Projector da AcerU5200/N210/PN-X10/U5300W/N220/PN-W10 SérieGuia do utilizador
Apêndices 29Resolução de problemas 29Lista de significados dos LEDs e dos alertas 33Substituição da lâmpada 34Montagem do projector no tecto 35Esp
1PortuguêsIntroduçãoCaracterísticas do produtoEste produto é um projector DLP® com um único chip. As características mais importantes estão indicadas
2PortuguêsConteúdo da embalagemEste projector vem embalado com todos os itens dispostos abaixo. Verifique para se certificar de que a sua unidade está
3PortuguêsSíntese do ProjectorDescrição do projectorParte frontal / superiorParte de trás# Descrição # Descrição1 Espelho 5 Roda de ajuste da inclinaç
4PortuguêsPainel de controlo# Função Descrição1 Receptor do controlo remoto Recebe o sinal emitido pelo controlo remoto2 Tecla EmpoweringPara poder ac
5PortuguêsEsquema do controlo remoto# Função Descrição1 Infraredtransmitter(Transmissor de infravermelhos)Envia sinais para o projector.2POWER(BOTÃO D
6Português10 Empowering key(Tecla Empowering)Para poder aceder a funções específicas da Acer: eView, eTimer, eOpening, ePower Management.11RecuarRepro
7PortuguêsPrimeiros passosLigação do projectorNota:Para garantir o funcionamento correcto do projector com o seu computador, certifique-se de que as d
8PortuguêsLigar/Desligar o projector Ligar o projector1 Prima ABRIR no painel de controlo para libertar a porta do espelho.2 Certifique-se de que os c
9PortuguêsDesligar o projector1 Para desligar o projector, prima o botão de alimentação. A mensagem seguinte é apresentada:"Prima novamente o bot
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç
10PortuguêsAjuste da imagem projectadaAjuste da altura da imagem projectadaO projector está equipado com pés elevatórios para ajuste da altura da imag
11PortuguêsComo optimizar o tamanho da imagem e a distânciaConsulte a tabela em baixo para ficar a conhecer os vários tamanhos que pode obter em termo
12Português• U5300W/N220/PN-W10Se o projector estiver a 50 cm do ecrã, é possível obter uma imagem de boa qualidade com um tamanho entre 163".Not
13PortuguêsComo obter o tamanho de imagem pretendido ajustando a distância e o zoomA tabela seguinte mostra como obter o tamanho de imagem pretendido
14Português• U5300W/N220/PN-W10Para obter uma imagem de 120" defina o projector para uma distância entre 28 cm relativamente ao ecrã.Tamanho de i
15PortuguêsComandos do utilizadorMenu InstalaçãoO menu Instalação permite-lhe aceder a opções mostradas no ecrã para instalação e manutenção do projec
16PortuguêsTecnologia Empowering da AcerTecla EmpoweringA tecla Empowering da Acer oferece três funções únicas: o "Acer eView Management", o
17PortuguêsMenus apresentados no ecrãO projector inclui menus multilingues que lhe permitem ajustar a imagem e alterar uma série de definições.Utiliza
18PortuguêsCorModo de visualizaçãoExistem várias opções predefinidas e optimizadas para vários tipos de imagens:• Brilhante: Para optimização do brilh
19PortuguêsNota : As funções de "Saturação" e "Tonalidade" não são suportados nos modos de computador ou HDMI (PC).Nota: "Gam
iiiInformação para sua segurança e confortoLeia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga todos os avisos e ins
20PortuguêsImagemProjecção• Frontal-Secretária: Predefinição de fábrica.• Frontal-Tecto: Ao seleccionar esta função, o projector inverte a imagem pa
21PortuguêsNitidezAjusta a nitidez da imagem.• Prima o botão para reduzir a nitidez.• Prima o botão para aumentar a nitidez.Posição h.• Prima o bo
22PortuguêsNota : As funções "Posição h.", "Posição v.", "Frequência" e "Rastreamento" não são suportadas no m
23PortuguêsCaptura do ecrã Utilize esta função para personalizar o ecrã de arranque. Para capturar a imagem que quer usar como ecrã de arranque, siga
24PortuguêsSegurançaSegurançaEste projector inclui uma útil função de segurança que permite ao administrador gerir a utilização do projector.Prima o b
25PortuguêsSenha de administradorIntroduza a "Senha de administrador" sempre que forem mostradas as caixas de diálogo "Introduzir senha
