Acer Aspire 3620 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Acer Aspire 3620. Acer Aspire 3620 Manual do Usuário [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 86
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Série Aspire 3620

Série Aspire 3620Manual do Utilizador

Page 3 - Instruções de eliminação

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyA inovadora plataforma Empowering Technology da Acer facilita o acesso a funções utilizadas com frequê

Page 4 - Comecemos pelo princípio

2Empowering TechnologyPara mais informações, pressione a tecla <> para abrir o menu Empowering Technology e, a seguir, clique no utilitário pret

Page 5

3Empowering TechnologyAcer eLock ManagementO Acer eLock Management é um utilitário de segurança que permite trancar os seus dados amovíveis, unidades

Page 6 - Cuidados a ter com a bateria

4Empowering TechnologyNota: Se perder a sua palavra-passe, não há nenhum método que permita a sua recuperação, excepto pela reformatação do seu comput

Page 7 - Conteúdo

5Empowering TechnologyAcer eRecovery ManagementO Acer eRecovery Management é um poderoso utilitário que elimina a necessidade dos discos de restauro f

Page 8

6Empowering TechnologyPara mais informações, consulte "Acer eRecovery Management" na página 60 no AcerSystem User's Guide.Nota: Se com

Page 9

7Empowering TechnologyAcer ePower ManagementO Acer ePower Management apresenta uma interface de utilizador clara e simples. Para o abrir, seleccione A

Page 10

8Empowering TechnologyCriar novo esquema de energia1 Atribua uma nome ao novo esquema.2 Escolha um esquema existente para usar como modelo.3 Seleccion

Page 11 - Acer Empowering Technology

9Empowering TechnologyAcer ePresentation ManagementO Acer ePresentation Management permite-lhe seleccionar uma das duas resoluções mais comuns do proj

Page 12 - Acer eDataSecurity Management

Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç

Page 13 - Acer eLock Management

10Empowering Technology

Page 14 - Acer ePerformance Management

11Portug uêsPortuguêsRelação do seu computador portátil AcerApós montar o seu computador tal como indicado na ilustração do cartaz Só para principiant

Page 15 - Acer eRecovery Management

12Portug uê sPortuguêsVisão frontal enquanto fechado3 Teclado Para introduzir dados no computador.4 Touchpad (teclado táctil)Dispositivo apontador sen

Page 16 - Acer eSettings Management

13PortuguêsPortuguêsVisão do lado esquerdo5 Tomada de entrada para microfoneAceita entrada de microfone externo.6 Tomada de altifalantes/auscultador/s

Page 17 - Acer ePower Management

14Portug uê sPortuguêsVisão do lado direitoVisão traseira# Ícone Item Descrição1 Três portas USB 2.0 Liga a dispositivos USB 2.0 (por exemplo, rato US

Page 18 - Empowering Technology

15Portug uêsPortuguêsVisão da base# Item Descrição1 Trinco da bateria Tranca a bateria na respectiva posição.2 Ventoinha de refrigeração Ajuda a mante

Page 19 - Acer ePresentation Management

16PortuguêsPortuguêsEspecificaçõesSistema Operativo• Windows® XP Home Edition Genuíno (Service Pack 2)• Windows® XP Professional Genuíno (Service Pack

Page 20

17PortuguêsPortuguêsÁudio• Sistema de áudio com dois altifalantes integrados e microfone• Compatível com áudio Intel® de alta definição (Intel® High-D

Page 21 - Relação do seu computador

18Portug uê sPortuguêsNota: As especificações acima listadas servem apenas como referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo adquirid

Page 22 - Portug uê s

19Portug uêsPortuguêsIndicadoresO computador possui sete indicadores de estado de leitura fácil, incluindo quatro no painel dianteiro.Os indicadores d

Page 23 - Visão do lado esquerdo

iiiInstruções de eliminaçãoNão deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender desfazer-se dele. Para minimizar poluição e garantir uma pr

Page 24 - Visão traseira

20Portug uê sPortuguês1. A carregar: A luz é âmbar quando a bateria está a carregar. 2. Carga completa: A luz é verde no modo CA.Botões de activação r

Page 25 - Visão da base

21Portug uêsPortuguêsTouchpad (teclado táctil)O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície

Page 26 - Especificações

22Portug uê sPortuguês• Desloque o seu dedo pela superfície do teclado táctil (2) para movimentar o cursor.• Prima os botões esquerdo (1) e direito (4

Page 27 - Português

23Portug uêsPortuguêsUtilizar o tecladoO teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas separadas de cursor, de bloqu

Page 28

24Portug uê sPortuguêsTeclas WindowsO teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows.Acesso pretendido NumLk activado NumLk desactivad

Page 29 - Indicadores

25Portug uêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos comandos do computad

Page 30 - Botões de activação rápida

26Portug uê sPortuguês<Fn> + <F8> Comutação de altifalanteLiga e desliga os altifalantes.<Fn> + <↑> Aumentar volume Aumenta o

Page 31 - Touchpad (teclado táctil)

27Portug uêsPortuguêsTeclas especiaisOs símbolos do Euro e do dólar americano encontram-se na parte superior central e/ou inferior direita do teclado.

