Proyector AcerSerie S1200 Guía de usuario
xLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza.• Utilizar un paño suave humedecido con deterg
Informacion para su seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero xNotas de utilización xPrecauciones xIntroducción 1Características del producto
Solución de problemas 26Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 30Reemplazo de la lámpara 31Instalación del montaje en cielorrasos 32Esp
1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de un solo procesador. Las extraordinarias características incluyen
2EspañolDescripción del paqueteEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su d
3EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorLados frontal y superiorLado posterior# Descripción # Descripción1Encendido/Apagado5Tapa d
4EspañolPanel de control # Función Descripción1 LÁMPARA LED indicador de la lámpara.2 TRAPEZOIDALAjusta la imagen para compensar la distorsión causada
5EspañolDiseño del mando a distancia#IconoFunción Descripción1 Transmisor infrarrojoEnvía señales al proyector.2(#)Puntero láser Apunte el mando a dis
6EspañolNota: "#" Área de Japón no soportada.13 MENÚ• Presione "MENÚ" para entrar en el menú de visualización en pantalla (OSD),
7EspañolInicioConexión del proyectorNota: Para lograr que el proyector funcione en forma correcta con la computadora, asegúrese de que la sincronizaci
La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o
8EspañolEncendido/apagado del proyectorEncendido del proyector1 Extraiga la tapa de la lente. (Ilustración #1)2 Asegúrese de que el cable de alimentac
9EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, presione dos veces el botón de "Encendido/Apagado". Aparecerá el siguiente mensaje
10EspañolAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imag
11EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser
12EspañolDistancia deseada (en metros)<A>Tamaño de la pantallaAltoDiagonal (pulgadas)<B>Ancho (cm.) x Alto (cm.) Desde la base hasta la pa
13EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen de
14EspañolTamaño de imagen deseado Distancia AltoDiagonal (pulgadas)<A>Ancho (cm.) x Alto (cm.)Zoom (en metros)<B>Desde la base hasta la pa
15EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante
16EspañolTecnología Acer EmpoweringBotón EmpoweringEl botón Acer Empowering proporciona cuatro funciones únicas de Acer. Éstas son: "Acer eView
17EspañolMenús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés)El proyector posee menús OSD en múltiples idiomas que permiten realizar aju
iiiInformacion para su seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las adve
18EspañolColorModo PantallaExisten varios valores optimizados y predeterminados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes. • Brillante: para op
19EspañolNota: Las funciones de "Satur. Color" y "Tono de color" no se encuentran disponibles en el PC o HDMI.ImagenTono de colorP
20EspañolNota: Las funciones de "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se encuentran disponible
21EspañolAdministraciónConfiguraciónModo ECOSeleccione "Act." para atenuar la lámpara del proyector que permitirá reducir el consumo de ener
22EspañolCaptura de pantalla Utilice esta función para personalizar la pantalla de inicio. Para capturar la imagen que desea utilizar como pantalla de
23EspañolContraseña de Usuario• Presione para configurar o cambiar la "Contraseña de Usuario".• Presione los botones numéricos del control
24EspañolAudioTemporizadorVolumen• Presione para reducir el volumen.• Presione para aumentar el volumen.Silenciar• Seleccione "Act." par
25EspañolIdiomaIdioma Permite seleccionar el idioma del menú OSD entre múltiples idiomas. Utilice el botón o para seleccionar el idioma deseado del
26EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl
27Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(Para computadoras portátiles)• Presione "RESINCRONIZACIÓN" en el con
iv• Para evitar causar daños en los componentes internos y fugas en las pilas, no coloque este producto sobre una superficie con vibraciones.• No util
28EspañolProblemas con el proyector 9 Imagen demasiado pequeña o demasiado grande• Ajuste la palanca del zoom ubicada en la parte superior del proyect
29EspañolMensajes del menú OSD# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador – el ventilador del sistema no funciona.El proyector se ha
30EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmas Mensajesde los indicadores LEDMensajeLED de lámparaLED de temperaturaLED de encendido/
31EspañolReemplazo de la lámparaUtilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectar
32EspañolInstalación del montaje en cielorrasos Si desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a con
33Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje en cielorrasos
34Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela ade
35EspañolEspecificaciones Las especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especif
36Español* El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Contenido estándar del embalaje • Cable de alimentación C
37EspañolModos de compatibilidadA. VGA analógico 1 VGA analógico – Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 6
vReparación del productoNo intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de volta
38Español2 VGA analógico – Sincronización wide extendidaB. HDMI digital1 HDMI digital1024x768 60 48,401152x870 75 68,681280x960 75 75,001280x1024 60 6
39Español2 HDMI – Sincronización wide extendida3 HDMI – Señal de vídeo1280x1024 60 63,981280x1024 72 76,971280x1024 75 79,981280x1024 85 91,10QuadVGA
40Español1080p (NTSC) 1920x1080 60 67,50 Para las unidades de mantenimiento de existencias de Europa, Medio Oriente y África576i (PAL) 720x576(1440x
41EspañolEspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositi
42EspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Canadá
43EspañolEspañolUnión Europea (UE)Directiva R&TTE 1999/5/EC, según certificación de conformidad con el siguiente estándar armonizado: • Artículo 3
44EspañolAcer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communi
45EspañolEspañol $FHU,QFRUSRUDWHG8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Ace
vieléctrica. En este caso, desconecte de inmediato el proyector y póngase en contacto con el distribuidor.• No continúe utilizando este producto si se
viiAmbiente de funcionamiento para la utilización de la función inalámbrica (Opcional)¡Advertencia! Por razones de seguridad, apague todos los disposi
viiiAudífonos. lgunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos audífonos. Si ocurre una interferencia, consulte al proveedor
ixInstrucciones de desechoNo arroje este dispositivo electrónico a la basura cuando desee desecharlo. Para minimizar la contaminación y asegurar la má
Comments to this Manuals