Acer Aspire V5-131 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Acer Aspire V5-131. Acer Aspire V5-131 Quick Start Guide (Windows 8)

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 306
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Contents

EnglishFrançaisDeutschItalianoEspañolPortuguêsNederlandsNorskDanskSvenskaSuomiРусскийPolskiMagyarČeštinaSlovenčinaSlovenskiHrvatskiRomânăБългарскиEest

Page 2

8EnglishRight view# Icon Item Description1Headset/speaker jackConnects to audio devices (e.g., speakers, headphones), or a headset with microphone.2 U

Page 3 - Aspire Notebook

4SvenskaBeskrivning av din bärbara Acer-datorNär du har installerat datorn enligt illustrationen i instruktionsfoldern vill vi beskriva din nya bärbar

Page 4 - Acer recommends

5SvenskaTangentbordvy# Ikon Objekt Beskrivning1Av-/på-knapp/indikatorSlår på och stänger av datorn. Anger om datorn är av eller på.2 Tangentbord För i

Page 5 - First things first

6SvenskaSnabbtangenterDatorn använder snabbtangenter eller tangentkombinationer för att komma åt de flesta av datorns kontroller som t.ex. skärmens lj

Page 6 - Your Acer notebook tour

7SvenskaVy från vänsterInformation om USB 3.0• Kompatibel med USB 3.0 och tidigare USB-enheter.• För optimal prestanda, använd USB 3.0-certifierade en

Page 7 - Keyboard view

8SvenskaVy från höger# Ikon Objekt Beskrivning1Headset för hörlursuttagAnsluts till ljudenheter (t.ex. högtalare, hörlurar) eller ett headset med mikr

Page 8

9SvenskaVy underifrånMiljö# Ikon Objekt Beskrivning1 Batterifack Avsett för datorns batteripack.2 HögtalareVänster och höger högtalare som ger stereol

Page 10 - Right view

Aspire kannettava tietokonePikaohjeTuotteen rekisteröintiKun käytät tuotetta ensimmäisen kerran, on suositeltavaa, että rekisteröit sen välittömästi.

Page 11 - Environment

Mallinumero: __________________________________Sarjanumero: __________________________________Ostopäivämäärä: _______________________________Ostopaik

Page 12

3SuomiAloitetaan perusasioistaHaluamme kiittää sinua Acerin kannettavan tietokoneen valitsemisesta liikkuvien tietokonetarpeittesi täyttämisessä.Ohjee

Page 13

9EnglishBase viewEnvironment# Icon Item Description1 Battery bay Houses the computer's battery pack.2 SpeakersLeft and right speakers deliver ste

Page 14

4SuomiTutustuminen kannettavaan Acer -tietokoneeseenKun olet asentanut tietokoneesi kuten asennus julisteessa on kuvattu, anna meidän esitellä uusi ka

Page 15 - Pour commencer

5SuomiNäppäimistönäkymä5Virranilmaisin Osoittaa tietokoneen virran tilan.Akkutilan ilmaisinOsoittaa tietokoneen akun tilan.1. Lataus meneillään: Valo

Page 16 - Vue frontale

6SuomiPikavalintanäppäimetTietokoneessa on pikavalintanäppäimet tai näppäinyhdistelmät sen useimpia säätöjä, kuten näyttöruudun kirkkautta, äänenvoima

Page 17 - Vue du clavier

7SuomiVasen näkymäTietoja USB 3.0:sta• Yhteensopiva USB 3.0:n ja vanhempien USB-laitteiden kanssa.• Käytä USB 3.0-laitteita parhaan suorituskyvyn taka

Page 18 - Touches spéciales

8SuomiOikea näkymä# Kuvake Kohde Kuvaus1 Kuuloke-/kaiutinliitinYhdistää audiolaitteisiin (esim. kaiuttimet, kuulokkeet) tai mikrofonilla varustettuihi

Page 19 - Vue gauche

9SuomiPohjanäkymäYmpäristö# Kuvake Kohde Kuvaus1 Akkutila Sisältää tietokoneen akkuyksikön.2 KaiuttimetVasen ja oikea kaiutin tuottavat stereoääntä.3

Page 21 - Environnement

Ноутбук AspireКраткое руководствоРегистрация устройстваПри первом использовании устройства советуем сразу его зарегистрировать. Это даст вам определен

Page 22

Номер модели: ________________________________Серийный номер: ______________________________Дата покупки: _________________________________Место покуп

Page 23 - Aspire-Notebook

3РусскийВначале о главномБлагодарим вас за то, что для решения своих мобильных вычислительных задач вы выбрали ноутбук Acer.Ваши руководстваМы разрабо

Page 25 - Das Wichtigste zuerst

4РусскийЗнакомство с ноутбуком AcerТеперь, когда вы выполнили настройки, как показано на плакате по настройке, давайте поближе познакомимся с вашим но

Page 26 - Ihre Acer-Notebook-Tour

5РусскийВид клавиатуры5Индикатор питанияОтображает состояние питания компьютера.Индикатор аккумулятораОтображает состояние аккумулятора компьютера.1.

Page 27 - Tastatur Übersicht

6Русский"Горячие" клавишиВ компьютере используются "горячие" клавиши (комбинации клавиш) для быстрого вызова большинства функций у

Page 28

7РусскийВид слеваСведения об интерфейсе USB 3.0• Совместим с USB-устройствами с разъемами USB 3.0 и предыдущих стандартов.• Для обеспечения оптимально

Page 29 - Linke Seite

8РусскийВид справа# Значок Элемент Описание1Гнездо наушников / динамиковСлужит для подключения звуковых устройств (например, динамиков, наушников) или

Page 30 - Rechte Seite

9РусскийВид снизуУсловия эксплуатации# Значок Элемент Описание1 Отсек аккумулятораВ этот отсек устанавливается аккумулятор компьютера.2 ДинамикиЛевый

Page 32

Notebook AspireSkrócony poradnikRejestracja produktuPrzed pierwszym użyciem urządzenia zalecane jest niezwłoczne zarejestrowanie go. Zapewni to dostęp

Page 33

Oznaczenie modelu: ____________________________Numer seryjny: ________________________________Data zakupu: __________________________________Miejsc

Page 34

3PolskiNa początekDziękujemy za wybranie notebooka PC serii Acer dla celów realizacji potrzeb w zakresie mobilnego przetwarzania.InstrukcjeAby pomóc w

Page 35 - Avvertenze preliminari

Notebook AspireGuide rapideEnregistrer votre produitLors de la première utilisation de votre produit, il est recommandé de l’enregistrer immédiatement

Page 36 - Vista frontale

4PolskiZapoznanie z notebookiem AcerPo ustawieniu komputera jak to przedstawiono na ilustracji w plakacie instalacyjnym, przyjrzyjmy się nowemu notebo

Page 37 - Vista tastiera

5PolskiWidok klawiatury5Wskaźnik zasilaniaWskazuje stan zasilania komputera.Wskaźnik akumulatoraWskazuje stan akumulatora komputera.1. Ładowanie: Świe

Page 38 - Tasti di scelta rapida

6PolskiKlawisze skrótówKomputer umożliwia używanie klawiszy skrótów lub kombinacji klawiszy w celu uzyskania dostępu do większości kontrolowanych para

Page 39 - Vista da sinistra

7PolskiWidok z lewej stronyInformacje dotyczące interfejsu USB 3.0• Zgodność z USB 3.0 oraz wcześniejszymi urządzeniami USB.• W celu optymalizacji dzi

Page 40 - Vista da destra

8PolskiWidok z prawej# Ikona Element Opis1Gniazdo słuchawek/głośnikaSłuży do przyłączania urządzeń audio (np. głośniki, słuchawki) lub zestawu słuchaw

Page 41 - Condizioni operative

9PolskiWidok od strony podstawyWarunki środowiska# Ikona Element Opis1Wnęka na baterię Przechowuje baterię komputera.2GłośnikiLewy i prawy głośnik zap

Page 43 - Portátil Aspire

Aspire notebookRövid útmutatóTermékregisztrációJavasoljuk, hogy az első használatakor azonnal regisztrálja a terméket. A regisztráció révén hasznos sz

