin terus menggun
57DeutschIEEE 1394-AnschlussDer IEEE 1394-Anschluss am Computer ermöglicht Ihnen, ein IEEE1394-Gerät wie z. B. eine Videokamera oder Digitalkameraanzu
Bepergian dengan membawa komputer40BahasaIndonesiaBepergian dengan membawa komputerBagian ini berisi tips dan petunjuk yang dapat dipertimbangkan bila
41BahasaIndonesiaBila Anda siap menggunakan komputer kembali, buka layar; lalu tekandan lepas tombol daya.Catatan: Komputer ini mungkin masuk ke mode
Bepergian dengan membawa komputer42BahasaIndonesiaPertimbangan khususIkuti panduan ini untuk melindungi komputer selama dalam perjalananke dan dari ka
43BahasaIndonesia• Unit baterai cadangan yang terisi penuh• File driver printer tambahan jika Anda akan menggunakan printerlain.Pertimbangan khususPet
Bepergian dengan membawa komputer44BahasaIndonesiaPertimbangan khususIkuti petunjuk khusus ketika akan bepergian dengan membawa sertakomputer. Selain
45BahasaIndonesiaBerekspansi melalui pilihanPC notebook ini memberikan pengalaman berkomputer secara mobileyang lengkap kepada Anda.Pilihan konektivit
Menghubungkan ke jaringan46BahasaIndonesiaMenghubungkan ke jaringanFitur jaringan terpasangFitur jaringan terpasang tersedia untuk menghubungkan kompu
47BahasaIndonesiaJaringan nirkabelTerhubung ke InternetKoneksi nirkabel komputer Anda diaktifkan secara default.Windows akan mendeteksi dan menampilka
Jaringan nirkabel48BahasaIndonesiaInternet DSL kecepatan tinggi. ISP (Internet Service Provider) yang telahAnda pilih biasanya memberi modem/router de
49BahasaIndonesiaExpressCardExpressCards mendukung banyak sekali opsi ekspansi, termasukadaptor kartu memori flash, TV-tuner, konektivitas Bluetooth d
HDMI58DeutschHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) ist eine von der Industrieunterstützte, komplett digitale Audio-/Videoschnittstelle. HDMI
Thunderbolt50BahasaIndonesiaThunderboltThunderbolt adalah sambungan berkecepatan tinggi yang mendukungperangkat penyimpanan serta tampilan eksternal.
51BahasaIndonesiaPort IEEE 1394Dengan port komputer IEEE 1394 Anda dapat menghubungkan keperangkat yang kompatibel dengan IEEE 1394 seperti kamera vid
HDMI52BahasaIndonesiaHDMIAntarmuka Multimedia Definisi Tinggi (HDMI) adalah sebuahantarmuka yang didukung industri, tidak dimampatkan, audio/videoserb
53BahasaIndonesiaUSB (Universal Serial Bus)Port USB adalah serial bus berkecepatan tinggi untukmenyambungkan periferal USB tanpa mengambil sumber daya
Memutar film DVD54BahasaIndonesiaMemutar film DVDAnda dapat memutar film DVD di komputer, bila modul DVD driveterpasang di ruang drive optik.1. Masukk
55BahasaIndonesiaMemutakhirkan memoriUntuk memasang memori, ikuti langkah-langkah di bawah ini:1. Matikan komputer, lepas adaptor AC (jika terpasang)
Utilitas BIOS56BahasaIndonesiaUtilitas BIOSUtilitas BIOS adalah program konfigurasi perangkat keras yang dibuatpada BIOS komputer Anda.Komputer Anda t
57BahasaIndonesiaTanya jawabBerikut adalah daftar kemungkinan kondisi yang dapat terjadi saatAnda menggunakan komputer. Tersedia solusi mudah untuk se
Tanya jawab58BahasaIndonesiaTidak terdengar suara dari komputerPeriksa kondisi di bawah ini:• Volume suara mungkin dinonaktifkan. Di Windows, lihat ik
59BahasaIndonesiaresmi yang tersedia tercantum dalam buklet praktis ini. Baca paspor inidengan cermat.Bawa selalu paspor ITW Anda, terutama bila akan
59DeutschUSB (Universal Serial Bus)-AnschlussBeim USB-Anschluss handelt es sich um einen seriellenHochgeschwindigkeits-Bus, an den Sie USB-Geräte ansc
60BahasaIndonesiaPemecahan MasalahBab ini akan menunjukkan cara menangani masalah sistem yangumum. Baca bab ini sebelum menghubungi teknisi jika terja
61BahasaIndonesiaJika Anda masih mengalami masalah setelah melakukan tindakanperbaikan, hubungi dealer Anda atau pusat layanan resmi untukmendapatkan
62BahasaIndonesiaTip dan petunjuk untuk menggunakan Windows 8Kami tahu ini adalah sistem operasi baru yang memerlukan waktuuntuk mengenalinya dengan b
63BahasaIndonesiaMengapa ada antarmuka baru?Antarmuka baru untuk Windows 8 ini didesain untuk berfungsi denganbaik menggunakan input sentuhan. Aplikas
64BahasaIndonesiaUntuk mengganti latar belakang, tekan tombol Windows + <C> dan klikPengaturan > Ubah Pengaturan PC > Personalisasi. Klik
65BahasaIndonesiaBagaimana cara menampilkan aplikasi pada bilah tugas di Desktop?Jika Anda berada di Semua aplikasi dan ingin menampilkan aplikasipada
66BahasaIndonesiaBagaimana cara menambahkan favorit ke Internet Explorer?Internet Explorer 10 tidak memiliki favorit tradisional, sebagai gantinyaAnda
67BahasaIndonesiaInformasi peraturan dan keselamatanPERNYATAAN FCCPerangkat ini telah diuji dan dinyatakan sesuai dengan standar untuk perangkatdigita
Informasi peraturan dan keselamatan68BahasaIndonesiaKESESUAIAN DENGAN SERTIFIKASI PERATURAN DI RUSIAPERNYATAAN PIKSEL LCDUnit LCD diproduksi dengan te
69BahasaIndonesiaPada wilayah tertera dibawah, untuk seluruh gerlombang 2,4 GHz:- Daya maksimum di dalam ruangan yang diizinkan adalah 100 mW.- Daya m
Abspielen von DVD-Filmen60DeutschAbspielen von DVD-FilmenWenn ein DVD-Laufwerkmodul im Schacht für optische Laufwerkeinstalliert ist, können Sie DVD-F
Informasi peraturan dan keselamatan70BahasaIndonesiaDaftar kode negaraPeralatan ini dapat dioperasikan di negara-negara berikut: KANADA — PERANGKAT KO
71BahasaIndonesiaPerhatian: Ketika menggunakan LAN nirkabel IEEE 802.11a, produk ini terbatasuntuk penggunaan di dalam ruangan karena pengoperasiannya
72BahasaIndonesiaPersyaratan FCC tentang keselamatan RFDaya yang mengandung radiasi dari Kartu LAN Mini PCI dan kartu Bluetooth beradajauh di bawah ba
73BahasaIndonesia“Untuk mencegah interferensi radio pada layanan berlisensi, perangkat ini ditujukanpada pengoperasian di dalam ruangan dan jauh dari
«ÕÃÕèÊì TravelMate¤ÙèÁ×ͼÙéãªé
ËÁÒÂàÅ¢ÃØè¹: _____________________________________________«ÕàÃÕÂŹÑÁàºÍÃì: ___________________________________________Çѹ·Õè«×éÍ: ____________________
iiiä·Â¢éÍÁÙÅÊÓËÃѺ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂáÅФÇÒÁÊдǡʺÒÂ㹡ÒÃãªé§Ò¹¢Í§¤Ø³¤Óá¹Ð¹Ó´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂâ»Ã´ÍèÒ¹¤Óá¹Ð¹Ó¹ÕéÍÂèÒ§Ãͺ¤Íº à¡çºàÍ¡ÊÒùÕéà¾×èÍà»ç¹¡ÒÃÍéÒ§ÍÔ§ã¹Í¹
ivä·Â¤Óàµ×͹• ËéÒÁãªé¼ÅÔµÀѳ±ìã¡Åé¡Ñº¹éÓ• ËéÒÁÇÒ§¼ÅÔµÀѳ±ìº¹Ã¶ÅÒ¡, á·è¹Â×¹, ËÃ×ÍâµêзÕèäÁèÁÑ蹤§ ËÒ¡¼ÅÔµÀѳ±ìµ¡¾×é¹ ÍÒ¨·ÓãËéà¡Ô´¤ÇÒÁàÊÕÂËÒÂÃéÒÂáçä´é•
vä·ÂËÁÒÂà˵Ø: ¢ÒàÊÕº¡ÅÁ·ÕèµèÍÊÒ´ԹÂѧªèÇ¡Òûéͧ¡Ñ¹ä´éÍÂèÒ§´Õ¨Ò¡àÊÕ§ú¡Ç¹·ÕèÍÒ¨à¡Ô´¨Ò¡ÍØ»¡Ã³ìä¿¿éÒ·ÕèÍÂÙèã¡Åéà¤Õ§ «Öè§ÍÒ¨à»ç¹¡ÒÃú¡Ç¹»ÃÐÊÔ·¸ÔÀÒ¾¢Í
61DeutschSpeichererweiterungFolgen Sie zum Einsetzen von zusätzlichem Arbeitsspeicher denfolgenden Anweisungen:1. Schalten Sie den Computer aus, ziehe
viä·ÂẵàµÍÃÕèãËÁè·ÕèÁÕ»ÃÐÊÔ·¸ÔÀÒ¾àµçÁà»ÕèÂÁ¤×ÍẵàµÍÃÕè·Õèà¤Â¼èҹǧ¨Ã¡ÒêÒÃì¨áÅФÒ»ÃШØä¿¿éÒÁÒáÅéÇÊͧ¶Ö§ÊÒÁ¤ÃÑé§ áºµàµÍÃÕèÊÒÁÒöªÒÃì¨áÅФÒ»ÃШØä¿¿é
viiä·Â¤Óàµ×͹ ÊÓËÃѺÍØ»¡Ã³ìä´Ãì¿Í;µÔ¤ÍÅ (੾ÒкҧÃØè¹à·èÒ¹Ñé¹)¢éͤÇÃÃÐÇѧ: ÍØ»¡Ã³ì¹Õé»ÃСͺ´éÇÂÃкºàÅà«ÍÃìáÅÐä´éÃѺ¡ÒèѴÍѹ´ÑºÍÂÙèã¹ "CLASS 1 L
viiiä·ÂÊÀÒ¾áÇ´ÅéÍÁ㹡Ò÷ӧҹ¤Óàµ×͹! à¾×èͤÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑ ãËé»Ô´ÍØ»¡Ã³ìäÃéÊÒÂËÃ×Íà¤Ã×èͧÃѺÊè§ÊÑ−−Ò³ÇÔ·ÂØàÁ×èÍãªéáÅç»·çÍ»¢Í§¤Ø³ã¹ÊÀÒÇеèÍ仹Õé ÍØ»¡Ã³ìàËÅè
ixä·ÂÂÒ¹¾Ò˹ÐÊÑ−−Ò³¤Å×蹤ÇÒÁ¶ÕèÇÔ·ÂØÍÒ¨Ê觼ŵèÍÃкºÍÔàÅ礷Ã͹ԤÊìã¹ÂÒ¹¾Ò˹зÕèä´éÃѺ¡ÒõԴµÑé§ËÃ×ÍËØéÁËèÍäÁèàËÁÒÐÊÁ àªè¹ ÃкºËÑÇ©Õ´àª×éÍà¾ÅÔ§ÍÔàÅ礷ÃÍ
xä·Â¤Óá¹Ð¹Ó㹡ÒáӨѴËéÒÁâ¹ÍØ»¡Ã³ìÍÔàÅ礷Ã͹ԤÊìŧ㹶ѧ¢ÂÐàÁ×è͵éͧ¡Ò÷Ôé§ à¾×èÍÅ´ÁÅÀÒÇÐáÅÐà¾×èÍà»ç¹¡Òû¡»éͧÊÀÒ¾áÇ´ÅéÍÁã¹âÅ¡ÍÂèÒ§ÊÙ§ÊØ´ â»Ã´ÃÕä«à¤ÔÅ
xiä·Â¤Óá¹Ð¹ÓáÅТéÍÁÙÅÊÓËÃѺ¤ÇÒÁÊдǡʺÒÂ㹡ÒÃãªé§Ò¹¼Ùéãªé¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìÍÒ¨ÁÕÍÒ¡ÒÃà¾ÅÕµÒáÅлǴËÑÇËÅѧ¨Ò¡¡ÒÃãªé§Ò¹à»ç¹àÇÅÒ¹Ò¹ä´é ¼ÙéãªéÍÒ¨à¡Ô´ÍÒ¡ÒúҴà¨çº
xiiä·Â¨ÍáÊ´§¼Å• ÃÑ¡ÉÒ¤ÇÒÁÊÐÍÒ´¢Í§¨ÍáÊ´§¼Å• ãËéÈÕÃÉТͧ¤Ø³ÍÂÙèÊÙ§¡ÇèҢͺ¢Í§¨ÍáÊ´§¼Åà¾×èÍãËé´Ç§µÒ¢Í§¤Ø³ÁͧµèÓŧÁÒàÁ×è͵éͧ¡ÒÃÁͧÁÒÂѧÊèǹ¡ÅÒ§¢Í§¨ÍáÊ´§¼Å
xiiiä·Â¡è͹Í×蹢͢ͺ¤Ø³·Õè¤Ø³àÅ×Í¡â¹éµºØꡨҡ Acer à¾×èÍÃͧÃѺ¡ÒÃãªé§Ò¹áºº¾¡¾Ò¢Í§¤Ø³¤ÙèÁ×Íà¾×èͪèÇÂÊ͹¡ÒÃãªéâ¹éµºØê¡ Acer àÃÒ¨Ö§ä´é¨Ñ´·Ó¤ÙèÁ×ͪش¹Õé¢Ö
xivä·Â¤Ø³ÂѧÊÒÁÒö¹Ó¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìà¢éÒÊÙèâËÁ´ Sleep ä´éâ´Â¡Òá´»ØèÁÎ͵¤ÕÂì Sleep <Fn> + <F4>ËÁÒÂà˵Ø: ËÒ¡¤Ø³äÁèÊÒÁÒö»Ô´¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìä´éµÒÁ»¡µÔ
xvä·Â¡ÒôÙáÅÃÑ¡ÉÒẵàµÍÃÕè¢éÍÁÙŴѧµèÍ仹Õé¤×ÍÇÔ¸Õ¡ÒôÙáÅÃÑ¡ÉÒẵàµÍÃÕè¢Í§¤Ø³:• ¡ÒÃà»ÅÕè¹µéͧãªé੾ÒÐẵàµÍÃÕè»ÃÐàÀ·à´ÕÂǡѹà·èÒ¹Ñé¹ »Ô´¾ÒÇàÇÍÃì¡è͹¡
BIOS-Dienstprogramm62DeutschBIOS-DienstprogrammDas BIOS-Dienstprogramm ist ein in das “Basic Input/Output System”(BIOS) des Computers integriertes Har
xviä·Â
¢éÍÁÙÅÊÓËÃѺ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂáÅФÇÒÁÊдǡʺÒÂ㹡ÒÃãªé§Ò¹¢Í§¤Ø³iii¤Óá¹Ð¹Ó´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂiii¤Óàµ×͹ ÊÓËÃѺÍØ»¡Ã³ìä´Ãì¿Í;µÔ¤ÍÅ (੾ÒкҧÃØè¹à·èÒ¹Ñé¹) viiÊÀÒ¾á
¡ÒÃÊÃéÒ§ÊÓÃͧ¢éÍÁÙÅä´ÃìàÇÍÃìáÅÐá;¾ÅÔपÑè¹20¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹¤èÒÃкº¢Í§¤Ø³21¡ÒõԴµÑé§ä´ÃìàÇÍÃìËÃ×Íá;¾ÅÔपÑè¹ãËÁè«éÓ22¡ÒáÅѺÊÙèʶҹÐÃкº¡è͹˹éÒ24àÃÕ¡¤
¤Ø³ÊÁºÑµÔ·Ò§à¤Ã×Í¢èÒ·ÕèµÔ´µÑé§äÇéã¹µÑÇ44à¤Ã×Í¢èÒÂäÃéÊÒ 45¡ÒÃàª×èÍÁµèÍÍÔ¹àµÍÃìà¹çµ45à¤Ã×Í¢èÒÂäÃéÊÒ 45ExpressCard 47Thunderbolt 48¾ÍÃìµ IEEE 1394 49
1ä·Â·Ñªá¾ç´·Ñªá¾´·ÕèÁÕã¹µÑÇà»ç¹à¤Ã×èͧÁ×ÍÊÓËÃѺ¡ÒêÕé·Õè¨Ñº¤ÇÒÁà¤Å×è͹äËǵèҧ溹¾×é¹¼ÔǢͧµÑǷѪᾴ «Öè§ËÁÒ¶֧à¤ÍÃìà«ÍÃì¨ÐµÍºÊ¹Í§¤ÇÒÁà¤Å×è͹äËǵÒÁ¹Ôé
¡ÒÃãªé§Ò¹¤ÕÂìºÍÃì´2ä·Â¡ÒÃãªé§Ò¹¤ÕÂìºÍÃì´¤ÕÂìºÍÃì´ÁÕ»ØèÁẺàµçÁ¢¹Ò´áÅлØèÁµÑÇàŢ㹵ÑÇ â´Âá¡»ØèÁà¤ÍÃìà«ÍÃì, Åçͤ, Windows,¿Ñ§¡ìªÑè¹ áÅлØèÁ¾ÔàÈÉäÇéµèÒ§
3ä·ÂÎç͵¤ÕÂì¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¨ÐÁÕ¤ÕÂìÅÑ´ËÃ×ͪشá»é¹¡´à¾×èÍà¢éÒãªé§Ò¹Êèǹ¤Çº¤ØÁµèÒ§ æ ¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì àªè¹¤ÇÒÁÊÇèÒ§¢Í§Ë¹éÒ¨ÍáÅÐÃдѺàÊÕ§à¾×èÍà»Ô´ãªé§Ò¹Îç͵¤Õ
