Acer U5200 User Manual

Browse online or download User Manual for Projectors Acer U5200. Инструкция по эксплуатации Acer U5200

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 59
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Проектор Acer
Серия U5200/N210/PN-X10/
U5300W/N220/PN-W10
Руководство пользователя
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 58 59

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

Проектор AcerСерия U5200/N210/PN-X10/U5300W/N220/PN-W10 Руководство пользователя

Page 2

Язык 28Приложения 29Устранение неполадок 29Список определений предупреждений и показаний индикаторов 33Замена лампы 34Установка на потолке 35Техн

Page 3 - Информация, касающаяся

1РусскийВведениеОсобенности прибораДанный прибор представляет собой проектор на одном чипе DLP®. Ниже перечислены его основные отличительные черты.• Т

Page 4 - Использование электропитания

2РусскийКомплектацияДанный проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами. Проверьте наличие всех компонентов, входящих в ком

Page 5

3РусскийКраткое описание проектораВнешний вид проектораПередняя, верхняя панельЗадняя панель# Описание # Описание1 Зеркало 5 Колесо регулировки наклон

Page 6

4РусскийПанель управления# Функция Описание1 Приемник дистанционного управленияПринимает сигналы от пульта дистанционного управления2 Кнопка «Empoweri

Page 7 - Указания по утилизации

5РусскийРасположение кнопок на пульте ДУ# Функция Описание1 Infrared transmitter(ИК-передатчик)Передает сигналы на проектор.2 POWER (ПИТАНИЕ) См. разд

Page 8 - Основные сведения

6Русский12 VGA Используется для переключения источника сигнала на VGA. Данный разъем поддерживает аналоговые видеосигналы RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1

Page 9 - Содержание

7РусскийПодготовка к эксплуатацииПодключение проектора Примечание. Для обеспечения надлежащей работы проектора с компьютером убедитесь, что частота о

Page 10 - Приложения 29

8РусскийВключение и выключение проектора Включение проектора1 Нажмите кнопку «OPEN (Открыть)» на панели управления, чтобы открыть дверцу с зеркалом.2

Page 11 - Введение

9РусскийВыключение проектора1 Для выключения проектора нажмите кнопку питания. Выводится сообщение:«Для завершения процесса выключения нажмите кнопку

Page 12 - Комплектация

В изложенные в настоящей публикации сведения могут периодически вноситься поправки без обязательств по уведомлению кого-либо о таких исправлениях или

Page 13 - Краткое описание проектора

10РусскийНастройка проецируемого изображенияНастройка высоты проецируемого изображенияПроектор оснащен подъемными ножками для настройки высоты изображ

Page 14 - Панель управления

11РусскийОптимизация размера изображения и расстояния до негоВ приведенной ниже таблицу приводится информация о доступных оптимальных размерах изображ

Page 15

12Русский• U5300W/N220/PN-W10если проектор расположен на расстоянии 50 cm от экрана, хорошее качество изображения обеспечивается для изображений разме

Page 16

13РусскийДостижение необходимого размера изображения посредством регулировки расстояния и масштабаВ приведенной ниже таблице показан способ достижения

Page 17 - Подготовка к эксплуатации

14Русский• U5300W/N220/PN-W10Для получения изображения размером 3,05 м (120 дюймов) установите проектор на расстоянии 28 cm от экрана.Необходимый разм

Page 18 - Включение проектора

15РусскийОрганы управленияМеню установкиМеню установки предоставляет экранную информацию (OSD) для установки и технического обслуживания проектора. Ис

Page 19 - Выключение проектора

16РусскийТехнология Acer EmpoweringКнопка EmpoweringКлавиша Acer Empowering обеспечивает использование трех уникальных функций Acer: «Acer eView Manag

Page 20 - Опускание изображения

17РусскийЭкранные менюПроектор поддерживает экранные меню на нескольких языках, которые позволяют настраивать изображение и изменять различные парамет

Page 21 - • U5200/N210/PN-X10

18РусскийЦветРежим отображенияДоступно несколько заводских установок, оптимизированных для различных типов изображений.• Яркий Для оптимизации яркости

Page 22 - • U5300W/N220/PN-W10

19РусскийПримечание. Функции «Saturation (Насыщение)» и «Tint (Тон)» не поддерживаются при работе с компьютером или в режиме HDMI (ПК).Примечание. Пар

Page 23

iiiИнформация, касающаяся безопасности и удобства использованияВнимательно прочитайте настоящие инструкции. Сохраните настоящий документ для использов

Page 24

20РусскийОбразПроектирование• Прямое со стола: Стандартная заводская настройка.• Прямое с потолка: При выборе данной функции проектор зеркально отра

Page 25 - Органы управления

21РусскийПримечание. Функции «H позиция», «V позиция», «Частота» и «Отслеживание» не поддерживаются в режиме «Видео».Примечание. Функция «Резкость» н

Page 26 - Технология Acer Empowering

22РусскийПрограммные проигрыватели, например Stereoscopic Player или DDD TriDef Media Player, поддерживают форматы файлов для объемного просмотра. Мож

Page 27 - Экранные меню

23РусскийФиксация экранаИспользуйте данную функцию для изменения заставки. Для съемки изображения, которое необходимо использовать в качестве заставки

Page 28

24РусскийБезопасностьБезопасностьДанный проектор предоставляет администраторам полезную функцию безопасности для управления использованием проектора.Д

