Acer Ferrari 1100 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Acer Ferrari 1100. Acer Ferrari 1100 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 119
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Ferrari 1100

Ferrari 1100 Felhasználói útmutató

Page 2

xHiganytartalomLCD/CRT monitort vagy megjelenítőt tartalmazó kivetítők vagy egyéb elektronikus termékek esetében:Az ebben a termékben található fényfo

Page 3 - Biztonsági és a kényelmes

77MagyarBeépített hálózati csatolóA beépített hálózati csatoló segítségével Ethernet alapú hálózatra csatlakoztathatja a számítógépet.A hálózati kapcs

Page 4 - Figyelmeztetések

78MagyarUniversal Serial Bus (USB)A Universal Serial Bus (univerzális soros busz, USB) 2.0 port egy nagy sebességű soros busz, segítségével az értékes

Page 5 - A készülék szervizelése

79MagyarExpressCardAz ExpressCard a PC-kártya szabvány legújabb változata. Kisebb méretének és gyorsabb csatolófelületének köszönhetően tovább növeli

Page 6 - Robbanásveszélyes környezetek

80MagyarMemória beszereléseHa memóriát szeretne szerelni a gépbe, kövesse az alábbi lépéseket:1 Kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a hálózati adapt

Page 7 - Üzemeltetési környezet

81MagyarBIOS segédprogramA BIOS segédprogram olyan hardverkonfiguráló program, amelyet a számítógép Basic Input/Output System (alapszintű be- és kivit

Page 8 - Járművek

82MagyarSzoftverhasználatDVD filmek lejátszásaHa DVD-meghajtó modul van beszerelve az optikai meghajtó helyére, akkor DVD filmeket is le tud játszani

Page 9 - Hulladékkezelési útmutatás

83MagyarAcer eRecovery ManagementAz Acer eRecovery Management egy olyan segédeszköz, amellyel könnyen és gyorsan elvégezhető a rendszer biztonsági men

Page 10 - Higanytartalom

84MagyarMentési lemez írásaAz Acer eRecovery Management Burn Disc oldalán CD- vagy DVD-lemezre írhatja a gyári rendszerképet, a kívánt felhasználói me

Page 11

85MagyarHibaelhárításEbben a fejezetben a gyakrabban előforduló rendszerhibák elhárításához nyújtunk segítséget. Ha problémába ütközik, először tanulm

Page 12 - Ügyeljen a látására!

86MagyarHa a javító intézkedések megtétele ellenére sem szűnik meg a probléma, kérjük, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy valamelyik hivatalos sze

Page 13

xiAz ENERGY STAR egy – a köz- és a magánszféra együttműködésén alapuló – kormányzati program, amelynek révén a fogyasztók költséghatékony, a minőségne

Page 14 - Declaration of Conformity

87MagyarJogszabályi és biztonsági tudnivalókFCC megjegyzésA készüléket vizsgálatnak vetették alá, amelynek során megállapítást nyert, hogy a készülék

Page 15

88MagyarÜzemi feltételekA készülék megfelel az FCC szabályzat 15. fejezetének. A működtetésnek a következő két feltétele van: (1) a készülék nem okozh

Page 16

89MagyarCLASS 1 LASER PRODUCTCAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUITLASERATTENTION:

Page 17 - Az első lépések

90MagyarÁltalános tudnivalókA készülék megfelel mindazon országok vagy régiók rádiófrekvenciás és biztonsági előírásainak, amelyekben a vezeték nélkül

Page 18 - A számítógép gondozása

91MagyarAz országok érvényességi köre2004 májusában az EU tagjai a következő országok: Ausztria, Belgium, Ciprus, Csehország, Dánia, Egyesült Királysá

Page 19 - Tisztítás és javítás

92MagyarMegjegyzés: Az Acer vezeték nélküli Mini PCI kártya diversity-átvitelt alkalmaz. Az ilyen típusú átvitelnél mindig csak az egyik antenna bocsá

Page 20

93MagyarLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing direction range

Page 22

95MagyarTárgymutatóAakkumulátora töltöttségi szint ellenőrzése 63az akkumulátor lemerülése esetén 64az akkumulátor lemerülésére vonatkozó figyel

Page 23 - Acer eRecovery Management 83

96Magyarhálózati 77kérdésektartózkodási hely beállítása a mo-dem használatához 58kijelzőGyorsbillentyűk 38Hibaelhárítás 57LLEDs 29Mmegh

Page 24 - Tárgymutató 95

xiiA kényelmes használattal kapcsolatos tanácsok és információkA számítógép-használók hosszasabb munka után sokszor szem- és fejfájásra panaszkodnak.