¡ÒÃãªé§Ò¹¤ÕÂìºÍÃì´4ä·Â»ØèÁ Windows¤ÕÂìºÍÃì´¨ÐÁÕ»ØèÁÊͧ»ØèÁ·Õè·Ó˹éÒ·Õèà»ç¹¿Ñ§¡ìªÑ蹨Óà¾ÒТͧ Windows»ØèÁ ¤Ó͸ԺÒ»ØèÁ Windows ¡´à¾Õ§ÍÂèÒ§à´ÕÂǨÐà»ç¹¡
5ä·ÂAcer ProShield (੾ÒкҧÃØè¹à·èÒ¹Ñé¹)ÀÒ¾ÃÇÁÇÔ¸Õá¡é»Ñ−ËÒ´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂã¹¢Ñ鹵͹à´ÕÂÇ ·Ò§ Acer ProShieldä´éàµÃÕÂÁÇÔ¸Õá¡é»Ñ−ËÒ´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂÊÓËÃѺ¨
63DeutschOft gestellte FragenIm Folgenden finden Sie eine Liste möglicher Situationen, die bei derArbeit mit dem Computer auftreten können. Für jede d
Acer ProShield6ä·ÂËÁÒÂà˵Ø: àÅ×Í¡ÃËÑʼèÒ¹·Õè¤Ø³ÊÒÁÒö¨Óä´éáÅÐÂÒ¡µèÍ¡ÒäҴà´Ò ËéÒÁãªé¤Ó·Õè¤é¹ËÒä´éã¹¾¨¹Ò¹Ø¡ÃÁ ¢Íá¹Ð¹ÓãËéãªéµÑÇÍÑ¡ÉÃáÅеÑÇàÅ¢¼ÊÁ¡Ñ¹àÁ×èÍ
7ä·ÂËÅѧ¨Ò¡¡ÒõÑ駤èÒàÊÃç¨ÊÔé¹áÅéÇ ¤Ø³ÊÒÁÒöä»Âѧ ProShield Consoleà¾×èͨѴ¡ÒäÍÁ¾ÔÇàµÍÃìËÃ×Íà»ÅÕ蹡ÒõÑ駤èÒä´éãªéàÁ¹Ù¨Ò¡Ë¹éÒµèÒ§«éÒÂËÒ¡µéͧ¡Ò÷ӡÒÃ
Acer ProShield8ä·Â¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹ÅÒ¹ÔéÇÁ×Í** (੾ÒÐËÒ¡ PC ¢Í§¤Ø³ÁÕà¤Ã×èͧÊ᡹ÅÒ¹ÔéÇÁ×Í)¤Ø³ÊÒÁÒöà¤Ã×èͧÊ᡹ÅÒ¹ÔéÇÁ×Í à¾×èÍÃÑ¡ÉÒ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑ¢ͧ PC ¨Ò¡¡Ò
9ä·Â¡ÒÃź¢éÍÁÙŤسÊÒÁÒöàÅ×Í¡ä¿Åì·Õèµéͧ¡ÒÃźÍÍ¡·Ñé§ËÁ´¨Ò¡ÎÒÃì´´ÔÊ¡ì à¤Ã×èͧ·ÓÅÒÂä¿Åì ¨Ðà¢Õ¹·Ñº¢éÍÁÙÅà¾×èÍãËéãªé§Ò¹¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹¢éÍÁÙÅä´é¤Óàµ×͹: ¤Ø³µé
Acer Office Manager10ä·ÂAcer Office ManagerËÁÒÂà˵Ø: ੾ÒкҧÃØè¹à·èÒ¹Ñé¹Acer Office Manager ¤×Íà¤Ã×èͧÁ×Í㹡ÒõԴµÒÁáÅШѴ¡ÒáÒÃÂÍÁÃѺ¡ÒÃʹѺʹع·Õè¨
11ä·Â¤Ø³ÂѧÊÒÁÒöà¾ÔèÁÅÙ¡¢èÒÂä´é´éÇ¡ÒÃàÅ×Í¡ÅÙ¡¢èÒ·ÕèÍÂÙèãµéËÑÇ¢éÍNew client (ÊÃéÒ§ÅÙ¡¢èÒÂ)áÅéǤÅÔ¡·Õè»ØèÁ Add (à¾ÔèÁ)à¤Åç´ÅѺ: àÅ×Í¡ Client (ÅÙ¡¢èÒ
Acer Office Manager12ä·Ââ»Ãá¡ÃÁ¨Ñ´¡ÒÃÅÙ¡¢èÒÂã¹Ë¹éÒâ»Ãá¡ÃÁ¨Ñ´¡ÒÃÅÙ¡¢èÒ ¤Ø³¨ÐÊÒÁÒö´ÙÅÙ¡¢èÒ·Ñé§ËÁ´·Õè¶Ù¡¨Ñ´¡Òèҡἧ¤Çº¤ØÁä´é´ÑºàºÔéŤÅÔ¡·Õèäͤ͹à¾×èÍ
13ä·Â¹âºÒ¤سÊÒÁÒöµÑ駹âºÒÂà¾×è͹Óä»ãªé¡ÑºÅÙ¡¢èÒÂËÃ×Í¡ÅØèÁÅÙ¡¢èÒ·Õèµéͧ¡ÒÃä´é ¤ÅÔ¡·ÕèÊÑ-Åѡɳì +à¾×èÍà¾ÔèÁ¹âºÒÂãËÁèá·çº ÃÒ¡Òà ¿Ñ§¡ìªÑè¹·ÑèÇä»ÇÍ
Acer Office Manager14ä·ÂËÁÒÂà˵Ø: ÃÒ¡ÒÃã¹á·çº Device (ÍØ»¡Ã³ì) ¹Ñé¹äÁèÃͧÃѺ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìà´Ê¡ì·çÍ»ËÒ¡¤Ø³µéͧ¤èÒ¹âºÒ·ÕèÃÇÁ¶Ö§ÃÒ¡Ò÷ÕèÍÂÙèã¹á·çº¹ÕéáÅÐ
15ä·ÂàÅ×Í¡ÃØè¹Ãкº¨Ò¡àÁ¹Ù´ÃÍ»´Òǹì Model (ÃØè¹) ¤Ø³ÊÒÁÒö»ÃѺáµè§¡Òäé¹ËÒä»ä´éÍÕ¡µÒÁÃкº»¯ÔºÑµÔ¡ÒüèÒ¹·Ò§àÁ¹Ù´ÃÍ»´Òǹì OS ÅÙ¡¢èÒ·Õè¤é¹¾º¨Ð»ÃÒ¡¯ã¹ÃÒª
Oft gestellte Fragen64DeutschDer Computer gibt keinen Sound ausPrüfen Sie Folgendes:• Die Lautstärke wurde möglicherweise auf stumm gestellt. Achten S
Acer Office Manager16ä·Â¡ÒõÑ駤èÒº¹Ë¹éÒ Settings (¡ÒõÑ駤èÒ) ¤Ø³ÊÒÁÒöà»ÅÕ蹡ÒõÑ駤èÒä´éµÒÁµéͧ¡ÒÃá·çº ÃÒ¡Òà ¿Ñ§¡ìªÑ蹡ÒõÑ駤èÒ¼Ùé´ÙáÅÃкºá¡é䢡
17ä·Â¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹ËÒ¡¤Ø³ÁÕ»Ñ−ËҡѺ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìÁÕ»Ñ−ËÒ áÅФӶÒÁ·Õè¶Ù¡¶ÒÁºèÍ (´Ù ˹éÒ 55)äÁèÊÒÁÒöªèÇÂä´é ¤Ø³ÊÒÁÒöàÃÕ¡¤×¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ –à¾×èÍãËé¡ÅѺ
¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹18ä·ÂËÁÒÂà˵Ø: µÃǨÊͺãËéá¹èã¨ÇèҤسÁÕä´Ãì¿ USB ·ÕèÁÕ¤ÇÒÁ¨ØÍÂèÒ§¹éÍ 16 GB 1. ¨Ò¡ àÃÔèÁ, ¾ÔÁ¾ì 'Recovery' áÅéǤÅÔ¡ Acer Recover
19ä·Â•µÃǨÊͺãËéá¹èã¨ÇèÒä´Ãì¿ USB ¢Í§¤Ø³ÁÕ¾×é¹·ÕèÇèÒ§¾Í¡è͹´Óà¹Ô¹¡ÒõèÍ¢éÍÁÙÅÊÓÃͧàÃÕ¡¤×¹¹Õéµéͧãªé¾×é¹·Õèà¡çº¢éÍÁÙÅÍÂèÒ§¹éÍ 16 GB4. ¤Ø³¨Ð¾ºË¹éҨͤÇ
¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹20ä·Â¡ÒÃÊÃéÒ§ÊÓÃͧ¢éÍÁÙÅä´ÃìàÇÍÃìáÅÐá;¾ÅÔपÑè¹à¾×èÍÊÃéÒ§ÊÓÃͧ¢éÍÁÙÅä´ÃìàÇÍÃìáÅÐá;¾ÅÔपÑè¹ ·Õè»ÃСͺ仴éÇ«Ϳ·ìáÇÃìáÅÐä´ÃìàÇÍÃì·ÕèâËÅ´ÁÒ
21ä·ÂÁÙÅÊÓÃͧàÊÃç¨ÊÁºÙóìµÃǨãËéá¹èã¨ÇèҤسÁÕá¼è¹à»ÅèÒª¹Ô´à´ÕÂǡѹµÒÁ¨Ó¹Ç¹·Õèµéͧ¡ÒÃ3. ¤ÅÔ¡ Start à¾×èͤѴÅÍ¡ä¿Åì ¤Ø³ä´é¾º¤ÇÒÁ¤×ºË¹éÒ㹡ÒÃÊÓÃͧ¢éÍÁÙź
¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹22ä·Âã¹¢³Ð·ÕèÂѧ·Ó§Ò¹ä´éÍÂèÒ§¶Ù¡µéͧ ÊÓËÃѺ¤Óá¹Ð¹Ó â»Ã´´Ù "¡ÒáÅѺÊÙèʶҹÐÃкº¡è͹˹éÒ" ã¹Ë¹éÒ 243. ¡ÒÃÃÕà«ç·Ãкº»¯ÔºÑµÔ¡Òâͧ¤Ø³
23ä·ÂËÒ¡¤Ø³¨Ð·Ó¡ÒõԴµÑ駫éÓâ´Âãªé WindowsáÅТéÍÁÙÅ㹡ÒÃàÃÕ¡¤×¹·Õè¶Ù¡à¡çºäÇ麹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³:•¨Ò¡ Start¾ÔÁ¾ì 'Recovery' áÅéǤÅÔ¡ Acer
¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹24ä·Â•ËÒ¡¤Ø³ãªéä´Ãì¿ USB ¡´»ØèÁ Windows + <E>áÅéǴѺàºÔéŤÅÔ¡º¹ä´Ãì¿·ÕèÁÕ¡ÒÃÊÓÃͧ¢éÍÁÙŹÕéÍÂÙè ´ÑºàºÔéŤÅÔ¡º¹ ResourceCenter2. ¤Ø³¤Ç
25ä·Â3. ¤ÅÔ¡·Õè à»Ô´¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹Ãкº áÅФÅÔ¡ ¶Ñ´ä» 4. ¤ÅÔ¡·Õè¨Ø´àÃÕ¡¤×¹ÅèÒÊØ´ («Öè§à»ç¹àÇÅÒ·ÕèÃкº¢Í§¤Ø³·Ó§Ò¹ä´éÍÂèÒ§¶Ù¡µéͧ)áÅéǤÅÔ¡¶Ñ´ä»¨Ò¡¹Ñ鹤ÅÔ¡
65DeutschInanspruchnahme von DienstleistungenInternationale Garantie für Reisende (International Travelers Warranty; ITW)Ihr Computer ist durch eine I
¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹26ä·ÂCustomized Restore ¨Ð¾ÂÒÂÒÁà¡çºä¿Åì (¢éÍÁÙżÙéãªé) ¢Í§¤Ø³àÍÒäÇéáµè¨Ð·Ó¡ÒõԴµÑ駫Ϳ·ìáÇÃìáÅÐä´ÃìàÇÍÃìãËÁè·Ñé§ËÁ´«Í¿·ìáÇÃì·ÕèµÔ´µÑé§äÇé
27ä·Â4. ¤ÅÔ¡ Next áÅéÇàÅ×Í¡ÇÔ¸Õ¡ÒÃźä¿ÅìµèÒ§æ ¢Í§¤Ø³ a. Just remove my files ¨Ðźä¿Åì·Ñé§ËÁ´ÍÂèÒ§ÃÇ´àÃçÇ¡è͹·Õè¨ÐàÃÕ¡¤×¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ â´Â¨ÐãªéàÇÅ
¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹28ä·Â4. ¡Ãкǹ¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹Ãкº¨ÐàÃÔèÁµé¹â´Â¡ÒÃÃÕʵÒÃì·¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³¨Ò¡¹Ñ鹨зÓÊÓà¹Òä¿Åìä»ÂѧÎÒÃì´ä´Ã쿢ͧ¤Ø³ ¢Ñ鹵͹¹Õé¨ÐãªéàÇÅÒ»ÃÐÁÒ³ 3
29ä·ÂËÒ¡¤Ø³ÊÒÁÒöà¢éÒ¶Ö§ä¿Åì·ÕèÊÓ¤Ñ−º¹ÎÒÃì´ä´Ã쿢ͧ¤Ø³ä´é ãËéÊÓÃͧ¢éÍÁÙÅäÇé â»Ã´´Ù "ÃÕà«ç·¾Õ«Õ¢Í§¤Ø³¨Ò¡¡ÒÃÊÓÃͧ¢éÍÁÙÅà¾×èÍàÃÕ¡¤×¹" ã¹Ë¹éÒ 2
¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹30ä·Â¡ÒÃÅéÒ§ä´Ãì¿ãªéàÇÅÒ¹Ò¹¡ÇèÒÁÒ¡ ÍÒ¨ãªéàÇÅÒ¶Ö§ 5 ªÑèÇâÁ§ áµè¨Ð»ÅÍ´ÀÑ¡ÇèÒà¹×èͧ¨Ò¡ä¿Åìà¡èҨж١źÍÂèÒ§ÊÔé¹àªÔ§ 6. ¤ÅÔ¡ Reset 7. ËÅѧ¨Ò¡¡Ò
31ä·ÂAcer Backup ManagerËÁÒÂà˵Ø: ¤Ø³ÊÁºÑµÔ¹ÕéÁÕãËé੾ÒкҧÃØè¹à·èÒ¹Ñé¹Acer Backup Manager à»ç¹â»Ãá¡ÃÁ·Õè¨ÐªèÇÂãËé¤Ø³ãªé¿Ñ§¡ìªÑè¹µèÒ§æ ä´é㹡Ãкǹ¡Òç
32ä·Â1àÅ×Í¡¢éÍÁÙÅà¹×éÍËÒ·Õè¤Ø³µéͧ¡ÒèÐÊÓÃͧ¢éÍÁÙÅ ÂÔ觤سàÅ×Í¡¢éÍÁÙÅà¹×éÍËÒ¹éÍÂà·èÒäËÃè ¡Ãкǹ¡Òáç¨Ð´Óà¹Ô¹ä»àÃçÇà·èÒ¹Ñé¹ áµè¡ç¨Ðà»ç¹¡ÒÃà¾ÔèÁ¤ÇÒÁàÊÕè
33ä·Âà¤Ã×èͧÁ×ͨѴ¡ÒþÅѧ§Ò¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìà¤Ã×èͧ¹ÕéÁÕà¤Ã×èͧÁ×ͨѴ¡ÒþÅѧ§Ò¹µÔ´µÑé§äÇéã¹µÑÇ«Ö觷Ó˹éÒ·ÕèµÔ´µÒÁ¡Ô¨¡ÃÃÁ¡Ò÷ӧҹ¢Í§Ãкº ¡Ô¨¡ÃÃÁ¡Ò÷ӧҹ¢Í§Ã
à¤Ã×èͧÁ×ͨѴ¡ÒþÅѧ§Ò¹34ä·Â5. à¾×èÍà¢éÒ¶Ö§¡ÒõÑ駤èÒÊÓËÃѺ¡ÒûԴà¤Ã×èͧ àÅ×Í¡ à»ÅÕ蹡ÒõÑ駤èÒ·ÕèäÁèÁÕãËéàÅ×͡㹻Ѩ¨ØºÑ¹6. àÅ×è͹ŧáÅÐàÅ×Í¡»Ô´ à»Ô´Ã
35ä·ÂẵàµÍÃÕè¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¹ÕéãªéẵàµÍÃÕèã¹µÑÇ·ÕèÁͺÍÒÂØ¡ÒÃãªé§Ò¹ä´é¹Ò¹ÃÐËÇèÒ§¡ÒêÒÃì¨áµèÅФÃÑé§ÅѡɳТͧẵàµÍÃÕèẵàµÍÃÕè¹ÕéÁÕÅѡɳШÓà¾Òдѧ¹Õé:•ä´é
7EnglishOnce setup is finished, you can go to the ProShield Console to manageyour computer or make changes to the settings.Use the menu in the left-ha
66DeutschProblemlösungIn diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie bei Üblichen SystemproblemenVorgehen. Lesen Sie es vor dem Anruf bei einem Techniker, we
ẵàµÍÃÕè36ä·Â·Ó«éÓ¢Ñ鹵͹àËÅèÒ¹Õ騹¡ÇèÒẵàµÍÃÕè¨Ð¶Ù¡ªÒÃì¨áÅлÅèÍ»ÃШØä¿¿éÒÊÒÁ¤ÃÑé§ãªé¢éÍ»¯ÔºÑµÔ¹ÕéÊÓËÃѺẵàµÍÃÕèãËÁè·Ñé§ËÁ´ ËÃ×ÍÊÓËÃѺẵàµÍÃÕè·Õè
37ä·Â¡ÒÃàµ×͹ẵàµÍÃÕèµèÓàÁ×èÍ·Ó§Ò¹â´ÂãªéẵàµÍÃÕèãËé¤Í´ٷÕèµÑÇÇÑ´¾Åѧ§Ò¹¢Í§ Windows¤Óàµ×͹: µèÍÍá´»àµÍÃì ACãËéàÃçÇ·ÕèÊØ´à·èÒ·Õè·Óä´éËÒ¡»ÃÒ¡¯¡ÒÃàµ×͹
¡ÒÃà´Ô¹·Ò§ä»¡Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³38ä·Â¡ÒÃà´Ô¹·Ò§ä»¡Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³Êèǹ¹ÕéãËé¤Óá¹Ð¹ÓáÅÐà¤Åç´ÅѺÊÓËÃѺ¡ÒùÓâ¹éµºØꤾիÕä»Âѧ·ÕèµèÒ§æËÃ×Íà´Ô¹·Ò§ä»¡Ñº¤
39ä·ÂËÁÒÂà˵Ø: ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¹ÕéÍÒ¨à¢éÒÊÙèâËÁ´¨ÓÈÕÅËÃ×ÍâËÁ´ËÅѺÅÖ¡ËÅѧ¨Ò¡à¢éÒÊÙèâËÁ´¾Ñ¡áÅéǪèǧàÇÅÒ˹Ö觵éͧ¡ÒùÓà¢éÒ»ÃЪØÁËÒ¡¡ÒûÃЪØÁ¢Í§¤Ø³ãªéàÇÅÒà¾Õ§
¡ÒÃà´Ô¹·Ò§ä»¡Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³40ä·Â¢éͤÇþԨÒóÒà»ç¹¾ÔàÈÉ·ÓµÒÁá¹Ç·Ò§¹Õéà¾×èÍ»éͧ¡Ñ¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ã¹¢³Ðà´Ô¹·Ò§ä»áÅСÅѺ¨Ò¡·Õè·Ó§Ò¹:•Å´¼Å¡Ãзº¨Ò¡¡Ò
41ä·Âµéͧ¡ÒùӵԴµÑÇ仡Ѻ¤Ø³¹ÓÍØ»¡Ã³ìµèÍ仹Õé仡Ѻ¤Ø³:•Íá´»àµÍÃì AC•áºµàµÍÃÕèÊÓÃͧ·ÕèªÒÃì¨àµçÁáÅéÇ•ä¿Åìä´ÃìàÇÍÃìà¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ìà¾ÔèÁàµÔÁËÒ¡¤Ø³ÇҧἹ·Õè¨Ð
¡ÒÃà´Ô¹·Ò§ä»¡Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³42ä·Â¢éͤÇþԨÒóÒà»ç¹¾ÔàÈÉ·ÓµÒÁ¢éͤÇþԨÒóÒà»ç¹¾ÔàÈÉàÁ×è͹ӤÍÁ¾ÔÇàµÍÃìà´Ô¹·Ò§ä»´éÇ ¹Í¡¨Ò¡¹Õé ¤Óá¹Ð¹ÓàËÅèÒ¹Õé¨Ðà»ç¹»
43ä·Â¢ÂÒÂãËé¡ÇéÒ§ä¡Å´éǵÑÇàÅ×Í¡µèÒ§æ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ÊÒÁÒöãËé»ÃÐʺ¡Òóì㹡ÒÃãªé§Ò¹ã¹ÃٻẺâÁºÒÂÅìÍÂèÒ§ÊÁºÙóìẺµÑÇàÅ×͡㹡ÒÃàª×èÍÁµè;ÍÃìµ·ÕèªèÇÂãË
¡ÒÃàª×èÍÁµèÍà¤Ã×Í¢èÒÂ44ä·Â¡ÒÃàª×èÍÁµèÍà¤Ã×Í¢èÒ¤سÊÁºÑµÔ·Ò§à¤Ã×Í¢èÒ·ÕèµÔ´µÑé§äÇéã¹µÑǤسÊÁºÑµÔ´éÒ¹à¤Ã×Í¢èÒ·ÕèµÔ´µÑé§äÇéã¹µÑǪèÇÂãËé¤Ø³àª×èÍÁµèͤÍÁ¾Ô
45ä·Âà¤Ã×Í¢èÒÂäÃéÊÒ¡ÒÃàª×èÍÁµèÍÍÔ¹àµÍÃìà¹çµà»Ô´Ãкº¡ÒÃàª×èÍÁµèÍäÃéÊÒ¢ͧ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìäÇéã¹àº×éͧµé¹Windows ¨ÐµÃǨËÒáÅÐáÊ´§ÃÒª×èÍà¤Ã×Í¢èÒ·Õèãªé§Ò¹ä´éã
67DeutschHaben Sie nach dem Durchgehen der Korrekturmaßnahmen immernoch Probleme, dann wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder andas technische Su
à¤Ã×Í¢èÒÂäÃéÊÒÂ46ä·Â¨Ø´àª×èÍÁµèÍ (àÃÒ·ìàµÍÃì)¨Ø´àª×èÍÁµèÍ (àÃÒ·ìàµÍÃì) ¤×ÍÍØ»¡Ã³ì㹡ÒÃÃѺÊè§ÊÑ−−Ò³Êͧ·ÔÈ·Ò§·Õè¨Ðá¼è¡ÃШÒ¢éÍÁÙÅä»ÂѧºÃÔàdzâ´ÂÃͺ ¨Ø´àª
47ä·ÂExpressCardExpressCards ʹѺʹع¢éÍàÅ×͡㹡ÒâÂÒÂà»ç¹¨Ó¹Ç¹ÁÒ¡ÃÇÁ¶Ö§Íá´»àµÍÃìÊÓËÃѺ¡ÒÃì´á¿ÅªàÁÁâÁÃÕè à¤Ã×èͧÃѺ¤Å×è¹ TV ¡ÒÃàª×èÍÁµèÍà¢éÒ Bluetooth
Thunderbolt48ä·ÂThunderboltThunderbolt ¤×Í¡ÒÃàª×èÍÁµèͤÇÒÁàÃçÇÊÙ§·ÕèÃͧÃѺÍØ»¡Ã³ìà¡çº¢éÍÁÙÅáÅШÍáÊ´§¼ÅÀÒ¹͡â´Â¨ÐÊÒÁÒö·Ó§Ò¹à¢éҡѹä´é¡Ñº DisplayPort
49ä·Â¾ÍÃìµ IEEE 1394¤Ø³ÊÒÁÒöàª×èÍÁµèÍÍØ»¡Ã³ì·Õèà¢éҡѹä´é¡Ñº IEEE 1394 àªè¹¡ÅéͧÇÔ´ÕâÍ ËÃ×Í¡Åéͧ´Ô¨ÔµÍÅâ´Â¼èÒ¹¾ÍÃìµ IEEE 1394 㹤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì´ÙÃÒÂÅÐàÍÕ
HDMI50ä·ÂHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface)¤×Í¡ÒÃàª×èÍÁ»ÃÐÊÒ¹¡Ò÷ӧҹ·ÕèÃͧÃѺÁҵðҹÍصÊÒË¡ÃÃÁ, »ÃÒȨҡ¡ÒúպÍÑ´,ÀÒ¾áÅÐàÊÕ§à»ç¹áºº´Ô¨Ôµ
51ä·ÂUniversal Serial Bus (USB)¾ÍÃìµ USB à»ç¹«ÕàÃÕÂźÑʤÇÒÁàÃçÇÊÙ§«Öè§Í¹Ø−ÒµãËé¤Ø³àª×èÍÁµèÍÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁ USBâ´ÂäÁèµéͧãªé·ÃѾÂÒ¡ÃÃкº
¡ÒÃàÅè¹ÀҾ¹µÃì DVD52ä·Â¡ÒÃàÅè¹ÀҾ¹µÃì DVDàÁ×èÍâÁ´ÙÅä´Ãì¿ DVD ¶Ù¡µÔ´µÑé§ÍÂÙè㹪èͧãÊèä´Ãì¿Í;µÔ¤ÍÅ ¤Ø³ÊÒÁÒöàÅè¹ÀҾ¹µÃì DVDº¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ä´é1.