Page 44

Modellszám: __________________________________Sorozatszám: _________________________________Vásárlás időpontja: _____________________________Vásárlás

Page 45 - Primero lo más importante

3MagyarAz első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú hordozható számítógépet választott!ÚtmutatókMin

Page 46 - Vista frontal

Modèle : ______________________________________No. de série : __________________________________Date d’achat : _________________________________Lieu

Page 47 - Vista de Teclado

4MagyarIsmerkedjen meg új Acer gépével!Miután a telepítési poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet, ismerkedjen meg új Acer notebookjával!Elöln

Page 48 - Teclas de acceso directo

5MagyarBillentyűzet nézete5Üzemállapot jelzőfényeA számítógép üzemállapotát jelzi.Akkumulátor állapotjelzőAz akkumulátor üzemállapotát jelzi.1. Töltés

Page 49 - Vista izquierda

6MagyarGyorsbillentyűkA számítógép a legtöbb beállítás elérését gyorsbillentyűkkel vagy billentyűkombinációkkal teszi lehetővé; ilyen például a képern

Page 50 - Vista derecha

7MagyarBal oldali nézetInformációk az USB 3.0 -ról• USB 3.0 és korábbi USB eszközökkel kompatibilis.• Az optimális teljesítmény eléréséhez használjon

Page 51 - Medio ambiente

8MagyarJobb oldali nézet# Ikon Elem Leírás1Headset/hangszóró jackAudió eszközök (pl. hangszórók, fejhallgató) vagy headset csatlakoztatását teszi lehe

Page 52 - [Argentina]

9MagyarAlulnézetKörnyezet# Ikon Elem Leírás1 Akkumulátorfoglalat A számítógép akkumulátorát fogadja be.2 HangszórókA bal és a jobb oldali hangszórók s

Page 54 - [802.11BG]

Notebook AspireStručné pokynyRegistrace produktuDoporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým

Page 55 - [Mexico-COFETEL]

Číslo modelu: _________________________________Sériové číslo: __________________________________Datum zakoupení: ______________________________Místo

Page 56

3ČeštinaStručné pokynyDěkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali řadu notebooků Acer.Uživatelské příručk

Page 57

3FrançaisFrançaisPour commencerNous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Acer votre choix pour répondre à vos besoins informatiques mobi

Page 58

4ČeštinaSeznámení s notebookem AcerPo nastavení počítače podle pokynů znázorněných na instalačním letáku vás seznámíme s vaším novým notebookem Acer.P

Page 59 - Comecemos pelo princípio

5ČeštinaZobrazení klávesnice5Indikátor napájení Indikuje stav napájení počítače.Indikátor baterieIndikuje stav baterie počítače.1. Nabíjení: Při nabíj

Page 60

6ČeštinaKlávesové zkratkyTento počítač využívá klávesové zkratky nebo kombinace kláves ke zpřístupnění většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas

Page 61 - Vista do teclado

7ČeštinaPohled zlevaInformace na USB 3.0• Kompatibilní se zařízeními USB 3.0 a dřívějšími.• Pro optimální výkon používejte zařízení certifikované pro

Page 62 - Teclas de atalho

8ČeštinaPohled zprava# Ikona Položka Popis1Konektor pro připojení sluchátek / reproduktorůSlouží k připojení zvukových zařízení (například reproduktor

Page 63 - Vista esquerda

9ČeštinaPohled zespoduŽivotní prostředí# Ikona Položka Popis1 Pozice pro baterii Zde je uložena baterie počítače.2 ReproduktoryLevý a pravý reprodukto

Page 65 - Ambiente

Prenosný počítač AspireStručná príručkaRegistrácia produktuPri prvom použití tohto produktu ho odporúčame bezodkladne zaregistrovat’. Registráciou pro

Page 66

Číslo modelu: __________________________________Sériové číslo: __________________________________Dátum zakúpenia: ______________________________Miesto

Page 67

3SlovenčinaSlovenčinaHneď na úvodRadi by sme vám poďakovali za rozvoj prenosných počítačov série Acer - vašej voľby pre vaše mobilné počítačové potreb

Page 68

4FrançaisVisite guidée de votre notebook AcerAprès avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster de configuration, nous allons vous f

Page 69 - Voordat u aan de slag gaat

4SlovenčinaZoznámte sa so svojím prenosným počítačom AcerPo nastavení počítača podľa letáku o nastavení nám dovoľte, aby sme vás zoznámili s vaším nov

Page 70 - Voorkant

5SlovenčinaSlovenčinaPohľad na klávesnicu5Kontrolka napájania Signalizuje stav napájania počítača.Kontrolka batérieSignalizuje stav batérie počítača.1

Page 71 - Toetsenbord-overzicht

6SlovenčinaKlávesové skratkyPočítač využíva klávesové skratky alebo kombinácie klávesov na prístup k väčšine nastavení počítača, ako je napríklad jas

Page 72 - Sneltoetsen

7SlovenčinaSlovenčinaPohľad zľavaInformácie o USB 3.0• Kompatibilné so zariadeniami USB 3.0 a staršími.• Optimálny výkon sa dosiahne pri použití so za

Page 73 - Linkerkant

8SlovenčinaPohľad sprava# Ikona Položka Popis1Konektor na slúchadlá/reproduktorPripojenie zvukových zariadení (napr. reproduktorov, slúchadiel) alebo

Page 74 - Rechterkant

9SlovenčinaSlovenčinaPohľad zdolaProstredie# Ikona Položka Popis1 Jednotka batérie Slúži na uloženie batérie počítača.2 ReproduktoryĽavý a pravý repro

Page 76

Prenosnik AspireHitri vodičRegistracija izdelkaOb prvi uporabi izdelka priporočamo takojšnjo registracijo. S tem boste pridobili dostop do nekaj ugodn

Page 77

Številka modela: _______________________________Serijska številka: _______________________________Datum nakupa: ________________________________Mes

Page 78

3SlovenskiPrvo kot prvoŽelimo se vam zahvaliti, ker ste za zadovoljevanje prenosnih računalniških potreb izbrali prenosnik Acer.Vaša navodilaZa pomoč

Page 79 - Begynne med begynnelsen

5FrançaisFrançaisVue du clavier5Indicateur d’alimentationIndique l’état d’alimentation de l’ordinateur.Indicateur de la batterieIndique l’état de la b

Page 80 - Frontvisning

4SlovenskiVodič po vašem prenosniku AcerKo ste nastavili računalnik, kot je prikazano na plakatu z navodili za nastavitev, dovolite, da vam predstavim

Page 81 - Tastaturvisning

5SlovenskiPogled na tipkovnico5Indikator stanja napajanjaOznačuje stanje napajanja računalnika.Pokazatelj stanja baterijeOznačuje stanje baterije raču

Page 82 - Hurtigtaster

6SlovenskiBližnjiceZa hiter dostop računalniških nastavitev kot sta svetlost zaslona in glasnost so na računalniku na voljo bližnjice in kombinacije t

Page 83 - Venstre visning

7SlovenskiPogled z leveInformacije o vhodu USB 3.0• Združljivo z napravami USB 3.0 in starejšimi različicami USB.• Za optimalno delovanje uporabite na

Page 84 - Høyre visning

8SlovenskiPogled z desne strani# Ikona Postavka Opis1Vhod za slušalke/zvočnikeOmogoča priključitev zvočnih naprav (npr. zvočnikov ali slušalk) oziroma

Page 85 - Bunnvisning

9SlovenskiPogled od spodajOkolje# Ikona Postavka Opis1 Predel za baterijo Hrani baterijo računalnika.2ZvočnikiLevi in desni zvočnik za zvočni izhod st

Page 87

Aspire prijenosno računaloKratki vodičRegistracija proizvodaPreporučujemo registraciju proizvoda kojeg ste kupili već prilikom prve uporabe. Tako će v

Page 88

Broj modela: __________________________________Serijski broj: ___________________________________Datum kupovine: _______________________________Mjes