Page 25 - Acer Empowering Technology

xiiiSzem• Gyakran pihentesse a szemét.• A monitorról elvéve a tekintetét, és egy távoli pontra nézve rendszeresen tartson szünetet.• Pislogjon gyakran

Page 26 - Acer eNet Management

xivFederal Communications Comission Declaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following

Page 27 - Empowering Technology

xvDeclaration of ConformityWe, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, China

Page 29 - Az akkumulátor állapota

xviiAz első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú hordozható számítógépet választott!ÚtmutatókMinden

Page 30 - Acer eAudio Management

xviiiA számítógép gondozása és tippek a használathozA számítógép be- és kikapcsolásaA számítógép bekapcsolásához egyszerűen nyomja meg és engedje fel

Page 31

xixA hálózati adapter gondozásaNéhány tanács a hálózati adapter gondozásához:• Az adaptert semmilyen más készülékhez ne csatlakoztassa.• Ne lépjen rá

Page 32

A kiadó fenntartja a jelen kiadványban foglalt információk rendszeres megváltoztatásának jogát, anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról b

Page 34

Biztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információk iiiBiztonsági tudnivalók iiiTovábbi biztonsági információk viiÜzemeltetési környezet vi

Page 35

Acer Xpress VoIP telefon 24Elölnézet 24Specifikációk 25Állapotjelzők29Gyorsindító gombok 30Érintőpad 31Alapvető tudnivalók az érintőpadról 32A billent

Page 36

Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása 62Az akkumulátor töltése 63Az akkumulátor töltési szintjének ellenőrzése 63Az akkumulátor élettartamának op

Page 37 - Acer eSettings Management

Mentési lemez írása 84Visszaállítás és helyreállítás 84Hibaelhárítás 85Hibaelhárítási tanácsok 85Hibaüzenetek 85Jogszabályi és biztonsági tudnivalók 8

Page 38 - Windows Mobility Center

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyAz Empowering Technology eszköztárával könnyen elérheti a gyakrabban használt funkciókat, illetve könn

Page 39 - Ferrari – ismerkedés

2Empowering TechnologyMegjegyzés: Ha elfelejti az Empowering Technology jelszavát, akkor csak a rendszer újraformázásával tudja alapállapotba állítani

Page 40

3Empowering TechnologyAz Acer eNet Management képes az egyes helyszínek hálózati beállításainak profilokba történő elmentésére, és mindig a megfelelő

Page 41

4Empowering TechnologyAcer ePower Management Az Acer ePower Management áttekinthető felületet biztosít az energiagazdálkodási beállítások megadására.

Page 42 - Bal oldali nézet

5Empowering Technology1 Váltson át a szerkeszteni kívánt energiagazdálkodási sémára.2 Szükség szerint módosítsa a beállításokat.3 Az új beállításokat

Page 43 - Jobb oldali nézet

iiiBiztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információkBiztonsági tudnivalókKérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Későbbi

Page 44 - Hátulnézet

6Empowering TechnologyAcer eAudio Management Az Acer eAudio Management segítségével könnyedén szabályozhatja a rendszer Dolby® Home Theater™ hanghatás

Page 45 - Alulnézet

7Empowering TechnologyAcer ePresentation Management Az Acer ePresentation Management alkalmazással – az <Fn> + <F5> gyorsbillentyűt lenyom

Page 46 - Bluetooth optikai egér

8Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management (csak bizonyos modelleken található meg)Az Acer eDataSecurity Management egy könnyen használható

Page 47

9Empowering TechnologyMegjegyzés: Az adott fájl titkosításához használt jelszó egyben a rendszer által a visszafejtéshez igényelt egyedi kulcs is. Ha

Page 48 - Acer Xpress VoIP telefon

10Empowering TechnologyAz Acer eLock Management használatához először meg kell adni az Empowering Technology jelszavát. Ezt követően bármelyik eszközt

Page 49 - Specifikációk

11Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Az Acer eRecovery Management egy sokoldalú biztonsági mentési segédprogram. Segítségével teljes és nö

Page 50

12Empowering Technology További információk: AcerSystem User's Guide, "Acer eRecovery Management" a 83. oldalon.Megjegyzés: Ha a szám

Page 51

13Empowering TechnologyAcer eSettings Management Az Acer eSettings Management alkalmazással megvizsgálhatja a hardverkonfigurációt, beállíthatja a BIO

Page 52

14Empowering TechnologyWindows Mobility CenterA Windows Mobility Center a mobilitással kapcsolatos fontosabb rendszerbeállításokat foglalja össze egye