Page 29

25РусскийПароль пользователя• Для установки и смены значений параметра «Пароль пользователя» нажмите .• Используйте цифровые кнопки на пульте ДУ для у

Page 30

26РусскийУправлениеСбросДля восстановления стандартных заводских значений всех настроек нажмите кнопку после выбора параметра «Да».LAN (ЛВС)• По умо

Page 31

27РусскийAудкиоСвeт. напом.Выберите эту функцию для отображения или скрытия предупреждающего сообщения о смене лампы. Сообщение отобразится за 30 часо

Page 32

28РусскийТаймерaЯзыкместонахожд. таймераВыбор положения таймера на экране.Пуск таймераДля запуска и остановки таймера нажимайте .Период таймера (в мин

Page 33

29РусскийПриложенияУстранение неполадокПри возникновении проблемы с проектором Acer см. приведенное далее руководство по устранению неполадок. Если пр

Page 34

iv• Чтобы избежать повреждения внутренних компонентов и предотвратить утечку батареи, не размещайте прибор на вибрирующих поверхностях.• Не рекомендуе

Page 35

30Русский3 Изображение отображается частично, неверно или прокручивается(Для ноутбуков)• Нажмите кнопку RESYNC на пульте ДУ или панели управления.• В

Page 36 - Управление

31РусскийПроблемы с проектором8 Изображение растянуто при отображении «широкоэкранного» DVD-фильмаПри воспроизведении DVD, кодированного в анаморфотно

Page 37

32РусскийСообщения экранного меню# Состояние Текстовое напоминание1 Показание Отказ вентил. – вентилятор системы не работает.Перегрев проектора – темп

Page 38 - • Для подтверждения нажмите

33РусскийСписок определений предупреждений и показаний индикаторовПоказания индикаторовПоказание Индикатор питания Индикатор лампыИндикатор температур

Page 39 - Приложения

34РусскийЗамена лампыПри помощи отвертки вывинтите винт(ы) из крышки, затем извлеките лампу.Проектор автоматически определяет срок службы лампы. Появи

Page 40

35РусскийУстановка на потолкеЧтобы установить проектор с помощью потолочного крепления, см. приведенную ниже процедуру.Внимание! Для обеспечения устой

Page 41 - Проблемы с проектором

36Русский3 Используйте число винтов, соответствующее размеру проектора, чтобы прикрепить проектор к кронштейну для крепления к потолку.Примечание. Рек

Page 42 - Сообщения экранного меню

37Русский5 При необходимости отрегулируйте угол и положение.Примечание. Соответствующий тип винтов и шайб для каждой модели приведен в таблице ниже.

Page 43 - Показания индикаторов

38РусскийТехнические характеристикиПриведенные ниже технические характеристики могут изменяться без уведомления. Окончательные технические характерист

Page 44 - Замена лампы

39Русский* Конструкция и технические характеристики могут изменяться без уведомления.Потребляемая мощность 380 ВтТемпература эксплуатации 0°C до 35°C

Page 45 - Установка на потолке

vНе пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор, так как при открытии или удалении крышки можно подвергнуться воздействию высокого напряжения или др

Page 46

40РусскийСовместимые режимы1 Аналоговый сигнал VGA – ПКРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [Гц]VGA_60 640 x 480 59,940 31,469VGA_72 72

Page 47 - U5200/N210/PN-X10/

41Русский2 Синхронизация DVI-D и HDMI (HDCP)MAC191024 x 768@75Hz75,020 60,241MAC211152 x 870@75Hz75,061 68,681WXGA_60 1280 x 768 59,870 47,776WXGA_75

Page 48 - Технические характеристики

42РусскийSXGA_75 75,000 67,500SXGA_85 1152 x 864 84,990 77,094SXGA_60 1280 x 1024 60,020 63,981SXGA_72 72,000 76,970SXGA_75 75,025 79,976SXGA_85 85,0

Page 49

43Русский3 компонентный сигнал 4 Видеосигнал S-Video1080i_60 60 33,751080i_50 50 28,131080p 60 67,51080P 50 56,261080p 24 27,001080p 23,98 26,97Режимы

Page 50 - Совместимые режимы

44РусскийПравила и замечания, касающиеся безопасностиУведомление Федеральной комиссии по связи США (FCC)Данное оборудование было проверено и признано

Page 51

45РусскийПримечание. Для пользователей в КанадеЭтот цифровой прибор класса В соответствует канадским требованиям ICES-003.Remarque а l'intention

Page 52

46РусскийСписок странЭто устройство должно использоваться в строгом соответствии с правилами и ограничениями страны использования. Для получения допол

Page 53 - 4 Видеосигнал S-Video

47РусскийAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1,

Page 54

48РусскийAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the product if bui

Page 55

49РусскийAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicatio

Page 56 - Список стран

vi• Не направляйте объектив проектора на солнце. Это может привести к возгоранию.• При выключении проектора рекомендуется убедиться, что перед отключе

Page 57 - Declaration of Conformity

viiОчистка зеркалаОчищайте зеркало всякий раз, когда заметите на его поверхности грязь или пыль. • Для удаления пыли можно использовать баллон со сжат

Page 58 - • Article 3.2 Spectrum Usages

viiiОсновные сведенияПримечания по использованиюНеобходимо:• Выключать прибор перед очисткой.• Для очистки корпуса дисплея использовать мягкую ткань,

Page 59

Информация, касающаяся безопасности и удобства использования iiiОсновные сведения viiiПримечания по использованию viiiМеры предосторожности viiiВвед

Comments to this Manuals

No comments