53ä·Â¡ÒÃÍѾà¡Ã´Ë¹èǤÇÒÁ¨Ó·ÓµÒÁ¢Ñ鹵͹àËÅèÒ¹Õéà¾×è͵ԴµÑé§Ë¹èǤÇÒÁ¨Ó:1. »Ô´à¤Ã×èͧ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì, ¶Í´ÊÒÂä¿Íá´»àµÍÃì AC (ËÒ¡àª×èÍÁµèÍ) áÅжʹẵàµÍÃÕèÍÍ¡
BIOS ÂÙ·ÔÅÔµÕé54ä·ÂBIOS ÂÙ·ÔÅÔµÕéBIOS ÂÙ·ÔÅÔµÕé¤×Íâ»Ãá¡ÃÁ㹡ÒáÓ˹´¤èÒÎÒÃì´áÇÃì·ÕèµÔ´µÑé§ÍÂÙèã¹ BIOS¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³¹Ñé¹ä´éÃѺ¡ÒÃ
55ä·Â¤Ó¶ÒÁ·Õè¶Ù¡¶ÒÁºèÍÂÅӴѺµèÍ仹Õé¤×ÍÃÒ¡Òâͧà˵ءÒóì·ÕèÍÒ¨à¡Ô´¢Öé¹ä´éã¹ÃÐËÇèÒ§¡ÒÃãªé§Ò¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìâ´ÂÁÕÇÔ¸Õ¡ÒÃá¡é䢧èÒÂæ ÁͺãËé¡ÑºáµèÅÐà˵ءÒóì©
Häufig gestellte Fragen68DeutschTipps und Hinweise für die Verwendung von Windows 8Es bedarf einer gewissen Zeit, sich mit diesem neuen Betriebssystem
¤Ó¶ÒÁ·Õè¶Ù¡¶ÒÁºèÍÂ56ä·ÂäÁèä´éÂÔ¹àÊÕ§ã´æ ¨Ò¡¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìãËéµÃǨÊͺÊÔ觵èÍ仹Õé:•àÊÕ§ÍÒ¨¶Ù¡»Ô´ÍÂÙè ã¹ Windows ãËé´Ù·Õèäͤ͹¤Çº¤ØÁàÊÕ§ (ÅÓ⾧) º¹·ÒÊ¡ìº
57ä·Â¾ÃéÍÁ·Ñé§ÃкØÈÙ¹ÂìãËéºÃÔ¡Ò÷Õèä´éÃѺ͹Ø−ÒµµèÒ§æ äÇé㹪ش¤ÙèÁ×Í·Õ辡¾Òä´éÊдǡ¹Õé¡ÃسÒÍèÒ¹ÃÒÂÅÐàÍÕ´㹾ÒÊ»ÍÃìµãËé¤Ãº¶éǹáÅо¡¾ÒÊ»ÍÃìµ ITW µÔ´µÑÇä»
58ä·Â¡ÒÃá¡é䢻Ñ−ËÒ㹺·¹Õé¨ÐáÊ´§ãËé¤Ø³·ÃÒº¶Ö§ÇÔ¸Õ¡ÒÃÃѺÁ×͡Ѻ»Ñ−ËÒ·ÑèÇ仢ͧÃкº ÍèÒ¹¢éÍÁÙÅ㹺·¹Õé¡è͹â·ÃµÔ´µèͪèҧ෤¹Ô¤ËÒ¡ÁÕ»Ñ−ËÒà¡Ô´¢Öé¹ÇÔ¸Õ¡ÒÃá¡éä¢Ê
59ä·ÂËÒ¡¤Ø³Âѧ¤§¾º»Ñ−ËÒËÅѧ¨Ò¡´Óà¹Ô¹¡ÒõÒÁÁҵáÒÃá¡é䢴ѧ¡ÅèÒÇáÅéÇâ»Ã´µÔ´µè͵ÑÇá·¹¨Ó˹èÒ¢ͧ¤Ø³ËÃ×ÍÈÙ¹ÂìºÃÔ¡Ò÷Õèä´éÃѺ͹Ø−ÒµÊÓËÃѺ¤ÇÒÁªèÇÂàËÅ×Í¢éͤÇÒ
60ä·Âà¤Åç´ÅѺáÅФÓá¹Ð¹Ó㹡ÒÃãªé Windows 8àÃÒ·ÃÒº´ÕÇèÒÃкº»¯ÔºÑµÔ¡ÒÃãËÁè¹Õé¨Ðµéͧãªé¤ÇÒÁ¤Øé¹à¤Â㹡ÒÃãªé§Ò¹¾ÍÊÁ¤Çôѧ¹Ñé¹àÃÒ¨Ö§ä´éÊÃéÒ§¾ÍÂàµÍÃì¢Öé¹à¾×èÍ
61ä·Â·ÓäÁ¨Ö§ÁÕÍÔ¹àµÍÃìà¿«ãËÁè?ÍÔ¹àµÍÃìà¿«ãËÁèÊÓËÃѺ Windows 8ä´éÃѺ¡ÒÃÍ͡ẺÁÒà¾×èÍãËé·Ó§Ò¹ÃèÇÁ¡Ñº¡ÒÃÍÔ¹¾Ø·áººÊÑÁ¼ÑÊä´é´Õ¢Öé¹ á;¾ÅÔपÑè¹Windows Stor
62ä·Âà¾×èÍà»ÅÕè¹ÀÒ¾¾×é¹ËÅѧ ¡´»ØèÁ Windows + <C> áÅéǤÅÔ¡ Settings > Change PC settings >ÊèǹµÑÇ ¤ÅÔ¡ »ÃѺáµè§Ë¹éÒ¨ÍÅçͤä´é ·Õè´éÒ¹º¹¢Í§Ë
63ä·Â©Ñ¹¨Ðź¾×é¹ËÅѧÍÍ¡¨Ò¡ àÃÔèÁ ä´éÍÂèÒ§äÃ?¤ÅÔ¡¢ÇÒ·Õèä·ÅìáÅéǤÅÔ¡äÁè»Ñ¡ËÁØ´¨Ò¡àÃÔèÁ¨Ò¡àÁ¹Ù·Õè»ÃÒ¡¯·Õè´éÒ¹ÅèÒ§¢Í§Ë¹éҨͩѹ¨Ð·ÓãËéá;¾ÅÔपÑè¹»ÃÒ¡¯ÍÂÙè
64ä·Â©Ñ¹¨ÐÁÕºÑ−ªÕé¹Õéä´éÍÂèÒ§äÃËÒ¡¤Ø³ä´éµÔ´µÑé§ Windows 8 áÅéÇáÅÐÂѧäÁèä´éŧª×èÍà¢éÒãªéâ´ÂãªéºÑ−ªÕ MicrosoftËÃ×ͤسäÁèÁÕºÑ−ªÕ Microsoft áÅеéͧ¡ÒèÐÁÕ
65ä·Â¡®¢éͺѧ¤ÑºáÅжéÍÂá¶Å§´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀѤÓÁ¶Å§ FCCÍØ»¡Ã³ì¹Õéä´éÃѺ¡Ò÷´ÊͺáÅСÓ˹´ãËéãªéµÒÁ¢éͨӡѴÊÓËÃѺÍØ»¡Ã³ì´Ô¨ÔµÍÅ Class B «Öè§à»ç¹ä»µÒÁ Part 1
69DeutschWie schalte ich den Computer aus?Drücken Sie auf die Windows-Taste + <C>, klicken Sie aufEinstellungen > Energieverwaltung und wähle
¡®¢éͺѧ¤ÑºáÅжéÍÂá¶Å§´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂ66ä·ÂÁÅÐÊÍ´¤ÅÉͧ¡ÑºÃºÃѺÃͧ¢Éͺѧ¤ÑºÊÓËÃѺÃÑÊÀ«Õ¤ÓÁ¶Å§À¡ÕÈÂǡѺ¾Ô¡À«Å¢Í§¨Í LCD¨Í LCD ä´éÃѺ¡ÒüÅÔµ´éÇÂà·¤¹Ô¤¡Òü
67ä·Âá¼¹¡ã¹ÃÒ¡ÒõèÍ仹Õé ÊÓËÃѺ¡ÒÃãªé§Ò¹ÂèÒ¹¤Å×蹤ÇÒÁ¶Õè 2.4 GHz:- ͹Ø−Òµãªé§Ò¹ÀÒÂã¹ÊÙ§ÊØ´ 100 mW- ͹Ø−Òµãªé§Ò¹ÀÒ¹͡ÊÙ§ÊØ´ 10 mWá¼¹¡·ÕèÁÕ¡ÒÃãªé§Ò¹Âè
¡®¢éͺѧ¤ÑºáÅжéÍÂá¶Å§´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂ68ä·ÂÃÒ¡ÒÃÃËÑÊ»ÃÐà·ÈÍØ»¡Ã³ì¹ÕéÊÒÁÒöãªé§Ò¹ä´éã¹»ÃÐà·ÈµèÒ§æ ´Ñ§µèÍ仹Õé:Á¤¹Ò´Ò — ¢ÉÍ¡ÀÇɹÊÓËÃѺÍØ»¡Ã³ÌÊ×ÈÍÊÒþÅÑ
69ä·Â« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'unelicence, il doit être utilisé a l'intérieur e
70ä·Â¢éÍ¡Ó˹´´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂÊÓËÃѺ¡ÒÃãªé¤Å×蹤ÇÒÁ¶ÕèÇÔ·Âآͧ FCC¾Åѧ§Ò¹·Õèá¼èÃѧÊÕÍÍ¡ÁÒ¨Ò¡¡ÒÃì´ LAN äÃéÊÒ Mini PCI áÅÐ Bluetooth ¹Ñé¹µèÓ¡ÇèÒ¢éͨӡѴ
71ä·ÂCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003, No. 4, etCNR-210, No 4 (Dec 2000) et No 5 (Nov 2001). « Pour empêcher que
Häufig gestellte Fragen70DeutschWie verschiebe ich Tiles?Klicken & halten Sie eine Tile, um sie auszuwählen. Ziehen Sie siedann an die gewünschte
71DeutschWenn Sie auf eine App klicken, die nicht aus einem Windows Storestammt, öffnet Windows die App automatisch mit dem Desktop.Wo finde ich meine
Häufig gestellte Fragen72DeutschIch kann Apps wie Editor und Paint nicht finden! Wo befinden sie sich?Geben Sie im Start-Bildschirm einfach den Namen
73DeutschWie kann ich nach Windows-Updates suchen?Drücken Sie auf die Windows-Taste + <C> und klicken Sie aufEinstellungen > PC-Einstellunge
Bestimmungen und Sicherheitshinweise74DeutschBestimmungen und SicherheitshinweiseFCC-HINWEISEDieses Gerät wurde getestet und als übereinstimmend mit d
75DeutschKONFORM MIT DER RUSSISCHEN BEHÖRDLICHEN ZERTIFIKATIONLCD-PIXEL-HINWEISDie LCD-Einheit ist mit Hochpräzisionstechniken der Herstellung produzi
Acer ProShield 8EnglishFingerprint Registration** (only if your PC has a fingerprint scanner)You can use a fingerprint scanner to secure your PC from
Bestimmungen und Sicherheitshinweise76DeutschIn den unten aufgeführten Départements für das gesamte 2,4-GHz-Band:- Die maximal zulässige Leistung in R
77DeutschKANADA — NIEDRIGSTROM-FUNKKOMMUNIKATIONSGERÄTE, FÜR DIE KEINE LIZENZ ERFORDERLICH SIND (RSS-210)Belastung von Personen durch RF-Felder (RSS-1
78DeutschFCC RF-SicherheitsvoraussetzungenDie ausgestrahlte Ausgabeenergie der Wireless-Modul LAN Mini-PCI-Karte und derBluetooth-Karte liegt weit unt
79Deutsch"Um Funkstörungen des lizenzierten Services zu vermeiden, ist dieses Gerät zumBetrieb im Haus und von Fenstern entfernt gedacht, so dass
Serie TravelMateManuale dell’utente
Numero di modello: ____________________Numero di serie: ______________________Data di acquisto: ______________________Luogo d'acquisto: _____
iiiItalianoInformazioni su sicurezza e comfortIstruzioni per la sicurezzaLeggere con attenzione queste istruzioni riportate. Conservare il presente do
ivItaliano• Non aumentare il volume finché gli orecchi non si sono adeguati.• Non ascoltare la musica a volume elevato per lunghi periodi di tempo.• N
vItaliano• Evitare di sovraccaricare la presa di corrente, la basetta o il connettore fisso collegando un numero eccessivo di dispositivi. Il carico t
9EnglishData RemovalHere you can select files to be completely removed from the hard disk.The File Shredder overwrites the data to make recovering the
viItalianoNota: Intervenire unicamente sui comandi contemplati nelle istruzioni operative, poiché la regolazione impropria di altri comandi potrebbe c
viiItalianoSostituzione del pacco batterieLa serie notebook PC usa batterie agli ioni di litio. Sostituire le batterie con lo stesso tipo concesso in
viiiItalianoSicurezza della linea telefonica• Staccate sempre tutte le linee telefoniche dalla presa a muro prima di fare manutenzione o di smontare q
ixItalianoPacemaker. Le case produttrici di pacemaker raccomandano di mantenere una distanza minima di 15,3 centimetri (6 pollici) tra il dispositivo
xItalianoAmbienti potenzialmente esplosiviSpegnere il dispositivo negli ambienti con atmosfera esplosiva e rispettare tutti i segnali e le istruzioni.
xiItalianoENERGY STARI prodotti classificati ENERGY STAR di Acer consentono di risparmiare denaro riducendo i costi e proteggendo l’ambiente senza sac
xiiItalianoSe sono avvertiti questi sintomi o qualsiasi altro malessere o dolore ricorrente che si ritiene possa essere correlato all'utilizzo de
xiiiItaliano• riducendo al minimo la luce della stanza usando tende, schermi protettivi o persiane,• usando una lampada da tavolo,• modificando l’ango
xivItalianoAvvertenze preliminariGrazie per aver scelto il notebook Acer, la scelta ideale per poter lavorare in piena libertà anche in movimento.Le g
xvItalianoSe si desidera spegnere il computer per un po', ma non si desidera arrestare completamente il sistema, è possibile metterlo in Ibernazi
TravelMate SeriesUser’s Manual
Acer Office Manager 10EnglishAcer Office ManagerNote: Only for selected models.Acer Office Manager is a monitoring and assent management tool thatallo
xviItalianoConsigli per la cura della batteriaDi seguito sono riportate alcune precauzioni da osservare per il gruppo batterie:• Sostituire utilizzand
Informazioni su sicurezza e comfort iiiIstruzioni per la sicurezza iiiAvvisi per dispositivi ottici (solo per alcuni modelli) viiAmbiente di funzionam
Acer Backup Manager 33Risparmio dell'energia 35Risparmio energetico 35Pacco batteria 37Caratteristiche della pacco batteria 37Carica della batter
Utilità BIOS 56Sequenza di avvio 56Attiva ripristino da disco a disco 56Impostazione delle password 56Domande frequenti 57Richiesta di assistenza tecn
1ItalianoTouchpadIl touchpad incorporato è un dispositivo di puntamento sensibile aimovimenti delle dita. Ciò significa che il cursore risponde appena
2ItalianoNota: Quando si utilizza il touchpad — le dita devono essereasciutte e pulite. Anche il touchpad deve essere mantenutoasciutto e pulito; hIl
3ItalianoUso della tastieraLa tastiera standard dispone di tastierino incorporato, tasti cursoreseparati, tasto blocco, tasti Windows e tasti per funz
Uso della tastiera4ItalianoTasti di scelta rapidaIl computer utilizza i tasti di scelta o le combinazioni di tasti perl'accesso a molti controlli
5Italiano<Fn> + <F7>Attivazione e disattivazione del touchpadAttiva e disattiva il touchpad incorporato.<Fn> + <F8>Attivazione
11Englishbeing removed, if the.client has been in use, or if it has been off-line, forlonger than the defined time.Client managerOn the Client manager
Uso della tastiera6ItalianoTasti WindowsSulla tastiera sono disponibili due tasti in grado di eseguire funzionispecifiche di Windows.Tasto Descrizione
7ItalianoAcer ProShield (Solo per modelli selezionati)PanoramicaUna soluzione di sicurezza onnicomprensiva, Acer ProShield fornisceuna soluzione di si
Acer ProShield8ItalianoNota: Selezionare una password facile da ricordare ma difficile daindovinare. Non utilizzare parole che si possono trovare in u
9ItalianoUnità personale sicuraIl Personal Secure Disk (PSD) è una sezione sicura del proprio discorigido nella quale è possibile salvare i file. È po
Acer ProShield10ItalianoGestione credenzialiQui è possibile impostare e gestire le credenziali, compresal'autenticazione Pre-boot.È possibile mod
11ItalianoProtezione datiQui è possibile selezionare i file da criptare o decriptare, e gestire lapropria Unità personale sicura.Rimozione datiQui è p
Acer Office Manager12ItalianoAcer Office ManagerNota: Solo per modelli selezionati.Acer Office Manager è uno strumento di monitoraggio e di gestionede
13ItalianoSuggerimento: Selezionare Cliente alla voce Nuovo client perselezionare tutti i client rilevati.Nell'area Notifica è possibile visualiz
Acer Office Manager14ItalianoÈ anche possibile raggruppare i client per semplificarne la gestione.Per esempio, è possibile creare un gruppo per il per
15ItalianoNota: gli elementi nella scheda Dispositivo non sono supportatiper i computer fissi. Se si imposta una policy che include glielementi in que
Acer Office Manager 12EnglishNote: Each client can only be assigned to one group.PoliciesYou can set policies to apply to selected clients or groups o
Acer Office Manager16ItalianoRisorseLa pagina Risorse fornisce una rapida panoramica dei client gestiti edell'hardware e software di ciascun sist
17ItalianoSarà necessario inserire un Nome attività, selezionare la Frequenza,Ora, Data, Azione, le Policy da implementare (se appropriato) e igrupp
Acer Office Manager18ItalianoCertificatoCrea nuovo certificatoCrea un certificato da importare su un'altra macchina. I certificati garantiscono c
19ItalianoRipristinoSe stai riscontrando problemi con il tuo computer e le domandefrequenti (vedi page 59) non sono d'aiuto, puoi 'recuperar
Ripristino20Italiano1. Da Start, digitare 'Recovery' e quindi fare clic su Acer RecoveryManagement nell'elenco delle applicazioni.2. F
21Italiano3. Collegare l'unità USB, quindi fare clic su Avanti.• Assicurarsi che l'unità USB abbia una capacità sufficiente prima dicontinua
Ripristino22ItalianoCreare backup per driver e applicazioniPer creare un Backup per Driver e Applicazioni che contenga ilsoftware e i driver precarica
23Italiano• Se si usano DVD, mostrerà anche il numero di dischi registrabilivergini necessari a completare i dischi di recupero. Assicurarsi didisporr
Ripristino24Italiano2. Riportare il sistema a una condizione precedente.Se la reinstallazione del software o dei driver non aiuta, il problemapotrebbe
25ItalianoSe si sta reinstallando con Windows e le informazioni di recuperosalvate sul computer:•Da Start, digitare 'Recovery' e quindi fare
13EnglishNote: The items in the Device tab are not supported for desktopcomputers. If you set a policy that includes items in this tab, anddeploy the
Ripristino26Italiano•Se il Acer Centro Risorse non si avvia automaticamente,premere il tasto Windows + <E>, quindi fare doppio clocsull'ico
27ItalianoPer tornare a un punto di ripristino1. Da Start, digitare 'Pannello di controllo' quindi fare clic su Pannellodi controllo nell&ap
Ripristino28ItalianoRipristina alle Impostazioni di fabbrica elimina qualsiasi oggetto suldisco rigido, quindi reinstalla Windows e tutti i software e
29Italiano3. Si apre la finestra Reimposta il PC.Le immagini sono solo di riferimento.4. Fare clic su Avanti, quindi scegliere come eliminare i file:
Ripristino30Italiano2. Si apre la finestra Aggiorna il PC.3. Fare clic su Avanti, quindi su Aggiorna. 4. Il processo di recupero inizierà una volta ri
31Italiano6. Selezionare Risoluzione dei guasti quindi selezionare il tipo direcupero da utilizzare:a. Fare clic su Avanzato quindi su Ripristino del
Ripristino32Italiano4. Scegliere di conservare le modifiche sul disco rigido:a. Se si è eliminata la partizione di recupero o altrimenti si ècambiata
33ItalianoAcer Backup ManagerNota: Questa funzione è disponibile solo su alcuni modelli.Acer Backup Manager è un'utilità che consente di eseguire
34ItalianoSelezionare il tipo di backup che si desidera eseguire e selezionare ifile o l'unità per i quali si desidera eseguire il backup, quindi
35ItalianoRisparmio dell'energiaQuesto computer possiede una unità integrata di risparmio energeticoche controlla l’attività del sistema. Per att
Acer Office Manager 14EnglishIf you wish to export the results as an Excel spreadsheet, click Exportresults or the icon. You will be asked where to
Risparmio dell'energia36Italiano5. Per accedere alle Impostazioni di Arresto, selezionare Modifica leimpostazioni attualmente non disponibili.6.
