Acer V7500 User Manual

Browse online or download User Manual for Data projectors Acer V7500. Acer V7500 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 63
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Proiector Acer
Seria H8550BD/V7500/HV750/V240/
HT-820/D1P1434
Ghidul utilizatorului
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Summary of Contents

Page 1 - Ghidul utilizatorului

Proiector AcerSeria H8550BD/V7500/HV750/V240/HT-820/D1P1434Ghidul utilizatorului

Page 2

3D 30Language (Limbă)30Anexe 31Depanare 31Prezentare definiţii LED şi alarme 35Cum se instalează dispozitivul de gestionare a cablurilor 36Curăţarea ş

Page 3

1RomânăIntroducereCaracteristicile produsuluiAcest produs este un proiector monocip DLP®. Caracteristici principale speciale:• Tehnologie DLP®• Rezolu

Page 4 - Depanarea produsului

2RomânăConţinutul pachetuluiAcest proiector se livrează cu toate articolele prezentate mai jos. Asiguraţi-vă că pachetul de livrare conţine configuraţ

Page 5

3RomânăPrezentare generală a proiectoruluiPrezentarea proiectoruluiPartea frontală/superioară# Descriere # Descriere1 Senzor de lumină ambiantă 7 Buto

Page 6

4RomânăPartea dreaptă/Partea posterioarăNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.# Descriere # Descriere1 Conector intrare video compozit 8 Cone

Page 7 - Reciclarea mercurului

5RomânăPanoul de ControlNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.# Pictogramă Funcţie Descriere1 POWER Indicator LED Alimentare2 LAMP Indicator

Page 8 - Instrucţiuni preliminare

6RomânăAspectul telecomenzii# Pictogramă Funcţie Descriere1 Transmiţător în infraroşuTrimite semnale către proiector.2 Alimentare Consultaţi capitolul

Page 9 - Controale utilizator 18

7RomânăNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.13 Patru taste direcţionale de selectareUtilizaţi butoanele sus, jos, stânga şi dreapta pentru a

Page 10 - Anexe 31

8RomânăControlul MHL (Mobile High-Definition Link - Legătură mobilă cu definiţie înaltă)Notă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.# Pictogramă Co

Page 11 - Introducere

9RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectorului1/MHL2DC 5V OUTAUDIO IN Pb/CbAUDIO OUT Y RS232VGA INDC 12V OUTUSB CTRLVIDEO Pr/Cr1RS232RS23212RS232HDTV

Page 12 - Conţinutul pachetului

Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace

Page 13 - Prezentarea proiectorului

10RomânăNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, verificaţi compatibilitatea temporizării

Page 14 - # Descriere # Descriere

11RomânăPornirea/Oprirea proiectoruluiPornirea proiectorului1Verificaţi conectarea fără joc a cablului de alimentare şi a cablului de semnal. Indicato

Page 15 - Panoul de Control

12RomânăOprirea proiectorului1 Pentru oprirea proiectorului, apăsaţi şi menţineţi apăsat pe butonul de alimentare. Se afişează următorul mesaj: „Pleas

Page 16 - Aspectul telecomenzii

13RomânăReglarea imaginii proiectateReglarea înălţimii imaginii proiectateProiectorul este echipat cu picioare de ridicare pentru reglarea înălţimii i

Page 17

14RomânăOptimizarea dimensiunii şi a distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiune optimă a imaginii atunci când proiectoru

Page 18

15RomânăObţinerea unei anumite dimensiuni a imaginii prin reglarea distanţei şi a raportului de transfocareÎn tabelul de mai jos se arată cum puteţi o

Page 19 - Noţiuni de bază

16RomânăObţinerea poziţiei preferate a imaginii prin reglarea stabilizatorului de imagineProiectorul dispune de un stabilizator de imagine pentru regl

Page 20

17RomânăÎnălţimea imaginii poate fi reglată pe verticală cu o valoare cuprinsă între -6 % şi 21 % din înălţimea imaginii. (Decalajul vertical minim al

