Acer Extensa 5510 User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Acer Extensa 5510. Acer Extensa 5200 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 125
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 -

Extensa 5510/5510Z/5200 sorozat Felhasználói útmutató

Page 2

xA kényelmes használattal kapcsolatos tanácsok és információkA számítógép-használók hosszasabb munka után sokszor szem- és fejfájásra panaszkodnak. A

Page 3 - Biztonsági és a kényelmes

82MagyarUniversal Serial Bus (USB)A Universal Serial Bus (univerzális soros busz, USB) 2.0 port egy nagy sebességű soros busz, segítségével az értékes

Page 4 - Figyelmeztetések

83MagyarPC-kártyafoglalatA Type II PC-kártyafoglalat foglalatba PC-kártya helyezhető – ilyen kártyákkal a számítógép alkalmazási körét lehet bővíteni.

Page 5 - Az akkumulátor cseréje

84MagyarExpressCardAz ExpressCard a PC-kártya szabvány legújabb változata. Kisebb méretének és gyorsabb csatolófelületének köszönhetően tovább növeli

Page 6 - Üzemeltetési környezet

85MagyarMemória beszereléseHa memóriát szeretne szerelni a gépbe, kövesse az alábbi lépéseket:1 Kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a hálózati adapt

Page 7 - Járművek

86MagyarA TV- és az AV-bemeneti kábelek csatlakoztatásaAcer hordozható számítógépének TV-tunerét az alábbi útmutatást követve helyezheti üzembe.PAL/SE

Page 8 - Hulladékkezelési útmutatás

87MagyarAz antenna csatlakoztatása:1 Óvatosan nyomva befelé a lapkát, míg ki nem ugrik.2 Hajtsa ki, és állítsa 90 fokos szögbe az antenna testével.3 A

Page 9

88MagyarAV-bemeneti kábelAz AV-bemeneti kábel segítségével VHS-lejátszóhoz vagy kamerához csatlakoztathatja hordozható számítógépét, amelyet követően

Page 10 - Ügyeljen a látására!

89MagyarBIOS segédprogramA BIOS segédprogram olyan hardverkonfiguráló program, amelyet a számítógép Basic Input/Output System (alapszintű be- és kivit

Page 11

90MagyarSzoftverhasználatDVD filmek lejátszásaHa DVD-meghajtó modul van beszerelve az optikai meghajtó helyére, akkor DVD filmeket is le tud játszani

Page 12 - Az első lépések

91MagyarEnergiagazdálkodásA számítógép beépített energiagazdálkodó egységgel rendelkezik, amely folyamatosan figyeli a rendszer működését. A rendszer

Page 13 - A számítógép gondozása

xiSzem• Gyakran pihentesse a szemét.• A monitorról elvéve a tekintetét, és egy távoli pontra nézve rendszeresen tartson szünetet.• Pislogjon gyakran,

Page 14 - Tisztítás és javítás

92MagyarAcer eRecovery ManagementAz Acer eRecovery Management egy olyan segédeszköz, amellyel könnyen és gyorsan elvégezhető a rendszer biztonsági men

Page 15 - Tartalom

93MagyarMentési lemez írásaAz Acer eRecovery Management Burn Disc oldalán CD- vagy DVD-lemezre írhatja a gyári rendszerképet, a kívánt felhasználói me

Page 16

94MagyarHibaelhárításEbben a fejezetben a gyakrabban előforduló rendszerhibák elhárításához nyújtunk segítséget. Ha problémába ütközik, először tanulm

Page 17 - Bővítés kiegészítőkkel 80

95EnglishMagyarHa a javító intézkedések megtétele ellenére sem szűnik meg a probléma, kérjük, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy valamelyik hivata

Page 18 - Tárgymutató 106

96MagyarJogszabályi és biztonsági tudnivalókFCC megjegyzésA készüléket vizsgálatnak vetették alá, amelynek során megállapítást nyert, hogy a készülék

Page 19 - Acer Empowering Technology

97EnglishMagyarÜzemi feltételekA készülék megfelel az FCC szabályzat 15. fejezetének. A működtetésnek a következő két feltétele van: (1) a készülék ne

Page 20 - Acer eNet Management

98MagyarNyilatkozat a lézerekre vonatkozó biztonsági előírásoknak való megfelelésrőlA számítógéppel együtt szállított CD- vagy DVD-meghajtó lézersugár