Page 32

28PortuguêsPortuguêsEjecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD) (para modelos seleccionados)Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quando o

Page 33 - Utilizar o teclado

29Portug uêsPortuguêsÁudioO computador inclui áudio de alta definição Intel (Intel High-Definition) 32 bits e altifalantes estéreo integrados.Regular

Page 34 - Teclas Windows

ivComecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computador

Page 35 - Teclas de atalho

30Portug uê sPortuguêsUtilizar os utilitários de sistemaNota: Os utilitarios do sistema funcionam apenas com o Microsoft Windows XP.Acer GridVista (co

Page 36

31Portug uêsPortuguêsAcer GridVista é compatível com monitor duplo, permitindo que dois monitores sejam partilhados independentemente.A configuração d

Page 37 - Teclas especiais

32Portug uê sPortuguêsLaunch Manager O Launch Manager permite configurar os 4 botões de activação rápida que se encontram acima do teclado. Para a loc

Page 38

33PortuguêsPortuguêsNorton AntiVirusO Norton AntiVirus é um software anti-vírus que localiza e repara ficheiros infectados, protegendo-o contra vírus

Page 39 - Regular o volume

34Portug uê sPortuguêsPerguntas frequentesA lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornec

Page 40

35Portug uêsPortuguêsNão há saída de áudio do computador.Verifique o seguinte:• O volume pode estar desligado. Observe o ícone de controlo de volume (

Page 41 - Portug uê

36Portug uê sPortuguêsNota: Ao iniciar o seu computador portátil pela primeira vez, note que pode ignorar a Configuração de ligação à Internet, já que

Page 42 - Launch Manager

37Portug uêsPortuguêsPedir assistênciaGarantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; ITW)O seu computador está protegido por uma

Page 43 - Norton AntiVirus

38Portug uê sPortuguêsAcer Arcade O Acer Arcade é um leitor integrado para música, fotos, filmes DVD e vídeo. Pode ser operado através de um dispositi

Page 44 - Perguntas frequentes

39Portug uêsPortuguêsLocalização e reprodução do conteúdoFaça clique num botão na página inicial do Acer Arcade para abrir a página inicial correspond

Page 45

vPara desligar a alimentação, execute uma das seguintes acções:• Utilize o comando de encerramento do WindowsClique em Iniciar, Desligar computador ou

Page 46 - CD de recuperação

40Portug uê sPortuguêsPerfil de cor permite escolher entre original ou Acer ClearVision™.• Acer ClearVision™ é uma tecnologia de melhoramento de vídeo

Page 47 - Pedir assistência

41PortuguêsPortuguêsControlos do reprodutorNa parte inferior da janela são apresentados os controlos do leitor — utilizados para vídeo, apresentações

Page 48 - Acer Arcade

42Portug uê sPortuguêsLegendas selecciona o idioma predefinido para legendagem em DVD, quando disponível. A definição de fábrica é Desligado.Legendas

Page 49 - Definições

43Portug uêsPortuguêsEditar imagensEscolha Editar, e pode Rodar, Retirar olhos vermelhos e Arranjar automaticamente (optimiza o brilho e o contraste)

Page 50 - Controlos do Arcade

44Portug uê sPortuguêsInstantâneoO modo InstantâneoEstá disponível nos modos Cinema, Vídeo. Esta função pode ser utilizada para capturar a imagem de e

Page 51 - Controlos do reprodutor

45PortuguêsPortuguêsPode alterar a qualidade de ficheiro das faixas extraídas clicando em Definições.Fazer DVDO Acer Arcade proporciona uma solução fá

Page 52

46Portug uê sPortuguêsLevar o seu computador portátil consigoEste capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja com o computad

Page 53 - Editar imagens

47Portug uêsPortuguêsPode pôr o computador no modo de Suspensão premindo <Fn> + <F4>. Depois feche e trave a cobertura do ecrã.Quando esti

Page 54 - Editar vídeo

48Portug uê sPortuguêsCuidado: evite colocar objectos junto à cobertura superior do computador. Exercer pressão contra a cobertura superior pode causa

Page 55 - Fazer DVD

49Portug uêsPortuguêsViajar com o computadorQuando se desloca para locais mais distantes, por exemplo, do seu escritório para o de um cliente, ou quan

Page 56 - Transporte

viCuidados a ter com a bateriaAqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com a bateria:• Para fins de substituição, utilize apena

Page 57 - Levar o computador para casa

50Portug uê sPortuguêsO que levar consigoFaça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados:• Adaptador de CA• Cabos de alimentação apropriados ao paí

