Acer H9500BD User Manual

Browse online or download User Manual for Data projectors Acer H9500BD. Acer H9500BD User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Felhasználói útmutató

Acer kivetítőH9500BD/E250D/HE-820J sorozatFelhasználói útmutató

Page 2

Hibakeresés 32LED- és figyelmeztető üzenetek felsorolása 36A porszűrők cseréje és tisztítása 37Lámpacsere 38Mennyezetre szerelés 39Műszaki adatok 42Ko

Page 3 - Az Ön biztonsága és kényelme

1MagyarBevezetésTermékfunkciókA termék egylapkás DLP® kivetítő. A kiemelkedő tulajdonságok a következők:• DLP® technológia• Natív 1920 x 1080 1080p fe

Page 4

2MagyarA csomag áttekintéseA kivetítőt az alább bemutatott tartozékokkal együtt szállítjuk. Ellenőrizze, hogy az egység teljes-e. Azonnal lépjen kapcs

Page 5 - További biztonsági információ

3MagyarA kivetítő áttekintéseA kivetítő nézeteiElölnézet / felülnézet# Leírás # Leírás1Objektívsapka6 Állítható lábak2Zoom kar7Dőlésszög-beállító kere

Page 6

4MagyarHátulnézet# Leírás # Leírás1 Tápcsatlakozó aljzat 8 Kompozit videó bemeneti csatlakozó2 USB vezérlőcsatlakozó 9 S-Video bemeneti csatlakozó3 HD

Page 7

5MagyarVezérlőpanel# Funkció Leírás1 LAMP Lámpajelző LED2 KEYSTONEA képet a kivetítő megdöntése által okozott torzítás kioltása érdekében javítja.3 RE

Page 8 - Mindenek előtt

6MagyarTávvezérlő elrendezése# Ikon Funkció Leírás1 Infravörös jeladó Parancsokat küld a kivetítőnek.2 POWER Lásd: „POWER” című fejezetet.3 HIDE Ideig

Page 9 - Tartalom

7Magyar10 HáttérvilágításNyomja mjeg a " " gombot a háttérvilágítás mód kiváltásához• Három másodpercig világít, majd beavatkozás hiánya ese

Page 10

8MagyarElső lépésekA kivetítő csatlakoztatásaMegjegyzés: Annak biztosítása érdekében, hogy a kivetítő megfelelően működjön a számítógéppel, győződjön

Page 11 - Bevezetés

9MagyarA kivetítő be- és kikapcsolásaA kivetítő bekapcsolása1 Vegye le a lencsevédő kupakot. (1. ábra)2Győződjön meg arról, hogy a hálózati tápkábel é

Page 12 - A csomag áttekintése

Az ebben a kiadványban foglalt információkat rendszeresen megváltoztathatják anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról bárkit külön értesít

Page 13 - A kivetítő áttekintése

10MagyarA kivetítő kikapcsolása.1 A kivetítő kikapcsoláshoz nyomja meg a Power (Üzemkapcsoló) gombot. Ekkor megjelenik a következő üzenet: „Nyomja meg

Page 14 - Hátulnézet

11MagyarA kivetített kép beállításaA kivetített kép magasságának beállításaA kivetítő állítható lábakkal van felszerelve a kivetített kép magasságának

Page 15 - Vezérlőpanel

12MagyarAz optimális képméret és -távolságTekintse meg az alábbi táblázatot az adott vetítési távolsághoz tartozó optimális képméret kiválasztásához.

Page 16 - Távvezérlő elrendezése

13MagyarKívánt Távolság (m)<A>Vetítővászon méreteTetejeVetítővászon méreteTeteje(Min. zoom) (Max. zoom)Átló (hüvelyk)<B>Sz (cm) × Ma (cm)

Page 17 - # Ikon Funkció Leírás

14MagyarA kívánt képméret elérése a távolság és a zoom beállításávalAz alábbi táblázat mutatja, hogyan lehet elérni a kívánt képméretet a kivetítő hel

Page 18 - Első lépések

15MagyarVetítővászon mérete Távolság (m)A kép felső széle (cm)Átló (hüvelyk)<A>Sz (cm) × Ma (cm)Max. zoom<B>Min. zoom<C>A kép alsó é

Page 19 - A kivetítő bekapcsolása

16MagyarA kívánt képhelyzet elérése a lencse eltolásávalA kivetítő lencse-eltolás funkcióval rendelkezik, így a kivetített kép jobbra és balra, illetv

Page 20 - A kivetítő kikapcsolása

17MagyarA kép vízszintes vagy függőleges helyzetének beállításaA kép függőleges helyzete a képmagasság 5 és 30%-a közötti tartományban állítható. (A m

Page 21 - A kivetített kép beállítása

18MagyarMegjegyzés: A maximális függőleges (vízszintes) képbeállítást a vízszintes (függőleges) képhelyzet korlátozhatja. Tekintse meg az alábbi ábrát

Page 22 - 91"

19MagyarFelhasználói kezelőszervekTelepítő menüA telepítő menü képernyőn megjelenő kijelzést (OSD) biztosít a kivetítő üzembe helyezéséhez és karbanta

Page 23

iiiAz Ön biztonsága és kényelme érdekébenFigyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat. Őrizze meg ezt a dokumentumot, később szüksége lehet rá. Tegye

Page 24 - Magasság

20MagyarAcer Empowering TechnologyEmpowering gombAz Acer Empowering gomb három egyedülálló Acer funkciót biztosít, ezek az „Acer eView Management”, a

Page 25 - A kép felső széle

21MagyarA képernyőn megjelenő (OSD) menükA kivetítő többnyelvű OSD-vel rendelkezik, amely képbeállítások végzését, illetve több beállítás módosítását

