Acer X1323WH User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Acer X1323WH. Acer X1123H Guía del usuario [bg]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 66
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DLP Proyector Acer
Serie P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/
ASV1712/PR120/MF-020/MS130/P1250/M316/PE-
X45/F25X/AX329/ANX1711/PR220/MF-120/
MX130/P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/
AW329S/AWX1710/PR320/MF-220/MW130/
P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329/
AWX1709/PR320T/MF-220T/MW130L/X1123H/
D800D/EV-S80H/V50S/AS540/ASV1715/DX120/
BS-020/KS330/X1223H/D810D/EV-X80H/V50X/
AX540/ANX1714/DX220/BS-120/KX330/
X1323WH/D820D/EV-W80H/V50W/AW540/
AWX1713/DX420/BS-320/KW330
Guía de usuario
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Summary of Contents

Page 1 - Guía de usuario

DLP Proyector AcerSerie P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/ASV1712/PR120/MF-020/MS130/P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329/ANX1711/PR220/MF-120/MX130/P1350W/M326S/P

Page 2

Apéndices 35Solución de problemas 35Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 39Instalación del montaje en cielorrasos 40Especificacion

Page 3

1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de chip único. Las extraordinarias características incluyen:• Tecno

Page 4

2Español• Compatible con los sistemas operativos Microsoft® Windows® 2000, XP, 7, 8, 8.1, 10, Vista®, Macintosh OS y Chrome OS• Compatible con la func

Page 5 - Reparación del producto

3EspañolDescripción del embalajeEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su

Page 6

4EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorVista frontal/superiorVista trasera# Descripción # Descripción1 Panel de control 4 Anillos

Page 7 - Aviso sobre el mercurio

5Español4 Conector de entrada de componente de vídeo/HDTV/señal RGB analógica10 Puerto de bloqueo Kensington™5 Conector de salida "loop-through&q

Page 8 - Lo primero es lo primero

6EspañolPanel de control# Función Descripción1 LAMP LED indicador de la lámpara.2 POWER LED indicador de encendido.3 Clave Ajusta la distorsión de ima

Page 9 - Contenido

7EspañolDistribución del mando a distancia# Función Descripción1 ENCENDIDO Consulte la sección "Encendido/apagado del proyector".2 RATIO Eli

Page 10 - Apéndices 35

8Español7 VGA Permite cambiar la fuente a VGA. Este conector admite señales RGB analógicas y YPbPr (480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p).8 PgUp/PgDn

Page 11 - Introducción

9EspañolIntroducción de la función MHLCuando su dispositivo inteligente esté conectado al proyector, podrá utilizar algunos botones del mando a distan

Page 12 - • Compatible con LumiSense

La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o

Page 13 - Descripción del embalaje

10EspañolInicioConexión del proyector# Descripción # Descripción1 Cable de alimentación 7 Cable de vídeo componente con 3 conectores RCA2 Cable de aud

Page 14 - Vista del proyector

11EspañolNota: Para lograr que el proyector funcione en forma correcta con la computadora, asegúrese de que la sincronización del modo de visualizació

Page 15

12EspañolEncendido/apagado del proyector Encendido del proyector1 Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correcta

Page 16 - Panel de control

13EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, pulse el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje:"Por favor, pulse de nuevo

Page 17 - Model No:T-2501

14EspañolAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector posee dos pies elevadores para ajustar la altura de la

Page 18

15EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser

Page 19

16Español• P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/PR320/MF-220/MW130Si el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calid

Page 20 - Conexión del proyector

17Español• P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329/PR320T/MF-220T/MW130L/X1323WH/D820D/EV-W80H/V50W/AW540/DX420/BS-320/KW330Si el proyector se encuentra a 3 me

Page 21

18EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen de

Page 22 - Encendido del proyector

19Español• P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/PR320/MF-220/MW130Para lograr un tamaño de imagen de 70", coloque el proyector a una distancia entre

Page 23 - Apagado del proyector

iiiInformación para su seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las adve

Page 24 - Para bajar la imagen:

20Español• P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329/PR320T/MF-220T/MW130L/X1323WH/D820D/EV-W80H/V50W/AW540/DX420/BS-320/KW330Para lograr un tamaño de imagen de

Page 25 - 75"

21EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona un menú de configuración en pantalla (OSD) para la instalación y e

Page 26 - 115"

22EspañolMenús de visualización en pantalla (OSD)El proyector tiene menús OSD en múltiples idiomas que le permiten realizar ajustes de imagen y cambia

Page 27 - 90"

23EspañolColorBluelightShieldEsta función le protege la vista de una sobreexposición a la luz azul. Las opciones son Des., Bajo, Media y Alto. Elija l

Page 28

24EspañolPerfil colorDisponible cuando se selecciona Usuario 1/Usuario 2 en el menú Modo Pantalla. Puede usar uno de los modos de pantalla como punto

Page 29

25EspañolNota: Las funciones de "Satur. Color" y "Tono de color" no se admiten en el modo de ordenador.ImagenModo Proyección• Fro

Page 30

26EspañolNota: Las funciones "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se admiten en el modo de ví