37ItalianoPacco batteriaIl computer utilizza un pacco batterie incorporato a lunga durata trauna ricarica e l’altra.Caratteristiche della pacco batter
Pacco batteria38Italiano6. Ricollegare l’alimentatore e caricare di nuovo completamente labatteria.Ripetere queste operazioni finché la batteria non s
39ItalianoControllo del livello della batteriaIl misuratore di carica di Windows indica il livello della batteria. Portareil cursore sull’icona della
Pacco batteria40ItalianoPer installare la pacco batteria:1. Allineare la batteria con la sua sede aperta; assicurarsi che il latocon i contatti entri
41ItalianoIn viaggio con il computerQuesta sezione contiene suggerimenti e consigli utili durante viaggi ospostamenti con il computer.Scollegamento da
In viaggio con il computer42ItalianoQuando siete pronti per usare di nuovo il computer, aprite il display;poi premete e rilasciate il tasto di accensi
43ItalianoPrecauzioni particolariPer proteggere il computer durante i viaggi e gli spostamenti, attenersialle istruzioni riportate di seguito:• Ridurr
In viaggio con il computer44ItalianoChe cosa portare con séPortare con sé gli accessori indicati di seguito:• Alimentatore CA.• Pacco batteria di rise
45ItalianoPrecauzioni particolariAttenersi alle stesse considerazioni speciali relative ai viaggi con ilcomputer. Inoltre, questi suggerimenti sono ut
15EnglishSettingsOn the Settings page, you can change your settings as desired.Tab Item FunctionAdministration settingsEdit password settingsChange yo
Espansione con accessori46ItalianoEspansione con accessoriIl computer offre un'esperienza portatile davvero completa.Opzioni di collegamentoLe po
47ItalianoCollegamento a una reteFunzione integrata per il collegamento in reteLa funzione integrata per il collegamento in rete consente di collegare
Reti wireless48ItalianoReti wirelessConnessione a InternetLa connessione wireless del computer viene attivata di default.Durante la configurazione Win
49ItalianoExpressCardExpressCards supporta un vasto numero di possibilità di espansione,inclusi adattatori di schede di memoria flash, sintonizzatori
Thunderbolt50ItalianoThunderboltThunderbolt è una connessione ad alta velocità che supporta leperiferiche di memorizzazione e i display esterni. È com
51ItalianoPorta IEEE 1394La porta IEEE 1394 del computer permette il collegamento diperiferiche IEEE 1394 supportate quali ad esempio videocamere emac
HDMI52ItalianoHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) è un’interfaccia supportatadai produttori, non compressa, per audio/video completamente
53ItalianoUniversal Serial Bus (USB)La porta USB è un bus seriale ad alta velocità che consente laconnessione delle periferiche USB senza impegnare ri
Riproduzione di filmati DVD54ItalianoRiproduzione di filmati DVDSe il modulo del DVD è installato nell'apposito alloggiamento dell'unitàotti
55ItalianoEspansione della memoriaPer installare la memoria, attenersi alla procedura riportata di seguito.1. Spegnere il computer, scollegare l'
Recovery 16EnglishRecoveryIf you are having trouble with your computer, and the frequently askedquestions (see page 52) do not help, you can 'rec
Utilità BIOS56ItalianoUtilità BIOSL'utilità BIOS è un programma di configurazione hardware integratonel Basic Input/Output System (BIOS) del comp
57ItalianoDomande frequentiDi seguito viene riportato un elenco delle situazioni che potrebberoverificarsi durante l'uso del computer. Per ciascu
Domande frequenti58ItalianoIl computer non produce alcun suonoVerificare quanto segue:• Il volume potrebbe essere disattivato (mute). Sulla barra dell
59ItalianoRichiesta di assistenza tecnicaITW (International Traveler's Warranty)Il computer è coperato da una garanzia ITW (International Travele
60ItalianoRisoluzione dei problemiQuesto capitolo fornisce istruzioni su come risolvere i problemi piùcomuni riguardanti il sistema. Se si verifica un
61ItalianoSe i problemi persistono dopo avere adottato le azioni correttiveconsigliate, mettersi in contatto con il rivenditore oppure con il centroas
Domande frequenti62ItalianoConsigli e suggerimenti per l'uso di Windows 8Sappiamo che si tratta di un nuovo sistema operativo e che ci vorrà delt
63ItalianoPerché c'è una nuova interfaccia?La nuova interfaccia per Windows 8 è progettata per funzionare benecon l'input tocco. Le applicaz
Domande frequenti64ItalianoPer cambiare lo sfondo, premi il tasto Windows + <C> e fai clic suImpostazioni > Modifica impostazioni del PC >
65ItalianoCome faccio a rimuovere un tile da Start?Fai clic con il tasto destro su un tile e fai clic su Rimuovi da Start dalmenu che compare sul fond
17English2. Click Create Factory Default Backup. The Recovery Drive windowopens.Make sure Copy contents from the recovery partition to the recoverydr
Domande frequenti66ItalianoCome faccio a ottenerne uno?Se hai già installato Windows 8 e non hai effettuato l'accesso con unaccount Microsoft o n
67ItalianoNotifiche per i Regolamenti e la SicurezzaDICHIARAZIONE FCCQuest’apparecchiatura è stata collaudata e dichiarata conforme ai limiti imposti
Notifiche per i Regolamenti e la Sicurezza68ItalianoCONFORME ALLE NORMATIVE RUSSE SULLA CERTIFICAZIONEDICHIARAZIONE RELATIVA AI PIXEL DELLO SCHERMO LC
69Italiano- la massima potenza autorizzata per l'utilizzo all'aperto è 10 mWDipartimenti nei quali è consentito l’uso della banda 2400 - 248
Notifiche per i Regolamenti e la Sicurezza70ItalianoCANADA – DISPOSITIVI DI COMUNICAZIONE RADIO A BASSA POTENZA ESENTI DA LICENZA (RSS-210)Esposizione
71ItalianoRequisito FCC RF per la sicurezzaLa corrente di output irradiata del modulo Wireless LAN Mini-PCI Card e Bluetoothcard è molto inferiore ai
72Italiano"Per evitare interferenze radio a servizi in abbonamento, questo dispositivo deveessere utilizzato in interno e lontano da finestre per
Serie TravelMateManual de usuario
Número de modelo: ____________________Número de serie: ______________________Fecha de compra: _____________________Lugar de compra: ________________
iiiEspañolInformación para su seguridad y comodidadInstrucciones de seguridadLea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultar
Recovery 18English7. Unplug the USB drive and label it clearly.Important: Write a unique, descriptive label on the backup, suchas 'Windows Recove
ivEspañolPRECAUCIÓN para escuchar músicaPara protegerse el oído, siga estas instrucciones.• Aumente el volumen de manera gradual hasta que oiga de man
vEspañolcorriente del cable alargador. Asegúrese también de que la capacidad de la corriente eléctrica total de todos los productos conectados a la to
viEspañol• El producto ha quedado expuesto a lluvia o agua.• El producto se ha caído o ha sufrido daños.• El rendimiento del producto ha cambiado y re
viiEspañolNo arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Las baterías también pueden explotar si resultan dañadas. Deshágase de las baterías
viiiEspañolVARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.Segu
ixEspañolDispositivos médicosLa utilización de un equipamiento de de transmisión de radio, incluso teléfonos inalámbricos, puede interferir con el fun
xEspañolEntornos potencialmente explosivosApague el dispositivo en cualquier zona con una atmósfera potencialmente explosiva y respete todas las señal
xiEspañolENERGY STARLos productos calificados con la ENERGY STAR de Acer le permiten ahorrar dinero reduciendo el coste de la energía y protegiendo el
xiiEspañol• Entumecimiento o sensación de quemazón u hormigueo.• Dolencia o dolor leve.• Dolor, hinchazón o dolor palpitante.• Rigidez o tensión muscu
xiiiEspañol• Ajuste el brillo y el contraste de la pantalla a un nivel cómodo para lograr una mayor legibilidad del texto y claridad de los gráficos.•
19English• If you are using a USB drive, make sure your USB drive has enoughcapacity before continuing.• If using DVDs, it will also show the number o
xivEspañolPrimero lo más importanteLe agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil.Las
xvEspañolSi necesita apagar temporalmente el ordenador aunque sin que se apague completamente, puede posicionarlo en Hibernación:• Pulse el botón de e
xviEspañolCuidados de la bateríaConsejos para cuidar la batería:• Sustituya siempre la batería por otra del mismo tipo. Apague el ordenador antes de q
Información para su seguridad y comodidad iiiInstrucciones de seguridad iiiPrecaución para el dispositivo de unidad óptica (sólo en ciertos modelos) v
Crear una copia de seguridad de aplicaciones y controladores 20Recuperación del sistema 21Reinstalar controladores y aplicaciones 22Volver a una insta
ExpressCard 48Thunderbolt 49Puerto IEEE 1394 50HDMI 51Universal Serial Bus (USB) 52Reproducción de películas DVD 53Ampliación de la memoria 54Utilidad
1EspañolPanel táctilEl panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta elmovimiento en su superficie. Esto significa que el cursor resp
Panel táctil2EspañolNota: De forma predeterminada está activada la función dedesplazamiento vertical y horizontal de la almohadilla táctil. Se puedede
3EspañolUtilizar el tecladoEl teclado consta de teclas de tamaño completo, un teclado numéricointegrado, teclas separadas de cursor, de bloqueo, de Wi
Model number: __________________________________Serial number: ___________________________________Date of purchase: ________________________________Pl
Recovery 20EnglishRecovering your systemTo recover your system:1. Perform minor fixes.If only one or two items of software or hardware have stopped wo
Utilizar el teclado4EspañolTeclas de acceso directoEl ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclaspara acceder a la mayoría de
5EspañolTeclas de WindowsEl teclado tiene dos teclas que permiten ejecutar las funciones específicasde Windows.<Fn> + <Home>Reproducir/Pau
Acer ProShield6EspañolAcer ProShield (Solo para determinados modelos)Vista generalUna solución de seguridad todo en uno, Acer ProShield proporciona un
7EspañolNota: Seleccione una contraseña que recuerde, pero que sea difícilde adivinar. No utilice palabras que puedan encontrarse en undiccionario. Se
Acer ProShield8EspañolEn cuanto haya finalizado la configuración, podrá ir a la ConsolaProShield para administrar su ordenador o realizar cambios en l
9EspañolRegistro de huellas dactilares** (solo si su PC tiene un escáner de huellas dactilares)Puede usar un escáner de huellas dactilares para proteg
Acer ProShield10EspañolEliminación de datosAquí podrá seleccionar archivos para que se eliminen completamente dela unidad de disco duro. El Triturador
11EspañolAcer Office ManagerNota: Solo para determinados modelos.Acer Office Manager es una herramienta de monitorización y gestión deactivos que perm
Acer Office Manager12Españolhardware o software, si el cliente ha estado en uso o si ha estadodesconectado durante más tiempo del establecido.Gestor d
13EspañolNota: Cada cliente solo se puede asignar a un grupo.PolíticasPuede establecer políticas para aplicarlas a los clientes o grupos declientes se
21EnglishIf you are reinstalling using Windows and the recovery information storedon your computer:• From Start, type 'Recovery' and then c
Acer Office Manager14EspañolNota: Los elementos de la ficha Dispositivo no son compatibles conequipos de sobremesa. Si utiliza una política que incluy
15EspañolSeleccione el modelo del sistema en el menú desplegable Modelo. Puedeafinar la búsqueda por sistema operativo a través del menú desplegableSO
Acer Office Manager16EspañolConfiguraciónEn la página Configuración, puede cambiar la configuración como desee.Ficha Elemento FunciónConfiguración de
17EspañolRecuperaciónSi tiene problemas con su ordenador y las preguntas más frecuentes(véase la página 58) no le ayudan, puede 'recuperar'
Recuperación18Español1. Desde Inicio, escriba 'Recovery' y después haga clic en Acer RecoveryManagement en la lista de aplicaciones.2. Haga
19Español3. Conecte la unidad USB y después haga clic en Siguiente.• Antes de continuar, asegúrese de que su unidad USB tienecapacidad suficiente. La
Recuperación20EspañolCrear una copia de seguridad de aplicaciones y controladoresPara crear una Copia de seguridad de aplicaciones y controladores que
21Español• Si va a utilizar varios DVD, también se le mostrará el número dediscos grabables vacíos que necesitará para completar los discos derecupera
Recuperación22EspañolPara obtener instrucciones sobre cómo reinstalar el software y loscontroladores que no venían preinstalados, consulte la document
23EspañolSi desea reinstalar el sistema utilizando Windows y la información derecuperación almacenada en el ordenador:• Desde Inicio, escriba 'R
Recovery 22English• If you are using a USB drive, press the Windows key + <E>, thendouble-click on the drive that contains the backup. Double-cl
Recuperación24Español•Si el Centro de recursos de Acer no se inicia automáticamente,pulse la tecla de Windows + <E>, y luego haga doble clic en
25EspañolVolver a un punto de restauración1. Desde Inicio, escriba 'Panel de control' y después, haga clic en Panelde control en la lista de
Recuperación26EspañolHay dos opciones disponibles: Restaurar valores predeterminados(Restablecer mi PC) o Restaurar valores personalizados (Actualizar
27Español2. Si su ordenador tiene instalados dos sistemas operativos (solodisponibles en ciertos sistemas), se abrirá una ventana con la opción derest
Recuperación28EspañolRestauración personalizada con Acer Recovery Management1. Haga clic en Restaurar valores personalizados (conservar datos delusuar
29Españold. Utilice las teclas de flecha izquierda o derecha para seleccionar elmenú Exit.e. Dependiendo del tipo de BIOS que utilice su ordenador, se
Recuperación30EspañolRestablecer su PC desde la copia de seguridad de recuperaciónPrecaución: La opción Restablecer su PC borrará todos losarchivos de
31EspañolActualizar su PC desde la copia de seguridad de recuperación1. Se abre la ventana Actualizar su PC.2. Haga clic en Siguiente.3. Seleccione el
Acer Backup Manager32EspañolAcer Backup ManagerNota: Esta función sólo está disponible en determinados modelos.Acer Backup Manager es una utilidad que
33EspañolSeleccione el tipo de copia de seguridad que desea realizar y seleccionelos archivos o la unidad que desea copiar; luego siga las instruccion
23English5. A confirmation window appears; click Yes. Your system is restoredusing the restore point you specified. This process may take severalminut
Administración de energía34EspañolAdministración de energíaEste ordenador incorpora una unidad de administración de energía quecontrola la actividad d
35Español5. Para acceder a la Configuración de apagado, seleccione Cambiar laconfiguración actualmente no disponible.6. Desplácese hacia abajo y desac
Batería36EspañolBateríaEl equipo utiliza un paquete de baterías integrado que permite un largoperiodo de uso entre carga y carga.Características de la
37Español6. Conecte nuevamente el adaptador de CA y recargue completamente labatería.Siga estos pasos nuevamente hasta que se haya cargado y descargad
Batería38EspañolComprobación del nivel de carga de la bateríaEl medidor de energía de Windows indica el nivel actual de la batería.Coloque el cursor s
39EspañolPara instalar una batería nueva:1. Alinee la batería con el compartimiento de batería abierto; asegúrese deinsertar primero el extremo de los
Viajar con su ordenador40EspañolViajar con su ordenadorEn esta sección se ofrecen consejos y sugerencias que debe tener encuenta a la hora de moverse
41EspañolNota: El ordenador puede entrar en el modo de hibernación o desuspensión profunda tras estar durante un tiempo en el modo desuspensión.Qué ll
Viajar con su ordenador42Español• Minimice los efectos de los cambios de temperatura llevando elordenador siempre con usted.• Si necesita parar durant
43EspañolConsideraciones especialesAdemás de las instrucciones para llevarse el ordenador a casa, siga estasinstrucciones para proteger su ordenador c
Recovery 24EnglishRestore Factory Settings with Acer Recovery Management1. Click Restore Factory Settings.Caution: 'Restore Factory Settings&apos
Opciones de expansión44EspañolOpciones de expansiónSu equipo ofrece una completa experiencia informática móvil.Opciones de conexiónLos puertos le perm
45EspañolConectarse a una redFunción de red integradaLa función de red integrada le permite conectar el ordenador a una redbasada en Ethernet.Para usa
Redes inalámbricas46EspañolRedes inalámbricasConectarse a InternetLa conexión inalámbrica de su equipo viene activada por defecto.Durante la configura
47EspañolInternet) que haya escogido, normalmente le proporcionará un módem/router con la suscripción a sus servicios. Lea cuidadosamente ladocumentac
ExpressCard48EspañolExpressCardLas tarjetas ExpressCard admiten un amplio número de opciones deexpansión, incluyendo adaptadores de tarjeta de memoria
49EspañolThunderboltThunderbolt es una conexión de alta velocidad compatible tanto condispositivos de almacenamiento como con pantallas externas. Esco
Puerto IEEE 139450EspañolPuerto IEEE 1394El puerto IEEE 1394 del equipo le permite conectarse a un dispositivocompatible con IEEE 1394 como una videoc
51EspañolHDMIHDMI (interfaz multimedia de alta definición) es una interfaz de audio/vídeo totalmente digital y no comprimida de compatibilidad industr
Universal Serial Bus (USB)52EspañolUniversal Serial Bus (USB)El puerto USB es un bus serie de alta velocidad que permite conectardiferentes periférico
53EspañolReproducción de películas DVDCuando el módulo de la unidad de DVD se instale en el alojamiento de launidad óptica, podrá reproducir películas
25English5. Click Reset. 6. The recovery process begins by restarting your computer, thencontinues by copying files to your hard drive. 7. After the r
Ampliación de la memoria54EspañolAmpliación de la memoriaSiga estos pasos para instalar memoria:1. Apague el ordenador, desenchufe el adaptador de CA
55EspañolUtilidad de la BIOSLa utilidad de la BIOS es un programa de configuración de hardwareintegrado en la BIOS del ordenador.Su ordenador ya está
Preguntas más frecuentes56EspañolPreguntas más frecuentesA continuación incluimos una lista de situaciones que pueden surgir alusar el ordenador, así
57EspañolNo se escucha el audio del equipoCompruebe lo siguiente:• Es posible que el volumen esté apagado. En Windows, observe el iconode control del
Preguntas más frecuentes58EspañolServicio técnicoGarantía internacional para viajeros (ITW)Su ordenador incluye una Garantía internacional para viajer
59EspañolSolución de problemasEn este capítulo, le indicamos cómo hacer frente a los problemas máshabituales del sistema. Si le surge un problema, léa
60EspañolSi el problema persiste después de aplicar las medidas correctivas,póngase en contacto con su distribuidor o con un centro de serviciotécnico
61EspañolConsejos y sugerencias para el uso de Windows 8Sabemos que se trata de un sistema operativo nuevo y que necesitará unperíodo de adaptación, a
62Español¿Por qué hay una nueva interfaz?La nueva interfaz para Windows 8 está diseñada para trabajarcómodamente con entradas táctiles. Las aplicacion
63Español¿Cómo puedo personalizar la pantalla de bloqueo?Puede personalizar la pantalla de bloqueo con una imagen diferente opermitir que ésta muestre
Recovery 26Englishc. Press the down key until F12 Boot Menu is selected, press <F5> tochange this setting to Enabled. d. Use the left or right a
64Español¿Cómo puedo hacer que una aplicación aparezca en Inicio?Si está en Todas las aplicaciones y quiere que una aplicación aparezcaen Inicio, pue
65Español¿Necesito uno?El Id. de Windows es necesario para poder utilizar Windows 8. Además,simplifica todo ya que le permite sincronizar datos entre
Avisos de seguridad y normas66EspañolAvisos de seguridad y normasDECLARACIÓN DE LA FCCEste dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple c
67EspañolDECLARACIÓN DE PÍXELES DE LA UNIDAD LCDLa unidad LCD está fabricada con técnicas de fabricación de alta precisión. Sin embargo,es posible que
Avisos de seguridad y normas68EspañolLos departamentos en los que el uso de la banda de 2400 - 2483,5 MHz está permitidocon un PIRE de menos de 100 mW
69EspañolCANADÁ - DISPOSITIVOS DE RADIOCOMUNICACIÓN DE BAJA POTENCIA EXENTOS DE LICENCIA (RSS-210)Exposición de las personas a campos de radiofrecuenc
70EspañolRequisito de seguridad de la FCC relativo a la radiofrecuenciaLa potencia de salida radiada por la tarjeta PCI LAN Mini inalámbrica y la tarj
71EspañolCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003, No. 4, et CNR-210, No 4 (Dec 2000) et No 5 (Nov 2001). « Pour empêcher
Série TravelMateManual do Utilizador
27EnglishReset your PC from the recovery backupCaution: Reset your PC will erase all files on your hard drive.1. The Reset your PC window opens.Images
Número de Modelo: _____________________________Número de Série: ______________________________Data de Compra: _______________________________Local d
iiiPortuguêsPortuguêsInformações relativas à sua segurança e confortoInstruções de segurançaLeia este manual com atenção. Guarde este documento para f
ivPortuguêsPortuguêsCUIDADO a ter quando está a ouvirPara proteger a sua audição, siga estas instruções.• Aumente o volume gradualmente até conseguir
vPortuguêsPortuguês• Ao usar uma extensão eléctrica com este produto, certifique-se de que a amperagem total dos equipamentos ligados não excede a ten
viPortuguêsPortuguês• Se o produto demonstrar uma perda de desempenho, indicando a necessidade de reparo.• Se o produto não funcionar normalmente quan
viiPortuguêsPortuguêsOs dispositivos sem fios podem ser susceptíveis a interferências das baterias, que podem afectar o desempenho.Substituir a bateri
viiiPortuguêsPortuguêsSegurança da linha telefónica• Desligue sempre todas as linhas telefónicas da tomada da parede antes de reparar ou desmontar est
ixPortuguêsPortuguêsMarca-passos. Os fabricantes de marca-passos recomendam uma separação mínima de 15,3 centímetros (6 polegadas) entre os dispositiv
xPortuguêsPortuguêsatmosferas potencialmente explosivas estão normalmente, mas nem sempre, sinalizadas. Incluem abaixo dos cones dos navios, instalaçõ
xiPortuguêsPortuguêsProdutos Acer com ENERGY STAR: (apenas para determinados modelos)• Produzem menos calor e reduzem cargas de arrefecimento e climas
Recovery 28EnglishRefresh your PC from the recovery backup1. The Refresh your PC window opens.2. Click Next.3. Select the operating system to recover
xiiPortuguêsPortuguêsEncontrar a sua zona de confortoEncontre a sua zona de conforto ajustando o ângulo de visão do monitor, utilizando um descanso pa
xiiiPortuguêsPortuguês• Evite colocar o monitor num ângulo incómodo de visão.• Evite olhar para fontes intensas de luz durante períodos prolongados de
xivPortuguêsPortuguêsComecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessi
xvPortuguêsPortuguêsSe necessitar de encerrar o computador por pouco tempo, mas não o quiser encerrar totalmente, pode colocá-lo em Hibernação:• Premi
xviPortuguêsPortuguês• A amperagem total do equipamento ligado não deverá exceder a amperagem do cabo eléctrico se for utilizado um cabo de extensão.
Informações relativas à sua segurança e conforto iiiInstruções de segurança iiiPrecauções a ter com a Unidade Óptica (apenas para determinados modelos
Recuperação 18Criar uma cópia de segurança de recuperação 18Criar cópia de segurança de controladores e de aplicações 21Recuperar o sistema 22Reinsta
Redes sem fios 47Ligar à Internet 47Redes sem fios 47ExpressCard 49Thunderbolt 50Porta IEEE 1394 51HDMI 52Universal Serial Bus (USB) 53Reproduçã
1PortuguêsPortuguêsTouchpad (teclado táctil)O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície.
