Acer P7205 User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Acer P7205. Acer P7205 Manuel d’utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Guide Utilisateur

Projecteur AcerSérie P7203/P7205/P7200i Guide Utilisateur

Page 2

Setting 27Audio 30Minuteur 31Langue 31Annexes 32Guide de dépannage 32Tableau de définition des voyants DELs & des alarmes 36 Nettoyage et remplace

Page 3 - Avertissements!

1FrançaisIntroductionCaractéristiques du produitCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notammen

Page 4

2FrançaisContenu de la boîteCe projecteur est livré avec tous les éléments illustrés ci-dessous. Vérifiez-les pour vous assurer que votre unité est co

Page 5 - Dépannage du produit

3FrançaisVue d’ensemble du Projecteur Vue externe du projecteurCôté Avant / Supérieur# Description # Description1Couvercle de l’objectif6 Pieds réglab

Page 6

4FrançaisCôté arrière# Description # Description1 Prise d'alimentation 14 Connecteur de sortie 12VCC2 Connecteur USB ctrl 15Connecteur d'ent

Page 7 - Consignes de mise au rebut

5FrançaisPanneau de contrôle# Fonction Description1 LAMP DEL témoin de la lampe2 TRAPEZERègle l’image pour compenser la distorsion d'image provoq

Page 8 - Commencer par le début

6FrançaisSchéma de Disposition de la Télécommande # Icône Fonction Description1 Emetteur infrarougeEnvoie des signaux au projecteur .2(#)Pointeur Lase

Page 9 - Table des Matières

7Français10 Back Appuyez sur "BACK" pour retourner au dossier de données supérieur.11(#)Bouton Laser Orientez la télécommande vers l'éc

Page 10 - Sécurité 48

8FrançaisNote :"#" La zone Japon n’est pas supportée.Note :31 LAN/WiFi Appuyez sur "LAN/WiFi" pour afficher l’image transférée en

Page 11 - Introduction

9FrançaisGuide de mise en routeBranchement du projecteurNote : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assu

Page 12 - Contenu de la boîte

Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nou

Page 13 - Vue d’ensemble du Projecteur

10FrançaisConnexion du projecteur pour la fonction sans-fil Note : Uniquement pour le modèle P7200i# Description1 Cordon d’alimentation2 Câble LAN3 An

Page 14 - Français

11FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Retirez le couvercle de l’objectif (Illustration #1)2 Assurez-vous que

Page 15 - Panneau de contrôle

12FrançaisEteindre le projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Ce message apparaîtra : "Veuillez presser à no

Page 16

13FrançaisRéglage de l'image projetéeRéglage de la hauteur de l'image projetéeLe projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajust

Page 17

14FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable

Page 18

15FrançaisDésiré Distance (m)<A>Taille de l’écranDessusTaille de l’écranDessus(Zoom Min.) (Zoom Max.)Diagonal (pouce)<B>L (cm) x H (cm) Du

Page 19 - Guide de mise en route

16FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’

Page 20

17FrançaisTaille de l’écran Distance (m)Haut (cm)Diagonal (pouce)<A>L (cm) x H (cm)Zoom Max.<B>Zoom Min.<C>Du bas en haut de l’image

Page 21

18FrançaisComment obtenir une meilleure position de l'image en ajustant le déplacement de l'objectifLe projecteur est équipé d'un dispo

Page 22 - Eteindre le projecteur

19FrançaisRéglage de la position horizontale ou verticale de l'imageLa hauteur de l'image verticale peut être ajustée entre -5% et 20% de la

Page 23 - Monter/baisser l’image:

iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re

Page 24 - 99"

20FrançaisNote : Le déplacement maximal du réglage vertical (horizontal) de l'image peut être limité par la position horizontale (verticale) de l

Page 25

21FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation offre un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et la maintenance du p

Page 26

22FrançaisAcer Empowering TechnologyTouche Empowering L’Empowering Key Acer offre quatre fonctions Acer uniques, qui sont respectivement "Acer eV

Page 27

23FrançaisMenus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran dans différentes langues qui vous permettent

Page 28

24FrançaisCouleurMode AffichageIl existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.• Lumineux : Pour optimis

Page 29

25FrançaisNote : Les fonctions "Saturation" et "Teinte" ne sont pas disponibles en mode Ordinateur ou HDMI.ImageTeinteRègle la bal