Page 21 - Empowering Technology

99EnglishMagyarRádiókészülék hatósági engedélyezési megjegyzésMegjegyzés: Az alábbi hatósági megjegyzés csak a vezeték nélküli LAN és/vagy Bluetooth c

Page 22 - Acer ePower Management

100Magyar• EN300 220-3 V1.1.1:2000 (A 27 MHz-es vezeték nélküli egérrel/billentyűzettel ellátott modellekre vonatkozik)• EN301 511 V9.0.2:2003 (A 3G s

Page 23

101EnglishMagyarMegjegyzés: Az Acer vezeték nélküli Mini PCI kártya diversity-átvitelt alkalmaz. Az ilyen típusú átvitelnél mindig csak az egyik anten

Page 24 - Az akkumulátor állapota

xiiAz első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú hordozható számítógépet választott!ÚtmutatókMinden

Page 25

102MagyarKanada – alacsony teljesítményű, engedélyre nem köteles rádiófrekvenciás távközlési eszközök (RSS-210)a Általános információkA működtetésnek

Page 26

103EnglishMagyarFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to t

Page 27 - Acer eLock Management

104MagyarWe, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, ChinaContact Person: Mr

Page 28

105EnglishMagyarLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing directi

Page 29

106MagyarTárgymutatóAakkumulátora töltöttségi szint ellenőrzése 52az akkumulátor lemerülése esetén 53az akkumulátor lemerülésérevonatkozó figyelm

Page 30

107Magyarhálózati 81kérdésektartózkodási hely beállítása a modem használatához 47kijelzőGyorsbillentyűk 37Hibaelhárítás 45Mmeghajtóhasznál

Page 31 - Acer eSettings Management

xiiiA számítógép gondozása és tippek a használathozA számítógép be- és kikapcsolásaA számítógép bekapcsolásához egyszerűen nyomja meg és engedje fel a

Page 32 - Windows Mobility Center

xivA hálózati adapter gondozásaNéhány tanács a hálózati adapter gondozásához:• Az adaptert semmilyen más készülékhez ne csatlakoztassa.• Ne lépjen rá

Page 33 - Elölnézet

TartalomBiztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információk iiiBiztonsági tudnivalók iiiTovábbi biztonsági információk viÜzemeltetési körny

Page 34

Különleges billentyűk38Az optikai lemez (CD vagy DVD) kiadatása 39Számítógépes biztonsági zár használata 39Hang 40A hangerő állítása 40A rendszer segé

Page 35

Műsorútmutató 65Műsor keresése 65TV beállítások 66TeleText funkciók használata 66DVD készítése 67CD/DVD felvételes lemezek készítése 67Acer Arcade Del

Page 36 - Bal oldali nézet

A TV- és az AV-bemeneti kábelek csatlakoztatása 86BIOS segédprogram 89Rendszerindítási sorrend 89Disk-to-disk recovery engedélyezése 89Jelszó 89Szoftv

Page 37 - Jobb oldali nézet

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyAz Empowering Technology eszköztárával könnyen elérheti a gyakrabban használt funkciókat, illetve könn

Page 38 - Hátulnézet

A kiadó fenntartja a jelen kiadványban foglalt információk rendszeres megváltoztatásának jogát, anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról b

Page 39 - Alulnézet

2Empowering TechnologyAcer eNet Management Az Acer eNet Management alkalmazásával gyorsan és könnyen csatlakozhat a különféle helyszíneken található v

Page 40 - Specifikációk

3Empowering TechnologyAz Acer eNet Management képes az egyes helyszínek hálózati beállításainak profilokba történő elmentésére, és mindig a megfelelő

Page 41

4Empowering TechnologyAcer ePower Management Az Acer ePower Management áttekinthető felületet biztosít az energiagazdálkodási beállítások megadására.

