Acer X1270 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Data projectors Acer X1270. Acer X1270 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 66
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Acer Projector
Serie X1170/X111/X1170N/X1270N/
X1170A/X1270/X1270Hn
Ghidul utilizatorului
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Summary of Contents

Page 1 - Ghidul utilizatorului

Acer ProjectorSerie X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270/X1270HnGhidul utilizatorului

Page 2

Modalitate de autentificare 30Home (Acasă)31Control Panel (Panou de control) 31Network Setting (Setare Reţea) 32Alert Setting (Setare Alarmă)32Logout

Page 3

1RomânăIntroducereCaracteristicile produsuluiAcest produs este un proiector monocip DLP®. Caracteristici principale speciale:• Tehnologie DLP®• X117

Page 4

2RomânăConţinutul pachetuluiAcest proiector se livrează cu toate articolele prezentate mai jos. Asiguraţi-vă că pachetul de livrare conţine configuraţ

Page 5 - Depanarea produsului

3RomânăPrezentare generală a proiectoruluiPrezentarea proiectoruluiPartea frontală/superioarăPartea din spateNotă: Interfaţa conectorului variază în f

Page 6

4Română# Descriere # Descriere1 Conector USB 8 Conector intrare audio2 Conector HDMI 9 LAN (port RJ45 pentru Ethernet 10/100M)3 Conector intrare video

Page 7 - Reciclarea mercurului

5RomânăPanou de control# Pictogramă Funcţie Descriere1 POWER Indicator LED Alimentare2 LAMP Indicator LED lampă3 TEMP Indicator LED Temp4 RESYNC Pentr

Page 8 - Instrucţiuni preliminare

6RomânăAspectul telecomenzii# Pictogramă Funcţie Descriere1 Transmiţător în infraroşuTrimite semnale către proiector.2 POWER A se vedea secţiunea „Por

Page 9 - Controale utilizator 17

7Română11 MENU• Apăsaţi pe butonul „MENU” pentru a deschide meniul OSD, pentru a reveni la pasul anterior din meniul OSD sau pentru a ieşi din meniul

Page 10 - Anexe 34

8RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectorului# Descriere # Descriere1 Cablu de alimentare 7 Cablu RS2322 Cablu USB 8 Mufă pentru cablul audio/RCA3 Ca

Page 11 - Introducere

9RomânăNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, verificaţi compatibilitatea temporizării

Page 12 - Conţinutul pachetului

Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace

Page 13 - Prezentarea proiectorului

10RomânăPornirea/Oprirea proiectoruluiPornirea proiectorului1Verificaţi conectarea fără joc a cablului de alimentare şi a cablului de semnal. Indicat

Page 14 - # Descriere # Descriere

11RomânăOprirea proiectorului1 Pentru oprirea proiectorului, apăsaţi pe butonul de alimentare. Se afişează următorul mesaj: „Please press the power bu

Page 15 - Panou de control

12RomânăReglarea imaginii proiectateReglarea înălţimii imaginii proiectateProiectorul este echipat cu rotiţe de reglare a înclinării pentru ajustarea

Page 16 - Aspectul telecomenzii

13RomânăOptimizarea dimensiunii şi a distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiune optimă a imaginii atunci când proiectoru

Page 17

14RomânăSeria X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270/X1270HnDistanţă (m)<A>Dimensiune ecranÎnălţimeDimensiune ecranÎnălţime(mărire min.) (transfo

Page 18 - Noţiuni de bază

15RomânăObţinerea unei anumite dimensiuni a imaginii prin reglarea distanţei şi a raportului de transfocareseria X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270

Page 19

16Românăseria X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270/X1270HnDimensiune dorită a imaginii Distanţa (m) Înălţime (cm)Diagonală (inci)<A>L (cm) x Î

Page 20 - Pornirea proiectorului

17RomânăControale utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului. Util

Page 21 - Oprirea proiectorului

18RomânăTehnologie Acer EmpoweringTasta Acer Empowering asigură patru funcţii unice Acer: „Acer eView Management”, „Acer eTimer Management”, „Acer ePo