Page 53 - Állapotjelzők

15MagyarFerrari – ismerkedésA számítógép üzembe helyezése után ismerkedjen meg új Ferrari számítógépével.A rendszerElölnézet1345678291191012

Page 54 - Gyorsindító gombok

iv•Hosszabb ideig ne hallgasson nagy hangerővel zenét.• A zajos környezet kirekesztésére ne növelje a hangerőt.• Csökkentse a hangerőt, ha nem hallja

Page 55 - Érintőpad

16Magyar# Ikon Elem Leírás1 Acer Crystal Eye Web kamera videokommunikációhoz (a kiválasztott modellek esetében)2Kijelző Más néven folyadékkristályos k

Page 56

17MagyarElölnézet lehajtott kijelzővel# Ikon Elem Leírás1 Hangszórók A bal és a jobb oldali hangszórók sztereó hangkimenetet biztosítanak.2 4 érintkez

Page 57

18MagyarBal oldali nézet# Ikon Elem Leírás1Szellőzőnyílások Segítségükkel még hosszas használat esetén is fenntartható a számítógép megfelelő üzemi hő

Page 58

19MagyarJobb oldali nézet# Ikon Elem Leírás1 Slot-load optikai meghajtó kinyitó gombKiadja az optikai lemezt a meghajtóból.2 Optikai lemezhez való csa

Page 59 - A billentyűzet használata

20MagyarHátulnézet# Ikon Elem Leírás1 Kensington záraljzat Kensington számítógépes biztonsági zár alkalmazását teszi lehetővé.2Külső kijelző (VGA) por

Page 60 - Windows billentyűk

21MagyarAlulnézet# Elem Leírás1 Akkumulátorfoglalat A számítógép akkumulátorát fogadja be.2 Akkumulátor retesze Az akkumulátor rögzítését biztosítja.3

Page 61

22MagyarBluetooth optikai egérElölnézet# Elem Leírás1 Bal kattintógomb A bal gombbal kiválasztási és végrehajtási funkciókat érhet el.2Görgő Az oldala

Page 62 - Gyorsbillentyűk

23MagyarAlulnézet# Ikon Elem Leírás1 Bluetooth-kapcsolat/párosítás gombEngedélyezi/letiltja a Bluetooth funkciót.2 Bekapcsoló gomb Be- és kikapcsolja

Page 63

24MagyarAcer Xpress VoIP telefonElölnézet# Elem Leírás1 Express Card interfész csatlakozó Csatlakoztatja a számítógép express kártyája interfészt.2 Ha

Page 64 - Különleges billentyűk

25MagyarSpecifikációkOperációs rendszer• Windows Vista™ Ultimate• Windows Vista™ Business• Windows Vista™ Home PremiumPlatform• AMD Better By Desing p

Page 65 - Telepítés

vFigyelem! A földelő érintkező a biztonságot szolgálja. Megfelelő földelés nélküli elektromos dugalj használata áramütéshez és/vagy sérüléshez vezethe

Page 66 - Használat

26MagyarHang• Doby® térhangzású rendszer két beépített sztereo hangszóróval• Dolby® Home Theater™ audio kiemelő tulajdonság Dolby® Digital, Dolby® Dig

Page 67 - Ismerkedés a VoIP-telefonnal

27MagyarBeviteli eszközök• 84-/85-gombos billentyűzet fordított "T" kurzor kiosztással, 2.5 mm (minimum) gomb travel• Touchpad célzó készülé

Page 68

28MagyarMegjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell függvénye.Figyel

Page 69

29MagyarÁllapotjelzőkA számítógép több könnyen leolvasható állapotjelzővel rendelkezik.Az előlap jelzői akkor is láthatók, ha a számítógép fedele le v

Page 70 - A telefon használata

30MagyarGyorsindító gombokTöbb kényelmesen elérhető gyorsindító gomb áll rendelkezésére. Ezek: e-mail, böngésző, Empowering Key < >, egy felhasz

Page 71

31MagyarÉrintőpadA beépített érintőpad egy olyan mutatóeszköz, amely a felületén érzékeli a mozgást. Ez azt jelenti, hogy a kurzor annak megfelelően r

Page 72 - A hangerő állítása

32MagyarAlapvető tudnivalók az érintőpadrólAz érintőpad használatát az alábbi pontokban ismertetjük:• A kurzor mozgatásához húzza végig az ujját az ér

Page 73 - Dolby Virtual Speaker

33MagyarMegjegyzés: Csak száraz és tiszta ujjal használja érintőpadot. Az érintőpadot is tartsa szárazon és tisztán. Az érintőpad az ujj mozgására érz