Page 42

5Empowering TechnologyEnergiagazdálkodási séma szerkesztése:Energiagazdálkodási séma módosításával olyan rendszerbeállításokat változtathat meg, mint

Page 43

6Empowering TechnologyAz akkumulátor állapotaA várható akkumulátoros üzemidő valós idejű, a pillanatnyi használatra alapuló előrejelzését az ablak fel

Page 44

7Empowering TechnologyAcer ePresentation Management Az Acer ePresentation Management alkalmazással – az <Fn> + <F5> gyorsbillentyűt lenyom

Page 45

8Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management Az Acer eDataSecurity Management egy könnyen használható titkosító segédprogram, amellyel megakadá

Page 46

9Empowering TechnologyAcer eLock Management Az Acer eLock Management egy biztonsági segédprogram, melynek segítségével zárolhatja az eltávolítható ada

Page 47 - Állapotjelzők

10Empowering Technology

Page 48 - Gyorsindító gombok

11Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Megjegyzés: A Windows Vista™ Starter Edition operációs rendszerrel szállított modellek csak az Acer e

Page 49 - Érintőpad

iiiBiztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információkBiztonsági tudnivalók Kérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Későbbi

Page 50

12Empowering Technology További információk: AcerSystem User's Guide, "Acer eRecovery Management" a 92. oldalon.Megjegyzés: Ha a szám

Page 51 - A billentyűzet használata

13Empowering TechnologyAcer eSettings Management Az Acer eSettings Management alkalmazással megvizsgálhatja a hardverkonfigurációt, beállíthatja a BIO

Page 52 - Windows billentyűk

14Empowering TechnologyWindows Mobility CenterA Windows Mobility Center a mobilitással kapcsolatos fontosabb rendszerbeállításokat foglalja össze egye

Page 53

15MagyarIsmerkedjen meg új Acer gépével!Miután a Kezdők számára... poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet,ismerkedjen meg új Acer gépével! Elö

Page 54 - Gyorsbillentyűk

16Magyar5 Kattintógombok (bal, középső és jobb)A bal és a jobb oldali gomb bal és jobb oldali egérgombként szolgál; a középső gomb pedig négyirányú gö

Page 55

17MagyarElölnézet lehajtott kijelzővel# Ikon Elem Leírás1 Hangszórók A bal és a jobb oldali hangszórók sztereó hangkimenetet biztosítanak.2 Bluetooth

Page 56 - Különleges billentyűk

18MagyarBal oldali nézet# Ikon Elem Leírás1 Kensington záraljzatKensington számítógépes biztonsági zár alkalmazását teszi lehetővé.2Szellőzőnyílások S

Page 57 - Számítógépes biztonsági zár

19MagyarJobb oldali nézet# Elem Leírás1 A betöltőnyílásos optikai meghajtó kiadógombjaBelső optikai meghajtó, CD- és DVD-lemezek kezelésére képes (mod

Page 58 - A hangerő állítása

20MagyarHátulnézet# Ikon Elem Leírás1 Modem (RJ-11) port Telefonvonal csatlakoztatását teszi lehetővé.2Kettő darab USB 2.0 portUSB 2.0 eszközök (pl. U

Page 59

21MagyarAlulnézet# Elem Leírás1 Akkumulátor retesze Az akkumulátor rögzítését biztosítja.2 Akkumulátorfoglalat A számítógép akkumulátorát fogadja be.3

Page 60

iv•Hosszabb ideig ne hallgasson nagy hangerővel zenét.• A zajos környezet kirekesztésére ne növelje a hangerőt.• Csökkentse a hangerőt, ha nem hallja

Page 61 - Launch Manager

22MagyarSpecifikációkOperációs rendszer• Windows Vista™ Home Basic• Windows Vista™ Home Premium• Windows Vista™ Ultimate• Windows Vista™ Starter Editi

Page 62 - Norton Internet Security

23MagyarRendszermemória Extensa 5510/5510Z sorozat• Akár 2 GB mennyiségű DDR2 533/667 MHz-es memória, 4 GB-ra bővíthető két soDIMM modul alkalmazás

Page 63 - Gyakran ismétlődő kérdések

24MagyarMegjelenítés és grafika• 15,4"-os, színes, WXGA TFT LCD, 1280 x 800 képpontos felbontás, 16:10 képaránnyal, az Acer GridVista™ segítségév

Page 64

25MagyarTV-tuner (csak bizonyos modelleken található meg)Acer TV-tuner opciók (csak bizonyos modelleken található meg):• Analóg TV-tuner, MPEG-2 folya

Page 65

26MagyarSzoftverek• Acer Empowering Technology• Acer eNet Management • Acer ePower Management• Acer ePresentation Management• Acer eDataSecurity Manag

Page 66

27MagyarKommunikáció• Acer Video Conference, a Voice and Video over Internet Protocol (VVoIP) (hang- és videotovábbítás internet felett) támogatása az

