Acer Aspire 9400 User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Acer Aspire 9400. Acer Aspire 7100 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 90
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Aspire 9400/7100 sorozat

Aspire 9400/7100 sorozatFelhasználói útmutató

Page 3

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyAz Acer innovatív Empowering Technology megoldása egyszerű hozzáférést biztosít a gyakrabban használt

Page 4 - Az első lépések

2Empowering TechnologyHa további információkat szeretne kapni, az <> gombbal indítsa el az Empowering Technology menüjét, kattintson a megfelelő

Page 5 - A hálózati adapter gondozása

3Empowering TechnologyAcer eLock ManagementAz Acer eLock Management egy biztonsági segédprogram, melynek segítségével zárolhatja az eltávolítható adat

Page 6 - Tisztítás és javítás

4Empowering TechnologyAcer ePerformance ManagementAz Acer ePerformance Management egy rendszeroptimalizáló eszköz, mellyel megnövelheti Acer hordozhat

Page 7 - Tartalom

5Empowering TechnologyAcer eRecovery ManagementAz Acer eRecovery Management egy rendkívül sokoldalú segédprogram, melynek köszönhetően többé nincs szü

Page 8

6Empowering TechnologyAcer eSettings ManagementAz Acer eSettings Management segítségével megvizsgálhatja a hardver specifikációit, illetve figyelemmel

Page 9

7Empowering TechnologyAcer eNet Management (csak bizonyos modelleken található meg)Az Acer eNet Management alkalmazásával gyorsan és könnyen csatlakoz

Page 10

8Empowering TechnologyAcer ePower ManagementAz Acer ePower Management letisztult felhasználói felülettel rendelkezik. Ha el szeretné indítani, válassz

Page 11 - Acer Empowering Technology

9Empowering TechnologyÚj energiagazdálkodási séma létrehozása1 Rendeljen nevet az új sémához.2 Válassza ki sablonként az egyik meglévő sémát.3 Válassz

Page 12 - Acer eDataSecurity Management

A kiadó fenntartja a jelen kiadványban foglalt információk rendszeres megváltoztatásának jogát, anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról b

Page 13 - Acer eLock Management

10Empowering TechnologyAcer ePresentation ManagementAz Acer ePresentation Management segítségével a két leggyakrabban használt kivetítős felbontás köz

Page 14 - Acer ePerformance Management

11MagyarIsmerkedjen meg új Acer gépével!Miután a Kezdők számára... poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet, ismerkedjen meg új Acer gépével! El

Page 15 - Acer eRecovery Management

12Magyar3 Vezeték nélküli kommunikáció gombEngedélyezi/letiltja a vezeték nélküli funkciót. A vezeték nélküli LAN kommunikáció állapotát jelzi.4 Bluet

Page 16 - Acer eSettings Management

13MagyarElölnézet lehajtott kijelzővelBal oldali nézet# Ikon Elem Leírás1 Hangszórók A bal és a jobb oldali hangszórók sztereó hangkimenetet biztosíta

Page 17 - Empowering Technology

14MagyarJobb oldali nézet5 Vészkiadó furat Lehetővé teszi az optikai meghajtó tálcájának a számítógép kikapcsolt állapotában történő kinyitását (a pon

Page 18 - Acer ePower Management

15MagyarHátulnézet# Ikon Elem Leírás1 2 darab USB 2.0 port USB 2.0 eszközök (pl. USB-s egér vagy kamera) csatlakoztatását teszi lehetővé.2Külső kijelz

Page 19 - Az akkumulátor állapota

16MagyarAlulnézet# Elem Leírás1 Akkumulátor kioldógombja Az akkumulátor eltávolítását teszi lehetővé.2Hűtőventilátor A számítógép hűtését segíti elő.M

Page 20 - Acer ePresentation Management

17MagyarSpecifikációkOperációs rendszer• Eredeti Windows® XP Home Edition (Service Pack 2)• Eredeti Windows® XP Professional (Service Pack 2)Platform

Page 21 - Elölnézet

18MagyarMegjelenítés és grafika• 17,1"-os, színes, WXGA+ TFT LCD, 1440 x 900 képpontos felbontás, az Acer GridVista™ segítségével a többablakos,

Page 22

19MagyarHang• Hangrendszer kettő darab beépített hangszóróval• Az Intel® High-Definition hangrendszer támogatása• Sound Blaster Pro™ és MS-Sound kompa

Page 23 - Bal oldali nézet

iiiA hulladékelhelyezéssel kapcsolatos útmutatásokHa többé már nincs szüksége a készülékre, ne dobja a szemétbe. A környezetszennyezés csökkentése és