Page 22 - Reglarea imaginii proiectate

19RomânăMeniuri OSDProiectorul dispune de un meniu OSD în mai multe limbi care vă permite să efectuaţi reglaje de imagine şi să modificaţi diverse set

Page 23 - 50"

iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvsCitiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţi

Page 24 - Înălţime

20RomânăColor (Culoare)Display Mode(Mod afişare)Există numeroase valori prestabilite din fabrică optimizate pentru diverse tipuri de imagini.• Bright

Page 25 - Dimensiune

21RomânăNotă: Funcţiile „Saturation” (Saturaţie) şi „Tint” (Nuanţare) nu sunt acceptate în modurile computer şi HDMI.Tint (Nuanţă) Pentru reglarea bal

Page 26

22RomânăImage (Imagine)Projection (Proiecţie)(doar pentru seria X1170/X111/X1170N/X1270N)• Frontal-Masă: Aceasta este setarea implicită din fabricaţi

Page 27 - Controale utilizator

23RomânăNotă: Funcţiile „H. Position” (Poziţie oriz.), „V. Position” (Poziţie vert.), „Frequency” (Frecvenţă) şi „Tracking” (Urmărire) nu sunt accepta

Page 28 - Tehnologie Acer Empowering

24RomânăSetting (Setare)Startup Screen (Ecran pornire)Utilizaţi această funcţie pentru a selecta ecranul de pornire dorit. Dacă modificaţi setarea, ac

Page 29 - Meniuri OSD

25RomânăSecurity (Securitate)Security (Securitate)Acest proiector are o funcţie utilă de securitate pentru administrarea utilizării.Apăsaţi pe tasta

Page 30 - Color (Culoare)

26RomânăAdministrator Password (Parolă administrator)„Administrator Password” (Parolă administrator) se poate utiliza în casetele de dialog „Enter Adm

Page 31

27RomânăManagement (Gestionare)ECO Mode(Mod ECO)Selectaţi „On” (Activat) pentru a reduce intensitatea luminoasă a lămpii. Se va reduce consumul de ele

Page 32 - Image (Imagine)

28RomânăAudio3DVolume (Volum) (doar pentru seria X1270/X1270Hn/X1170A)• Apăsaţi pe tasta pentru a micşora volumul.• Apăsaţi pe tasta pentru a mă

Page 33

29RomânăNotă: Este necesar ca programul de aplicaţie pentru placa grafică 3D să aibă setările corecte pentru ca şi afişarea 3D să fie corectă.Notă: Pl

Page 34 - Setting (Setare)

iv• Nu introduceţi niciodată obiecte în produs prin fantele carcasei, deoarece aceste obiecte ar putea atinge puncte sau componente proeminente conect

Page 35

30RomânăGestionarea paginii web Acer LANModalitate de autentificareDeschideţi navigatorul şi introduceţi adresa serverului IP 192.160.100.10 pentru a

Page 36

31RomânăHome (Acasă)Pagina de Home (Acasă) vă arată starea conexiunii şi puteţi găsi trei funcţii principale enumerate, Control Panel (Panoul de Contr

Page 37 - Management (Gestionare)

32RomânăNetwork Setting (Setare Reţea)Utilizatorul poate seta adresa IP, numele grupului şi parola. După schimbarea configurărilor reţelei sau a parol

Page 38

33RomânăLogout (Deconectare)După ce apăsaţi pe Logout (Deconectare), vă veţi întoarce la pagina de conectare în 5 secunde.

Page 39 - Language (Limbă)

34RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distri

Page 40 - Modalitate de autentificare

35Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect(Pentru notebookuri)• Apăsaţi pe „RESYNC” pe telecomandă sau pa

Page 41 - Home (Acasă)

36Română8 Imaginea este lăţită atunci când se afişează un titlu de DVD pe ecran latAtunci când redaţi un DVD codat într-un raport de aspect anamorf

Page 42 - Alert Setting (Setare Alarmă)

37RomânăMesaje OSD# Problemă Mesaj de reamintire1 Mesaj Fan Fail (Eroare ventilator) - ventilatorul sistemului nu funcţionează.Projector Overheated (P

Page 43 - Logout (Deconectare)