Page 58 - Montar um escritório em casa

51Portug uêsPortuguêsSegurança do computadorO seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu

Page 59 - Viajar com o computador

52Portug uê sPortuguêsIntroduzir palavras-passeAo definir uma palavra-passe, uma solicitação de entrada aparece no centro do ecrã.• Ao definir a palav

Page 60

53Portug uêsPortuguêsExpandir através de opçõesO seu computador portátil oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação.Opções de conectivid

Page 61 - Segurança do computador

54Portug uê sPortuguêsFunção de rede incorporadaA função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet.Para usar

Page 62 - Definir palavras-passe

55Portug uêsPortuguêsRanhura para cartão PC CardA ranhura para cartão PC Card Tipo II presente no computador aceita cartões de PC que optimizem a util

Page 63 - Expandir através de opções

56Portug uê sPortuguêsInstalação de memóriaPara instalar memória, siga os passos aqui indicados:1 Desligue o computador, desligue o adaptador de CA da

Page 64 - Universal Serial Bus

57Portug uêsPortuguêsUtilitário BIOSO utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Inpu

Page 65 - Ranhura para cartão PC Card

58Portug uê sPortuguêsUtilização do softwareReprodução de filmes em DVDQuando o módulo da unidade de DVD está instalado no compartimento da unidade óp

Page 66 - Instalação de memória

59Portug uêsPortuguêsGestão de energiaEste computador tem uma unidade incorporada para gestão de energia que monitoriza a actividade do sistema. A act

Page 67 - Palavra-passe

ConteúdoInstruções de eliminação iiiComecemos pelo princípio ivOs seus manuais ivCuidados básicos e sugestões para utilizar o computador ivLigar e des

Page 68 - Utilização do software

60Portug uê sPortuguêsAcer eRecovery ManagementO Acer eRecovery Management é uma ferramenta para fazer cópias de segurança e restaurar o sistema. O ut

Page 69 - Gestão de energia

61Portug uêsPortuguêsRestaurar a partir de uma cópia de segurançaPode restaurar cópias de segurança criadas anteriormente (como indicado na secção Cre

Page 70

62Portug uê sPortuguêsReinstalar o software integrado sem o CDO Acer eRecovery Management armazena internamente o software pré-instalado para facilita

Page 71

63EnglishPortug uêsPortuguêsResolução de problemasEste capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas comuns do sis

Page 72 - Alterar a palavra-passe

64Portug uê sPortuguêsSe continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência autoriza

Page 73 - Resolução de problemas

65EnglishPortug uêsPortuguêsAvisos de segurança e regulamentaçõesCompatibilidade com as normas ENERGY STARComo parceira da ENERGY STAR, a Acer Inc. de

Page 74

66Portug uê sPortuguêsCuidadoAlterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a autoridade do utilizador em operar

Page 75 - Avisos de segurança e

67EnglishPortug uêsPortuguêsInstruções importantes de segurançaLeia este manual com atenção. Guarde-o para consultas futuras.1 Siga todas as advertênc

Page 76 - Avisos do modem

68Portug uê sPortuguêsd Se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de utilização forem seguidas. Ajuste apenas os controlos que estão

Page 77

69EnglishPortug uêsPortuguêsPRODUCTO LÁSER DE LA CLASE IADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.ADVARSEL: L

Page 78

Acer Arcade 38Localização e reprodução do conteúdo 39Definições 39Controlos do Arcade 40Controlos de navegação 40Controlos do reprodutor 41Cinema 41De

Page 79 - Macrovision

70Portug uê sPortuguêsGeralEste produto cumpre as directivas de radiofrequência e as normas de segurança dos países e regiões nos quais foi aprovado p

Page 80 - União Europeia (EU)

71EnglishPortug uêsPortuguêsO requisito de segurança de radiofrequência da FCCA potência emitida pela placa LAN sem fios Mini PCI e pela placa Bluetoo

Page 81

72Portug uê sPortuguês3 Os radares de alta potência são os principais utilizadores das bandas de 5,25 a 5,35 GHz e 5,65 a 5,85 GHz. Estas estações de

Page 82

73EnglishPortug uêsPortuguêsFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is

Page 83 - Declaration of Conformity

74Portug uê sPortuguêsDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the fo

Page 84

75Portug uêsPortuguêsIndeksAacesso multimédiaindicador de ligado 19Adaptador de corrente alternadaCuidado a valtifalantesresolução de problemas

Page 85

76Portug uê sPortuguêsPpalavra-passe 51tipos 51perguntasdefinir localização para utiliza-ção de modem 35perguntas frequentes 34portas 5

Page 86

Palavra-passe 57Utilização do software 58Reprodução de filmes em DVD 58Gestão de energia 59Acer eRecovery Management 60Criar uma cópia de segurança 60

Comments to this Manuals

No comments