Page 24 - Jobb oldali nézet

20MagyarMegjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell függvénye.Szoftv

Page 25 - Hátulnézet

21MagyarÁllapotjelzőkA számítógép több könnyen leolvasható állapotjelzővel rendelkezik: Az előlap jelzői akkor is láthatók, ha a számítógép fedele le

Page 26 - Alulnézet

22MagyarGyorsindító gombokTöbb kényelmesen elérhető gyorsindító gomb áll rendelkezésére. Funkciójuk rendre: levelezés, webböngésző, Empowering Key <

Page 27 - Specifikációk

23MagyarMagyrÉrintőpadA beépített érintőpad egy olyan mutatóeszköz, amely a felületén érzékeli a mozgást. Ez azt jelenti, hogy a kurzor annak megfelel

Page 28

24MagyarMegjegyzés: Csak száraz és tiszta ujjal használja érintőpadot. Az érintőpadot is tartsa szárazon és tisztán. Az érintőpad az ujj mozgására érz

Page 29

25MagyarA billentyűzet használataA billentyűzet teljes méretű billentyűkkel, beágyazott numerikus billentyűzettel, külön kurzorbillentyűkkel, zároló (

Page 30

26MagyarWindows billentyűkA billentyűzetnek két olyan gombja van, amely windowsos funkciókat lát el.GyorsbillentyűkA számítógép a legtöbb beállítás el

Page 31 - Állapotjelzők

27Magyar Gyorsbille-ntyűIkon Funkció Leírás<Fn> + <F1> Gyorsbillentyű súgó A gyorsbillentyűk súgóját jeleníti meg.<Fn> + <F2>

Page 32 - Gyorsindító gombok

28MagyarKülönleges billentyűkAz euró és a dollár szimbólumot a billentyűzet középső részén felül, illetve a bal alsó részén találja.Az euró szimbólum1

Page 33 - Érintőpad

29MagyarAz optikai (CD vagy DVD) meghajtó tálcájának kinyitásaHa a számítógép be van kapcsolva, az optikai meghajtó tálcájának kinyitásához nyomja meg

Page 34

ivAz első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú hordozható számítógépet választott!ÚtmutatókMinden s

Page 35 - A billentyűzet használata

30MagyarHangA számítógép 32 bites Intel High-Definition hangrendszerrel és beépített, sztereó hangszórókkal rendelkezik.A hangerő állításaA gyorsbille

Page 36 - Gyorsbillentyűk

31MagyarA rendszer segédprogramjainak használataMegjegyzés: Kizárólag Microsoft Windows XP operációs rendszert futtató számítógépek esetében.Acer Grid

Page 37

32MagyarKettő (függőlegesen), három (a nagyobb bal oldalon), három (a nagyobb jobb oldalon) vagy négyA Acer GridVista támogatja a kétmonitoros megjele

Page 38 - Különleges billentyűk

33MagyarLaunch ManagerA Launch Manager lehetővé teszi a billentyűzet fölött található 4 gyorsindítás gomb beállítását. A gyorsindítás gombok helyével

Page 39 - Számítógépes biztonsági zár

34MagyarNorton AntiVirusA Norton AntiVirus olyan vírusvédelmi alkalmazás, amely megkeresi és kijavítja a fertőzött fájlokat, és a vírusok elleni védel

Page 40 - A hangerő állítása

35MagyarGyakran ismétlődő kérdésekAz alábbiakban összefoglaltunk néhány a számítógép használata közben gyakran előforduló problémát. A problémák leírá

Page 41

36MagyarAz előírt felbontásnál kisebb felbontások a számítógépen vagy a külső monitoron nem teljes méretben jelennek meg.Nem szól a számítógép hangszó

Page 42

37MagyarMegjegyzés: A számítógép első indításakor az internetkapcsolat beállítását kihagyhatja, ez ugyanis nem szükséges az operációs rendszer telepít

Page 43 - Launch Manager

38MagyarSzervizszolgáltatás kéréseUtazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers Warranty; ITW)A számítógépre érvényes az Utazók Nemzetközi Gar

Page 44 - Norton AntiVirus

39MagyarAcer Arcade Az Acer Arcade integrált lejátszó zene, fotók, DVD-filmek és videofelvételek lejátszásához. Mutató eszközzel vagy távirányítóval l

Page 45 - Gyakran ismétlődő kérdések

vA kikapcsoláshoz az alábbi műveletek egyikét kell elvégeznie:• Használja a Windows Kikapcsolás parancsátKattintson a következő elemekre: Start, A szá

