
1. Cabo de alimentação
2. Cabo VGA
3. Adaptador VGA para sinal de vídeo
co
mponente/HDTV
4. Cabo de sinal de vídeo composto
5. Cabo de áudio
6. Cabo S-Vídeo
7. Cabo RS232
8. Cabo USB
9. Cabo componente 3 RCA
10. Cabo HDMI (MHL)
11. Dongle WirelessHD
12. Dongle sem fios
1. Certifique-se de que tanto o
projector como o computador estão
desligados.
2. Ligue uma das extremidades do
cabo
VGA ao conector "VGA IN"
existente no projector; ligue a outra
extremidade do cabo ao conector
VGA existente no computador e
aperte os parafusos.
3. Ligue uma das extremidades do cabo
de alimentação à entrada a.c.
existente no projector e ligue a outra
extremidade à tomada eléctrica.
1. Remova a tampa da lente.
2. Ligue o projetor antes de o ligar ao
c
omputador.
3. Ajuste a posição, a focagem e o zoom.
4. Execute a sua apresentação.
1. Prima duas vezes o botão de
alimentação.
2. Não desligue o cabo
de alimentação
da tomada eléctrica até a ventoinha
do projector parar.
3. Não desligue o projector durante
pelo menos o primeiro minuto
d
epois de o ligar.
1. Ка
бель питания
2. Ка
бель VGA
3. Ка
бель "компонентное видео –
HDTV адаптер" / вход VGA
4. Ка
бель полного видеосигнала
5. А
удиокабель
6. Ка
бель S-Video
7. Ка
бель RS232
8. Ка
бель USB
9. Кабель компонентного видеосигнала
с 3-мя разъемами RCA
10. Кабель HDMI (MHL)
11. Адаптер WirelessHD
12. Адаптер бе
спроводной связи
1. Убедитесь, что проектор и
компьютер выключены.
2. По
дключите один конец кабеля VGA
к разъему VGA IN проектора,
подключите другой конец кабеля к
разъему VGA компьютера и
затяните винты.
3. По
дключите один конец кабеля
питания к сетевому гнезду питания
проектора, подключите другой
конец кабеля к электрической
розетке.
1. Снимите крышку объектива.
2. Сна
чала включите проектор, а
затем компьютер.
3. От
регулируйте положение, фокус и
увеличение.
4. Запустите презентацию.
1. Дважды нажмите кнопку питания.
2. Не от
соединяйте от розетки сетевой
кабель питания до завершения
работы вентиляторов проектора.
3. Не отключайте питание проектора и
не вынимайте вилку из розетки в
течение 1 минуты после включения.
Guia de consulta rápida
INSTALAÇÃO
Nota : O conector da interface está sujeito às especificações do
modelo
CONECTOR DA INTERFACE
Краткое руководство
УСТАНОВКА
Примечание. Разъем интерфейса зависит от технических
характеристик модели
РАЗЪЕМ ИНТЕРФЕЙСА
Português Русский
Comments to this Manuals