Page 89 - Generelle oplysninger

3HrvatskiPrvo osnovne stvariŽeljeli bismo vam zahvaliti što ste izabrali Acer prijenosno računalo kako biste sve što radite na računalu mogli ponijeti

Page 90 - Set forfra

6FrançaisTouches spécialesL’ordinateur emploie des touches spéciales (combinaisons de touches) pour accéder à la plupart des contrôles de l’ordinateur

Page 91

4HrvatskiUpoznajte Acer prijenosnikNakon postavljanja vašeg računala kao što je prikazano posterom, upoznajte vaše novo Acer prijenosno računalo.Pogle

Page 92

5HrvatskiPogled na tipkovnicu5Indikator napajanjaPokazuje stanje napajanja računala.Indikator baterijePokazuje stanje baterije računala.1. Punjenje: S

Page 93 - Fra venstre

6HrvatskiTipkovnički prečaciRačunalo koristi tipkovničke prečace ili kombinacije tipki za pristup većini upravljačkih tipki računala, kao što je osvij

Page 94 - Fra højre

7HrvatskiPogled s lijeve straneInformacije o USB 3.0• Kompatibilno s USB 3.0 i starijim USB uređajima.• Za najbolja radna svojstva, koristite uređaje

Page 95 - Set fra bunden

8HrvatskiPogled s desne strane# Ikona Stavka Opis1Utičnica za slušalice/zvučnikPovezuje audio uređaje (primjerice zvučnike, slušalice) ili naglavni ur

Page 96

9HrvatskiPogled odozdoOkruženje# Ikona Stavka Opis1 Prostor za bateriju Sadrži baterijski komplet računala.2ZvučniciLijevi i desni zvučnik pružaju ste

Page 98

Computer portabil AspireGhid rapidÎnregistrarea produsuluiEste recomandabil să înregistraţi computerul la prima utilizare. Astfel, veţi beneficia de a

Page 99 - Välkommen!

Numărul modelului: _____________________________Numărul seriei: ________________________________Data achiziţiei: _________________________________Lo

Page 100 - Vy över framsidan

3RomânăÎnainte de toateDorim să vă mulţumim că aţi ales un computer portabil Acer pentru a răspunde nevoilor dvs de procesare mobilă.Ghidurile dumneav

Page 101 - Tangentbordvy

7FrançaisFrançaisVue gaucheInformations sur USB 3.0• Compatible avec USB 3.0 et périphériques USB antérieurs.• Pour des performances optimales, utilis

Page 102 - Snabbtangenter

4RomânăTurul computerului dvs. AcerDupă configurarea computerului, aşa cum se arată în afişul de configurare, permiteţi-ne să vă prezentăm noul dvs. c

Page 103 - Vy från vänster

5RomânăVedere tastatură5Indicator de alimentare cu energieIndică nivelul de alimentare al computerului.Indicator baterieIndică starea bateriei compute

Page 104 - Vy från höger

6RomânăTaste rapideComputerul foloseşte tastele rapide sau combinaţiile de taste pentru a accesa majoritatea comenzilor precum luminozitatea ecranului

Page 105 - Vy underifrån

7RomânăVedere din stângaInformaţii despre USB 3.0• Compatibil cu dispozitive USB 3.0 şi mai vechi.• Pentru performanţe optime, utilizaţi dispozitive c

Page 106

8RomânăVedere din dreapta# Pictogramă Element Descriere1Mufă pentru căşti/difuzoareConectează la dispozitivele audio (de ex. difuzoare, căşti) sau la

Page 107 - Aspire kannettava tietokone

9RomânăVedere bazăMediu# Pictogramă Element Descriere1Nişa pentru acumulatorAdăposteşte setul de acumulatori ai computerului.2 DifuzoareDifuzoarele di

Page 109 - Aloitetaan perusasioista

Aspire ноутбукКратко ръководствоРегистрация на продуктаКогато използвате своя продукт за пръв път, препоръчително е незабавно да го регистрирате. Това

Page 110 - Etunäkymä

Модел номер: _________________________________Сериен номер: ________________________________Дата на закупуване: ____________________________Място на з

Page 111 - Näppäimistönäkymä

3БългарскиПреди всичкоБихме желали да ви благодарим, че сте избрали ноутбук на Acer за вашите нужди в областта на мобилните компютри.Вашите ръководств

Page 113 - Vasen näkymä

8FrançaisVue droite# Icône Élément Description1Prise haut-parleur/casqueSe connecte à des périphériques audio (p.ex. haut-parleurs ou un casque stéréo

Page 114 - Oikea näkymä

4БългарскиПреглед на Вашия Acer ноутбукСлед като настроите компютъра си, както е показано на плаката с настройки, ще Ви запознаем с Вашия нов ноутбук

Page 115 - Ympäristö

5БългарскиИзглед на клавиатурата5Индикатор на захранванетоПоказва статуса на захранване на компютъра.Индикатор за нивото на батериятаПоказва статуса н

Page 116

6БългарскиБързи клавишиКомпютърът има "бързи клавиши" - клавишни комбинации за бърз достъп до повечето от контролите му, като например яркос

Page 117 - Ноутбук Aspire

7БългарскиИзглед отлявоИнформация за USB 3.0• Съвместимост с USB 3.0 и по-стари USB устройства.• За оптимална производителност използвайте сертифицира

Page 118

8БългарскиИзглед отдясно# Икона Елемент Описание1Жак за слушалки/високоговорителЗа връзка с аудио устройства (напр. високоговорители, слушалки) или сл

Page 119 - Вначале о главном

9БългарскиИзглед отдолуОколна среда# Икона Елемент Описание1Отделение за батерияТук се поставя батерийният пакет на компютъра.2 ВисокоговорителиЛяв и

Page 121 - Вид клавиатуры

Aspire sülearvutiLühijuhendToote registreerimineToote esmakordsel kasutamisel on soovitatav see kohe registreerida. See annab teile juurdepääsu mõning

Page 122 - "Горячие" клавиши

Mudeli number: ________________________________Seerianumber: _________________________________Ostukuupäev: _________________________________Ostukoht:

Page 123 - Вид слева

3EestiKõigepealt tähtsamad asjadTäname Teid selle eest, et valisite oma kaasaskantavaks arvutiks Acer'i sülearvuti.Teie teejuhidEt aidata Teil ka

Page 124 - Вид справа

9FrançaisFrançaisVue de la baseEnvironnement# Icône Élément Description1 Baie de la batterie Contient la batterie de l’ordinateur.2 Haut-parleursLes h

Page 125 - Условия эксплуатации

4EestiTeie Aceri sülearvuti ülevaadeKui olete oma arvuti häälestanud häälestuse postril kujutatud viisil, lubage meil teile tutvustada teie uut Aceri

Page 126

5EestiKlaviatuuri vaade5Vooluindikaator Näitab arvuti olekut.AkuindikaatorNäitab arvuti aku olekut.1. Laadimine: Kui akut laetakse, on tuli kollakat v

Page 127 - Notebook Aspire

6EestiKiirklahvidArvutil on enamike seadete jaoks (nt ekraani heledus, heliväljund) olemas kiirklahvid ja klahvikombinatsioonid.Kiirklahvide aktiveeri

Page 128

7EestiVaade vasakultTeave USB 3.0 kohta• Ühildub USB 3.0 ja varasemate USB-seadmetega.• Optimaalse jõudluse saavutamiseks kasutage USB 3.0 sertifikaad

Page 129 - Na początek

8EestiVaade paremalt# Ikoon Objekt Kirjeldus1Peakomplekti/kõlarite pistikHeliseadmete (nt kõlarid, kõrvaklapid) või mikrofoniga peakomplekti ühendamis

Page 130 - Zapoznanie z notebookiem Acer

9EestiPõhjavaadeKeskkond# Ikoon Objekt Kirjeldus1 Akusektsioon Siin asuvad arvuti akud.2 KõlaridVasak- ja parempoolne kõlar, toodavad stereoheli.3Aku

Page 132 - Klawisze skrótów

Aspire piezīmjdatorsĀtrais ceļvedisProdukta reģistrācijaPirmajā produkta lietošanas reizē ir ieteicams to nekavējoties reģistrēt. Jūs iegūsiet vairāka

Page 133 - Widok z lewej strony

Modeļa numurs: ________________________________Sērijas numurs: ________________________________Pirkuma datums: _______________________________Pirkum

Page 134 - Widok z prawej

3LatviskiGalvenais vispirmsMēs vēlamies jums pateikties, ka esat izvēlējies Acer piezīmjdatoru, lai nodrošinātu savas mobilās skaitļošanas vajadzības.