38RomânăProbleme cu proiectorul# Problemă Soluţie1 Proiectorul nu mai reacţionează la nicio comandăDacă este posibil, opriţi proiectorul, deconecta

Page 44 - Depanare

39RomânăPrezentare definiţii LED şi alarmeMesaje LEDMesajLED lampăLED temperaturăLED alimentareRoşuRoşuRoşuAlbastruStandby (cordon de alimentare conec

Page 45

vDepanarea produsuluiNu încercaţi să reparaţi singuri produsul; deschiderea sau scoaterea carcaselor vă poate expune la tensiuni periculoase şi la alt

Page 46

40RomânăCurăţarea şi înlocuirea filtrelor de prafCurăţarea filtrelor de prafCurăţaţi filtrele de praf după fiecare 1000 de ore de utilizare. Dacă n

Page 47 - Mesaje OSD

41RomânăÎnlocuirea lămpiiFolosiţi o şurubelniţă pentru a îndepărta şuruburile de pe capac, apoi extrageţi lampa.Proiectorul va detecta durata de funcţ

Page 48 - Probleme cu proiectorul

42RomânăPentru a schimba lampa1Opriţi proiectorul apăsând pe butonul de alimentare.2Lăsaţiproiectorul cel puţin 30 de minute să se răcească.3 Decon

Page 49 - Mesaje LED

43RomânăInstalarea suportului pentru montare pe tavanDacă doriţi să instalaţi proiectorul folosind dispozitivul de montare pe tavan, respectaţi paşii

Page 50

44Română3Utilizaţi numărul corect de şuruburi pentru dimensiunea proiectorului pentru a-l ataşa la consola de montare pe tavan.Notă: Se recomandă p

Page 51 - Înlocuirea lămpii

45Română5 Reglaţi unghiul şi poziţionarea după cum este necesar.Notă: Tabelul de mai jos prezintă tipul corespunzător de şurub şi şaibă pentru fiecare

Page 52

46RomânăSpecificaţii tehniceSpecificaţiile tehnice prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru specificaţiile tehnice cele mai recent

Page 53 - 50 mm lungime/8 mm diametru

47Română* Designul şi specificaţiile tehnice pot fi modificate fără preaviz.Conectori intrare/ieşireX1170/X111X1170N/X1270NX1170A/X1270 X1270HnPriză V

Page 54 - 8 mm diametru

48RomânăModuri compatibilitateA. Analogic VGA 1 Analogic VGA - semnal PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]VGA 640x480 60 3

Page 55 - 82,30 mm75,28 mm

49Română2 Analogic VGA - Programare Lăţime extinsă3 Semnal VGA analogic - componentB. Digital HDMI 1 Semnal HDMI - PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert.

Page 56 - Specificaţii tehnice

vi• Deconectaţi imediat proiectorul dacă observaţi anomalii de funcţionare. Nu utilizaţi proiectorul dacă din acesta iese fum, se degajă miros sau se

Page 57

50Română2 HDMI - Programare Lăţime extinsă800x600 72 48,08800x600 75 46,88800x600 85 53,67800x600 119,85 77,20XGA 1024x768 60 48,361024x768 70 56,4

Page 58 - Moduri compatibilitate

51Română3 Semnal HDMI - videoModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]480i 720x480(1440x480) 59,94(29,97) 15,70480p 720x480 59,94 31

Page 59 - B. Digital HDMI

52RomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCCAcest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv

Page 60

53RomânăRomânăRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.De

Page 61 - 3 Semnal HDMI - video

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88,

Page 62 - Note despre reglementări şi

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan The standards listed below are applied to the product if built

Page 63

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communica

Page 64 - Declaration of Conformity

viiAtenţionare pentru ascultarea de conţinut audioPentru a vă proteja auzul, respectaţi următoarele instrucţiuni.• Creşteţi volumul gradual, până când

Page 65 - New Taipei City 221, Taiwan

viiiInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:• Opriţi produsul înainte de a-l curăţa.• Curăţaţi carcasa aparatului cu o câr

Page 66

Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs iiiInstrucţiuni preliminare viiiNote privind utilizarea viiiPrecauţii viiiIntroducere 1Caracteristicile p

Comments to this Manuals

No comments