26PortuguêsGestãoModo ECOEscolha "Activar" para reduzir a luminosidade da lâmpada do projector, o ruído e alargar a vida útil da lâmpada. Es
27PortuguêsÁudioVolume• Prima o botão para reduzir o volume do altifalante do projector.• Prima o botão para aumentar o volume do altifalante do p
28PortuguêsTemporizadorIdiomaLocalização temporizad.Seleccione o local no ecrã onde pretende ver o temporizador.Iniciar o temporizador (ou Parar)Prima
29PortuguêsApêndicesResolução de problemasSe tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte a informação seguinte. Se o problema persis
iv• Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga de líquido da bateria, não coloque o produto sobre superfícies que vibrem
30Português3 Apresentação parcial ou incorrecta da imagem ou deslocamento da mesma(nos notebooks)• Prima o botão "RESYNC" no painel de contr
31PortuguêsProblemas com o projector8 A imagem é ampliada aquando da visualização de um DVD em ecrã largoAo reproduzir um DVD em formato anamórfico ou
32PortuguêsMensagens apresentadas no ecrã#Situação Mensagem1 Significado Falha da ventoinha – o sistema não está a funcionar.Sobreaquecimento do proje
33PortuguêsLista de significados dos LEDs e dos alertasSignificados dos LEDsSignificado LED Power LED Lamp LED TempVermelho Azul Vermelho VermelhoModo
34PortuguêsSubstituição da lâmpadaUtilize uma chave de parafusos para remover os parafusos da tampa e depois retirar a lâmpada.O projector detecta aut
35PortuguêsMontagem do projector no tectoSe quiser instalar o projector no tecto utilizando o kit para este fim, siga as etapas em baixo:Aviso: Para g
36Português3 O número de parafusos a usar deve corresponder ao tamanho do projector que pretende fixar no tecto.Nota : Recomendamos-lhe que deixe um e
37Português5 Ajuste o ângulo e a posição conforme necessário.Nota : Na tabela em baixo estão listados os tipos de parafusos e de anilhas apropriados
38PortuguêsEspecificaçõesAs especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter as mais recentes especificações, consulte as
39Português* Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.Conectores de entrada/saída• Conector de alimentação x 1• RS232 x 1• Entrad
vReparação do projectorNão tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode expô-lo a perigosos pontos de vo
40PortuguêsModos de compatibilidade1 VGA analógico – sinal do PCModos Resolução Frequência v. [Hz] Frequência h. [Hz]VGA_60 640 x 480 59,940 31,469VGA
41Português2 Sincronização DVI-D e HDMI (HDCP)1920 x 1080_EIA 1920 x1080 60,000 67,500acer_16:9 1366 x 768 59,790 47,712acer_timing 1024 x 600 60,000
42Português3 Sinal ComponenteMAC13 640 x 480@67Hz 66,667 35,000Mac G4 800 x 600@60Hz 60,317 37,879MAC16 832 x 624@75Hz 74,546 49,722Mac G4 1024 x 768@
43Português4 Sinal de vídeo, S-Vídeo480i720 x 48059,94 15,73480p720 x 48059,94 31,47576i720 x 57650,00 15,63576p720 x 57650,00 31,25720p1280 x 72060,0
44PortuguêsRegulamentos e normas de segurançaAviso da FCCEste dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo di
45EnglishPortuguêsRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canad
46PortuguêsLista de países onde estas normas são aplicáveisEste dispositivo deve ser utilizado de acordo com as regras e limites em vigor no país em q
47EnglishPortuguêsAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88
48PortuguêsAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the product if b
49EnglishPortuguêsAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Com
vicontacte o representante.• Não continue a usar o projector caso este se tenha partido ou tenha sido derrubado. Se tal acontecer, contacte o represen
viiLimpar o espelhoLimpe o espelho sempre que a superfície do mesmo tenha sujidade ou pó. • Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó. • Se
viiiEm primeiro lugarNotas relativas à utilização do projectorO que deve fazer:• Desligar o projector antes de o limpar.• Usar um pano macio humedecid
Informação para sua segurança e conforto iiiEm primeiro lugar viiiNotas relativas à utilização do projector viiiPrecauções viiiIntrodução 1Caracterí
Comments to this Manuals