Page 136

4LatviskiAcer piezīmjdatora pārskatsJa esat sagatavojis datoru darbam, kā redzams uzstādīšanas attēlā, ļaujiet mums jūs iepazīstināt ar jūsu jauno Ace

Page 137 - Aspire notebook

5LatviskiTastatūras skats5Barošanas indikatorsNorāda datora barošanas statusu.Akumulatora indikatorsNorāda datora akumulatora statusu.1. Uzlāde: Indik

Page 138

6LatviskiĀtrie taustiņiLai piekļūtu lielākajai daļai datora vadības funkciju, piemēram, ekrāna spilgtumam un skaļuma izvadei, tiek izmantoti datora āt

Page 139 - Az első lépések

7LatviskiSkats no kreisās pusesInformācija par USB 3.0• Saderīgs ar USB 3.0 un vecākām USB ierīcēm.• Lai sasniegtu optimālu kvalitāti, izmantojiet USB

Page 140 - Elölnézet

8LatviskiSkats no labās puses# Ikona Vienums Apraksts1Austiņu/skaļruņu ligzdaPievieno audio ierīces (piem., skaļruņus, austiņas) vai austiņas ar mikro

Page 141 - Billentyűzet nézete

9LatviskiSkats no apakšpusesVide# Ikona Vienums Apraksts1Akumulatora nodalījumsŠeit ievieto datora akumulatoru.2SkaļruņiKreisais un labais skaļrunis n

Page 143 - Bal oldali nézet

Aspire nešiojamasis kompiuterisTrumpa instrukcijaGaminio registravimasPradėjus naudotis įsigytu gaminiu rekomenduojame nedelsiant jį užregistruoti. Ta

Page 144 - Jobb oldali nézet

Modelio numeris: _______________________________Serijos numeris: ________________________________Pirkimo data: __________________________________Pirk

Page 145 - Környezet

3LietuviškaiDalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausiaLeiskite padėkoti, kad pasirinkote „Acer“ nešiojamąjį kompiuterį – tikimės Jūsų nenuvilti ir užt

Page 146

Aspire-NotebookKurzanleitungProduktregistrierungWenn Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, sollten Sie es umgehend registrieren. Sie kommen so in

Page 147

4LietuviškaiEkskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterįAtlikus kompiuterio sąranką kaip parodyta sąrankos plakate, leiskite jus supažindinti su jūs

Page 148

5LietuviškaiKlaviatūros vaizdas5Maitinimo indikatoriusNurodo kompiuterio maitinimo būseną.Baterijos indikatoriusNurodo kompiuterio baterijos būseną.1.

Page 149 - Stručné pokyny

6LietuviškaiSpartieji klavišaiKompiuteryje įrengti greitieji klavišai ar numatytos klavišų kombinacijos, leidžiančios valdyti daugelį kompiuterio funk

Page 150 - Seznámení s notebookem Acer

7LietuviškaiVaizdas iš kairėsInformacija apie USB 3.0• Dera su USB 3.0 ir senesniais USB įrenginiais.• Siekdami užtikrinti optimalų našumą, naudokite

Page 151 - Zobrazení klávesnice

8LietuviškaiVaizdas iš dešinės# Piktograma Elementas Aprašymas1Ausinių / garsiakalbio kištukasSkirtas audio prietaisams prijungti (pvz., garsiakalbiam

Page 152 - Klávesové zkratky

9LietuviškaiVaizdas iš apačiosAplinka# Piktograma Elementas Aprašymas1 Baterijos skyrius Skirtas įdėti kompiuterio bateriją.2 GarsiakalbiaiKairysis ir

Page 154 - Pohled zprava

Φορητός υπολογιστής AspireΓρήγορος οδηγός∆ήλωση προϊόντοςΤην πρώτη φορά που θα χρησιµοποιήσετε το προϊόν, συνιστάται να το δηλώνετε αµέσως. Αυτό σας π

Page 155 - Životní prostředí

Αριθµός Μοντέλου: _____________________________Σειριακός Αριθµός: _____________________________Ηµεροµηνία Αγοράς: ____________________________Τόπος Α

Page 156

3ΕλληνικάηΌλα µε τη σειρά τουςΘα επιθυµούσαµε να σας ευχαριστήσουµε που επιλέξατε το φορητό υπολογιστή της Acer µε σκοπό την αντιµετώπιση των αναγκών

Page 157 - Prenosný počítač Aspire

Modellnummer: ________________________________Seriennummer: ________________________________Kaufdatum: ___________________________________Kaufort:

Page 158

4ΕλληνικάηΜια ξενάγηση του φορητού υπολογιστή AcerΜετά την εγκατάσταση του υπολογιστή όπως απεικονίζεται στην αφίσα εγκατάστασης, θα σας περιγράψουµε

Page 159 - Hneď na úvod

5ΕλληνικάηΌψη πληκτρολογίου5Ενδεικτική λυχνία τροφοδοσίας∆ηλώνει την κατάσταση τροφοδοσίας του υπολογιστή.Ενδεικτική λυχνία µπαταρίας∆ηλώνει την κατάσ

Page 160 - Pohľad spredu

6ΕλληνικάηΠλήκτρα συντόµευσηςΟ υπολογιστής χρησιµοποιεί πλήκτρα συντόµευσης ή συνδυασµούς πλήκτρων για πρόσβαση στα περισσότερα από τα στοιχεία ελέγχο

Page 161 - Pohľad na klávesnicu

7ΕλληνικάηΑριστερή πλευράΠληροφορίες για το USB 3.0• Συµβατό µε USB 3.0 και παλαιότερες συσκευές USB.• Για βέλτιστη απόδοση, χρησιµοποιείτε συσκευές µ

Page 162 - Klávesové skratky

8Ελληνικάη∆εξιά πλευρά# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1Βύσµα (τζακ) σετ µικροφώνου-ακουστικών/ηχείουΣυνδέεται σε συσκευές ήχου (π.χ. ηχεία, ακουστικά) ή

Page 163 - Pohľad zľava

9ΕλληνικάηΌψη βάσηςΠεριβάλλον# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1 Φατνίο µπαταρίαςΠεριέχει το πακέτο µπαταρίας του υπολογιστή.2 ΗχείαΤο αριστερό και το δεξ

Page 165 - Prostredie

Aspire DizüstüHızlı Başlama KılavuzuÜrün kaydıÜrününüzü ilk kez kullanırken, hemen kayıt olmanız önerilir. Böylece aşağıdaki gibi bazı faydalı yerlere

Page 166

Model numarası: ________________________________Seri numarası: _________________________________Satın alma tarihi: ________________________________Sa

Page 167 - Prenosnik Aspire

3Türkçeİlk şeyler ilkMobil bilgisayar ihtiyaçlarınızı karşılamak için tercihinizi Acer dizüstü bilgisayardan yana yaptığınız için teşekkür ederiz.Rehb

Page 168

3DeutschDas Wichtigste zuerstWir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich in Bezug auf mobilen Computerbedarf für ein Acer-Notebook entschi

Page 169 - Prvo kot prvo

4TürkçeAcer dizüstü bilgisayarınızda bir gezintiBilgisayarınızı ayar posterinde gösterildiği gibi ayarladıktan sonra yeni Acer dizüstü bilgisayarınızı

Page 170 - Prednji prikaz zaslona

5TürkçeKlavye görünümü# Simge Öğe Açıklama1Güç düğmesi / göstergesiBilgisayarı açar ve kapatır. Bilgisayarın güç durumunu gösterir.2 Klavye Bilgisayar

Page 171 - Pogled na tipkovnico

6TürkçeKısayol TuşlarıBilgisayarda, ekran parlaklı ğı ve ses çıkışı gibi bilgisayarın birçok kontrolüne erişimin sağlanması için faydalı tuşlar yer al

Page 172 - Bližnjice

7TürkçeSol görünümUSB 3.0 hakkında bilgi• USB 3.0 ya da daha önceki aygıtlarla uyumludur.• En iyi performans için USB 3.0 onaylı cihazlar kullanın.• U

Page 173 - Pogled z leve

8TürkçeSağ görünüm# Simge Öğe Açıklama1 Kulaklık / hoparlör jakıSes aygıtlarına (örneğin, hoparlörler, kulaklıklar) ya da mikrofonlu kulaklıklara bağl

Page 174 - Pogled z desne strani

9TürkçeAlt görünümOrtam# Simge Öğe Açıklama1 Pil bölmesi Bilgisayar pil takımının yeridir.2 HoparlörlerSol ve sağ hoparlörler stereo ses çıkışı verir.

