Série AspireManual Genérico do utilizador
xInstruções de eliminaçãoNão deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender desfazer-se dele. Para minimizar poluição e garantir uma prot
xiSugestões e informações para uma utilização confortávelApós uso prolongado, os utilizadores de computadores podem queixar-se de fadiga ocular e dore
xii•Faça intervalos regulares para descansar a visão afastando o olhar do monitor e focando num ponto distante.• Pisque os olhos com frequência para e
xiiiComecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computad
xivCuidados básicos e sugestões para utilizar o computadorLigar e desligar o computadorPara ligar o computador basta premir e libertar o botão de ener
xvCuidados a ter com o adaptador de CAAqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o adaptador de CA (corrente alternada):• Não
Informações relativas à sua segurança e conforto iiiInstruções de segurança iiiPrecauções a ter com a Unidade Óptica (apenas para determinados modelos
Recuperar o seu sistema (Unidade flash USB) 19Para recuperar o seu sistema 19Tipos de recuperação 20Recuperar software e controladores pré-instalados
Expandir através de opções 39Opções de conectividade 39Modem de fax/dados (apenas para determinados modelos) 39Função de rede incorporada 40Consumer I
Número de Modelo: ________________________________Número de Série: ___________________________________Data de Compra: ______________________________
1PortuguêsPortuguêsTouchpad (teclado táctil)O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície.
2PortuguêsPortuguêsNota: Por defeito, está activada a navegação vertical e horizontal no seu teclado táctil. Esta pode ser desactivada nas definições
3PortuguêsPortuguêsNota: Quando utiliza o teclado táctil mantenha-o — e aos seus dedos — seco e limpo. O teclado táctil é sensível aos movimentos dos
4PortuguêsPortuguêsUtilizar o tecladoO teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado*, teclas separadas de cursor, de bloque
5PortuguêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos seus comandos, tais co
6PortuguêsPortuguêsTeclas WindowsO teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows. Nota: Consoante a sua edição do Windows, alguns a
7PortuguêsPortuguêsUtilizar os utilitários de sistemaAcer Bio-Protection (apenas para determinados modelos)Acer Bio-Protection Fingerprint Solution (S
8PortuguêsPortuguêsAcer Backup ManagerNota: Esta funcionalidade só está disponível em alguns modelos.O Acer Backup Manager é um processo simple, em tr
9PortuguêsPortuguêsSe desejar alterar as suas definições a qualquer altura, execute o Acer Backup Manager a partir do menu Iniciar e siga os passos ac
iiiInformações relativas à sua segurança e confortoInstruções de segurançaLeia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas.
10PortuguêsPortuguêsAcer eRecovery ManagementSe o computador apresentar problemas que não possam ser solucionados com outros métodos, poderá ter de re
11PortuguêsPortuguêsCriar uma cópia de segurança de recuperação (Unidade óptica)Para reinstalar utilizando uma cópia de segurança ou discos ópticos, t
12PortuguêsPortuguêsA caixa de diálogo Criar disco com cópia de segurança de controladores e aplicações indica-lhe o número de discos em branco, gravá
13PortuguêsPortuguêsCriar uma cópia de segurança de recuperação (Unidade flash USB)Para reinstalar utilizando uma cópia de segurança numa unidade flas
14PortuguêsPortuguêsA caixa de diálogo Criar cópia de segurança de controladores e aplicações. Esta caixa de diálogo indica-lhe o tamanho estimado do
15PortuguêsPortuguêsRecuperar o seu sistema (Unidade óptica)Se a assistência Acer não ajudou a solucionar o seu problema, pode utilizar o programa Ace
16PortuguêsPortuguêsRecuperar software e controladores pré-instalados:1Clique em Iniciar > Todos os programas > Acer e, em seguida, clique em Ac
17PortuguêsPortuguêsPara retomar um ponto de restauro:1Clique em Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança > Centro de Acção, depois
18PortuguêsPortuguêsAviso: Continuar o processo irá apagar todos os ficheiros no seu disco rígido.Clique em OK. O processo de recuperação começa por r
19PortuguêsPortuguêsUtilize as setas esquerda ou direita para seleccionar o menu Sair.Seleccione Guardar Alterações e Sair (Save Changes and Exit) e p
ivAvisos• Não use este produto próximo de água.• Não coloque este produto numa mesa, carrinho ou estante instável. Este produto pode cair e sofrer sér
20PortuguêsPortuguêsTipos de recuperaçãoRecuperar software e controladores pré-instaladosComo passo intermédio de resolução de problemas, poderá ter d
21PortuguêsPortuguêsReverter para um estado de sistema anterior.O Restauro do Sistema da Microsoft tira ‘instantâneos’ das definições do seu sistema e
22PortuguêsPortuguêsCaso não consiga utilizar o Windows e o seu disco rígido original tenha sido totalmente reformatado ou tiver instalado um disco rí
23PortuguêsPortuguêsRecuperar a partir da cópia de segurança de recuperaçãoPara reinstalar o Windows e todo o software e controladores pré-instalados:
24PortuguêsPortuguêsAcer clear.fi (apenas para determinados modelos)Com Acer clear.fi, pode desfrutar de vídeos, fotos e música. Transmita multimédia
25PortuguêsPortuguêsUtilize os controlos multimédia na barra ao fundo do ecrã para controlar a reprodução. Por exemplo, se seleccionar música, poderá