Page 21 - Pornirea proiectorului

18RomânăControale utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului. Util

Page 22 - Oprirea proiectorului

19Română•Revenire la funcţiile implicite din fabricăUtilizaţi tastele săgeată sus şi jos pentru a selecta o opţiune, tastele săgeată stânga şi dreapta

Page 23 - Reglarea imaginii proiectate

iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvsCitiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţi

Page 24 - 127"

20RomânăMeniuri OSDProiectorul dispune de un meniu OSD în mai multe limbi care vă permite să efectuaţi reglaje de imagine şi să modificaţi diverse set

Page 25

21RomânăColor (Culoare)LumiSense+Senzorul de lumină cu tehnologie LumiSense+ poate optimiza în mod inteligent luminozitatea şi saturaţia culorilor ima

Page 26

22RomânăTint (Nuanţă)Pentru reglarea balansului dintre roşu şi verde.•Apăsaţi pe tasta pentru a mări cantitatea de verde din imagine.•Apăsaţi pe tas

Page 27 - Decalaj min. = V x -6 %

23RomânăNotă: Funcţiile „Saturation (Saturaţie)” şi „Tint (Nuanţă)” nu sunt acceptate în modurile computer şi HDMI.Notă: Funcţiile pot diferi în funcţ

Page 28 - Controale utilizator

24RomânăImage (Imagine)Projection Mode (Mod proiecţie)• Vedere din faţă: Aceasta este setarea implicită din fabricaţie.• Vedere din spate: Întoarce

Page 29

25RomânăNotă: Funcţiile „H. Position (Poziţie oriz.)”, „V. Position (Poziţie vert.)”, „Frequency (Frecvenţă)” şi „Tracking (Aliniere)” nu sunt accepta

Page 30 - Meniuri OSD

26RomânăSetting (Setare)Startup Screen (Ecran pornire)Utilizaţi această funcţie pentru a selecta ecranul de pornire dorit. Dacă modificaţi setarea, ac

Page 31 - Color (Culoare)

27RomânăSecurity (Securitate) Security (Securitate)Acest proiector are o funcţie utilă de securitate pentru administrarea utilizării.Apăsaţi pe tasta

Page 32

28RomânăNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.Administrator Password (Parolă administrator)Opţiunea „Administrator Password (Parolă administr

Page 33

29RomânăManagement (Gestionare)Notă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.AudioNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.ECO Mode (Mod ECO)Se

Page 34 - Image (Imagine)

iv• Nu utilizaţi niciodată produsul în încăperi situate sub săli de sport sau oricare alte medii supuse vibraţiilor, deoarece se pot produce scurtcirc

Page 35

30Română3DNotă: Este necesar ca programul de aplicaţie pentru placa grafică 3D să aibă setările corecte pentru ca şi afişarea 3D să fie corectă.Notă:

Page 36 - Setting (Setare)

31RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distribui

Page 37

32Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect(Pentru notebookuri)•Apăsaţi pe „RESYNC” de pe panoul de control

Page 38

33Română8 Imaginea este lăţită atunci când se afişează un titlu de DVD pe ecran latAtunci când redaţi un DVD codat într-un raport de aspect anamorfic

Page 39 - Management (Gestionare)

34RomânăMesaje OSDProbleme cu proiectorul# Problemă Mesaj de reamintire1 Mesaj • Fan failed (Ventilator defect) - ventilatorul sistemului nu funcţione

Page 40 - Language (Limbă)

35RomânăPrezentare definiţii LED şi alarmeMesaje LEDMesajLamp_LED Temp_LED LED alimentareRoşuRoşuRoşu AlbastruŞtecărBliţ Activat/Dezactivat 100 msBliţ

Page 41 - Depanare

36RomânăCum se instalează dispozitivul de gestionare a cablurilorI. Scenariul de montare pe tavan1Slăbiţi şuruburile înainte de a scoate capacul de ge