Page 176

Aspire 노트북빠른 시작 설명서제품 등록제품을 처음 사용할 때 즉시 등록하는 것이 좋습니다. 제품을 등록하면 다음과 같은 혜택을 받을 수 있습니다 :• 교육받은 전문가의 빠른 서비스 .• Acer 커뮤니티 회원 자격 부여 : 홍보자료 수신 및 고객 설문 조사 참

Page 177 - Aspire prijenosno računalo

모델 번호 : ___________________________________일련 번호 : ___________________________________구입 날짜 : ___________________________________구입 장소 : _____________

Page 178

3한국어사용 전 유의 사항Acer 노트북을 선택해주셔서 감사합니다 . 이 노트북이 귀하의 모바일 컴퓨팅 요구를 충족시켜 드릴 것입니다 .제공되는 설명서Acer 노트북을 사용하는 데 도움을 줄 수 있는 여러 설명서가 제공됩니다 .설치 포스터는 컴퓨터 설정을 시작하는 데

Page 179 - Prvo osnovne stvari

4DeutschIhre Acer-Notebook-TourNachdem Sie den Computer wie im Übersichtsblatt gezeigt aufgestellt haben, finden Sie im Folgenden eine Übersicht über

Page 180 - Upoznajte Acer prijenosnik

4한국어Acer 노트북 둘러보기설치 포스터에 설명된 대로 컴퓨터를 설정했으면 이제 새 Acer 노트북을 살펴볼 차례입니다 .앞 모습#아이콘 항목 설명1웹캠비디오 통신용 웹 카메라입니다 .웹캠 옆의 불빛은 웹캠이 작동 중임을 나타냅니다(선택된 모델에만 해당).2마이크소리

Page 181 - Pogled na tipkovnicu

5한국어키보드 모습5전원 표시등 컴퓨터의 전원 상태를 표시합니다 .배터리 표시등컴퓨터의 배터리 상태를 표시합니다 .1. 충전 중: 배터리가 충전 중이면 황색 불이 켜집니다. 2. 충전 완료: AC 모드일 때 파란 불이 켜집니다.#아이콘 항목 설명1전원 단추 /표시등컴퓨

Page 182 - Tipkovnički prečaci

6한국어바로 가기 키컴퓨터에서는 화면 밝기와 볼륨 출력 같은 대부분의 컴퓨터 컨트롤에 액세스하기 위해 바로 가기 키 또는 키 조합이 사용됩니다 .바로 가기 키를 활성화하려면 바로 가기 키 조합의 다른 키를 누르기 전에 <Fn> 키를 누릅니다 .바로 가기 키아

Page 183 - Pogled s lijeve strane

7한국어왼쪽 모습USB 3.0 정보• USB 3.0 및 이전 USB 장치와 호환됩니다 .• 최적의 성능을 위해서는 USB 3.0 인증 장치를 사용하십시오 .• USB 3.0 규격 ( 초고속 USB) 에 의해 정의됨 .#아이콘 항목 설명1이더넷 (RJ-45) 포트

Page 184 - Pogled s desne strane

8한국어오른쪽 모습#아이콘 항목 설명1헤드셋 / 스피커 잭오디오 장치 ( 예 : 스피커 , 헤드폰 ) 또는 마이크가 달린 헤드셋에 연결합니다 .2USB 포트USB 장치에 연결합니다 .검정색 포트는 USB 2.0 호환이며, 파란색 포트는 USB 3.0과도 호환됩니다.3D

Page 185 - Okruženje

9한국어바닥 모습환경#아이콘 항목 설명1배터리 장착부 컴퓨터의 배터리 팩을 넣습니다 .2스피커왼쪽 스피커와 오른쪽 스피커로 스테레오 오디오를 출력합니다 .3배터리 제거용 래치 / 잠금 장치제거를 위해 배터리를 뺄 때 사용합니다 .알맞은 도구를 래치에 삽입한 다음 밀어서

Page 187 - Computer portabil Aspire

Aspire 筆記型電腦快速使用指南產品註冊第一次使用本產品時,建議您先完成產品註冊。 完成註冊可以獲得許多好處,包括:• 由我們訓練有素的人員為您提供更快速的服務。• 獲得成為 Acer 社群成員的資格: 可以收到我們的促銷資訊,並參加客戶調查活動。• 收到來自 Acer 的最新消息。趕快完

Page 188

產品型號:_________________________________________產品序號:_________________________________________購買日期:_________________________________________購買地點:_______

Page 189 - Înainte de toate

3繁體中文首要之務首先,非常感謝您選擇 Acer 筆記型電腦,成為您行動運算生活的最佳夥伴。使用指南為協助您順利使用 Acer 筆記型電腦,我們特地設計了以下的使用指南:首先,設定海報可協助您開始設定您的電腦。「使用手冊」包含適用於您筆記型電腦的有益資訊。其中包括基本主題,例如使用鍵盤、音訊等。「快

Page 190 - Turul computerului dvs. Acer

5DeutschTastatur Übersicht5Energieanzeige Zeigt den Ein/Aus-Status des Computers an.AkkuanzeigeZeigt den Akkustatus des Computers an.1. Aufladung: Die

Page 191 - Vedere tastatură

4繁體中文Acer 筆記型電腦導覽在依照設定海報中所提及的說明完成電腦的設定之後,就讓我們為您展示一下全新 Acer 筆記型電腦的各項功能吧!前視圖#圖示 項目 說明1網路攝影機網路攝影機,用於進行視訊通訊。網路攝影機旁的燈號代表網路攝影機已啟用 (僅限特定型號)。2麥克風 內建的麥克風,用於錄音。

Page 192 - Taste rapide

5繁體中文鍵盤檢視5電源指示燈 表示電腦的電源狀態。電池指示燈表示電腦的電池狀態。1. 充電中: 當電池充電時,指示燈會亮琥珀色。 2. 充電完畢: 當使用 AC 電源模式時,指示燈會亮藍色。#圖示 項目 說明1電源按鈕 / 指示燈 開啟和關閉電腦。 表示電腦的電源狀態。2鍵盤 可用來將資料輸入電腦

Page 193 - Vedere din stânga

6繁體中文快速鍵利用此電腦的快捷鍵或組合鍵可存取大部分的控制指令,例如:螢幕亮度和音量輸出。若要使用快速鍵,請先按住 <Fn> 鍵,再按下組合鍵的另一按鍵。快速鍵 圖示 功能 說明<Fn> + <F3>通訊啟用 / 停用電腦的通訊裝置。<Fn> + &

Page 194 - Vedere din dreapta

7繁體中文左視圖USB 3.0 資訊• 相容於 USB 3.0 和較舊的 USB 裝置。• 如需達到最佳效能,請使用具 USB 3.0 認證的裝置。• 使用 USB 3.0 規格 (SuperSpeed USB)。#圖示 項目 說明1乙太網路 (RJ-45) 連接埠連接到以 10/100 為基礎的乙