Page 31 - Menú de instalación

27EspañolConfiguraciónPantalla de inicioUtilice esta función para seleccionar la pantalla de inicio que desee. Si cambia la configuración, esta se apl

Page 32 - Uso de los menús OSD

28EspañolDC 5V OutSeleccione "Act." para activar la función. El(los) puerto(s) MHL y el puerto de salida CC de 5 V/USB A (si está disponible

Page 33

29EspañolSeguridadDescanso (Minutos)Una vez que la "Seguridad" esté ajustada en "Act.", podrá ajustar la función de descanso.• Pul

Page 34

ivpodría derivar en un incendio o descarga eléctrica. No derrame nunca algún tipo de líquido sobre o dentro del producto. • Para evitar causar daños e

Page 35

30EspañolSeguridadContraseña de AdminPuede introducir "Contraseña de Admin" cuando aparezca el cuadro de diálogo "Introduzca administra

Page 36

31EspañolAdministraciónModo ECOElija "Act." para atenuar la lámpara del proyector, lo que además reducirá el consumo de energía y el ruido,

Page 37 - Configuración

32EspañolAudioBloq. Panel Control• Des.: permite que todas las teclas del panel de control funcionen normalmente.• Bloq. infantil: deshabilita el botó

Page 38

33Español3DNota: Temporización de señal 3D admitida: Necesita la configuración correcta en el programa de la aplicación 3D de tarjetas gráficas para u

Page 39

34EspañolLos reproductores de software, tales como reproductores estereoscópico y reproductores de medios DDD TriDef admiten archivos en formato 3D. P

Page 40

35EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl

Page 41 - Administración

36Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(Para computadoras portátiles)• En el caso de una imagen visualizada en forma i

Page 42

37EspañolProblemas con el proyector9 Imagen demasiado pequeña o demasiado grande• Ajuste la palanca del zoom ubicada en la parte superior del proyecto

Page 43 - • Des.: Desactive el modo 3D

38EspañolMensajes del menú OSD# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador – el ventilador del sistema no funciona.El proyector se ha

Page 44

39EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajesde los indicadores LEDMensaje LED de encendido/ apagadoLED de lámparaLED de temp

Page 45 - Apéndices

vReparación del producto No intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de volt

Page 46

40EspañolInstalación del montaje en cielorrasos Si desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a con

Page 47 - Problemas con el proyector

41Español3 Tipo 1: para el tamaño estándar, utilice tres tornillos para montar el proyector en el soporte de montaje en el techo.Tipo 2 y Tipo 3: si l

Page 48 - Mensajes del menú OSD

42EspañolTornillo tipo B Tipo de arandelaDiámetro (mm) Longitud (mm) Grande Pequeña425V V58.8516.8542148.15165207107.5469.5038.0492.7299.5105.191.644.

Page 49

43EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific

Page 50

44EspañolLente de proyección• P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/MS130/X1123H/D800D/EV-S80H/V50S/AS540/DX120/BS-020/KS330/P1250/M316/PE-X45/F25

Page 51 - Ilustración 2

45EspañolAudio• P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/MS130/X1123H/D800D/EV-S80H/V50S/AS540/DX120/BS-020/KS330/X1223H/D810D/EV-X80H/V50X/AX540/DX2

Page 52 - Unidad: mm

46Español* El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Contenido estándar del embalaje• Cable de alimentación CA

Page 53 - Especificaciones

47EspañolModos de compatibilidad1 VGA analógico – Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 640 x 48060 31,477

Page 54

48Español2 HDMI analógico – Señal de PC WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800-

Page 55

49Español3 HDMI – Señal de vídeo SXGA_601280 x 102460,02 63,981SXGA_72 72 76,97SXGA_75 75,025 79,976SXGA_85 85,024 91,146QuadVGA_75 1280 x 960 75 75SX

Page 56

vi• Desconecte de inmediato si ocurre algún problema con el proyector. No utilice el proyector si detecta la presencia de humo, un ruido extraño u olo

Page 57 - Modos de compatibilidad

50Español4 MHL - Señal de vídeo5 Señal YPbPr1080p 1920 x 1080 60 67,501080p 1920 x 1080 50 56,261080p 1920 x 1080 24 27,001080p 1920 x 1080 23,98 26,9

Page 58

51Español6 Señal de Vídeo, S-VídeoModosFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]fsc (MHz)NTSC 15,73 603,58PAL 15,63 504,43SECAM 15,63 504,25

Page 59 - 3 HDMI – Señal de vídeo

52EspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digi

Page 60 - 5 Señal YPbPr

53EspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Declara

Page 61 - 6 Señal de Vídeo, S-Vídeo

54EspañolLista de países aplicables Este dispositivo debe ser utilizado respetando estrictamente las normas y restricciones del país correspondiente.

Page 62

55EspañolDeclaration of ConformityWe, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanAnd,Acer Italy s.r.l.Via Lep

Page 63

56EspañolAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Co

Page 64 - Lista de países aplicables

viiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones. • Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en for

Page 65 - Declaration of Conformity

viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza. • Utilizar un paño suave humedecido con de

Page 66

Información para su seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características de

Comments to this Manuals

No comments