Page 67 - Szervizszolgáltatás kérése

28MagyarMegjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell függvénye.Be/kiv

Page 68 - Akkumulátor

29MagyarÁllapotjelzőkA számítógép több könnyen leolvasható állapotjelzővel rendelkezik: Az előlap jelzői akkor is láthatók, ha a számítógép fedele le

Page 69

30MagyarGyorsindító gombokA billentyűzet fölött négy gomb található. Ezeket gyorsindító gomboknak nevezzük. Funkciójuk rendre: levelezés, webböngésző,

Page 70 - Az akkumulátor töltése

31MagyarMagyrÉrintőpadA beépített érintőpad egy olyan mutatóeszköz, amely a felületén érzékeli a mozgást. Ez azt jelenti, hogy a kurzor annak megfelel

Page 71

vFigyelem! A földelő érintkező a biztonságot szolgálja. Megfelelő földelés nélküli elektromos dugalj használata áramütéshez és/vagy sérüléshez vezethe

Page 72 - Acer Arcade (csak bizonyos

32MagyarMegjegyzés: Csak száraz és tiszta ujjal használja érintőpadot. Az érintőpadot is tartsa szárazon és tisztán. Az érintőpad az ujj mozgására érz

Page 73 - Távirányító

33MagyarA billentyűzet használataA billentyűzet teljes méretű billentyűkkel, beágyazott numerikus billentyűzettel, külön kurzorbillentyűkkel, zároló (

Page 74 - Távvezérlési funkciók

34MagyarWindows billentyűkA billentyűzetnek két olyan gombja van, amely windowsos funkciókat lát el.Az elérni kívánt funkcióNumLk be NumLk kiA beágyaz

Page 75 - • Az Acer ClearVision

35Magyar<> + <+M>: A lekicsinyített ablakok visszaállítása az asztalra<> + < >: Váltás a tálcán lévő programok között a Window

Page 76 - Acer Arcade kezelőszervek

36MagyarGyorsbillentyűkA számítógép a legtöbb beállítás elérését gyorsbillentyűkkel vagy billentyűkombinációkkal teszi lehetővé; ilyen például a képer

Page 77 - Háttér mód

37Magyar<Fn> + <F5> A kijelző átkapcsolása Vált a következő megjelenítési módok között: kijelző, külső monitor (ha csatlakoztatva van), il

Page 78 - Beállítások

38MagyarKülönleges billentyűkAz euró és a dollár szimbólumot a billentyűzet középső részén felül, illetve a bal alsó részén találja.Az euró szimbólum1

Page 79 - Képek szerkesztése

39MagyarAz optikai lemez (CD vagy DVD) kiadatásaHa a számítógép be van kapcsolva, az optikai lemez kiadatásához nyomja meg a lemezkiadó gombot.Megjegy

Page 80 - Videofelvétel lejátszása

40MagyarHangA számítógép 32 bites Intel High-Definition hangrendszerrel és beépített, sztereó hangszórókkal rendelkezik.A hangerő állításaA számítógép

Page 81 - Videó szerkesztése

41MagyarA rendszer segédprogramjainak használataAcer GridVista (kétmonitoros megjelenítés támogatása)Megjegyzés: Ez a szolgáltatás csak bizonyos model

Page 82 - Időeltolás funkció

viA telefonvonalakkal kapcsolatos biztonsági tudnivalók• A berendezés javításakor vagy szétszerelésekor mindig ki kell húzni telefoncsatlakozót a fali

Page 83 - Műsor keresése

42MagyarKettő (függőlegesen), három (a nagyobb bal oldalon), három (a nagyobb jobb oldalon) vagy négyA Acer GridVista támogatja a kétmonitoros megjele

Page 84 - TeleText funkciók használata

43MagyarLaunch ManagerA Launch Manager lehetővé teszi a billentyűzet fölött található 4 gyorsindítás gomb beállítását. A gyorsindítás gombok helyével

Page 85 - DVD készítése

44MagyarNorton Internet SecurityA Norton Internet Security egy víruskereső segédprogram, amely védelmet nyújt a vírusok ellen, garantálva az adatok bi

Page 86 - Acer Arcade Deluxe

45MagyarGyakran ismétlődő kérdésekAz alábbiakban összefoglaltunk néhány a számítógép használata közben gyakran előforduló problémát. A problémák leírá