Page 195 - Vedere bază

8繁體中文右視圖#圖示 項目 說明1耳機 / 喇叭插孔連接到音訊裝置 ( 例如:喇叭、耳機 ),或內建麥克風的耳機。2USB 埠連接到 USB 裝置。如果連接埠為黑色,表示為 USB 2.0 相容;如果為藍色,則可同時相容 USB 3.0。3DC 輸入插孔 連接到 AC 變壓器。4Kensingto

Page 196

9繁體中文底視圖環境#圖示 項目 說明1電池槽 用於安裝電腦的電池組。2喇叭 左右兩個喇叭提供立體音效的輸出。3電池卸除卡榫 / 鎖用於卸下電池組。用適當的工具插入卡榫,然後推開,將其卸除。• 溫度:• 操作中:5°C 至 35°C• 非操作中:-20°C 至 65°C• 溼度 ( 非冷凝狀態 ):

Page 198

Aspire 笔记本电脑快速指南产品注册当首次使用您的产品时,建议您立即注册。 这可给您带来有用的好处,例如:• 享受专业代表提供的快捷服务。• Acer 社区中的成员: 获得促销信息,并参加客户调查。• 来自 Acer 的最新新闻。马上注册,更多精彩等着您!如何注册要注册 Acer 产品,请

Page 199 - Преди всичко

产品型号:_________________________________________产品序号:_________________________________________购买日期:_________________________________________购买地点:_______

Page 200 - Преглед на Вашия Acer ноутбук

3 简 体 中 文使用入门感谢您选购 Acer 笔记本电脑,让它成为您行动运算生活的最得力助手。用户指南为帮助您设置和使用 Acer 笔记本电脑,我们为您设计了以下用户指南 :首先,请按照电脑所附带的安装彩图来安装电脑。用户手册包含了适用笔记本电脑的有用信息。该手册包括键盘和音频的使用方法等基本内容

Page 201 - Изглед на клавиатурата

6DeutschHotkeysDer Computer besitzt Direkttasten oder Tastenkombinationen für den Zugriff auf Computersteuerungen wie z. B. Bildschirmhelligkeit und A

Page 202 - Бързи клавиши

4 简 体 中 文熟悉 Acer 笔记本电脑当您按照安装彩图中的示例安装完电脑后,就让我们一起来熟悉您的 Acer 笔记本电脑吧。前视图#图标 项目 说明1摄像头网络相机,用于视频通信。摄像机旁边的灯表明摄像机在运行 (仅用于所选机型)。2麦克风 用于录音的内置麦克风。3屏幕也称为液晶显示屏 (LC

Page 203 - Изглед отляво

5 简 体 中 文键盘视图5电源指示灯 根据亮灯情况可检视目前计算机电源的状态。电池指示灯根据亮灯情况可检视目前电脑电池的状态。1. 充电中: 当电池在充电时,指示灯显示琥珀色。2. 完全充电: 当处在 AC 模式时,指示灯显示蓝色。#图标 项目 说明1电源按钮 / 指示灯用于打开和关闭计算机电源。

Page 204 - Изглед отдясно

6 简 体 中 文热键本款电脑提供热键或组合键来实现许多操控,例如:调节屏幕亮度以及音量输出。要激活热键,先按住 <Fn> 键,然后再按热键组合中的另一个键。热键 图标 功能 说明<Fn> + <F3>通信启用 / 禁用计算机的通信设备。<Fn> +

Page 205 - Околна среда

7 简 体 中 文左视图有关 USB 3.0 的信息• 与 USB 3.0 和较早 USB 设备兼容。• 用 USB 3.0 认可设备获得最优性能。• 符合 USB 3.0 (SuperSpeed USB)技术规范。#图标 项目 说明1以太网络 (RJ-45)端口连接 10/100 以太网。2外部显

Page 206

8 简 体 中 文右视图#图标 项目 说明1耳机 / 扬声器插孔连接音频设备 (例如:扬声器、耳机)或带麦克风的耳机。2USB 端口连接到 USB 装置。如果端口为黑色,则兼容 USB 2.0,如果端口为蓝色,则兼容 USB 3.0。3直流电源输入插孔连接 AC 适配器。4Kensington 安全

Page 207 - Aspire sülearvuti

9 简 体 中 文底视图环境#图标 项目 说明1电池槽 安装电池组。2扬声器 左右扬声器可提供立体声输出。3电池释放闩锁释放电池闩锁可取下电池组。将适用的工具插入闩锁并滑动以释放闩锁。• 温度:• 操作时: 5°C 至 35°C• 不操作时: -20°C 至 65°C• 湿度 (非冷凝):• 操作时

Page 209 - Kõigepealt tähtsamad asjad

Notebook AspirePanduan cepatRegistrasi ProdukKetika Anda menggunakan produk untuk pertama kalinya, Anda dianjurkan untuk segera mendaftarkan komputer

Page 210 - Eestvaade

Nomor model: _________________________________Nomor seri: ___________________________________Tanggal pembelian: _____________________________Alamat

Page 211 - Klaviatuuri vaade

3BahasaIndonesiaInformasi pentingTerima kasih telah memilih notebook Acer untuk memenuhi kebutuhan Anda atas komputer mobile.Panduan AndaKami telah me

Page 212 - Kiirklahvid

7DeutschLinke SeiteInformationen zu USB 3.0• Kompatibel mit USB 3.0 und früheren USB-Geräten.• Für eine optimale Leistung sollten zertifizierte USB 3.

Page 213 - Vaade vasakult

4BahasaIndonesiaTur notebook Acer AndaSetelah mempersiapkan komputer seperti pada gambar dalam lembar petunjuk penyiapan, kami akan menunjukkan bagian

Page 214 - Vaade paremalt

5BahasaIndonesiaTampak keyboard5Indikator daya Menunjukkan status daya komputer.Indikator bateraiMenunjukkan status baterai komputer.1. Mengisi daya:

Page 215 - Keskkond

6BahasaIndonesiaTombol pintasKomputer ini menggunakan tombol pintas atau kombinasi tombol untuk mengakses sebagian besar kontrol komputer, misalnya ke

Page 216

7BahasaIndonesiaTampak kiriInformasi mengenai USB 3.0• Kompatibel dengan USB 3.0 dan perangkat USB sebelumnya.• Untuk kinerja optimal, gunakan perangk

Page 217 - Aspire piezīmjdators

8BahasaIndonesiaTampak kanan# Ikon Item Keterangan1Jack Headset/pengeras suaraMenyambungkan ke perangkat audio (mis. pengeras suara, headphone) atau h

Page 218

9BahasaIndonesiaTampak bawahLingkungan# Ikon Item Keterangan1 Tempat baterai Tempat unit baterai komputer.2 Pengeras suaraPengeras suara kiri dan kana

Page 220 - Acer piezīmjdatora pārskats

â¹éµºØê¤ Aspire¤ÙèÁ×ÍÍÂèÒ§ÂèÍ¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹¼ÅÔµÀѳ±ìàÁ×èͤسãªé¼ÅÔµÀѳ±ì¢Í§¤Ø³à»ç¹¤ÃÑé§áá ¢Íá¹Ð¹ÓãËé¤Ø³·Ó¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹㹷ѹ·Õ «Ö觨Ðà»ç¹¡ÒêèÇÂãËé¤Ø³ä´é

Page 221 - Tastatūras skats

ËÁÒÂàÅ¢ÃØè¹: _____________________________________________«ÕàÃÕÂŹÑÁàºÍÃì: ___________________________________________Çѹ·Õè«×éÍ: ____________________

Page 222 - Ātrie taustiņi

3ä·Â¡è͹Í×蹢͢ͺ¤Ø³·Õè¤Ø³àÅ×Í¡â¹éµºØꡨҡ Acer à¾×èÍÃͧÃѺ¡ÒÃãªé§Ò¹áºº¾¡¾Ò¢Í§¤Ø³¤ÙèÁ×Íà¾×èͪèÇÂÊ͹¡ÒÃãªéâ¹éµºØê¡ Acer àÃÒ¨Ö§ä´é¨Ñ´·Ó¤ÙèÁ×ͪش¹Õé¢Öé¹Í

Page 223 - Skats no kreisās puses

Aspire NotebookQuick GuideProduct registrationWhen using your product for the first time, it is recommended that you immediately register it. This wil