Page 46

40MagyarTartalom keresése és lejátszásaHa egy gombra kattint az Acer Arcade honlapon, megnyílik a megfelelő szolgáltatás honlapja. A tartalom lapokon

Page 47

41MagyarAz audio beállításoknál:Használják a hangszóró környezet a választáshoz a fejhallgató, SPDIF, 2 vagy több hangszóró között, az Ön audio berend

Page 48 - Szervizszolgáltatás kérése

42MagyarAcer Arcade kezelőszervekHa videoklipet, filmet vagy diabemutatót teljes képernyős módban játszik le, akkor az egérmutató mozgatásával két fel

Page 49 - Acer Arcade

43MagyarVirtuális billentyűzetAmikor szükségük van keresési információk bevitelére, fájl, DVD vagy mappa elnevezésére használják a képernyőn lévő virt

Page 50 - • Az Acer ClearVision

44MagyarMoziHa az Ön számítógépe rendelkezik DVD-meghajtóval, az Acer Arcade Mozi szolgáltatásával DVD- és video CD (VCD) filmeket játszhat le. Ez a l

Page 51

45MagyarAlbumAz Acer Arcade segítségével egyenként vagy diabemutatóban megtekintheti digitális fényképeit a számítógép bármely rendelkezésre álló megh

Page 52 - Acer Arcade kezelőszervek

46MagyarAmennyiben háttérzenét kívánnak a diavetítéshez, kattintson on a Diavetítés zene opcióra. A diavetítés zene oldal felkéri zene kiválasztására

Page 53 - Háttér mód

47MagyarMután elkészült, a filmet lemezre lehet vinni, hogy megosszák családjukkal és barátaikkal.Megjegyzés: További részletekért a videó szerkesztés

Page 54 - Beállítások

48MagyarAz Arcade segítségével digitális fényképeiből háttérzenével ellátott bemutatót készíthet, videofelvételeit pedig amatőr filmmé vághatja össze.

Page 55 - Képek szerkesztése

49MagyarA hordozható számítógép szállításaEbben a részben tanácsokat, ötleteket talál azzal kapcsolatban, hogy mire kell ügyelnie a számítógép szállít

Page 56 - Videó szerkesztése

viAz akkumulátor gondozásaNéhány tanács az akkumulátor gondozásához:• Csere esetén csak azonos típusú akkumulátort használjon. Az akkumulátor eltávolí

Page 57 - DVD készítése

50MagyarMegjegyzés: Ha az alvás állapotjelző nem világít, a számítógép hibernált üzemmódba került és kikapcsolt. Ha az üzemállapot lámpa nem világít,

Page 58 - Fájltípus kompatibilitás

51MagyarMit vigyen magávalHacsak nem rendelkezik otthon is egy-egy példánnyal az alábbiakból, akkor vigye őket magával:• Hálózati adapter és kábel• Ny

Page 59 - Mozgatás

52MagyarA számítógép előkészítéseÚgy készítse elő a számítógépet, mintha hazavinné. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor a számítógépben fel van-e töltve.

Page 60 - A számítógép hazaszállítása

53MagyarMit vigyen magávalA következőket vigye magával:• Hálózati adapter• Olyan hálózati kábel, amely használható abban az országban, ahova utazik• T

Page 61 - Utazás a számítógéppel

54MagyarA számítógép biztonságba helyezéseA számítógép értékes befektetés, amelyre vigyázni kell. Az alábbiakból megtudhatja, hogyan védheti meg számí

Page 62 - További óvintézkedések

55MagyarJelszavak beírásaHa valamilyen jelszót kell megadnia, egy beviteli ablak jelenik meg a kijelző közepén.• Ha meg van adva felügyelői jelszó, ak

Page 63

56MagyarBővítés kiegészítőkkelHordozható számítógépe teljes körű mobil számítástechnikai megoldást nyújt Önnek.Csatlakozási lehetőségekA portok lehető

Page 64 - Jelszavak használata

57MagyarBeépített hálózati csatolóA beépített hálózati csatoló segítségével Ethernet alapú hálózatra csatlakoztathatja a számítógépet.A hálózati kapcs

Page 65 - Jelszavak megadása

58MagyarPC-kártyafoglalatA Type II PC-kártyafoglalat foglalatba PC-kártya helyezhető – ilyen kártyákkal a számítógép alkalmazási körét lehet bővíteni.