29EnglishAcer Backup ManagerNote: This feature is only available on certain models.Acer Backup Manager is a utility that enables you to do a variety o
Touchpad (teclado táctil)2PortuguêsPortuguêsNota: As ilustrações são apenas uma referência. A configuraçãoexacta do seu PC depende do modelo adquirido
3PortuguêsPortuguêsUtilizar o tecladoO teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas separadas de cursor, de bloquei
Utilizar o teclado4PortuguêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos seus
5PortuguêsPortuguêsTeclas WindowsO teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows.<Fn> + <F8>Comutação de altifalanteLiga
Acer ProShield6PortuguêsPortuguêsAcer ProShield (Apenas para modelos selecionados)Visão geralUma solução tudo-em-um – Acer ProShield fornece uma soluç
7PortuguêsPortuguêsNota: Seleccione uma palavra-passe da qual não se esqueça,mas que seja difícil de adivinhar. Não utilize palavras encontradasnum di
Acer ProShield8PortuguêsPortuguêsUma vez concluída a configuração, pode aceder à Consola ProShield para gerir o seu computador ou efectuar alterações
9PortuguêsPortuguêsRegisto de impressões digitais** (apenas se o seu PC tiver um leitor de impressões digitais)Pode usar o leitor de impressões digita
Acer ProShield10PortuguêsPortuguêsRemoção de dadosAqui pode seleccionar ficheiros a remover por completo do disco rígido. O Eliminador de ficheiros gr
11PortuguêsPortuguêsAcer Office ManagerNota: Apenas para modelos selecionados.Acer Office Manager é uma ferramenta de monitorização e aprovação que pe
iiiEnglishInformation for your safety and comfortSafety instructionsRead these instructions carefully. Keep this document for future reference. Follow
Acer Backup Manager 30English2. Select where you want the backup copies to be stored. Your optionsinclude removable media, a drive on your computer*,
Acer Office Manager12PortuguêsPortuguêsNa área Notificação pode ver quaisquer notificações recebidas para os clientes geridos, incluindo informações c
13PortuguêsPortuguêsPode também agrupar clientes para uma gestão mais fácil. Por exemplo, pode criar um grupo para staff de administração e outro para
Acer Office Manager14PortuguêsPortuguêsPolíticasPode definir políticas a aplicar a clientes ou grupos de clientes selecionados. Clique no símbolo + pa
15PortuguêsPortuguêsNota: Os itens no separador Dispositivo não são suportados em computadores de secretária. Se definir uma política que inclua itens
Acer Office Manager16PortuguêsPortuguêsSelecione o modelo de sistema do menu de seleção Modelo. Pode então refinar ainda mais a pesquisa por sistema o
17PortuguêsPortuguêsDefiniçõesNa página Definições, pode alterar as suas definições conforme o desejar.Separador Item FunçãoDefinições de administraçã
Recuperação18PortuguêsPortuguêsRecuperaçãoSe tiver problemas com o seu computador e as perguntas mais frequentes (veja página 57) não o ajudarem, pode
19PortuguêsPortuguês1. A partir de Iniciar, introduza "Recovery" e depois clique em AcerRecovery Management na lista de aplicações.2. Clique
Recuperação20PortuguêsPortuguês3. Ligue a unidade USB e clique em Seguinte.• Certifique-se de que a unidade USB tem capacidade suficienteantes de cont
21PortuguêsPortuguêsCriar cópia de segurança de controladores e de aplicaçõesPara criar uma cópia de segurança de controladores e de aplicações, que c
31EnglishPower managementThis computer has a built-in power management unit that monitors systemactivity. System activity refers to any activity invol
Recuperação22PortuguêsPortuguês• Se utilizar DVDs, será mostrado o número de discos vazios egraváveis que irá necessitar para concluir os discos derec
23PortuguêsPortuguêsPara instruções sobre como reinstalar software ou controladoresnão pré-instalados, consulte a documentação desse produto ou owebsi
Recuperação24PortuguêsPortuguêsSe reinstalar com o Windows e a informação de recuperaçãoarmazenada no seu computador:• A partir de Iniciar, introduza
25PortuguêsPortuguês• Se o Acer Centro de Recursos não iniciar automaticamente,prima a tecla Windows + <E>, e depois clique duas vezes noícone d
Recuperação26PortuguêsPortuguêsRetomar um ponto de restauro1. A partir de Iniciar, introduza ’Painel de Controlo’ e depois clique emPainel de Controlo
27PortuguêsPortuguêsRestaurar Definições de Fábrica elimina tudo no seu disco rígido, depois reinstala o Windows e todo o software e controladores pré
Recuperação28PortuguêsPortuguês3. Abre-se a janela Repor o seu PC.Imagens apenas para referência.4. Clique em Seguinte, depois escolha como eliminar o
29PortuguêsPortuguês2. Abre-se a janela Actualizar o seu PC.3. Clique em Seguinte, depois em Actualizar. 4. O processo de recuperação começa por reini
Recuperação30PortuguêsPortuguês5. Seleccione o tipo do seu teclado.6. Seleccione Troubleshoot e depois seleccione o tipo derecuperação a usar:a. Cliq
31PortuguêsPortuguês3. Seleccione o sistema operativo para recuperar (normalmente sóestá disponível uma opção).4. Seleccione se pretende manter as alt
Power management 32English5. To access Shutdown Settings, select Change settings that arecurrently unavailable.6. Scroll down and disable Turn on fast
Acer Backup Manager32PortuguêsPortuguêsAcer Backup ManagerNota: Esta funcionalidade só está disponível em alguns modelos.Acer Backup Manager é um util
33PortuguêsPortuguês• Limpar / Restaurar ficheiros: Remova os ficheiros raramente usados para libertar espaço de disco ou restaurar ficheiros da sua c
Gestão de energia34PortuguêsPortuguêsGestão de energiaEste computador tem uma unidade incorporada para gestão deenergia que monitoriza a atividade do
35PortuguêsPortuguês5. Para aceder às definições de encerramento, seleccione Alterar asdefinições que estão actualmente não disponíveis.6. Percorra pa
Bateria36PortuguêsPortuguêsBateriaO computador utiliza uma bateria integrada que lhe permite uma utilização prolongada entre carregamentos.Característ
37PortuguêsPortuguês6. Volte a ligar o adaptador CA e recarregue a bateria totalmente.Repita estes passos até que a bateria tenha sido carregada e des
Bateria38PortuguêsPortuguêsVerificação da carga da bateriaO indicador de energia do Windows indica o nível de carga actual da bateria. Deixe o cursor
39PortuguêsPortuguêsPara instalar a bateria:1. Alinhe a bateria com o compartimento; certifique-se de que a extremidade com contactos entre primeiro e
Viajar com o seu computador40PortuguêsPortuguêsViajar com o seu computadorEste capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja c
41PortuguêsPortuguêsNota: O computador poderá entrar no modo de Hibernação ouSono Profundo depois de estar no modo de Suspensão durantealgum tempo.O q
33EnglishBattery packThe computer uses a battery pack that gives you long use betweencharges.Battery pack characteristicsThe battery pack has the foll
Viajar com o seu computador42PortuguêsPortuguêsConsiderações especiaisSiga estas indicações para proteger o seu computador quando se deslocar de e par
43PortuguêsPortuguêsO que levar consigoFaça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados:• Adaptador de corrente alternada.• Baterias de reserva, tot
Viajar com o seu computador44PortuguêsPortuguêsConsiderações especiaisSiga as mesmas considerações especiais utilizadas quando transporta o computador
45PortuguêsPortuguêsExpandir através das opçõesO seu computador oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação.Opções de conectividadeAs por
Ligar a uma rede46PortuguêsPortuguêsLigar a uma redeFunção de rede incorporadaA função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma re
47PortuguêsPortuguêsRedes sem fiosLigar à InternetA ligação sem fios do seu computador está ligada por predefinição.O Windows detecta e apresenta uma
Redes sem fios48PortuguêsPortuguêsComponentes de uma LAN sem fiosPara configurar uma rede sem fios em casa, é necessário o seguinte:Ponto de acesso (r
49PortuguêsPortuguêsExpressCardExpressCards suporta um vasto número de opções de expansão, incluindo adaptadores de cartão de memória flash, sintoniza
Thunderbolt50PortuguêsPortuguêsThunderboltThunderbolt é uma ligação de alta velocidade que suporta dispositivos de armazenamento assim como monitores
51PortuguêsPortuguêsPorta IEEE 1394A porta IEEE 1394 do computador permite-lhe ligar a um dispositivo compatível com IEEE 1394 como câmara de vídeo ou
Battery pack 34EnglishFollow these steps again until the battery has been charged anddischarged three times.Use this conditioning process for all new
HDMI52PortuguêsPortuguêsHDMIA HDMI (interface multimédia de alta definição) é uma interface áudio/vídeo totalmente digital, sem compressão, reconhecid
53PortuguêsPortuguêsUniversal Serial Bus (USB)A porta USB é um bus série de alta velocidade que permite ligar periféricos USB sem ter de consumir recu
Reprodução de filmes em DVD54PortuguêsPortuguêsReprodução de filmes em DVDQuando o módulo da unidade de DVD está instalado no compartimento da unidade
55PortuguêsPortuguêsAumentar a memóriaPara instalar memória, siga os passos aqui indicados:1. Desligue o computador, desligue o adaptador de corrente
Utilitário BIOS56PortuguêsPortuguêsUtilitário BIOSO utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no Sistema Básico de Input/Oup
57PortuguêsPortuguêsPerguntas frequentesA lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecid
Perguntas frequentes58PortuguêsPortuguêsNão há saída de áudio do computadorVerifique o seguinte:• O som pode estar desligado. Observe o ícone de contr
59PortuguêsPortuguêsPedir assistênciaGarantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; ITW)O seu computador está protegido por uma G
60PortuguêsPortuguêsResolução de problemasEste capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas comuns do sistema. Se
61PortuguêsPortuguêsSe continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência autorizado
35EnglishChecking the battery levelThe Windows power meter indicates the current battery level. Rest thecursor over the battery/power icon on the task
Perguntas frequentes62PortuguêsPortuguêsDicas e sugestões para usar o Windows 8Sabemos que é um novo sistema operativo, e que é necessário algum trein
63PortuguêsPortuguêsPorque existe uma nova interface?A nova interface para Windows 8 foi criada para funcionar correctamente com toques. As aplicações
Perguntas frequentes64PortuguêsPortuguêsEntão, como fecho uma aplicação?Mova o cursor até ao topo do ecrã e clique e arraste a janela para baixo, para
65PortuguêsPortuguêsComo faço aparecer uma aplicação na minha barra de tarefas no Ambiente de trabalho?Se estiver em Todas as aplicações e quiser que
Perguntas frequentes66PortuguêsPortuguêsComo adiciono um favorito ao Internet Explorer?O Internet Explorer não tem os tradicionais favoritos, em vez d
67PortuguêsPortuguêsAvisos de segurança e regulamentaçõesDECLARAÇÃO FCCEste dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digital Clas
Avisos de segurança e regulamentações68PortuguêsPortuguêsDECLARAÇÃO DE PIXÉIS DO LCDA unidade de LCD é produzida com técnicas de fabricação de alta pr
69PortuguêsPortuguêsOs departamentos onde o uso da banda 2400 - 2483,5 MHz é permitida com um EIRP inferior a 100 mW dentro de portas e inferior a 10
Avisos de segurança e regulamentações70PortuguêsPortuguêsCANADÁ – DISPOSITIVOS DE RADIOCOMUNICAÇÃO DE BAIXA POTÊNCIA ISENTOS DE LICENÇA (RSS-210)Expos
71PortuguêsPortuguêsO requisito de segurança de radiofrequência da FCCA potência emitida pela placa LAN sem fios Mini PCI e pela placa Bluetooth está
Battery pack 36EnglishTo install a battery pack:1. Align the battery with the open battery bay; make sure that the end withthe contacts will enter fir
72PortuguêsPortuguês"Para evitar interferência de rádio ao serviço licenciado, este dispositivo destina-se a ser operado no interior de edifícios
TravelMate SerieGebruikershandleiding
Modelnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Aankoopdatum: ________________________________Plaats van
iiiNederlandsInformatie voor uw veiligheid en gemakVeiligheidsinstructiesLees deze instructies aandachtig door. Bewaar dit document voor toekomstige n
ivNederlandsWAARSCHUWING bij het luisterenOm uw gehoor te beschermen volgt u deze instructies.• Verhoog het volume geleidelijk tot u duidelijk en comf
vNederlands• Zorg dat een stopcontact, verdeelstekker of verlengsnoer niet wordt overbelast door het aansluiten van te veel apparaten. De totale belas
viNederlandsOpmerking: Stel alleen die zaken bij die worden behandeld in de gebruiksaanwijzing. Onjuist bijstellen van andere zaken kan schade veroorz
viiNederlandsDe accu vervangenDe notebook PC gebruikt een lithium accu. Vervang de accu met eentje van hetzelfde type als die bij het product is gelev
viiiNederlandsVeiligheid met betrekking tot de telefoonlijn• Koppel altijd alle telefoonlijnen los van de wandcontactdoos voordat het apparaat gerepar
ixNederlandsMedische apparatuurGebruik van apparatuur die radiosignalen uitzendt, waaronder mobiele telefoons, kan storing veroorzaken op de functiona
37EnglishTraveling with your computerThis section gives you tips and hints to consider when moving around ortraveling with your computer.Disconnecting
xNederlandsPotentieel explosieve omgevingenSchakel het toestel uit in een gebied met een potentieel explosieve atmosfeer en volg alle borden en instru
xiNederlandsENERGY STARDe met ENERGY STAR gemarkeerde producten van Acer besparen geld doordat wordt bespaard op energiekosten en sparen het milieu zo
xiiNederlands• Stijfheid of spanning.• Koudheid of zwakte.Als u deze symptomen heeft, of ander terugkeren of aanhouden ongemak en/of pijn die te maken
xiiiNederlands• Voorkom schitteringen en reflecties door:• plaats het beeldscherm zodanig dat de zijkant naar venster of lichtbron is gekeerd,• minima
xivNederlandsVoordat u aan de slag gaatBedankt dat u hebt gekozen voor een notebook van Acer als oplossing voor uw mobiele computereisen.Uw gidsenOm u
xvNederlandsWanneer u de computer een moment wilt uitschakelen maar niet helemaal wilt afsluiten, kunt u deze in de Sluimerstand zetten door:• Te druk
xviNederlands• Bij gebruik van een verlengsnoer mag het totale aantal ampères van de aangesloten apparatuur, het aantal toegestane ampères van het ver
Informatie voor uw veiligheid en gemak iiiVeiligheidsinstructies iiiWaarschuwing m.b.t. het optisch station (alleen voor bepaalde modellen) viiGebruik
Terug naar een eerdere momentopname van het systeem 26De fabriekstoestand van het systeem herstellen 27Herstellen vanuit Windows 27Herstellen vanaf ee
Hdmi 53Universele Seriële Bus (USB) 54DVD-films afspelen 55Geheugen upgraden 56BIOS utility 57Opstartreeks 57Disk naar disk herstel inschakelen 57
Traveling with your computer 38EnglishNote: The computer may enter Hibernation or Deep Sleep mode afterbeing in Sleep mode for a period of time.What t
1NederlandsTouchpadHet ingebouwde touchpad is een aanwijsapparaat dat bewegingen op het bijbehorende oppervlak registreert. De cursor reageert als u u
Touchpad2NederlandsOpmerking: Zorg ervoor dat uw vingers droog en schoon zijn wanneer u met het touchpad werkt. Zo houdt u het touchpad zelf ook droog
3NederlandsWerken met het toetsenbordHet volwaardige toetsenbord bestaat uit een ingebouwd numeriek toetsenblok, afzonderlijke cursortoetsen, vergende
Werken met het toetsenbord4NederlandsSneltoetsenDe computer gebruikt sneltoetsen of toetscombinaties voor toegang tot de meeste besturingselementen, z
5Nederlands<Fn> + <F6>Beeldscherm uitHiermee schakelt u de lamp van het beeldscherm uit om stroom te besparen. Druk op een willekeurige to
Werken met het toetsenbord6NederlandsWindows-toetsenHet toetsenbord heeft twee toetsen waarmee specifieke Windows-functies worden uitgevoerd.<Fn>
7NederlandsAcer ProShield (alleen voor bepaalde modellen)OverzichtAcer ProShield is een alles-in-één beveiligingsprogramma dat zorgt voor een ingebouw
Acer ProShield8NederlandsOpmerking: Kies een wachtwoord dat u zult kunnen onthouden, maar dat moeilijk te raden is. Gebruik geen woorden die in een wo
9NederlandsNadat de instellingen gemaakt zijn, kunt u naar de ProShield Console gaan om uw computer te beheren of om wijzigingen aan te brengen in de
39English• If you need to stop for an extended period of time and cannot carry thecomputer with you, leave the computer in the trunk of the car to avo
Acer ProShield10NederlandsVingerafdrukregistratie** (alleen wanneer uw pc beschikt over een vingerafdrukscanner)U kunt een vingerafdrukscanner gebruik
11NederlandsGegevensverwijderingHier kunt u bestanden selecteren om ze volledig te verwijderen van uw harde schijf. De Bestandenversnippereraar schrij
Acer Office Manager12NederlandsAcer Office ManagerOpmerking: alleen voor bepaalde modellen.Acer Office Manager is een hulpmiddel voor controle en behe
13NederlandsTip: Selecteer Client in Nieuwe client om alle gevonden clients te selecteren.In het Meldingsgebied kunt u alle meldingen zien voor de beh
Acer Office Manager14NederlandsOm een groep aan te maken en clients toe te voegen aan de groep, klikt u op het +-teken boven de lijst met clients.Opme
15NederlandsBeleidU kunt beleidslijnen instellen die van toepassing zijn op bepaalde clients of groepen clients. Klik op het symbool + om een nieuw be
Acer Office Manager16NederlandsOpmerking: De items in het tabblad Apparaat worden niet ondersteund door desktopcomputers. Wanneer u bij het maken van
17NederlandsSelecteer het computermodel uit het vervolgkeuzemenu Model. U kunt daarna de zoekopdracht verfijnen door het besturingssysteem te kiezen i
Acer Office Manager18NederlandsInstellingenOp de pagina Instellingen kunt u uw instellingen naar wens wijzigen.Tab Item FunctieBeheerinstell-ingenWach
19NederlandsHerstelAls u een probleem optreedt, en de veelgestelde vragen (zie pagina 60) geen oplossing bieden, kunt u de computer 'herstellen&a
ivEnglishonly fits in a grounded power outlet. Make sure the power outlet is properly grounded before inserting the AC adapter plug. Do not insert
Traveling with your computer 40English• If possible, have the computer inspected by hand. Airport security X-raymachines are safe, but do not put the
Herstel20Nederlands1. In Start voert u 'Herstel' in en klikt u op Acer RecoveryManagement in de lijst met apps.2. Klik op Disk met fabrieks
21Nederlands3. Sluit het usb-station aan en klik op Volgende.• Zorg dat het usb-station voldoende capaciteit heeft voordat uverder gaat. De herstelbac
Herstel22NederlandsBack-up maken van stuurprogramma's en toepassingenMaak een Backup van stuurprogramma's en toepassingen, met daarop de voo
23Nederlands• Wanneer u dvd's gebruikt, zal ook het aantal lege beschrijfbaredisks worden weergegeven dat u nodig hebt voor het maken vande herst
Herstel24NederlandsVoor instructies over het opnieuw installeren van software enstuurprogramma’s die niet vooraf zijn geïnstalleerd, zie dedocumentati
25NederlandsWanneer u opnieuw installeert met Windows en de op uw computeropgeslagen herstelinformatie:•In Start voert u 'Herstel' in en kli
Herstel26Nederlands•Als Acer Resource Center niet automatisch start, drukt u opde Windows-toets + <E> en vervolgens dubbelklikt u op hetpictogr
27NederlandsEen herstelpunt herstellen1. In Start voert u "Configuratiescherm" in en klikt u opConfiguratiescherm in de lijst met apps.2. K
Herstel28NederlandsFabrieksinstellingen herstellen verwijdert alles op de harde schijven, installeert vervolgens Windows en alle vooraf geïnstalleerde
29Nederlands3. Het venster PC herstellen wordt geopend.Illustraties dienen slechts ter verwijzing.4. Klik op Volgende en kies vervolgens hoe u de best
41EnglishExpanding through optionsYour computer offers you a complete mobile computing experience.Connectivity optionsPorts allow you to connect perip
Herstel30Nederlands2. Het venster PC herstellen wordt geopend.3. Klik op Volgende en vervolgens op Vernieuwen. 4. Het herstelproces begint met het opn
31Nederlands5. Selecteer het toetsenbordtype.6. Kies Troubleshoot en vervolgens het hersteltype:a. Klik op Advanced en vervolgens op System Restore om
Herstel32Nederlands4. Kies om de wijzigingen op de harde schijf te behouden:a. Als u de herstelpartitie hebt verwijderd of andere wijzigingen hebtaang
33NederlandsAcer Backup ManagerOpmerking: Deze functie is alleen beschikbaar op bepaalde modellen.Acer Backup Manager is een hulpprogramma waarmee u e
Acer Backup Manager34Nederlands• Bestanden opruimen / herstellen: Verwijder weinig gebruikte bestanden om schijfruimte vrij te maken of zet bestanden
35NederlandsEnergiebeheerDeze computer heeft een ingebouwde energiebeheereenheid die de systeemactiviteit controleert. Onder systeemactiviteit valt ac
Energiebeheer36Nederlands5. Om Instellingen voor afsluiten te openen, selecteert u Instellingen wijzigen die momenteel niet beschikbaar zijn.6. Scrol
37NederlandsAccuDe computer gebruikt een geïntegreerde accu die lang zonder opladen gebruikt kan worden.Kenmerken van de accuDe accu heeft de volgende
Accu38Nederlands5. Maak de batterij helemaal leeg totdat de waarschuwing verschijnt dat de batterij bijna leeg is.6. Sluit de adapter aan en laad de a
39Nederlands• Bewaar de accu op een koele, droge plek. De aanbevolen temperatuur is van 10°C (50°F) tot 30°C (86°F). Bij hogere temperaturen ontlaadt
Connecting to a network 42EnglishConnecting to a networkBuilt-in network featureThe built-in network feature allows you to connect your computer to an
Accu40NederlandsDe accu plaatsen en verwijderenBelangrijk: Voordat u de accu verwijdert, sluit u een adapteraan als u de computer wilt blijven gebruik
41NederlandsOp reis met uw computerIn deze sectie vindt u tips en hints die nuttig zijn als u de computer verplaatst of meeneemt op reis.De computer l
Op reis met uw computer42NederlandsPlaats de computer in de Standby-stand door op <Fn> + <F4> te drukken. Sluit dan het scherm.Als u de co
43NederlandsWat u moet meenemenNeem de volgende onderdelen mee naar huis als u die thuis nog niet hebt:• Adapter en netsnoer.• Gedrukte setup-poster.S
Op reis met uw computer44NederlandsDe computer voorbereidenBereid de computer voor alsof u deze meeneemt naar huis. Zorg ervoor dat de accu in de comp
45NederlandsSpeciale voorzorgsmaatregelenNeem dezelfde voorzorgsmaatregelen als bij andere reizen. Houd bij internationale reizen bovendien rekening m