Page 224 - Skats no labās puses

8DeutschRechte Seite# Symbol Element Beschreibung1Kopfhörer-/Lautsprecher-BuchseHier schließen Sie Audiogeräte (z. B. Lautsprecher, Kopfhörer) oder ei

Page 225 - Skats no apakšpuses

4ä·Âá¹Ð¹Óà¡ÕèÂǡѺâ¹éµºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³ËÅѧ¨Ò¡µÔ´µÑ駤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìµÒÁÀÒ¾ã¹â»ÊàµÍÃì¡ÒõԴµÑé§ µèÍ仹Õéà»ç¹ÇÔ¸Õ¡ÒÃãªé§Ò¹â¹éµºØê¡ Acer ãËÁè¢Í§¤Ø³ÁØÁÁͧ´éÒ¹Ë

Page 226

5ä·Â¤ÕÂìºÍÃì´5µÑÇáÊ´§¾Åѧ§Ò¹ ÃкØʶҹСÒÃà»Ô´ãªé§Ò¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìµÑÇáÊ´§ÃдѺẵàµÍÃÕèáÊ´§¶Ö§Ê¶Ò¹ÐẵàµÍÃÕè¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì1. ¡ÓÅѧªÒÃì¨: ä¿ÊÇèÒ§à»ç¹ÊÕàËÅ×

Page 227 - Aspire nešiojamasis

6ä·ÂÎç͵¤ÕÂì¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¨ÐÁÕ¤ÕÂìÅÑ´ËÃ×ͪشá»é¹¡´à¾×èÍà¢éÒãªé§Ò¹Êèǹ¤Çº¤ØÁµèÒ§ æ ¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì àªè¹ ¤ÇÒÁÊÇèÒ§¢Í§Ë¹éÒ¨ÍáÅÐÃдѺàÊÕ§à¾×èÍà»Ô´ãªé§Ò¹Îç͵¤

Page 228

7ä·ÂÁØÁÁͧ´éÒ¹«éÒ ¢éÍÁÙÅà¡ÕèÂǡѺ USB 3.0• à¢éҡѹä´é¡Ñº USB 3.0 áÅÐÍØ»¡Ã³ì USB ÃØ蹡è͹˹éÒ• à¾×èÍ»ÃÐÊÔ·¸ÔÀÒ¾ÊÙ§ÊØ´ ãªéÍØ»¡Ã³ì USB 3.0 ·Õèä´éÃѺ¡ÒÃÃ

Page 229 - Instrukcijos Jums

8ä·ÂÁØÁÁͧ´éÒ¹¢ÇÒ# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1ªèͧàÊÕºËٿѧ/ÅÓ⾧àª×èÍÁµè͡ѺÍØ»¡Ã³ìàÊÕ§ (àªè¹ÅÓ⾧ ªØ´Ëٿѧ) ËÃ×ͪشËٿѧ¾ÃéÍÁäÁâ¤Ã⿹2¾ÍÃìµ USBàª×èÍÁµè

Page 230 - Vaizdas iš priekio

9ä·ÂÁØÁÁͧ´éÒ¹ÅèÒ§ÊÔè§áÇ´ÅéÍÁ# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1¶Ò´ãÊèẵàµÍÃÕè ·ÕèÍÂÙè¢Í§áºµàµÍÃÕè¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì2ÅÓ⾧ ÅÓ⾧«éÒÂáÅТÇÒà¾×èͨèÒÂÊÑ−−Ò³àÊÕ§ÃкºÊà

Page 232 - Spartieji klavišai

9DeutschUnterseiteUmgebung# Symbol Element Beschreibung1 Akkufach Enthält den Akku des Computers.2 LautsprecherLinker und rechter Lautsprecher bieten

Page 234 - Vaizdas iš dešinės

Notebook AspireGuida rapidaRegistrazione del prodottoQuando usate il prodotto per la prima volta si raccomanda di registrarlo immediatamente. Ciò vi d

Page 235 - Vaizdas iš apačios

Numero di modello: _____________________________Numero di serie: _______________________________Data di acquisto: _______________________________Lu

Page 236

3ItalianoAvvertenze preliminariGrazie per aver scelto il notebook Acer, la scelta ideale per poter lavorare in piena libertà anche in movimento.Le gui

Page 237 - Φορητός υπολογιστής Aspire

4ItalianoPresentazione del notebook AcerDopo aver configurato il computer come illustrato nel manifesto, far riferimento alla presente documentazione

Page 238

5ItalianoVista tastiera5Indicatore di accensione/alimentazioneIndicano lo stato di accensione/alimentazione del computer.Indicatore della batteriaIndi

Page 239 - Όλα µε τη σειρά τους

6ItalianoTasti di scelta rapidaIl computer utilizza i tasti di scelta o le combinazioni di tasti per l'accesso a molti controlli del computer com

Page 240

7ItalianoVista da sinistraInformazioni su USB 3.0• Compatibile con USB 3.0 e i dispositivi USB precedenti.• Per una prestazione ottimale, usare dispos

Page 241 - Όψη πληκτρολογίου

Model number: __________________________________Serial number: ___________________________________Date of purchase: ________________________________Pl

Page 242 - Πλήκτρα συντόµευσης

8ItalianoVista da destra# Icona Voce Descrizione1Jack auricolari/altoparlantiEffettua il collegamento ai dispositivi audio (ad es., altoparlanti, auri

Page 243 - Αριστερή πλευρά

9ItalianoVista baseCondizioni operative# Icona Voce Descrizione1Alloggiamento della batteriaContiene il modulo batteria del computer.2 AltoparlantiAlt

Page 245 - Περιβάλλον

Portátil AspireGuía rápidaRegistro del productoAl usar su producto por primera vez, se recomienda que lo registre inmediatamente. Ello le permitirá di

Page 246

Número de modelo: _____________________________Número de serie: _______________________________Fecha de compra: ______________________________Lugar d

Page 247 - Aspire Dizüstü

3EspañolPrimero lo más importanteLe agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil.Las g

Page 248

4EspañolUn paseo por el ordenador portátil AcerUna vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster, iniciaremos un paseo por su nuevo port

Page 249 - İlk şeyler ilk

5EspañolVista de Teclado5Indicador de encendidoProporciona información sobre el estado de energía del ordenador.Indicador de bateríaProporciona inform

Page 250 - Ön görünüm

6EspañolTeclas de acceso directoEl ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder a la mayoría de controles del ord

Page 251 - Klavye görünümü

7EspañolVista izquierdaInformación sobre USB 3.0• Compatible con dispositivos USB 3.0 y anteriores.• Para un rendimiento óptimo, utilice dispositivos

Page 252 - Kısayol Tuşları

3First things firstWe would like to thank you for making an Acer notebook your choice for meeting your mobile computing needs.Your guidesTo help you u

Page 253 - Sol görünüm

8EspañolVista derecha# Icono Elemento Descripción1Toma de auriculares/altavocesConexión para dispositivos de audio (p. ej., altavoces, auriculares, et

Page 254 - Sağ görünüm

9EspañolVista de la baseMedio ambiente# Icono Elemento Descripción1Compartimento de la bateríaContiene la batería del ordenador.2 AltavocesLos altavoc

Page 255 - Alt görünüm

10EspañolNotificacion Regulatoria Adicional[Argentina]Acer notebook is bundled with the approved telecom modules for your networking. Those modules’ m

Page 256

11Español[Brasil] Noticia adicional de regulamento AnatelOs componentes de telecomunicacao usados nos notebooks Acer em Portugues sao homologados aten

Page 257 - Aspire 노트북

12Español[802.11BGN][802.11BG][3G]Modelo: AR5B950223-09-3987Modelo: AR5B930190-09-3987Modelo: 112BNHMW1238-09-2198Modelo: 112BNMMW1237-09-2198Modelo:

Page 258

13EspañolNotificacion Regulatoria Adicional[Mexico-COFETEL]Acer notebook is bundled with the approved telecom modules for your networking. Those modul