Page 42

37RomânăII. Scenariul de montare pe masăDacă doriţi să aşezaţi proiectorul pe masă, puteţi utiliza foarfecile pentru a elimina partea evidenţiată, ast

Page 43

38RomânăCurăţarea şi înlocuirea filtrelor de prafCurăţarea filtrelor de prafCurăţaţi filtrele de praf după fiecare 1000 de ore de utilizare. Dacă nu s

Page 44 - Probleme cu proiectorul

39RomânăÎnlocuirea lămpiiFolosiţi o şurubelniţă pentru a îndepărta şuruburile de pe capac, apoi extrageţi lampa.Proiectorul va detecta durata de funcţ

Page 45 - Mesaje LED

v• produsul a fost expus la ploaie sau la apă• produsul a fost scăpat pe jos sau carcasa s-a deteriorat• produsul manifestă modificări evidente ale pe

Page 46 - AA BB CC

40RomânăInstalarea suportului pentru montare pe tavanDacă doriţi să instalaţi proiectorul folosind dispozitivul de montare pe tavan, respectaţi paşii

Page 47 - (Ilustraţia nr. 1)

41Română3 Tipul 1:Pentru dimensiunea standard, utilizaţi trei şuruburi de consolă pentru a monta proiectorul pe consola de montare pe tavan.Tipul 2 şi

Page 48

42Română5 Reglaţi unghiul şi poziţionarea după cum este necesar.Şurub tip B Tip şaibăDiametru (mm) Lungime (mm) Mare Mic425VV360°85,00 mm55,00 mm82,30

Page 49 - Înlocuirea lămpii

43RomânăSpecificaţii tehniceSpecificaţiile tehnice prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru specificaţiile tehnice cele mai recente,

Page 50 - Tip 1 Tip 2 Tip 3

44RomânăNotă: Designul şi specificaţiile tehnice pot fi modificate fără preaviz.Conectori intrare/ieşire • Soclu alimentare x1•Mufă c.c. x2• Intrare V

Page 51 - Ilustraţia 2

45RomânăModuri compatibilitateA. Analogic VGA1 Analogic VGA - semnal PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]VGA 640x480 60 31,56

Page 52 - 82,30 mm 63,81 mm

46Română2 Analogic VGA - Programare Lăţime extinsă3 Semnal VGA analogic - componentB. Digital HDMI1 Semnal HDMI - PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [

Page 53 - Specificaţii tehnice

47Română2 HDMI - Programare Lăţime extinsăSVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768

Page 54

48Română3 Semnal HDMI - video4 HDMI - Temporizare 3D 1.4aWSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1080 (1080P) 60 67,51366x768 60 47,7WUXGA 1920x1200-RB 59,94 74,

Page 55 - Moduri compatibilitate

49RomânăC. Digital MHL1080p (Top and Bottom (Sus-jos))1920x1080 60 67,5720p (Alăturat (jumătate)) 1280x720 60 45,01080i (Alăturat (jumătate)) 1920x108

Page 56 - B. Digital HDMI

vi•Dacă proiectorul este echipat cu filtru de aer, curăţaţi-l frecvent. Atunci când filtrul de aer sau sloturile de ventilare sunt înfundate cu murdăr

Page 57

50RomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCCAcest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv

Page 58 - 4 HDMI - Temporizare 3D 1.4a

51RomânăRomânăRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.De

Page 59 - C. Digital MHL

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh

Page 60

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.c

Page 61

viiProtejarea auzuluiPentru a vă proteja auzul, respectaţi următoarele instrucţiuni.•Creşteţi volumul gradual, până când sunetul se aude clar şi fără

Page 62 - Jan. 1, 2017

viiiInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:•Opriţi produsul înainte de a-l curăţa.•Curăţaţi carcasa aparatului cu o cârpă

Page 63 - Declaration of Conformity

Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs iiiInstrucţiuni preliminare viiiNote privind utilizarea viiiPrecauţii viiiIntroducere 1Caracteristicile p

Comments to this Manuals

No comments