De computer uitbreiden met extra voorzieningen46NederlandsDe computer uitbreiden met extra voorzieningenDe computer biedt een complete mobiele compute
47NederlandsVerbinding maken met een netwerkIngebouwde netwerkvoorzieningDankzij de ingebouwde netwerkvoorziening kunt u uw computer aansluiten op een
Draadloze netwerken48NederlandsDraadloze netwerkenVerbinding maken met het InternetDe draadloze verbinding is ingeschakeld als de default.Windows dete
49NederlandsOnderdelen van een draadloos LANVoor het instellen van een draadloos thuisnetwerk hebt u het volgende nodig:Toegangspunt (router)Toegangsp
43EnglishWireless networksConnecting to the InternetYour computer's wireless connection is turned on by default.Windows will detect and display a
ExpressCard50NederlandsExpressCardExpressCards ondersteunen diverse uitbreidingsmogelijkheden, waaronder flash geheugenadapters, TV-tuners, Bluetooth
51NederlandsThunderboltThunderbolt is een nieuwe snelle verbinding die zowel opslagapparatuur als externe displays ondersteunt. De verbinding voldoet
IEEE 1394 poort52NederlandsIEEE 1394 poortDe computer's IEEE 1394 poort maakt het mogelijk u te verbinden met IEEE 1394 ondersteunde apparatuur z
53NederlandsHdmiHDMI (High-Definition Multimedia Interface) is een door de industrie ondersteunde, ongecomprimeerde, volledig digitale audio/video-int
Universele Seriële Bus (USB)54NederlandsUniversele Seriële Bus (USB)De Universal Serial Bus (usb)-poort is een snelle seriële bus waarop u usb kunt aa
55NederlandsDVD-films afspelenAls een DVD station in het AcerMedia-compartiment is geïnstalleerd,kunt u DVD-films afspelen op uw computer.1. Plaats ee
Geheugen upgraden56NederlandsGeheugen upgradenGa als volgt te werk als u een geheugenmodule wilt installeren:1. Zet de computer uit, koppel de adapter
57NederlandsBIOS utilityHet BIOS utility is een configuratieprogramma voor de hardware dat in het Basic Input/Output System (BIOS) van uw computer is
Veelgestelde vragen58NederlandsVeelgestelde vragenHieronder volgt een overzicht van situaties die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van de comp
59NederlandsDe computer geeft geen geluid weerControleer het volgende:• Het volume kan zijn uitgeschakeld. Kijk naar het pictogram (luidsprekert) op d
ExpressCard 44EnglishExpressCardExpressCards support a vast number of expansion options, including flashmemory card adapters, TV-tuners, Bluetooth con
Veelgestelde vragen60NederlandsInformatie over serviceverleningITW (International Travelers Warranty)Voor uw computer geldt een ITW (International Tra
61NederlandsProblemen oplossenIn dit hoofdstuk worden oplossingen aangereikt voor het verhelpen van algemene systeemproblemen. Doet zich een probleem
62NederlandsWanneer u nog steeds problemen tegenkomt nadat u de correcties uitgevoerd hebt, neem dan contact op met uw leverancier of een bevoegd serv
63NederlandsTips en hints voor het gebruik van Windows 8We weten dat dit een nieuw besturingssysteem is, dat enige tijd in beslag zal nemen om eraan g
64NederlandsWaarom is er een nieuwe interface?De nieuwe interface voor Windows 8 is ontworpen om goed te werken met schermaanrakingen. Apps uit de Win
65NederlandsHoe kan ik de Schermblokkering aanpassen?U kunt de schermblokkering aanpassen met een andere afbeelding of om een snelle status en melding
66NederlandsHoe kan ik een app laten weergeven in Start?Wanneer u zich in Alle apps bevindt en een programma wilt laten weergeven in Start, kunt u de
67Nederlandsverschillende machines die zijn aangemeld met een Microsoft-ID kunt synchroniseren. Hoe kom ik aan een Microsoft-ID?Als u Windows 8 al heb
Voorschriften- en veiligheidsmededeling68NederlandsVoorschriften- en veiligheidsmededelingFCC-VERKLARINGDit apparaat is getest en voldoet aan de voors
69NederlandsVERKLARING LCD-PIXELHet LCD-product is gemaakt met fabricagetechnieken van hoge precisie. Toch kunnen sommige pixels soms verkeerd “vallen
45EnglishThunderboltThunderbolt is a high-speed connection that supports storage devices aswell as external displays. It is compatible with the Displa
Voorschriften- en veiligheidsmededeling70NederlandsDepartementen waarin het gebruik van de 2400 - 2483,5 MHz-band is toegestaan met een EIRP van minde
71NederlandsCANADA – LICENTIEVRIJSTELLING VOOR RADIOCOMMUNICATIEAPPARATEN MET EEN LAAG VERMOGEN (RSS-210)Blootstelling van mensen aan RF velden (RSS-1
72NederlandsDe FCC RF veiligheidseisDe uitgezonden straling van de Wireless module LAN Mini-PCI kaart en Bluetooth kaart ligt ver onder de radiofreque
73Nederlands"Om radio-interferentie op de dienst waaraan de vergunning is verleend te voorkomen, dient het apparaat binnenshuis en uit de buurt v
TravelMate-serienBrukerhåndbok
Modellnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Innkjøpsdato: __________________________________Innkjøps
iii NorskInformasjon for din sikkerhet og komfortViktige sikkerhetsinstruksjonerLes disse instruksjonene nøye. Hold dette dokumentet tilgjengelig for
iv NorskAdvarsler• Ikke bruk dette produktet i nærheten av vann.• Ikke plasser produktet på et ustabilt stativ eller bord. Produktet kan falle av og b
v NorskAdvarsel! Jordingspinnen er en sikkerhetsfunksjon. Å bruke et strømuttak som ikke er skikkelig jordet kan føre til elektrisk støt og/eller skad
IEEE 1394 port 46EnglishIEEE 1394 portThe computer's IEEE 1394 port allows you to connect to an IEEE 1394-compatible device like a video camera o
vi Norskmaterielle skader. Batteriet må ikke gjennomhulles, åpnes eller demonteres. Hvis batteriet lekker og du kommer i kontakt med batterivæsker, må
vii NorskForholdsregler for optiske stasjoner (bare for visse modeller)Forsiktig: Dette apparatet inneholder et lasersystem og er klassifisert som et
viii NorskDriftsmiljøAdvarsel! Av sikkerhetsårsaker må du slå av alle trådløs-/radiosendeenheter når du bruker den bærbare maskinen under følgende for
ix NorskKjøretøyRF-signaler kan påvirke feilaktig installerte eller utilstrekkelig skjermede elektroniske systemer i motorkjøretøy, for eksempel elekt
x NorskInstruksjoner for avhendingIkke kast denne elektroniske enheten som vanlig forbrukeravfall. Sørg for resirkulering av enheten for å redusere fo
xi NorskTips og informasjon om komfortabel brukDatamaskinbrukere kan klage over øyeplager og hodepine etter forlenget bruk. Brukere har også større fa
xii NorskSkjerm• Hold displayet rent.• Hold hodet på et høyere nivå enn øverste kant av displayet slik at øynene peker nedenfor når de ser i midten av
xiii NorskBegynne med begynnelsenVi vil gjerne takke deg for at du har valgt en Acer-notebook til dine mobile databehandlingsbehov.Dine veiledereSom h
xiv Norsk• Trykk på Windows-tasten + <C>, klikk på Innstillinger > Strøm og klikk påDvale.Du kan også sette datamaskinen i dvalemodus ved å t
xv Norsk• Unngå fikling med batterier. Hold dem utenfor barns rekkevidde.• Kvitt deg med batterier i henhold til lokale forskrifter. Sørg for resirkul
47EnglishHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) is an industry-supported,uncompressed, all-digital audio/video interface. HDMI provides anint
xvi Norsk
Informasjon for din sikkerhet og komfort iiiViktige sikkerhetsinstruksjoner iiiForholdsregler for optiske stasjoner (bare for visse modeller) viiDrift
Gjenopprette systemet 21Installere drivere og applikasjoner på nytt 22Vende tilbake til et tidligere stillbilde av systemet 24Returnere systemet til f
HDMI 48Universal Serial Bus (USB) 49Spille DVD-filmer 50Oppgradere minnet 51BIOS-verktøy 52Oppstartssekvens 52Aktiver disk to disk recovery (diskgjeno
1 NorskBerøringsplate (Touchpad)Den innebygde berøringsplaten er en pekeenhet som føler bevegelser påoverflaten. Dette betyr at markøren reagerer når
Berøringsplate (Touchpad)2 NorskMerk: Ifølge standardinnstillingen er loddrett og vannrett rullingaktivert på berøringsflaten. Dette kan deaktiveres
3 NorskBruk av tastaturetTastaturet har taster i normal størrelse og omfatter et innfelt numerisktastatur, separate markørtaster, låse-, Windows-, fun
Bruk av tastaturet4 NorskHurtigtasterDatamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjoner for å få tilgangtil datamaskinens kontroller, for eksem
5 NorskWindows-tasterTastaturet har to taster som utfører Windows-spesifikke funksjoner.<Fn> + <Pg Dn> Forrige Returner til forrige medief
Universal Serial Bus (USB) 48EnglishUniversal Serial Bus (USB)The USB port is a high-speed serial bus which allows you to connect USBperipherals witho
Acer ProShield6 NorskAcer ProShield (Bare for utvalgte modeller)OversiktSom en alt-i-ett sikkerhetsløsning tilbyr Acer ProShield en innebygdsikkerhets
7 NorskMerk: Velg et passord du vil klare å huske, men som er vanskelig ågjette. Ikke bruk ord som finnes i en ordbok. Det anbefales å bruke enkombina
Acer ProShield8 NorskNår oppsettet er ferdig, kan du gå til ProShield Console for å administreredatamaskinen eller endre innstillingene.Bruk menyen i
9 NorskFingeravtrykkregistrering** (bare hvis PCen din har en fingeravtrykkleser)Du kan bruke en fingeravtrykkleser til å sikre PCen mot uautorisert t
Acer ProShield10 NorskDatafjerningHer kan du velge filer som skal fjernes helt fra harddisken.Filmakuleringsfunksjonen overskriver dataene for å gjøre
11 NorskAcer Office ManagerMerk: Bare for utvalgte modeller.Acer Office Manager er et overvåkings- og aktivahåndteringsverktøy somlar IT-ansvarlige ad
Acer Office Manager12 Norskmaskinvare eller programvare som fjernes, om klienten har vært i bruk,eller om den har vært frakoblet lenger enn den define
13 NorskMerk: Hver klient kan bare tilordnes til én gruppe.PolicyerDu kan angi policyer og bruke dem på utvalgte klienter eller grupper avklienter. Kl
Acer Office Manager14 NorskMerk: Elementene i kategorien Enhet støttes ikke for stasjonæredatamaskiner. Hvis du angir en policy som inkluderer element
15 NorskHvis du vil eksportere resultatene som et Excel-regneark, klikker du påEksporter resultater eller ikonet . Du blir bedt om å oppgilagringspla
49EnglishPlaying DVD moviesWhen the DVD drive module is installed in the optical drive bay, you canplay DVD movies on your computer.1. Insert a DVD.2.
Acer Office Manager16 NorskInnstillingerPå siden Innstillinger kan du endre innstillinger etter behov.Kategori Element FunksjonAdministrasjonsinnstill
17 NorskGjenopprettingHvis du har problemer med datamaskinen, og de vanlige spørsmålene og svarene (se side 53) ikke hjelper, kan du "gjenopprett
Gjenoppretting18 Norsk1. Fra Start skriver du "Recovery" og klikker på Acer Recovery Management i listen over apper.2. Klikk på Lag fabrikks
19 Norsk3. Plugg inn USB-stasjonen og klikk på Neste.• Sørg for at USB-stasjonen har nok kapasitet før du fortsetter. Sikkerhetskopien for gjenopprett
Gjenoppretting20 NorskOpprette en sikkerhetskopi for drivere og applikasjonerHvis du vil opprette en sikkerhetskopi for drivere og applikasjoner, som
21 Norsk• Hvis du bruker DVDer, vil den også vise antall tomme, innspillbare disker du trenger for å lage alle gjenopprettingsdiskene. Kontroller at d
Gjenoppretting22 Norsk2. Gå tilbake til en tidligere systemtilstand.Hvis gjeninstallering av programvare eller drivere ikke hjelper, kan problemet løs
23 Norsk• Klikk på Installer drivere eller applikasjoner på nytt. • Du bør se avsnittet Innhold i Acer Ressurssenter. • Klikk på Installer-ikonet for
Gjenoppretting24 Norsk3. Klikk på Installer-ikonet for elementet du vil installere, og følg skjerminstruksjonene for å fullføre installeringen. Gjenta
25 NorskGjenopprette fra WindowsStart Acer Recovery Management:•Fra Start skriver du "Recovery" og klikker på Acer Recovery Management i lis
vEnglishplace the product on a vibrating surface.• Never use it under sporting, exercising, or any vibrating environment which will probably cause une
Upgrading memory 50EnglishUpgrading memoryFollow these steps to install memory:1. Turn off the computer, unplug the AC adapter (if connected) and remo
Gjenoppretting26 Norsk2. Hvis datamaskinen er konfigurert med to operativsystemer (bare tilgjengelig på visse systemer), åpnes et vindu med mulighet f
27 NorskTilpasset gjenoppretting med Acer Recovery Management1. Klikk på Tilpasset gjenoppretting (behold brukerdata).2. Vinduet Oppdater din PC åpnes
Gjenoppretting28 Norske. Avhengig av typen BIOS datamaskinen bruker, velger du Save Changes and Exit eller Exit Saving Changes og trykker på Enter. Ve
29 NorskTilbakestille PCen fra sikkerhetskopien for gjenopprettingForsiktig: Tilbakestilling av PCen vil slette alle filene på harddisken.1. Vinduet T
Gjenoppretting30 NorskOppdatere PCen fra sikkerhetskopien for gjenoppretting1. Vinduet Oppdater din PC åpnes.2. Klikk på Neste.3. Velg operativsysteme
31 NorskAcer Backup ManagerMerk: Denne funksjonen er bare tilgjengelig på visse modeller.Acer Backup Manager er et verktøy som lar deg utføre mangesik
Acer Backup Manager32 Norsk2 Velg hvor du vil at sikkerhetskopiene skal lagres. Alternativene omfatter eksterne medier, en stasjon på datamaskinen*, C
33 NorskStrømstyringDenne datamaskinen har en innebygd strømstyringsenhet som overvåkersystemaktiviteten. Systemaktivitet refererer til aktivitet som
Strømstyring34 Norsk5. Hvis du vil ha tilgang til avstengningsinnstillingene, velger du Endreinnstillinger som ikke er tilgjengelig i øyeblikket.6. Ru
35 NorskBatteriDatamaskinen bruker et integrert batterisett som gir deg lang bruk mellomladinger.Egenskaper for batterietBatteriet har følgende egensk
51EnglishBIOS utilityThe BIOS utility is a hardware configuration program built into yourcomputer's BIOS.Your computer is already properly config
Batteri36 NorskBruk denne "tilvenningsprosessen" på alle nye batterier, eller dersombatteriet ikke har vært brukt i en lengre periode.Advars
37 NorskAdvarsel om lavt energinivå på batterietNår maskinen brukes på batteri, så hold øye med Windows-batterimåleren.Advarsel: Koble til batterielim
På reisefot med datamaskinen38 NorskPå reisefot med datamaskinenDette avsnittet gir deg tips og råd om ting du må huske på når du skal utpå tur med da
39 NorskHvis du skal ta med deg til møterHvis møtet er forholdsvis kort, behøver du sannsynligvis ikke å ta med degnoe annet enn datamaskinen. Hvis mø
På reisefot med datamaskinen40 Norsk• Hvis du må stoppe i en lengre periode og ikke kan ha meddatamaskinen, kan du legge datamaskinen i bagasjerommet
41 Norsk• Hvis mulig, ber du om at datamaskinen inspiseres manuelt.Gjennomlysing på flyplasser er trygt, men ikke la datamaskinen passereen metalldete
Utvide med ekstrautstyr42 NorskUtvide med ekstrautstyrDatamaskinen din gir deg alt du trenger til mobil databehandling.TilkoblingsalternativerVed hjel
43 NorskKoble til et nettverkIntegrert nettverksfunksjonDen integrerte nettverksenheten gjør det mulig å koble maskinen din til etEthernet-basert nett
Trådløse nettverk44 NorskTrådløse nettverkKoble til InternettDatamaskinens trådløse tilkobling er slått på som standard.Windows vil oppdage og vise en
45 NorskExpressCardEt ExpressCard støtter et stort antall utvidelsesmuligheter, medregnetflashminnekort, TV-tunere, Bluetooth-tilkobling og IEEE 1394b
Frequently asked questions 52EnglishFrequently asked questionsThe following is a list of possible situations that may arise during the useof your comp
Thunderbolt46 NorskThunderboltThunderbolt er en høyhastighetstilkobling som støtter lagringsenheter ogeksterne skjermer. Den er kompatibel med Display
47 NorskIEEE 1394-portDatamaskinens IEEE 1394-port lar deg koble til en IEEE 1394-enhet,f.eks. et video- eller digitalkamera. Se dokumentasjonen til v
HDMI48 NorskHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) er en bransjestandard forukomprimert, heldigitalt lyd/videogrensesnitt. HDMI tilbyr et gre
49 NorskUniversal Serial Bus (USB)USB-porten er en høyhastighets seriebuss som lar deg koble til USB-utstyr uten å legge beslag på verdifulle systemre
Spille DVD-filmer50 NorskSpille DVD-filmerNår DVD er installert i plassen for optisk stasjon, kan du spille DVD-filmerpå datamaskinen.1. Sett inn en D
51 NorskOppgradere minnetFølg disse trinnene for å installere minne:1. Slå av datamaskinen, plugg ut batterieliminatoren (hvis tilkoblet) og ta utbatt
BIOS-verktøy52 NorskBIOS-verktøyBIOS-verktøyet er et program for maskinvarekonfigurasjon innebygd idatamaskinens “Basic Input/Ouput System” (BIOS).Dat
53 NorskVanlige spørsmålNedenfor finner du en liste over mulige situasjoner som kan oppstå vedbruk av datamaskinen. Enkle svar og løsninger er oppgitt
Vanlige spørsmål54 Norsk• Lydstyrkenivået kan være for lavt. I Windows kan du se påvolumkontrollikonet på oppgavelinjen. Du kan også brukevolumkontrol
55 NorskFør du ringerHa alltid følgende informasjon for hånden når du ringer Acer for online-service, og vær ved datamaskinen når du ringer. Med din h
53English• The volume level may be too low. In Windows, look at the volumecontrol icon on the taskbar. You can also use the volume control buttonsto a
56 NorskFeilsøking og problemløsingDette kapitlet forteller deg hvordan du forholder deg til vanligesystemproblemer. Les det før du ringer en teknikke
57 NorskHvis du fortsatt har problemer etter å ha fulgt løsningsforslagene,kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter for å fåassista
58 NorskTips og hint for bruk av Windows 8Vi vet at dette er et nytt operativsystem som det kan ta tid å bli kjent med,så vi har laget noen få pekere
59 NorskHvorfor er det et nytt grensesnitt?Det nye grensesnittet for Windows 8 er beregnet på å fungere bra medberøringsinndata. Windows Store-apper v
60 NorskSå, hvordan lukker jeg et en app?Flytt markøren til øverst på skjermen, og klikk og dra vinduet nedover for ålukke appen.Du kan lukke apper fr
61 NorskHvordan installerer jeg apper?Du kan laste ned Windows Store-apper fra Store. Du trenger en Microsoft-ID for å kjøpe og laste ned apper fra St
62 NorskHvor kan jeg få tak i mer informasjon?Hvis du vil ha mer informasjon, se:• Opplæringssprogrammer for Windows 8: www.acer.com/windows8-tutorial
63 NorskRegulerings- og sikkerhetsmerknaderFCC-ERKLÆRINGDenne enheten er testet og funnet i samsvar med grensene for en digital enhet i klasse Bi henh
Regulerings- og sikkerhetsmerknader64 NorskREGULERENDE BESTEMMELSER FOR RADIOENHETERMerk: Forskriftsinformasjonen nedenfor er kun for modeller med trå
65 NorskDistrikter der bruk av 2400 – 2483,5 MHz-båndet er tillatt med en EIRP på mindre enn100 mW innendørs og mindre enn 10 mW utendørs:Dette kravet
Frequently asked questions 54EnglishBefore you callPlease have the following information available when you call Acer foronline service, and please be
Regulerings- og sikkerhetsmerknader66 NorskCANADA – RADIOKOMMUNIKASJONSENHETER FRITATT FRA LAVSPENNINGSLISENS (RSS-210)Menneskelig påvirkning fra RF-f
67 NorskFCC RF-sikkerhetskravetStrålingseffekten fra det trådløse LAN Mini-PCI-kortet og Bluetooth-kortet ligger langtunder grenseverdiene for radiofr
68 Norsk« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'unelicence, il doit être utilisé a l'intérieu
TravelMate SeriensBrugervejledning
Modelnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Købsdato: ____________________________________Købt hos:
iiiDanskDanskOplysninger for din sikkerhed og komfortSikkerhedsinstruktionerLæs disse instruktioner omhyggeligt. Gem dette dokument for senere referen
ivDanskDanskAdvarsler• Produktet må ikke anvendes i nærheden af vand.• Produktet må ikke placeres på en ustabil vogn, fod eller et ustabilt bord. Prod
vDanskDanskAdvarsel! Stikkets jordben er en sikkerhedsfunktion. Hvis du bruger en stikkontakt uden korrekt jordforbindelse, kan det medføre elektrisk
viDanskDansk60°C (140°F). Hvis disse retningslinjer ikke overholdes, kan det forårsage, at batteriet lækker syre, bliver meget varmt, eksploderer elle
viiDanskDanskAdvarsel om optisk drev (kun for udvalgte modeller)Forsigtig: Dette udstyr indeholder et lasersystem og er klassificeret som "KLASSE
55EnglishTroubleshootingThis chapter shows you how to deal with common system problems. Read it before calling a technician if a problem occurs. Solut
viiiDanskDanskAnvendelsesmiljøAdvarsel! Af sikkerhedsmæssige årsager skal der slukkes for alle trådløse og radiotransmitterende enheder, når din lapto
ixDanskDanskHøreapparater. Visse digitale, trådløse enheder kan forstyrre funktionen af høreapparater. Hvis der opstår forstyrrelse, skal du kontakte
xDanskDanskVejledninger for bortskaffelseDette elektroniske udstyr må ikke smides ud med almindeligt affald når det bortkastes. Genbrug venligst – for
xiDanskDanskTips og oplysninger for komfortabel brugComputerbrugere kan lide af overanstrengelse af øjet og hovedpiner efter vedvarende brug. Brugere
xiiDanskDanskØjne• Hvil øjnene regelmæssigt.• Hvil øjnene regelmæssigt ved at se væk fra skærmen og fokusere på et fjernliggende punkt.• Blink regelmæ
xiiiDanskDanskGenerelle oplysningerTak, fordi du har valgt en Acer notebook som din mobile computer.VejledningerVi har udarbejdet et sæt vejledninger
xivDanskDansk• Tryk på Windows-tasten + <C>, klik på Indstillinger > Afbryd og klik på Dvale.Du kan også sætte computeren i pausetilstand ved
xvDanskDanskVedligeholdelse af batterietFølg disse retningslinjer for at passe på batteriet:• Brug kun batterier af samme type ved udskiftning. Sluk f
xviDanskDansk
Oplysninger for din sikkerhed og komfort iiiSikkerhedsinstruktioner iiiAdvarsel om optisk drev (kun for udvalgte modeller) viiAnvendelsesmiljø viiiMed
Frequently asked questions 56EnglishIf you still encounter problems after going through the correctivemeasures, please contact your dealer or an autho
Gendannelse til et tidligere systembillede 24Returnering af systemet til fabriksstandarden 25Gendannelse fra Windows 25Gendannelse fra en sikkerhedsko
HDMI 49Universal Serial Bus (USB) 50Afspilning af DVD-film 51Opgradere hukommelsen 52BIOS programmet 53Startrækkefølge 53Aktivere disk-til-disk-g
1DanskDanskPegefeltDet indbyggede pegefelt er et pegeredskab, som registrerer bevægelser på overfladen. Det betyder, at markøren reagerer, når du bevæ
Brug af tastaturet2DanskDanskBrug af tastaturetTastaturet, der har taster med fuld størrelse, indeholder et integreret numerisk tastatur og separate t
3DanskDanskHurtigtasterComputeren bruger genvejstaster eller tastekombinationer til at få adgang til de fleste af computerens funktioner, f.eks. skærm