Page 87

46MagyarA kép nem tölti ki a kijelzőt.A számítógépes kijelzők natív felbontása a képernyő méretétől függően változik. Ha a natív felbontásnál alacsony

Page 88

47Magyar• Ellenőrizze, hogy a megfelelő szoftver fut-e mindkét eszközön (fájltovábbításhoz), illetve rendelkezik-e a megfelelő illesztőprogramokkal (i

Page 89 - VideoMagician

48MagyarA visszaállítási folyamat révén visszaállíthatja a C: meghajtóra mindazokat a szoftvereket, amelyek a számítógép vásárlásakor eredetileg is fe

Page 90 - DVDivine

49MagyarSzervizszolgáltatás kéréseUtazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers Warranty; ITW)A számítógépre érvényes az Utazók Nemzetközi Gar

Page 91 - Mozgatás

50Magyar AkkumulátorA számítógép tartozéka az egyes feltöltések között hosszú üzemidőt biztosító akkumulátor.Az akkumulátor jellemzőiAz akkumulátor j

Page 92 - A számítógép hazaszállítása

51EnglishMagyarA fenti lépéseket megismételve háromszor töltse fel teljesen, majd merítse le az akkumulátort.Minden új vagy hosszabb ideig nem használ

Page 93 - Utazás a számítógéppel

viiOrvosi készülékekA rádiós átvitelt végző eszközök, például a vezeték nélküli telefonok használata miatt zavarok jelentkezhetnek az elégtelen védele

Page 94 - További óvintézkedések

52Magyar Az akkumulátor eltávolítása:1 Az akkumulátor kioldógombját elcsúsztatva oldja ki az akkumulátort.2 Húzza ki az akkumulátort a foglalatból.Az

Page 95

53EnglishMagyarAz akkumulátor lemerülésére vonatkozó figyelmeztetésHa akkumulátorról üzemelteti a számítógépet, akkor figyelje a Windows telepmérőjéne

Page 96 - Jelszavak használata

54MagyarAcer Arcade (csak bizonyos modelleken található meg) Az Acer Arcade integrált lejátszó zene, fotók, rádió, DVD-filmek és videofelvételek leját

Page 97 - Jelszavak megadása

55MagyarTávirányítóAmennyiben az Ön Acer géphez TV-tuner kártyát is kapott, akkor 48 gombos távirányító is mellékelve van, amelyet az Acer Arcade szof

Page 98 - Bővítés kiegészítőkkel

56MagyarTávvezérlési funkciók*Csak TeleText régiók. **Egyéni DVD lemeztől függően.# Tétel leírása1Élő TV Élő TV mód indítása2 Táp be Kikapcsolás; al

Page 99 - Gyors infravörös

57MagyarTartalom keresése és lejátszásaHa egy gombra kattint az Acer Arcade honlapon, megnyílik a megfelelő szolgáltatás honlapja. A tartalom lapokon

Page 100 - IEEE 1394 port

58MagyarAz audio beállításoknál:Használják a hangszóró környezet a választáshoz a fejhallgató, SPDIF, 2 vagy több hangszóró között, az Ön audio berend

Page 101 - PC-kártyafoglalat

59MagyarVirtuális billentyűzetAmikor szükségük van keresési információk bevitelére, fájl, DVD vagy mappa elnevezésére használják a képernyőn lévő virt

Page 102 - ExpressCard

60MagyarMoziHa az Ön számítógépe rendelkezik DVD-meghajtóval, az Acer Arcade Mozi szolgáltatásával DVD- és video CD (VCD) filmeket játszhat le. Ez a l

Page 103 - Memória beszerelése

61MagyarAlbumAz Acer Arcade segítségével egyenként vagy diabemutatóban megtekintheti digitális fényképeit a számítógép bármely rendelkezésre álló megh

Page 104 - PAL/SECAM és NTSC rendszerek

viiiRobbanásveszélyes környezetekAz esetlegesen robbanásveszélyes levegőjű helyeken kapcsolja ki a készüléket, és vegye figyelembe az összes jelzést é

Page 105 - Az antenna csatlakoztatása:

62MagyarDiabemutató beállításaiA diavetítés beállítások módosításához, kattintson a Haladó gombra az Album oldalon és válassza ki Beállítások. A Dia i