Page 30

26FrançaisNote : Les fonctions "Position H.", "Position V.", "Fréquence" et "Suivi" ne sont pas disponibles en

Page 31 - Commandes Utilisateur

27FrançaisGestionSettingMode ECO Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger l

Page 32 - Acer Empowering Technology

28FrançaisÉcran de démarrage Utilisez cette fonction pour choisir l'écran de démarrage voulu. Si vous modifiez ce paramètre, les modifications pr

Page 33 - Utilisation du menu OSD

29FrançaisArrêt(Minutes)Une fois la "Sécurité" réglée sur "Marche", l’administrateur peut régler la fonction de délai.• Appuyez su

Page 34

ivincendie ou une électrocution. Ne jamais renverser de liquide d'aucune sorte sur ou dans le produit.• Pour éviter d’endommager les composants i

Page 35

30FrançaisAudioRéinitialiser• Appuyez sur le bouton et choisissez "Oui" pour réinitialiser les paramètres dans tous les menus aux valeurs

Page 36

31FrançaisMinuteurLangueEmplacement minuteur• Choisissez l'emplacement d’affichage du minuteur sur l'écran.Démarrer le minuteur• Appuyez sur

Page 37

32FrançaisAnnexesGuide de dépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des pro

Page 38

33Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte(pour ordinateurs portables)• Appuyez sur "RESYNC" sur la télécommande

Page 39

34FrançaisProblèmes avec le projecteur8 L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD au format "écran large"Lorsque vous r

Page 40

35FrançaisMessages OSD# Condition Rappel de lampe1 Message Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas.Surchauffe Project. – le pr

Page 41 - Minuteur

36FrançaisTableau de définition des voyants DELs & des alarmesMessages des DELsMessageDEL de la LampeDEL de la températureDEL d'alimentationR

Page 42 - Guide de dépannage

37Français Nettoyage et remplacement des filtres à poussière Nettoyage des filtres à poussièreNettoyez les filtres à poussière toutes les 1000 heures

Page 43

38FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automatique

Page 44 - Problèmes avec le projecteur

39FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous:1

Page 45 - Messages OSD

vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o

Page 46 - Messages des DELs

40Français3 Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.Rem

Page 47

41Français5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Remarque : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés da

Page 48 - Remplacement de la lampe

42FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans préavis. En ce qui concerne les spécifications finale

Page 49 - Installation au plafond

43Français* La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modifications sans préavis.Connecteurs E/S• Prise d'alimentation x1•

Page 50

44FrançaisModes de compatibilitéA. Analogique VGA 1 Analogique VGA - Signal PCModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA 640x480 60 31,5

Page 51

45Français2 Analogique VGA - Fréquence large étendueB. Numérique DVI1 DVI – Signal PC1152x870 75 68,68 1280x960 75 75,00i Mac DV(G3) 1024x768 75 60,00

Page 52 - Spécifications

46Français2 DVI - Fréquence large étendueQuadVGA 1280x960 60 60,01280x960 75 75,23SXGA+ 1400x1050 60 65,3UXGA 1600x1200 60 75,00 Power Mac G4 640x480

Page 53

47Français3 DVI – Signal VidéoC. HDMI -Numérique1 Minutage prolongé et signal HDMI - PC S : Compatible avec le format de fréquence numérique DVI ci-de

Page 54 - Modes de compatibilité

48FrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numé

Page 55 - B. Numérique DVI

49FrançaisFrançaisDéclaration de Conformité pour les pays dans l'Union EuropéenneAcer déclare par la présente que cette série de projecteur est c

Page 56

viodeur anormal provient de votre projecteur. Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. Dans de tels cas, débranchez immédiatement vo

Page 57 - C. HDMI -Numérique

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F,

Page 58 - Avis concernant les

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the pro

Page 59

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications

Page 60 - Declaration of Conformity

vii•Ce produit est capable d’afficher des images inversées pour une installation avec fixation au plafond. Utilisez uniquement le kit de montage au pl

Page 61 - Regulation Center, Acer Inc

viiiCommencer par le débutAvis d'UtilisationA faire:• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent

Page 62

Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début viiiAvis d'Utilisation viiiMise en Garde viiiIntroduction 1Cara

Comments to this Manuals

No comments