Brug af tastaturet4DanskDanskWindows-tasterTastaturet har to taster, som udfører Windows-specifikke funktioner.<Fn> + < > Lysstyrke nedSæn
5DanskDanskAcer ProShield (Kun på udvalgte modeller)OversigtAlt-i-en sikkerhedsløsning, Acer ProShield indeholder en indbygget sikkerhedsløsning der a
Acer ProShield6DanskDanskBemærk: Vælg et kodeord der er let at huske, men som er vanskeligt at gætte. Brug ikke et ord der kan findes i ordbogen. Det
7DanskDanskNår du er færdig, kan du gå til ProShield-konsollen for at styre computeren eller foretage ændringer til indstillingerne.Brug menuen i pane
57EnglishTips and hints for using Windows 8We know this is a new operating system that will take some getting usedto, so we've created a few poin
Acer ProShield8DanskDanskFingeraftryksregistrering ** (kun hvis din Pc har en fingeraftryksskanner)Du kan bruge en fingeraftryksskanner til at sikre d
9DanskDanskDatafjernelseHer kan du vælge filer der skal fjernes fuldstændigt fra harddisken Filmakulatoren overskriver data for at gøre gendannelse af
Acer Office Manager10DanskDanskAcer Office ManagerBemærk: Kun på udvalgte modeller.Acer Office Manager er et overvågningsprogram der sætter MIS person
11DanskDanskI området Meddelelser kan du se eventuelle meddelelser, modtaget for styrede klienter, inklusiv oplysninger om f.eks. hardware eller softw
Acer Office Manager12DanskDanskDu kan også gruppere klienter sammen for lettere administration. For eksempel kan du oprette en gruppe for admin person
13DanskDanskPolitikkerDu kan indstille politikker til at gælde for udvalgte klienter eller grupper af klienter. Klik på symbolet + for at tilføje en n
Acer Office Manager14DanskDanskBemærk: Dette punkt i Enhedshåndtering er ikke supporteret for desktop computere. Hvis du opsætter en politik der inklu
15DanskDanskVælg systemmodellen fra rullemenuen Model. Du kan yderligere definere søgningen efter operativsystem med rullemenuen OS. De fundne kliente
Acer Office Manager16DanskDanskIndstillingerPå siden Indstillinger kan du ændre dine indstillinger efter behov.Tab Punkt FunktionAdministra-tionsindst
17DanskDanskGendannelseHvis du har problemer med din computer, og de ofte stillede spørgsmål (se side 54) ikke hjælper, kan du "gendanne" di
Frequently asked questions 58Englishrequire closing in the traditional way. Windows Store apps will bedisplayed on Start using live-tiles.What are ’li
Gendannelse18DanskDansk1. Fra Start indtaster du 'Recovery', hvorefter du klikker på AcerRecovery Management i listen over apps.2. Klik på
19DanskDansk3. Sæt USB-drevet i, og klik på Næste.• Kontroller, at dit USB-drev har nok kapacitet, før du fortsætter.Sikkerhedskopieringen til gendann
Gendannelse20DanskDanskOprettelse af en sikkerhedskopi til drivere og programmerHvis du vil oprette en sikkerhedskopi til drivere og programmer, som i
21DanskDansk• Hvis du bruger dvd’er, vil det også vise antallet af tomme,skrivbare diske, som skal bruges til gendannelsesdiske. Sørg forat have det n
Gendannelse22DanskDanskOplysninger om geninstallation af software og drivere, der ikke varforudinstalleret, skal du se i produktets dokumentation elle
23DanskDanskHvis du geninstallerer med Windows, og gendannelsesoplysningernegemmes på computeren:•Fra Start indtaster du 'Recovery', hvoreft
Gendannelse24DanskDansk• Hvis Acer Resourcecenter ikke starter automatisk, skal dutrykke på Windows-tasten + <E> og derefter dobbeltklikke påik
25DanskDansk3. Klik på Åbn systemgendannelse og derefter Næste. 4. Klik på det seneste gendannesespunkt (eller et tidspunkt, hvor ditsystem fungerede
Gendannelse26DanskDanskTilpasset gendannelse vil forsøge at bevare dine filer (brugerdata) men geninstallerer al software og alle drivere. Software, d
27DanskDansk3. Vinduet Nulstil din pc åbnes.Billederne er kun til illustration.4. Klik på Næste, og vælg derefter, hvordan du vil slette dine filer: a
59EnglishSo, how do I close an app?Move the cursor to the top of the screen and click and drag the windowdownwards to close the app.You can close apps
Gendannelse28DanskDansk2. Vinduet Opdater din pc åbnes.3. Klik på Næste og derefter på Opdater. 4. Gendannelsesprocessen begynder ved at genstarte com
29DanskDansk6. Vælg Fejlfinding, og vælg derefter den type gendannelse, du vilbruge:a. Klik på Avanceret og derefter på Systemgendannelse for atstart
Gendannelse30DanskDansk4. Vælg at bevare alle ændringer på harddisken:a. Hvis du har slettet gendannelsespartitionen eller på anden mådehar ændret par
31DanskDanskAcer Backup ManagerBemærk: Denne funktion er kun tilgængelig på visse modeller.Acer Backup Manager er et program til forskellige sikkerhed
Acer Backup Manager32DanskDanskVælg den sikkerhedskopieringstype, du vil udføre, og vælg de filer eller drev, som du vil sikkerhedskopiere, og følg sk
33DanskDanskStrømstyringDenne computer har en indbygget effekt administrations enhed derovervåger systemaktiviteten. Ordet systemaktivitet brugt i den
Strømstyring34DanskDansk5. Hvis du vil have adgang til Lukkeindstillinger, skal du vælge Redigerindstillinger, der i øjeblikket er utilgængelige.6. Ru
35DanskDanskBatterietComputeren bruger en indbygget batteripakke, som giver længere intervaller mellem opladninger.Batteripakke - karakteristikaBatter
Batteriet36DanskDansk6. Sæt AC-adapteren i igen, og oplad batteriet helt igen.Følg disse trin, indtil batteriet har været ladt og afladt tre gange.Bru
37DanskDanskKontrol af batteriniveauetWindows' strømtæller indikerer det aktuelle batteriniveau. Lad markøren hvile over batteri/strømikonet på p
viEnglishThe full performance of a new battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles. The battery can be charged
Frequently asked questions 60EnglishHow do I install apps?You can download Windows Store apps from Store. You will need to havea Microsoft ID to purch
Batteriet38DanskDanskSådan installeres en batteripakke:1. Juster batteriet i den åbne batteriholder, sørg for, at enderne medkontakterne sættes i førs
39DanskDanskRejse med computerenDette afsnit indeholder tip, ideer og ting, du skal være opmærksom på, når du tager computeren med.Fjern tilslutninger
Rejse med computeren40DanskDanskBemærk: Computer kan gå i dvale- eller dyb slumretilstand efterat have været i slumretilstand i en tidsperiode.Hvad du
41DanskDanskSærlige forholdFølg disse retningslinjer for at beskytte computeren, når du tager til og fra arbejde:• Undgå at udsætte computeren for sto
Rejse med computeren42DanskDanskSærlige forholdUd over retningslinjerne for at tage computeren med hjem skal du følge nedenstående retningslinjer for
43DanskDanskUdvidelser igennem optionerDin computer tilbyder dig en komplet mobil computer oplevelse.ForbindelsesoptionerPortene giver dig mulighed fo
Oprettelse af forbindelse til et netværk44DanskDanskOprettelse af forbindelse til et netværkIndbygget netværksfunktionMed den indbyggede netværksfunkt
45DanskDanskTrådløse netværkForbindelse til InternettetDin computers trådløse forbindelse er aktiv som standard.Windows vil detektere og vise en liste
ExpressCard46DanskDanskExpressCardExpressCards understøtter en bred vifte af udvidelsesoptioner, inklusive flash hukommelsesadaptere, Tv -tunere, Blue
47DanskDanskThunderboltThunderbolt er en højhastighedsforbindelse, der understøtter lagerenheder samt eksterne skærme. Den er kompatibel med DisplayPo
61EnglishWhere can I get more information?For more information please visit:• Windows 8 tutorials: www.acer.com/windows8-tutorial• Support FAQs: www.a
IEEE 1394 port48DanskDanskIEEE 1394 portComputerens IEEE 1394 port tillader dig at forbinde IEEE 1394-kompatible enheder så som et videokamera eller d
49DanskDanskHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) er et industri-understøttet,ikke-komprimeret, digitalt lyd/video interface. HDMI giver et
Universal Serial Bus (USB)50DanskDanskUniversal Serial Bus (USB)USB-porten er en seriel bus med højhastighed, som gør det muligt at tilslutte flere US
51DanskDanskAfspilning af DVD-filmNår DVD-drevet er installeret i det optiske drev, kan du afspille DVD-film på computeren.1. Indsæt en dvd.2. Dvd-fil
Opgradere hukommelsen52DanskDanskOpgradere hukommelsenSådan sætter du hukommelsesmoduler i computeren:1. Sluk for computeren, frakobbel AC adapteren (
53DanskDanskBIOS programmetBIOS programmet er et program til hardwarekonfiguration, som er indbygget i computerens Basic Input/Ouput System (BIOS).Com
Ofte stillede spørgsmål54DanskDanskOfte stillede spørgsmålNedenfor finder du en oversigt over problemer, der kan opstå i forbindelse med brugen af com
55DanskDanskDer kommer ingen lyd fra computerenKontroller følgende:• Lyden er muligvis deaktiveret. Se på ikonet for lydstyrke (højttaleren) på proces
Ofte stillede spørgsmål56DanskDanskDer følger et ITW-pas med computeren. Passet indeholder alle de oplysninger om ITW-programmet, som du har brug for.
57DanskDanskFejlfinding på computerenDette kapitel indeholder oplysninger om, hvordan du løser almindelige problemer med systemet. Hvis der opstår et
Regulations and safety notices 62EnglishRegulations and safety noticesFCC STATEMENTThis device has been tested and found to comply with the limits for
58DanskDanskHvis du stadig oplever problemer efter at have prøvet de foreslåede løsninger, kontakt venligst din forhandler, eller et autoriseret servi
59DanskDanskTips og tricks for brug af Windows 8Vi ved at dette er et nyt operativsystem som det vil tage tid at blive dus med, so vi har oprettet nog
60DanskDanskHvorfor er det et nyt interface?Det nye interface for Windows 8 er designet til at fungere godt sammen med berøringsinput. Windows Store-a
61DanskDanskKlik på Låseskærm øverst på siden og vælg billedet og programmerne, du vil se på låseskærmen.Hvordan lukker jeg en app?Flyt markøren øvers
62DanskDanskHvordan får jeg en app til at blive vist på opgavelinjen på Skrivebordet?Hvis du er i All apps og du ønsker at vise en app i proceslinjen
63DanskDanskHvordan kan jeg tilføje en foretrukken til Internet Explorer?Internet Explorer 10 har ikke de traditionelle foretrukne, men i stedet kan d
Bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger64DanskDanskBestemmelser og sikkerhedsbemærkningerFCC-ERKLÆRINGDenne enhed er afprøvet og fundet i overensstemme
65DanskDanskBEMÆRKNING OM REGULERING AF RADIOENHEDBemærk: Nedenstående oplysninger om reguleringer gælder kun for modeller med trådløst LAN og/eller B
Bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger66DanskDanskDepartementer, hvor brugen af 2400 – 2483,5 MHz-båndet er tilladt med en EIRP på mindre end 100 mW i
67DanskDanskCANADA - LAVSTRØMSLICENS-UNDTAGET RADIOKOMMUNIKATIONSENHEDER (RSS-210)Menneskers udsættelse for RF-felter (RSS-102)Computeren anvender lav
63EnglishRADIO DEVICE REGULATORY NOTICESNote: Below regulatory information is for models with wireless LAN and / or Bluetoothonly.To prevent radio int
68DanskDanskFCC RF-sikkerhedskravetDen udstrålede outputstrøm fra det trådløse LAN mini-PCI-kort og Bluetooth-kort ligger langt under FCC-grænserne fo
69DanskDansk« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'une licence, il doit être utilisé a l'int
TravelMate-serienAnvändarhandboken
Modellnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Inköpsdatum: __________________________________Inköpsstä
iiiSvenskaInformation för din säkerhet och komfortSäkerhetsinstruktionerLäs dessa instruktioner noggrant. Spara dokumentet för framtida referens. Uppm
ivSvenskaVarningar• Använd inte denna produkt nära vatten.• Placera inte denna produkt på en instabil vagn, ställ, eller bord. Produkten kan falla med
vSvenskaVarning! Jordningsstiftet är en säkerhetsfunktion. Användning av ett eluttag som inte är ordentligt jordat kan resultera i elektriska stötar o
viSvenskaRiktlinjer för säker batterianvändnngI den här bärbara datorn används ett litiumjonbatteri. Använd den inte i en fuktig, våt eller korrosiv m
viiSvenskaFörsiktighetsanvisning för optiska skivenheter (endast för vissa modeller)Varning: Denna enhet innehåller laserteknik och klassificeras som
Regulations and safety notices 64EnglishDepartments in which the use of the 2400 - 2483.5 MHz band is permitted with an EIRPof less than 100 mW indoor
viiiSvenskaDriftmiljöVarning! Av säkerhetsskäl bör du stänga av all utrustning för trådlös och radiokommunikation när du använder din bärbara dator i
ixSvenskaFordonRF-signaler kan påverka felaktigt installerade eller otillfredsställande avskärmade elektroniska system i motorfordon som t.ex. elektro
xSvenskaInstruktioner för kasseringKasta inte den elektroniska enheten i soporna vid kassering. För att minska föroreningarna och skydda vår gemensamm
xiSvenskaTips och information för komfortabel användningDatoranvändare kan drabbas av ansträngda ögon och huvudvärk efter långvarig användning. Använd
xiiSvenskaBildskärm• Håll bildskärmen ren.• Håll huvudet på en högre nivå än bildskärmens övre kant så att ögonen ar nedåtriktade när du tittar på bil
xiiiSvenskaVälkommen!Vi vill tacka för att du har valt en bärbar Acer-dator som kommer att uppfylla dina krav på bärbar datorbehandling.Bruksanvisning
xivSvenskaObs! Om det inte går att stänga av datorn på vanligt sätt kan du stänga av dengenom att hålla av/på-knappen intryckt i minst fyra sekunder.
xvSvenskaRengöring och serviceSå här rengör du datorn:1 Stäng av datorn och ta bort batteriet.2 Koppla bort nätadaptern.3 Använd en mjuk, fuktad duk.
xviSvenska
Information för din säkerhet och komfort iiiSäkerhetsinstruktioner iiiFörsiktighetsanvisning för optiska skivenheter (endast för vissa modeller) viiDr
65EnglishCANADA — LOW-POWER LICENSE-EXEMPT RADIO COMMUNICATION DEVICES (RSS-210)Exposure of humans to RF fields (RSS-102)The computer employs low gain
Återställa systemet 20Ominstallera drivrutiner och program 21Återgå till en tidigare ögonblicksbild av systemet 23Återställa systemet till fabrikstill
HDMI 47Universell seriebuss (USB) 48Spela upp DVD-filmer 49Uppgradera minnet 50BIOS-inställningarna 51Bootsekvens 51Aktivera disk-to-disk recovery 51S
1SvenskaPekplattaDen inbyggda pekplattan är en pekenhet som känner av rörelser på ytan. Det betyder att pekaren svarar på fingrets rörelse när du rör
Använda tangentbordet2SvenskaAnvända tangentbordetTangentbordet har normalstora tangenter och en inbyggd numerisk knappsats, separata markörtangenter,
3SvenskaSnabbtangenterDatorn använder snabbtangenter eller tangentkombinationer för attkomma åt de flesta av datorns kontroller som t.ex. skärmens lju
Använda tangentbordet4SvenskaWindows-tangenterPå tangentbordet finns två tangenter som kan användas för att utföraWindows-specifika funktioner.<Fn&
5SvenskaAcer ProShield (Endast för utvalda modeller)ÖversiktEn allt-i-ett-säkerhetslösning Acer ProShield ger en inbäddadsäkerhetslösning att åtgärda
Acer ProShield6SvenskaObs: Välj ett lösenord som du kommer ihåg, men som är svårt att listaut. Använd inte ord som går att hitta i en ordbok. Vi rekom
7SvenskaNär installationen är klar kan du gå till ProShield Console för att hanteradin dator eller göra ändringar i inställningarna.Använd menyn i rut
66EnglishThe FCC RF safety requirementThe radiated output power of the wireless LAN Mini PCI Card and Bluetooth card is farbelow the FCC radio freque
Acer ProShield8SvenskaFingeravtryckregistrering** (endast om din dator har en fingeravtrycksskanner)Du kan använda en fingeravtrycksskanner för att sk
9SvenskaBorttagning av dataHär kan du välja filer som helt ska bort från hårddisken.Dokumentförstöraren skriver över data för att göra återvinning av
Acer Office Manager10SvenskaAcer Office ManagerObs: Endast för utvalda modeller.Acer Office Manager är ett övervaknings- och ägarhanteringsverktyg som
11SvenskaI Meddelande-området kan du se meddelanden från hanterade klienter,inklusive information som maskin- eller programvara som tas bort, omklien
Acer Office Manager12SvenskaObs: Varje klient kan endast tilldelas en grupp.PolicynDu kan ställa in policyn att passa till utvalda kunder eller klient
13SvenskaObs: Objekten i flik Enhet än inkompatibla för stationära datorer. Omdu anger en policy som inkluderar objekt i denna flik, och tillämparpoli
Acer Office Manager14SvenskaOm du vill exportera resulten som ett Excel kalkylblad, klicka påExportera resultat eller på ikonen. Du tillfrågas var d
15SvenskaInställningarPå sidan Inställningar, kan du ändra inställningar enligt önskemål.Tabb Objekt FunktionAdministratörinställningarRedigera löseno
Återställning16SvenskaÅterställningOm du har problem med din dator som inte går att lösa med hjälp avVanliga frågor (se sidan 52) kan du "återstä
17Svenska1. Tryck på Start, skriv 'Recovery' och klicka sedan på Acer RecoveryManagement i listan över program.2. Klicka på Skapa säkerhetsk
67English« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'unelicence, il doit être utilisé a l'intérie
Återställning18Svenska3. Koppla in usb-enheten och klicka sedan på Nästa.• Kontrollera att usb-enheten har tillräckligt med lagringsutrymme innandu fo
19SvenskaSkapa en säkerhetskopia av drivrutiner och programFör att skapa en säkerhetskopia av drivrutiner och program, sominnehållerde fabriksinstalle
Återställning20Svenska• Om du använder dvd-skivor, får du också reda på hur många tomma,inspelningsbara skivor du behöver för att kunna slutförasäkerh
21SvenskaAnvisningar om ominstallation av program och drivrutiner som inte varförinstallerade finns i produktens dokumentation eller på dess webbplats
Återställning22SvenskaOm du återställer med Windows och återställningsinformationen lagrad pådin dator:• Tryck på Start, skriv 'Recovery' oc
23Svenska•Om Acer Resurscenter inte startar automatiskt, tryck påWindows-tangenten + <E>, och dubbelklicka sedan på ikonen förden optiska skiven
Återställning24Svenska3. Klicka på Öppna Systemåterställning och sedan på Nästa. 4. Klicka på den senaste återställningspunkten (för när ditt systemfu
25Svenskafrån Windows Store). Se "Anpassad återställning med Acer RecoveryManagement" på sidan 26.Återställa fabriksinställningarna med Acer
Återställning26Svenskab. Rensa enheten fullständigt rensar enheten fullständigt efter attvarje fil har raderats, så att inga filer går att visa efter
27SvenskaÅterställa från en säkerhetskopia för återställningSå här återställer du från en säkerhetskopia för återställning på en usb-enhet:1. Leta red
Återställning28Svenskasäkerhetskopierar du dem nu. Se "Återställa datorn frånsäkerhetskopia för återställning" på sidan 28.c. Klicka på Refr
29SvenskaUppdatera datorn från säkerhetskopia för återställning1. Fönstret Uppdatera datorn öppnas.2. Klicka på Nästa.3. Välj operativsystem att åters
Acer Backup Manager30SvenskaAcer Backup ManagerObs: Denna funktion finns endast tillgänglig för vissa modeller.Acer Backup Manager är ett verktyg som
31Svenska2 Välj var du vill spara säkerhetskopiorna. Dina alternativ inkluderar flyttbara media, en drivrutin på din dator*, CD/DVD-media, en fjärrdat
Strömsparfunktioner32SvenskaStrömsparfunktionerDatorn har inbyggda funktioner för strömhantering som övervakarsystemaktiviteten. Systemaktiviteten avs
33Svenska5. För tillgång av inställningar för nedstängning, välj ändra inställningarsom för närvarande är otillgängliga.6. Skrolla ner och inaktivera
Batteripaket34SvenskaBatteripaketDatorn drivs av ett inbyggt batteri som ger lång användningstid mellanladdningarna.Batteripaketets egenskaperBatterip
35SvenskaAnvänd den här proceduren med alla nya batterier, eller för batterier sominte har använts på länge.Varning: Utsätt aldrig batterier för tempe
Batteripaket36SvenskaVarning om låg batterinivåVar uppmärksam på energimätaren i Windows då du använder batteridrift.Varning! Anslut nätadaptern så sn
37SvenskaResa med datornI det här avsnittet får du tips om saker som du bör tänka på när du resermed eller flyttar datorn.Koppla bort utrustningenSå h
Gamme TravelMateManuel d’utilisation
Resa med datorn38SvenskaVad du bör ta med dig till mötenTill relativt kortvariga möten behöver du förmodligen bara ta med självadatorn. Till längre mö
39Svenska• Ändringar i temperatur och luftfuktighet kan ge upphov till kondens. Låtalltid datorn återfå rumstemperatur och kontrollera att bildskärmen
Resa med datorn40SvenskaResa utomlands med datornNär du tar med datorn till andra länder.Förbereda datornFörbered datorn på samma sätt som för en vanl
41SvenskaExpandera med tillvalDin dator tillhandahåller en heltäckande mobil datorupplevelse.AnslutningsalternativTill portarna på datorn kan du anslu
Ansluta till ett nätverk42SvenskaAnsluta till ett nätverkInbyggda nätverksfunktionerMed de inbyggda nätverksfunktionerna kan du ansluta din dator till
43SvenskaTrådlösa nätverkAnsluta till InternetDatorns trådlösa anslutning är aktiverad som standard.Windows upptäcker och visar en lista över tillgäng
ExpressCard44SvenskaExpressCardDet finns mängder av expansionsalternativ tillgängliga som ExpressCard,inklusive TV-mottagare och adaptrar för flashmin
45SvenskaThunderboltThunderbolt är en höghastighetsanslutning som stödermasslagringsenheter och externa skärmar. Den är kompatibel medDisplayPort stan
IEEE 1394-port46SvenskaIEEE 1394-portDatorns IEEE 1394-port gör att du kan ansluta till en enhet med IEEE1394 som en videokamera eller en digitalkamer
47SvenskaHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) är ett okomprimerat, heltdigitalt ljud/videogränssnitt med branschstöd. HDMI är ett gränssnit
viiEnglishAUTHORIZED service station. To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.CLASS 1 LASER PRODUCTCAUTION: INV
Modèle : ______________________________________No. de série : __________________________________Date d’achat : _________________________________Lieu
Universell seriebuss (USB)48SvenskaUniversell seriebuss (USB)USB-porten är en snabb seriebuss som du kan ansluta USB-enheter tillutan att belasta syst
49SvenskaSpela upp DVD-filmerOm en DVD-spelare är installerad i det optiska enhetsfacket kan du spelaupp DVD-filmer på datorn.1. Sätt i en DVD-skiva.2
Uppgradera minnet50SvenskaUppgradera minnetSå här installerar du minne:1. Stäng av datorn, ta bort nätadaptern (om den är ansluten) och ta sedanut bat
51SvenskaBIOS-inställningarnaBIOS-inställningarna är ett program för maskinvarukonfigurering som ärinbyggt i datorns Basic Input/Output System (BIOS).