Page 74

34Magyar

Page 75

35MagyarA billentyűzet használataA billentyűzet teljes méretű billentyűkkel, beágyazott numerikus billentyűzettel, külön kurzorbillentyűkkel, zároló (

Page 76

viNe szúrja fel, ne nyissa ki és ne szerelje szét az akkumulátort. Ha az akkumulátor szivárog, és Ön érintkezésbe kerül a kiszivárgott folyadékkal, ak

Page 77

36MagyarA beágyazott numerikus billentyűzet úgy működik, mint egy asztali numerikus billentyűzet. A billentyűk funkcióját a jobb felső sarkukban lévő,

Page 78

37Magyar< > + <R>: Megnyitja a Futtatás párbeszédablakot.< > + <T>: Váltás a tálcán lévő programok között< > + <U>

Page 79 - Launch Manager

38MagyarGyorsbillentyűkA számítógép a legtöbb beállítás elérését gyorsbillentyűkkel vagy billentyűkombinációkkal teszi lehetővé; ilyen például a képer

Page 80 - Gyakran ismétlődő kérdések

39Magyar<Fn> + <F7> Az érintőpad átkapcsolásaBe- és kikapcsolja a beépített érintőpadot.<Fn> + <F8> Hangszóró be-, illetve kik

Page 81

40MagyarKülönleges billentyűkAz euró és a dollár szimbólumot a billentyűzet középső részén, felül találja.Az euró szimbólum1 Nyisson meg egy szövegsze

Page 82

41MagyarAz Acer Bluetooth optikai egér használataAz Ön Ferrari 1100 hordozható számítógépéhez egy Bluetooth csatolós optikai egér és két darab AA mére

Page 83 - Szervizszolgáltatás kérése

42MagyarHasználatA Bluetooth egeret ugyanúgy kell használni, mint egy hagyományos egeret. Akkor a legpontosabb, ha egéralátétet is használ. Ha átlátsz

Page 84 - Akkumulátor

43MagyarAz Acer Xpress VoIP telefon használataIsmerkedés a VoIP-telefonnalLED állapotjelzőkA telefon töltéseElső használata előtt fel kell tölteni a t

Page 85

44Magyar4. A bekapcsoló/töltő indikátor ég a töltés alatt, és kialszik, ha az elem feltöltődött. Vegye ki a telefont az Express Card/54 slot-ból, ha a

Page 86 - Az akkumulátor töltése

45MagyarMegjegyzés: Kattintson a "Rescan" opcióra, ha az Acer Xpress VoIP telefon nem jelenik meg a listában. A párosítás után az Acer VCM m

Page 87

viiAz akkumulátor cseréjeA hordozható számítógép lítium akkumulátorral működik. Az akkumulátort kizárólag a készülékhez mellékelttel azonos típusúra c

Page 88 - Mozgatás

46MagyarA telefon használataHasználhatja a telefont a kézben tartva vagy kéz nélküli (hangszóró) módban. Ha a internetes hívást kap az Instant Messagi

Page 89 - A számítógép hazaszállítása

47MagyarAz optikai (CD vagy DVD) lemez kiadásaNyomja meg a meghajtó kinyitó gombot az optikai lemez kiadásához, miközben a számítógép be van kapcsolva

Page 90 - Utazás a számítógéppel

48MagyarHangA számítógép 32-tűs nagy felbontású audio és Dolby® térhangzású rendszerrel rendelkezik, két beépített sztereo hangszóróval.A hangerő állí

Page 91 - A számítógép előkészítése

49MagyarTérhatású vagy többcsatornás hang előállítása a Dolby Home Theater technológiávalAz Ön Acer notebookja Dolby® Home Theater hangrendszerrel van

Page 92

50MagyarLejátszás digitális kimeneten keresztülA térhatású hang beállításához kattintson az egér jobb gombjával a Windows rendszer tálcáján lévő hange

Page 93 - Jelszavak használata

51MagyarAcer InviLink Nplify vezeték nélküli technológiaAz InviLink Nplify szabvány az Acer által támogatott előzetes megvalósítása több rádiós egység

Page 95

53MagyarA rendszer segédprogramjainak használataAcer GridVista (kétmonitoros megjelenítés támogatása)Megjegyzés: Ez a szolgáltatás csak bizonyos model

Page 96 - Opciókkal való bővítés

54MagyarKettő (függőlegesen), három (a nagyobb bal oldalon), három (a nagyobb jobb oldalon) vagy négyA Acer GridVista támogatja a kétmonitoros megjele

Page 97 - Csatlakoztatás a notebook-hoz

55MagyarLaunch ManagerA Launch Manager lehetővé teszi a billentyűzet fölött található 4 gyorsindítás gomb beállítását. A gyorsindítás gombok helyével