26PortuguêsPortuguêsGestão de energiaEste computador tem uma unidade incorporada para gestão de energia que monitoriza a actividade do sistema. A acti
27PortuguêsPortuguêsBateriaO computador utiliza uma bateria que proporciona uma utilização duradoura entre carregamentos.Características da BateriaA b
28PortuguêsPortuguêsUse este processo de condicionamento para todas as baterias novas, ou se a bateria não foi usada por muito tempo. Se o computador
29PortuguêsPortuguêsOptimização da vida da bateriaOptimizar a vida da bateria ajuda a obter o máximo da sua capacidade, aumentando o ciclo de carga/de
vAtenção! O pino de ligação à terra é uma característica de segurança. Utilizar uma tomada eléctrica que não tenha uma ligação de terra adequada poder
30PortuguêsPortuguêsQuando aparecer a advertência de baixa carga da bateria, a atitude a tomar dependerá da sua situação:Instalação e remoção da bater
31PortuguêsPortuguêsPara instalar a bateria:1 Alinhe a bateria com o compartimento; certifique-se de que a extremidade com contactos entre primeiro e
32PortuguêsPortuguêsLevar o seu computador portátil consigoEste capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja com o computador
33PortuguêsPortuguêsOu:Pode pôr o computador no modo de Suspensão premindo <Fn> + <F4>. Depois feche e trave a cobertura do ecrã.Quando es
34PortuguêsPortuguêsCuidado: Evite colocar objectos junto à cobertura superior do computador. Exercer pressão contra a cobertura superior pode causar
35PortuguêsPortuguêsViajar com o computadorQuando se desloca para locais mais distantes, por exemplo, do seu escritório para o de um cliente, ou quand
36PortuguêsPortuguêsO que levar consigoFaça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados:• Adaptador de CA• Cabos de alimentação apropriados ao país
37PortuguêsPortuguêsSegurança do computadorO seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu c
38PortuguêsPortuguêsIntroduzir palavras-passeAo definir uma palavra-passe, uma solicitação de entrada aparece no centro do ecrã.• Ao definir a palavra
39PortuguêsPortuguêsExpandir através de opçõesO seu computador portátil oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação.Opções de conectivida
viabundante e procure assistência médica. Por razões de segurança, e para prolongar a duração da bateria, a carga da bateria não deve ser efectuada a
40PortuguêsPortuguêsFunção de rede incorporadaA função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet.Para usar o
41PortuguêsPortuguêsUniversal Serial Bus (USB)A porta Universal Serial Bus (USB) 2.0 é um bus série de alta velocidade que permite ligar periféricos U
42PortuguêsPortuguêsHigh-Definition Multimedia Interface (apenas para determinados modelos)A HDMI (interface multimédia de alta definição) é uma inter
43PortuguêsPortuguêsInserção de um ExpressCardInsira o cartão na ranhura e empurre com cuidado até ouvir um clique, o que significa que o cartão está
44PortuguêsPortuguês3 (a) Introduza o módulo de memória na diagonal na ranhura e, depois, (b) exerça uma ligeira pressão até ouvir um pequeno estalido
45PortuguêsPortuguêsDesfrutar de TV com o Windows Media CenterNota: Esta funcionalidade só está disponível em alguns modelos.Os computadores que inclu
46PortuguêsPortuguêsPara ligar a antena digital1 Ligue o cabo da antena ao terminal RF do seu computador.Nota: Não torça ou enrole o cabo da antena. E
47PortuguêsPortuguês2 Ligue a outra ponta ao seu cabo TV utilizando, se necessário, o conversor de cabo.Importante! Certifique-se que utiliza o sistem
48PortuguêsPortuguêsUtilitário BIOSO utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Input
49PortuguêsPortuguêsUtilização do softwareReprodução de filmes em DVDNota: Esta funcionalidade só está disponível em alguns modelos.Quando o módulo da
viiPrecauções a ter com a Unidade Óptica (apenas para determinados modelos)Cuidado: Este aparelho contém um sistema laser e está classificado como um”
50PortuguêsPortuguêsPerguntas frequentesA lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecid
51PortuguêsPortuguêsPretendo ejectar o tabuleiro da unidade óptica sem ligar a alimentação.Existe um orifício para ejecção mecânica na unidade óptica.
52PortuguêsPortuguês2 Enquanto estiver a ser exibido o logótipo da Acer, prima <Alt> + <F10> ao mesmo tempo para entrar no processo de rec
53PortuguêsPortuguêsResolução de problemasEste capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas comuns do sistema. Se
54PortuguêsPortuguêsAvisos de segurança e regulamentaçõesDeclaração del FCCEste dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digital
55PortuguêsPortuguêsAvisos do modem (apenas para determinados modelos)TBR 21Este equipamento foi aprovado [Decisão do Conselho 98/482/EC - "TBR 2
56PortuguêsPortuguêsLista de países aplicáveisOs países-membros da UE em Julho de 2009 são: Bélgica, Dinamarca, Alemanha, Grécia, Espanha, França, Irl
57PortuguêsPortuguêsNota: O adaptador Wireless Mini-PCI proporciona uma função de transmissão diversa. Esta função não emite radiofrequência em simult
58PortuguêsPortuguêsLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing dir
viiiAmbiente de operaçãoAviso! Por razões de segurança, desligue todos os dispositivos de transmissão de rádio ou sem fio ao usar seu laptop nas segui
ixAparelhos auditivos. Alguns dispositivos digitais sem fio podem interferir em alguns aparelhos auditivos. Se ocorrer interferência, consulte seu pro
Comments to this Manuals