Vanliga frågor52SvenskaVanliga frågorNedanstående lista beskriver situationer som kan uppstå när du använderdatorn. För varje problem anges enkla svar
53Svenska• Om hörlurar, öronsnäckor eller externa högtalare ansluts tillutgångsporten på datorns främre panel, stängs de interna högtalarna avautomati
Vanliga frågor54SvenskaInnan du ringerHa datorn till hands och följande information tillgänglig när du ringer Acerför onlineservice. På så sätt kan vi
55SvenskaFelsökningI det här kapitlet beskrivs hur du handskas med vanliga problem. Om ett fel inträffar bör du läsa det här kapitlet innan du kontakt
56SvenskaOm du fortfarande stöter på problem då du vidtagit åtgärder för att lösafelet ska du kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserat servi
57SvenskaTips och råd för Windows 8Vi vet att detta är ett nytt operativsystem som kommer att ta tid att vänjasig vid, så vi har skapat några tips som
iiiFrançaisFrançaisInformations pour votre sécurité et votre confortConsignes de sécuritéLisez ces instructions avec attention. Conservez ce document
58Svenskaskärmen och kräver inte nedstängning på traditionellt sätt. Windows Store-appar visas på Start med live-tiles.Vad är "live tiles"?L
59SvenskaHur avslutar jag en app?Flytta markören högst upp på skärmen, och klicka och dra fönstret nedåtför att stänga programmet/appen.Du kan stänga
60SvenskaHur installerar jag appar?Du kan ladda ner Windows Store-appar från Store. Du behöver ettMicrosoft-ID för att köpa och ladda ner appar från S
61SvenskaVar hittar jag mer information?För mer information, besök:• Windows 8, självstudier: www.acer.com/windows8-tutorial• Vanliga supportfrågor: w
Notis om säkerhet och överensstämmelse med regelverk62SvenskaNotis om säkerhet och överensstämmelse med regelverkMEDDELANDE FRÅN FCCDenna enhet har te
63SvenskaLCD PIXELANMÄRKNINGLCD-enheten har tillverkats med högprecisionsteknik. Dock kan vissa bildpunkter frångång till annan missa eller uppträda s
Notis om säkerhet och överensstämmelse med regelverk64SvenskaDepartement där användning av 2400 – 2483,5 MHz-bandet är tillåten med en EIRP påmindre ä
65SvenskaKANADA - LICENSFRIA LÅGEFFEKTSENHETER FÖR RADIOKOMMUNIKATION (RSS-210)Radiostrålning - exponering av personer (RSS-102)Datorn använder inbygg
66SvenskaSäkerhetsföreskrifter från FCCDen utstrålade effekten från Mini-PCI kortet för trådlöst nätverk (WLAN) och Bluetoothkortet är väsentligt lägr
67Svenska« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'unelicence, il doit être utilisé a l'intérie
ivFrançaisAvertissement pour l’écoutePour protéger votre ouïe, respectez ces instructions.• Augmentez le volume graduellement jusqu’à ce que vous puis
TravelMate -sarjaKäyttöohjekirja
Mallinumero: _________________________Sarjanumero: _________________________Ostopäivämäärä: ______________________Ostopaikka: ______________________
iiiSuomiTietoja turvallisuuttasi ja mukavuuttasi vartenTärkeitä turvallisuusohjeitaLue nämä ohjeet huolellisesti. Säästä ohjeet tulevaisuutta varten.
ivSuomiVaroitus• Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.• Älä aseta tätä laitetta epätasaiselle tai epävakaalle alustalle. Laite saattaa pudota j
vSuomiVaroitus! Maadoituspiikki on varmistus. Käyttämällä liitäntärasiaa, jota ei ole oikein maadoitettu, voi johtaa sähköiskuun ja/tai vahinkoon.Ohje
viSuomihakeudu lääkärin hoitoon välittömästi. Turvallisuussyistä, ja akun kestoiän pidentämiseksi lataamista ei tapahdu alle 0°C (32°F) tai yli 40°C (
viiSuomiVaroitus optisen aseman laitteesta (vain tietyille malleille)Varoitus: Tämä sovellus sisältää laserjärjestelmän, ja se on luokiteltu: "LU
viiiSuomiKäyttöympäristöVaroitus! Sulje turvallisuussyistä kaikki langattomat laitteet sekä radiolähettimet, kun käytät kannettavaa tietokonettasi seu
ixSuomiAjoneuvotRF-signaalit saattavat vaikuttaa virheellisesti asennettuihin tai riittämättömästi suojaamattomiin moottoriajoneuvojen elektronisiin j
vFrançaisFrançais• Lors de l’utilisation éventuelle d’une rallonge, assurez-vous que l’ampérage total des appareils reliés par la rallonge reste dans
xSuomiHävittämisohjeetHävittäessäsi tämän sähkölaitteen älä heitä sitä roskakoriin. Jotta minimoidaan saastuminen ja taataan äärimmilleen viety ympäri
xiSuomiVihjeitä ja tietoa mukavaa käyttöä vartenTietokoneiden käyttäjät saattavat valittaa silmien rasittumisesta ja päänsärystä liian pitkän käytön j
xiiSuomiSilmät• Lepuuta silmiäsi usein.• Anna silmillesi säännöllisiä taukoja katsomalla poispäin monitorista ja keskittämällä katse kaukaiseen pistee
xiiiSuomiAloitetaan perusasioistaHaluamme kiittää sinua Acerin kannettavan tietokoneen valitsemisesta liikkuvien tietokonetarpeittesi täyttämisessä.Oh
xivSuomi• Paina Windows-näppäintä + <C>, kohdan Asetukset > Virta ja Horrostila napsauttaminen.Voit myös panna tietokoneen lepotilaan painama
xvSuomiAkun hoitaminenSeuraavassa on muutamia akun hoitoon liittyviä ohjeita:• Vaihda akut samanlaisiin akkuihin niitä vaihtaessasi. Sammuta tietokone
Tietoja turvallisuuttasi ja mukavuuttasi varten iiiTärkeitä turvallisuusohjeita iiiVaroitus optisen aseman laitteesta (vain tietyille malleille) viiKä
Laiteohjaimien ja sovellusten asentaminen uudelleen 23Aikaisempaan järjestelmävedokseen palaaminen 25Tietokoneen palauttaminen tehdasasetuksiin 26Pala
HDMI 49USB-väylä 50DVD-elokuvien toistaminen 51Muistin laajennus 52BIOS-sovellus 53Käynnistyssekvenssi 53Levyltä levylle -palautus käytössä 53Sal
viFrançaisRemarque : Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d’installation ; d’autres réglages incorrects risquent de provoquer
1SuomiKosketusalustaSisäänrakennettu kosketusalusta on osoitinlaite, joka tuntee pinnallaan tapahtuvan liikkeen. Tämä tarkoittaa, että osoitin vastaa,
Kosketusalusta2SuomiOhje: Pidä sormesi kuivina ja puhtaina kosketusalustaa käyttäessäsi. Pidä myös kosketusalusta kuivana ja puhtaana. Kosketusalusta
3SuomiNäppäimistön käyttöNäppäimistössä on täysikokoiset näppäimet ja sulautettu numeerinen näppäinryhmä, erillinen osoitin, lukitus, Windows, toimint
Näppäimistön käyttö4SuomiPikavalintanäppäimetTietokoneessa on pikavalintanäppäimet tai näppäinyhdistelmät sen useimpia säätöjä, kuten näyttöruudun kir
5SuomiWindows-näppäimetNäppäimistössä on kaksi näppäintä, joilla suoritetaan Windowsille ominaisia toimintoja.<Fn> + <F11> NumLkKääntää su
Acer ProShield6SuomiAcer ProShield (Koskee vain tiettyjä malleja)YleiskatsausAcer ProShield on kaikenkattava tietokoneen turvajärjestelmä, joka kattaa
7SuomiHuomautus: Valitse salasana jonka muistat, mutta joka on vaikea arvata. Älä käytä sanoja, jotka löytyvät sanakirjasta. Suosittelemme, että salas
Acer ProShield8SuomiKun asetukset on tehty, voit hallita tietokonettasi tai muuttaa asetuksia ProShield Konsolilla.Voit muuttaa asetuksia vasemman reu
9SuomiSormenjälkien rekisteröinti** (vain, jos tietokoneessassi on sormenjälkilukija)Voit käyttää tietokoneesi sormenjälkilukijaa estämään tietokoneen
viiFrançaisFrançaisRemplacement de la batterieL’ordinateur notebook utilise des batteries au lithium. Remplacez la batterie avec le même type que cell
Acer ProShield10SuomiTiedon poistoTäällä voit valita tiedostoja, jotka poistetaan turvallisesti kiintolevyltä. Tiedostojen turvallinen poisto tuhoaa t
11SuomiAcer Office ManagerHuomautus: Koskee vain tiettyjä malleja.Acer Office Manager on valvonta- ja hallintatyökalu, jolla MIS-henkilöstö voi etähal
Acer Office Manager12SuomiIlmoitus-alueella on ilmoituksia hallinnoiduista asiakaslaitteista, kuten ilmoituksia laitteen irtikytkemisestä tai ohjelmis
13SuomiVoit myös ryhmitellä asiakaslaitteita niiden hallinnoinnin helpottamiseksi. Voit esimerkiksi luoda ryhmän johdon henkilöstölle ja toisen myynni
Acer Office Manager14SuomiMenettelytavatVoit määrittää menettelytapoja, joita sovelletaan asiakaslaitteisiin tai ryhmiin. Lisää uusi menettelytapa nap
15SuomiHuomautus: Välilehdellä Laite näkyviä kohtia ei tueta pöytätietokoneissa. Jos määrität menettelytavan, johon kuuluu tämän välilehden laitteita
Acer Office Manager16SuomiJos haluat viedä hakutulokset Excel-taulukoksi, napsauta Vie tulokset tai kuvaketta . Sinua pyydetään antamaan tiedostolle
17SuomiAsetuksetSivulla Asetukset voit muuttaa asetuksia haluamallasi tavalla.Välilehti Kohde ToimintoHallinnoint-iasetuksetMuokkaa salasana-asetuksia
Palauttaminen18SuomiPalauttaminenJos sinulla on ongelmia tietokoneesi kanssa ja usein kysyttyjen kysymysten vastaukset (katso sivulta 54) eivät auta,
19Suomi1. Kirjoita Käynnistä-ruutuun 'Palauttaminen' ja napsauta avautuvastasovellusluettelosta Acer Recovery Management.2. Napsauta Luo va
viiiFrançaisSécurité de la ligne téléphonique• Déconnectez toujours toutes les lignes téléphoniques de leurs prises murales avant de maintenir ou de d
Palauttaminen20Suomi3. Liitä USB-asema tietokoneeseen ja napsauta Seuraava.• Varmista, että USB-asemalla on riittävästi vapaata tilaa ennenjatkamista.
21SuomiLaiteohjainten ja sovellusten varmuuskopion luominenVoit luoda Laiteohjaimien ja sovellusten varmuuskopion, joka sisältää tietokoneesi tarvitse
Palauttaminen22Suomi• Jos käytät DVD-levyjä, ohjelmisto kertoo myös miten monta tyhjäätallennettavaa levyä tarvitset palautuslevyjen luontiin. Varmist
23SuomiEi-ennakkoon asennettujen ohjelmien ja ajureidenuudelleenasennusohjeita varten katso tuotteen dokumentaatiot taitekniset ohjeet internetin tuki
Palauttaminen24SuomiJos palautat järjestelmän Windowsista ja käytät tietokoneellesitallennettua palautustietoa:• Kirjoita Käynnistä-ruutuun 'Pal
25Suomi•Jos Acer Resource Center ei käynnisty automaattisesti, painaWindows-näppäintä + <E> ja kaksoisnapsauta optisen levynkuvaketta. • Jos käy
Palauttaminen26Suomi3. Napsauta Avaa järjestelmän palautus ja sen jälkeen Seuraava. 4. Napsauta haluamaasi palautuskohtaa (aikaa, jolloin järjestelmä
27SuomiMukautettu palautus yrittää säilyttää tiedostosi (käyttäjän tiedot), mutta asentaa ohjelmistot ja laiteohjaimet uudelleen. Tietokoneen hankinna
Palauttaminen28Suomi4. Napsauta Seuarava ja valitse sen jälkeen, miten tiedostotpoistetaan: a. Poista vain omat tiedostoni poistaa nopeasti kaikki ti
29Suomi4. Palautusprosessi aloittaa käynnistämällä tietokoneen uudestaan jajatkaa sitten kopioimalla tiedostot kiintolevylle. Prosessi kestää noin 30
ixFrançaisFrançaisAppareils médicauxL’utilisation de tout équipement de transmission radio, y compris les téléphones sans fil, peut interférer avec la
Palauttaminen30Suomib. Aloita nollausprosessi napsauttamalla Nollaa PC-tietokoneesi:Nollaa PC-tietokoneesi poistaa kaiken kiintolevyltä ja asentaa uud
31Suomib. Tyhjennä asema täysin tyhjentää aseman täysin tiedostojenpoistamisen jälkeen, jolloin tiedostoja ei voi tulevaisuudessakatsella. Aseman tyhj
Acer Backup Manager32SuomiAcer Backup ManagerOhje: Tämä ominaisuus on vain tietyissä malleissa.Acer Backup Manager on sovellus, jolla voit suorittaa e
33SuomiValitse haluamasi varmuuskopiointityyppi, valitse varmuuskopioitavat tiedostot tai asema ja noudata sen jälkeen ruudulle tulevia ohjeita:1 Vali
Virranhallinta34SuomiVirranhallintaTietokoneessa on sisäinen virranhallintajärjestelmä, joka valvoo koneen virrankäyttöä. Järjestelmän toiminta merkit
35Suomi5. Avaa Sammutusasetukset valitsemalla Muuta asetuksia, jotka eivät nyt ole käytettävissä.6. Vieritä alaspäin ja poista valinta kohdasta Käytä
Akku36SuomiAkkuTietokoneessa on sisäinen akku, jolla tietokone toimii pitkään latauskertojen välillä.Akun ominaisuudetAkussa on seuraavat ominaisuudet
37SuomiSamoja ohjeita noudattaen lataa ja pura akku kolme kertaa.Noudata näitä ohjeita aina, kun otat käyttöön uuden akun tai kun akku on ollut käyttä
Akku38SuomiVaroitus: Kytke verkkosovitin tietokoneeseen heti kun tietokone antaa alhaisen varaustilan varoituksen. Jos akku loppuu ja tietokone sammuu
39SuomiTietokoneesi kanssa matkustaminenTässä osassa annetaan tietokoneen kanssa matkustamiseen ja sen matkalla käyttämiseen liittyviä ohjeita.Tietoko
xFrançaisEnvironnement avec des risques d’explosionÉteignez votre appareil dans un environnement avec des risques d’explosion et respectez toutes les
Tietokoneesi kanssa matkustaminen40SuomiMitä viedä kokouksiinJos kokouksesi on suhteellisen lyhyt, todennäköisesti ei tarvise viedä muuta kuin tietoko
41Suomi• Lämpötilan ja kosteuden muutokset saattavat aiheuttaa kondensoitumista. Anna tietokoneen tasaantua huoneenlämpötilaan ja tarkista, ettei näyt
Tietokoneesi kanssa matkustaminen42SuomiTietokoneen ottaminen mukaan kansainväliselle matkalleKun siirryt maasta toiseen.Tietokoneen valmisteluValmist
43SuomiTietokoneen laajentaminenTietokoneesi tarjoaa sinulle hienon mobile-tietokoneen käyttökokemuksen.LiitettävyysLiittimien avulla voit kytkeä kone
Verkkoon liittäminen44SuomiVerkkoon liittäminenSisäänrakennettu verkkotoimintoSisäänrakennetun verkkotoiminnon ansiosta voit liittää tietokoneesi Ethe
45SuomiLangattomat verkotInternet-yhteyden muodostaminenTietokoneesi langaton yhteys on oletuksena päällä.Windows tunnistaa käytettävissä olevat verko
ExpressCard46SuomiExpressCardExpressCardit tukevat useita erilaisia laajennusvaihtoehtoja, kuten flash-muistikorttiadapterit, TV-virittimet, Bluetooth
47SuomiThunderboltThunderbolt on hyvin nopea liitäntä, johon voit liittää ulkoisia näyttöjä sekä tallennuslaitteita. Se on yhteensopiva DisplayPort-st
IEEE 1394 -liitin48SuomiIEEE 1394 -liitinIEEE 1394 -liittimen avulla voit kytkeä tietokoneeseen IEEE 1394 -yhteensopivia laitteita, kuten videokameran
49SuomiHDMIKorkealaatuinen multimedialiitäntä HDMI (High-Definition Multimedia Interface) on teollisuuden tukema, kompressoimaton, täysin digitaalinen
xiFrançaisFrançaisENERGY STARLes produits qualifiés ENERGY STAR d'Acer vous font économiser de l'argent en réduisant les coûts énergétiques
USB-väylä50SuomiUSB-väyläUSB -liitäntä on suurinopeuksinen sarjaväylä, jonka avulla voit liittää useita USB-oheislaitteita tietokoneeseesi käyttämättä
51SuomiDVD-elokuvien toistaminenKun tietokoneeseesi on asennettu DVD, voit toistaa tietokoneellasi DVD-elokuvia.1. Laita DVD asemaan.2. DVD-elokuvan t
Muistin laajennus52SuomiMuistin laajennusNoudata seuraavia ohjeita muistia lisätessäsi:1. Sammuta tietokone, irrota verkkolaite tietokoneesta ja irrot
53SuomiBIOS-sovellusBIOS-sovelluksen avulla voit muuttaa ja katsella tietokoneesi BIOSin asetuksia (Basic Input/Ouput System; BIOS).Tietokoneesi asetu
Usein kysyttyjä kysymyksiä54SuomiUsein kysyttyjä kysymyksiäSeuraavassa on lueteltu ongelmia, joita saatat kohdata tietokonetta käyttäessäsi. Jokaiseen
55Suomi• Äänenvoimakkuus on liian pieni. Etsi Windowsin äänenvoimakkuuden säätökuvake ja säädä voimakkuus suuremmaksi. Voit säätää äänenvoimakkuutta m
Usein kysyttyjä kysymyksiä56SuomiPidä ITW-takuutodistus aina mukanasi, varsinkin hakiessasi apua huoltoedustajaltamme. Aseta ostokuittisi ITW-todistuk
57SuomiOngelmanratkaisuTässä luvussa kerrotaan, miten ratkaiset tyypillisimmät ongelmat. Lue ohjeet huolellisesti ennen tietokoneen toimittamista huol
58SuomiJos ongelma esiintyy vielä korjaustoimenpiteiden jälkeen, ota yhteyttä myyjään tai valtuutettuun huoltopisteeseen.Keyboard interface errorOta y
59SuomiVihjeitä ja neuvoja Windows 8:n käyttöönKoska tämä on uusi käyttöjärjestelmä ja sen käyttöä joutuu hieman harjoittelemaan, olemme tehneet sinul
Comments to this Manuals