Page 98

viiia fenti, a távolságtartásra vonatkozó előírásokat. A készülék egyes részei mágnesesek. A készülék magához vonzhatja a fémes anyagokat. A hallókész

Page 99 - Fax-/adatmodem

57MagyarGyakran ismétlődő kérdésekAz alábbiakban összefoglaltunk néhány a számítógép használata közben gyakran előforduló problémát. A problémák leírá

Page 100 - Gyors infravörös

58MagyarNem szól a számítógép hangszórója.Ellenőrizze a következőket:• Lehetséges, hogy el van némítva a hangszóró. Tekintsen a Windows tálcán találha

Page 101 - IEEE 1394 port

59MagyarMegjegyzés: A számítógép első indításakor az internetkapcsolat beállítását kihagyhatja, ez ugyanis nem szükséges az operációs rendszer telepít

Page 102 - EXPRESS CARD

60MagyarSzervizszolgáltatás kéréseUtazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers Warranty; ITW)A számítógépre érvényes az Utazók Nemzetközi Gar

Page 103 - Memória beszerelése

61MagyarAkkumulátorA számítógép tartozéka az egyes feltöltések között hosszú üzemidőt biztosító akkumulátor.Az akkumulátor jellemzőiAz akkumulátor jel

Page 104 - BIOS segédprogram

62MagyarA fenti lépéseket megismételve háromszor töltse fel teljesen, majd merítse le az akkumulátort.Minden új vagy hosszabb ideig nem használt akkum

Page 105 - Szoftverhasználat

63MagyarAz akkumulátor eltávolítása:1 Az akkumulátor kioldógombját elcsúsztatva oldja ki az akkumulátort.2 Húzza ki az akkumulátort a foglalatból.Az a

Page 106 - Acer eRecovery Management

64MagyarAz akkumulátor lemerülésére vonatkozó figyelmeztetésHa akkumulátorról üzemelteti a számítógépet, akkor figyelje a Windows telepmérőjének jelzé

Page 107 - Mentési lemez írása

65MagyarA hordozható számítógép szállításaEbben a részben tanácsokat, ötleteket talál azzal kapcsolatban, hogy mire kell ügyelnie a számítógép szállít

Page 108 - Hibaelhárítás

66MagyarMegjegyzés: Ha az alvás állapotjelző nem világít, a számítógép hibernált üzemmódba került és kikapcsolt. Ha az üzemállapot lámpa nem világít,

Page 109

ixkészülékek a légzsák kinyílásakor súlyos sérüléseket okozhatnak. A készülék repülőgépen való használata tilos. Mielőtt repülőgépre szállna, kapcsolj

Page 110 - FCC megjegyzés

67MagyarMit vigyen magávalHacsak nem rendelkezik otthon is egy-egy példánnyal az alábbiakból, akkor vigye őket magával:• Hálózati adapter és kábel• Ny

Page 111 - Az országok érvényességi köre

68MagyarMit vigyen magávalA következőket vigye magával:• Hálózati adapter• Teljesen feltöltött tartalék akkumulátor(ok)• További nyomtatók illesztőpro

Page 112

69MagyarTovábbi óvintézkedésekUgyanazokat az óvintézkedéseket kell betartani, mint a számítógéppel való utazásnál. Mindezeken túl nemzetközi utazásnál

Page 113 - Európai Unió (EU)

70MagyarA számítógép biztonságba helyezéseA számítógép értékes befektetés, amelyre vigyázni kell. Az alábbiakból megtudhatja, hogyan védheti meg számí

Page 114

71MagyarJelszavak beírásaHa valamilyen jelszót kell megadnia, egy beviteli ablak jelenik meg a kijelző közepén.• Ha meg van adva felügyelői jelszó, ak

Page 115

72Magyar

Page 116

73MagyarOpciókkal való bővítésA notebook PC olyan érzést biztosít, mintha hordozható számítógépet használna.Csatlakozási opciókA portok lehetővé teszi

Page 117

74MagyarCsatlakoztatás a notebook-hoz1 Válassza le az ac adaptert a számítógépről, mert különben az ac adapter megsérülhet.2Ellenőrizze az ezDock kódo

Page 118 - Tárgymutató

75Magyar3 Az ezDock alatt, nyissa ki a csúszkát és forgassa a görgőt a kívánt betűre. Zárja vissza és helyezze be az ezDock-ot függőlegesen egy sima f

Page 119

76MagyarFax-/adatmodemA számítógépben beépített, V.92 56 Kbps fax-/adatmodem található.Figyelem! A számítógép modemportja nem kompatibilis a digitális

Comments to this Manuals

No comments