Page 66 - Bővítés kiegészítőkkel

59MagyarMemória beszereléseHa memóriát szeretne szerelni a gépbe, kövesse az alábbi lépéseket:1 Kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a hálózati adapt

Page 67 - Universal Serial Bus (USB)

TartalomA hulladékelhelyezéssel kapcsolatos útmutatások iiiAz első lépések ivÚtmutatók ivA számítógép gondozása és tippek a használathoz ivA számítógé

Page 68 - PC-kártyafoglalat

60MagyarBIOS segédprogramA BIOS segédprogram olyan hardverkonfiguráló program, amelyet a számítógép Basic Input/Output System (alapszintű be- és kivit

Page 69 - Memória beszerelése

61MagyarSzoftverhasználatDVD filmek lejátszásaHa DVD-meghajtó modul van beszerelve az optikai meghajtó helyére, akkor DVD filmeket is le tud játszani

Page 70 - BIOS segédprogram

62MagyarEnergiagazdálkodásA számítógép beépített energiagazdálkodó egységgel rendelkezik, amely folyamatosan figyeli a rendszer működését. A rendszer

Page 71 - Szoftverhasználat

63MagyarAcer eRecovery ManagementAz Acer eRecovery Management egy olyan eszköz, amellyel könnyen és gyorsan elvégezhető a rendszer biztonsági mentése

Page 72 - Energiagazdálkodás

64MagyarHelyreállítás biztonsági másolatbólSzükség esetén helyreállíthatja az előzőleg (a Biztonsági másolat készítése című részben leírtak szerint) m

Page 73

65MagyarMegjegyzés: Az 1. Factory default image elemet akkor kell kiválasztania, ha rendszerindításra alkalmas lemezt szeretne készíteni, amely a szám

Page 74

66MagyarJelszó módosításaAz Acer eRecovery Management és az Acer disk-to-disk recovery jelszóval védett. A jelszót a felhasználó módosíthatja. Az Acer

Page 75

67EnglishMagyarHibaelhárításEbben a fejezetben a gyakrabban előforduló rendszerhibák elhárításához nyújtunk segítséget. Ha problémába ütközik, először

Page 76 - Jelszó módosítása

68MagyarHa a javító intézkedések megtétele ellenére sem szűnik meg a probléma, kérjük, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy valamelyik hivatalos sze

Page 77 - Hibaelhárítás

69EnglishMagyarJogszabályi és biztonsági tudnivalókMegfelelés az ENERGY STAR irányelveknekAz ENERGY STAR partnereként az Acer Inc. meggyőződött arról,

Page 78

Acer Arcade 39Tartalom keresése és lejátszása 40beállítások 40Acer Arcade kezelőszervek 42Navigációs kezelőszervek 42Lejátszó kezelőszervek 42Virtuáli

Page 79 - FCC megjegyzés

70MagyarVigyázatA gyártó által nem engedélyezett változtatások vagy módosítások miatt a felhasználó elveszítheti a Federal Communications Commission (

Page 80 - Az országok érvényességi köre

71EnglishMagyarFontos biztonsági tudnivalókKérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Későbbi tájékozódás céljából őrizze meg az alábbi ú

Page 81 - Fontos biztonsági tudnivalók

72Magyard Ha a készülék – a kezelési utasítás betartása mellett – nem működik megfelelően. Csak azokat a beállításokat módosítsa, amelyeket a kezelési

Page 82

73EnglishMagyarADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENN

Page 83 - Általános tudnivalók

74MagyarEurópai Unió (EU)A készülék megfelel az alábbi Európai Tanács irányelveiben szereplő alapkövetelményeknek:73/23/EGK alacsony feszültségi irány

Page 84 - Európai Unió (EU)

75EnglishMagyarVigyázat: Az FCC rádiófrekvenciás sugárzási határértékeinek betartása érdekében működés közben legalább 20 cm távolság legyen a kijelző

Page 85

76MagyarKanada – alacsony teljesítményű, engedélyre nem köteles rádiófrekvenciás távközlési eszközök (RSS-210)a Általános információkA működtetésnek k

Page 86

77EnglishMagyarFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to th

Page 87 - Declaration of Conformity

78MagyarDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC dir

Page 88

79MagyarTárgymutatóAakkumulátorgondozás viállapotjelző fények 21Bbal oldali nézet 13billentyűzet 25beágyazott numerikus billentyűzet 25G

Page 89 - Tárgymutató

Rendszerindítási sorrend 60Disk-to-disk recovery engedélyezése 60Jelszó 60Szoftverhasználat 61DVD filmek lejátszása 61Energiagazdálkodás 62Acer eRecov

Page 90

80MagyarNnézetbal 13elülső 13hátulsó 15jobb 14Num Lock 25bekapcsolás állapotjelző 21numerikus billentyűzetbeágyazott 25nyomtatókH

Comments to this Manuals

No comments