Page 260 - Acer 노트북 둘러보기

Portátil AspireGuia rápidoRegisto do produtoAo utilizar o dispositivo pela primeira vez, recomenda-se que o registe. O registo dar-lhe-á acesso a vant

Page 261

Número de Modelo: _____________________________Número de Série: ______________________________Data de Compra: _______________________________Local de

Page 262 - <Fn> 키를 누릅니다

3PortuguêsPortuguêsComecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessida

Page 263

4EnglishYour Acer notebook tourAfter setting up your computer as illustrated in the setup poster, let us show you around your new Acer notebook.Front

Page 264

4PortuguêsPortuguêsVisita guiada ao seu computador portátil AcerApós montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz de configuração, de

Page 265 - Ver.: 02.01.01

5PortuguêsPortuguêsVista do teclado5Indicador de alimentaçãoIndica o estado da alimentação do computador.Indicador da bateriaIndica o estado da bateri

Page 266

6PortuguêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos seus comandos, tais co

Page 267 - Aspire 筆記型電腦

7PortuguêsPortuguêsVista esquerdaInformações sobre USB 3.0• Compatível com dispositivos USB 3.0 e anteriores.• Para melhor desempenho, utilize disposi

Page 268

8PortuguêsPortuguêsVista direita# Ícone Item Descrição1Tomada de auscultadores/altifalantesLiga a dispositivos áudio (por ex. colunas, auscultadores)

Page 269

9PortuguêsPortuguêsVisão da baseAmbiente# Ícone Item Descrição1 Baía da bateria Contém a bateria do computador.2 AltifalantesOs altifalantes esquerdo

Page 271

Aspire NotebookSnelgidsProductregistratieAls u het product voor het eerst gebruikt, wordt aanbevolen dat u het onmiddellijk registreert. U heeft dan n

Page 272

Modelnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Aankoopdatum: ________________________________Plaats van

Page 273 - • 相容於 USB 3.0 和較舊的 USB 裝置。

3NederlandsVoordat u aan de slag gaatBedankt dat u hebt gekozen voor een notebook van Acer als oplossing voor uw mobiele computereisen.Uw gidsenOm u t

Page 274

5EnglishKeyboard view5Power indicator Indicates the computer's power status.Battery indicatorIndicates the computer's battery status.1. Char

Page 275 - 用適當的工具插入卡榫,然後推開,將其

4NederlandsRondleiding door uw Acer notebookNadat u de computer hebt ingesteld zoals is beschreven op de poster, bent u nu klaar voor een rondleiding

Page 276

5NederlandsToetsenbord-overzicht5Energie-indicator Geeft de energiestatus van de computer aan.Indicator batterijGeeft de batterijstatus van de compute

Page 277 - Aspire 笔记本电脑

6NederlandsSneltoetsenDe computer gebruikt sneltoetsen of toetscombinaties voor toegang tot de meeste besturingselementen, zoals helderheid en geluids

Page 278

7NederlandsLinkerkantInformatie over usb 3.0• Compatibel met usb 3.0 en eerdere usb-apparaten.• Voor optimale prestaties gebruikt u usb 3.0-gecertific

Page 279

8NederlandsRechterkant# Pictogram Item Beschrijving1Headset/microfoonstekkerAansluiting voor audioapparaten (bijv. luidsprekers, hoofdtelefoon) of een

Page 280 - 熟悉 Acer 笔记本电脑

9NederlandsOnderkantOmgeving# Pictogram Item Beschrijving1 Batterijnis Bevat de batterij van de computer.2 LuidsprekersDe luidsprekers links en rechts

Page 282

Aspire NotebookHurtigguideProduktregistreringNår du bruker produktet for første gang, bør du registrere det umiddelbart. Dette gir deg noen nyttige fo

Page 283 - 如果端口为蓝色,则兼容

Modellnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Innkjøpsdato: __________________________________Innkjøps

Page 284

3 NorskBegynne med begynnelsenVi vil gjerne takke deg for at du har valgt en Acer-notebook til dine mobile databehandlingsbehov.Dine veiledereSom hjel

Page 285 - 将适用的工具插入闩锁并滑动以释放

6EnglishHotkeysThe computer employs hotkeys or key combinations to access most of the computer's controls like screen brightness and volume outpu

Page 286

4 NorskEn omvisning i Acer-notisbokenNår du har satt opp datamaskinen som vist på plakaten, la oss ta en omvisning i din nye Acer-notisbokmaskin.Front

Page 287

5 NorskTastaturvisning# Ikon Element Beskrivelse1Strømknapp/-indikatorSlår datamaskinen av og på. Angir datamaskinens strømstatus.2 Tastatur Legger in

Page 288

6 NorskHurtigtasterDatamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjoner for å få tilgang til datamaskinens kontroller, for eksempel skjermens lys

Page 289 - Informasi penting

7 NorskVenstre visningInformasjon om USB 3.0• Kompatibel med USB 3.0 og tidligere USB-enheter.• Optimal ytelse oppnås med USB 3.0-sertifiserte enheter

Page 290 - Tur notebook Acer Anda

8 NorskHøyre visning# Ikon Element Beskrivelse1Headset/høyttaler-kontaktKobler til lydenheter (f.eks. høyttalere, hodetelefoner) eller et headset med

Page 291 - Tampak keyboard

9 NorskBunnvisningMiljø# Ikon Element Beskrivelse1 Batterirom Huser datamaskinens batterier.2 HøyttalereVenstre og høyre høyttaler leverer stereolyd.3

Page 293 - Tampak kiri

Aspire NotebookHurtig-guideProduktregistreringDet anbefales, når du bruger produktet for første gang, at du registrerede det med det samme. Derved får

Page 294 - Tampak kanan

Modelnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Købsdato: ____________________________________Købt hos:

Page 295 - Lingkungan

3DanskDanskGenerelle oplysningerTak, fordi du har valgt en Acer notebook som din mobile computer.VejledningerVi har udarbejdet et sæt vejledninger til

Page 296

7EnglishLeft viewInformation on USB 3.0• Compatible with USB 3.0 and earlier USB devices.• For optimal performance, use USB 3.0-certified devices.• De

Page 297 - ¤ÙèÁ×ÍÍÂèÒ§ÂèÍ

4DanskDanskEn præsentation af din Acer notebookNår du har sat computeren op som vist på illustrationerne på konfigurationsplakaten, bør du bruge et pa

Page 298 - © 2012 ʧǹÅÔ¢ÊÔ·¸Ôì

5DanskDanskTastaturvisning5Strømindikator Angiver computerens strømstatus.BatteriindikatorAngiver computerens batteristatus.1. Oplader: Lampen lyser g

Page 299 - ¡è͹Í×è¹

6DanskDanskHurtigtasterComputeren bruger genvejstaster eller tastekombinationer til at få adgang til de fleste af computerens funktioner, f.eks. skærm

Page 300 - ÁØÁÁͧ´éҹ˹éÒ

7DanskDanskFra venstreOplysninger om USB 3.0• Kompatibel med USB 3.0 og tidligere USB-enheder.• For at få optimal ydelse skal du bruger USB 3.0-certif

Page 301 - ¤ÕÂìºÍÃì´

8DanskDanskFra højre# Ikon Element Beskrivelse1Hovedtelefoner/højttalerstikTilslutter til lydenheder (f. eks. højtalere, hovedtelefoner) eller et hove

Page 302 - Îç͵¤ÕÂì

9DanskDanskSet fra bundenMiljø# Ikon Element Beskrivelse1 Batterirum Indeholder computerens batteri.2 HøjttalereVenstre og højre højttaler udsender ly

Page 304 - ÁØÁÁͧ´éÒ¹¢ÇÒ

Aspire bärbar datorSnabbguideRegistrera produktenVi rekommenderar att du registrerar produkten redan första gången du använder den. På så sätt får du

Page 305 - ÊÔè§áÇ´ÅéÍÁ

Modellnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Inköpsdatum: __________________________________Inköpsstä

Page 306

3SvenskaVälkommen!Vi vill tacka för att du har valt en bärbar Acer-dator som kommer att uppfylla dina krav på bärbar datorbehandling.BruksanvisningarF

Comments to this Manuals

No comments