Page 106 - AV-bemeneti kábel

63MagyarPillanatfelvételA pillanatfelvétel mód elérhető a Mozi, Videó és TV módokban. Ezzel a funkcióval bármikor el lehet kapni a képernyőn lévő képe

Page 107 - BIOS segédprogram

64MagyarTV (a kiválasztott modellekhez)A Acer Arcade lehetővé teszi, hogy a számítógépén nézzen TV-t. Kattintson a TV gombra a kezdőlapon, hogy átvált

Page 108 - Szoftverhasználat

65MagyarKattintson a " " gombra a lejátszás szüneteltetéséhez vagy kattintson a " " gombra a megtekintés folytatásához. Kattintson

Page 109 - Energiagazdálkodás

66MagyarTV beállításokA kép beállítások megváltoztatásához, kattintson a TV gombra a Beállítások oldalon vagy a Beállítások gombra TV oldal főmenüjébe

Page 110 - Acer eRecovery Management

67MagyarA TeleText funnkciókon belül így navigálhat:• Kattintson a Színgombokra és kövesse a képernyőn megjelenő gyors színbeállítási lehetőségeket.•K

Page 111 - Mentési lemez írása

68MagyarAcer Arcade Deluxe(csak bizonyos modellek esetében)Megjegyzés: Az Acer Arcade Deluxe csak a Windows Media Center ellátott számítógépeken érhet

Page 112 - Hibaelhárítás

69MagyarTávirányítóHa az Ön Aspire gépéhez TV-tuner kártya is tartozik, akkor az Acer Arcade Deluxe szoftverrel használható távvezérlő is mellékelve v

Page 113

70MagyarTávvezérlési funkciók *Csak TeleText régiók.# Tétel leírása1 Lejátszás Lejátszás kiválasztása2 Felvétel Felvétel TV-ről3VisszacsévelésKeres

Page 114 - FCC megjegyzés

71MagyarAz Acer Arcade Deluxe indításaAz Acer Arcade Deluxe segédprogramjai közvetlenül a Windows Media Center futtathatók. Ehhez a főoldalon felfelé/

Page 115 - Az országok érvényességi köre

ixAz ENERGY STAR egy – a köz- és a magánszféra együttműködésén alapuló – kormányzati program, amelynek révén a fogyasztók költséghatékony, a minőségne

Page 116

72MagyarDV WizardA DV Wizard alkalmazással valós időben jeleníthető meg DV-kamera vagy webkamera képe, illetve a kép rögzíthető a számítógép merevleme

Page 117 - Európai Unió (EU)

73MagyarA hordozható számítógép szállításaEbben a részben tanácsokat, ötleteket talál azzal kapcsolatban, hogy mire kell ügyelnie a számítógép szállít

Page 118

74MagyarMegjegyzés: Ha az alvás állapotjelző nem világít, a számítógép hibernált üzemmódba került és kikapcsolt. Ha az üzemállapot lámpa nem világít,

Page 119

75MagyarMit vigyen magávalHacsak nem rendelkezik otthon is egy-egy példánnyal az alábbiakból, akkor vigye őket magával:• Hálózati adapter és kábel• Ny

Page 120

76MagyarA számítógép előkészítéseÚgy készítse elő a számítógépet, mintha hazavinné. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor a számítógépben fel van-e töltve.

Page 121 - Declaration of Conformity

77MagyarMit vigyen magávalA következőket vigye magával:• Hálózati adapter• Olyan hálózati kábel, amely használható abban az országban, ahova utazik• T

Page 122

78MagyarA számítógép biztonságba helyezéseA számítógép értékes befektetés, amelyre vigyázni kell. Az alábbiakból megtudhatja, hogyan védheti meg számí

Page 123

79MagyarJelszavak beírásaHa valamilyen jelszót kell megadnia, egy beviteli ablak jelenik meg a kijelző közepén.• Ha meg van adva felügyelői jelszó, ak

Page 124 - Tárgymutató

80MagyarBővítés kiegészítőkkelHordozható számítógépe teljes körű mobil számítástechnikai megoldást nyújt Önnek.Csatlakozási lehetőségekA portok lehető

Page 125

81MagyarBeépített hálózati csatolóA beépített hálózati csatoló segítségével Ethernet alapú hálózatra csatlakoztathatja a számítógépet.A hálózati kapcs

Comments to this Manuals

No comments