Page 26

22MagyarSzínMegjelenítési módSzámos előre beállított gyári érték áll rendelkezésre, amelyeket különféle képtípusokhoz optimalizáltak.• Fényes: A fénye

Page 27 - 100% (H)

23MagyarSpeciálisZajcsökkentésA zajcsökkentést állítja be. A „0” a kikapcsolt zajcsökkentést, míg a „>0" a zajcsökkentés fokozott mértékét jel

Page 28 - Eltérés max. = F x 5%

24MagyarMegjegyzés: A „Színtelítettség”, „Színezet” és „Zajcsökkentés" funkciók számítógépes, illetve HDMI üzemmódban nem támogatottak.Megjegyzés

Page 29 - Felhasználói kezelőszervek

25MagyarKéparány Ezt a funkciót a kívánt képméretarány kiválasztására használja.• Automata: A kép eredeti szélesség-magasság arányának megőrzése, hog

Page 30 - Acer Empowering Technology

26MagyarMegjegyzés: A „V. helyzet”, „F. helyzet”, „Frekvencia” és „Követés” funkciók HDMI, DVI, illetve Videó üzemmódban nem támogatottak.Megjegyzés:

Page 31 - Az OSD menük használata

27MagyarKezelésECO üzemmód Válassza az „Be” elemet a kivetítő lámpájának halványításához, ami csökkenti az energiafogyasztást, meghosszabbítja a lámpa

Page 32

28MagyarBeállításMenü helye A menü helyzetének módosítása a képernyőn.FeliratozásA feliratozás megjelenítéséhez válassza a CC1, CC2, CC3 vagy CC4 lehe

Page 33 - Színezet

29MagyarIdőtúllépés (Perc)Miután a „Biztonság” funkciót „Be” állapotba állítják, a rendszergazda beállíthatja az időtúllépés funkciót.• Nyomja meg a

Page 34 - • A gyári alapbeállítás

iv• A belső alkatrészek sérülésének elkerülése és az akkumulátor szivárgás megakadályozása érdekében ne helyezze a terméket rezgő felületre.• Soha ne

Page 35

30MagyarMegjegyzés: Ha a PIP funkciót aktiválják, a nagyítás és trapéztorzítás funkciók nem elérhetők.Megjegyzés: A „PIP", „PIP forrás", „PI

Page 36

31MagyarNyelvNyelvA többnyelvű OSD menü kiválasztása. Használja a vagy gombot a kínánt menünyelv kiválasztásához.• A kiválasztás megerősítéséhez n

Page 37

32MagyarFüggelékekHibakeresésHa problémát tapasztal az Acer kivetítővel kapcsolatban, forduljon az alábbi hibaelhárítási útmutatóhoz. Ha a probléma

Page 38 - Beállítás

33Magyar3 Részleges, gördülő vagy nem megfelelően megjelenített kép (Notebook számítógépeken)• Nyomja meg a „RESYNC” gombot a távvezérlőn vagy a kezel

Page 39

34MagyarProblémák a kivetítővel kapcsolatban9 A kép túl kicsi vagy túl nagy• Állítson a kivetítő tetején lévő zoom gyűrűn.• Helyezze a kivetítőt a

Page 40 - Megjegyzés:

35MagyarOSD üzenetek # Jelenség Emlékeztető üzenet1 Üzenet A ventilátor meghibásodott. – a rendszerventilátor nem működik.A kivetíto túlmelegedett. –

Page 41

36MagyarLED- és figyelmeztető üzenetek felsorolásaLED üzenetekÜzenetLámpa LED Hőmérsékletjelző LEDBekapcsolt állapot LEDVörös Vörös Vörös KékKészen

Page 42 - Függelékek

37MagyarA porszűrők cseréje és tisztításaA porszűrők cseréje (1. ábra)1 Kapcsolja ki a kivetítőt és húzza ki a hálózati tápkábelt.2 Húzza ki a sarkát

Page 43

38MagyarLámpacsereCsavarhúzóval távolítsa el a csavar(oka)t a fedélből, majd húzza ki a lámpát.A kivetítő saját maga érzékeli a lámpa élettartamát.

Page 44

39MagyarMennyezetre szerelésAmennyiben a kivetítőt mennyezetre szerelő készlettel kívánja telepíteni, olvassa el az alábbi lépéseket:1 Fúrjon négy lyu

Page 45 - OSD üzenetek

vA termék szervizeléseNe kísérletezzen a termék javításával, mivel a felnyitással vagy a burkolat eltávolításával veszélyes feszültségnek vagy más ves

Page 46 - LED üzenetek

40Magyar3 A kivetítő méretének megfelelő számú csavart használjon a kivetítő rögzítéséhez a mennyezetre szerelő konzolhoz.Megjegyzés:Tanácsos elege

Page 47

41Magyar5 Szükség szerint állítsa be a kivetítő szögét és helyzetét.Megjegyzés: Az egyes modellekhez ajánlott csavar- és alátéttípusok az alábbi táblá

Page 48 - Lámpacsere

42MagyarMűszaki adatokAz alább felsorolt műszaki adatok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A végleges műszaki adatokat lásd az Acer kiadott

Page 49 - Mennyezetre szerelés

43Magyar* A konstrukció és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.Az alapcsomag tartalma• Hálózati tápkábel x1• VGA kábel x1• HDMI k

Page 50

44MagyarKompatibilis üzemmódokA. VGA analóg1 VGA analóg – PC jelÜzemmódok Felbontás F. frekvencia [Hz] V. frekvencia [KHz]VGA 640x480 60 31,5640x48

Page 51 - CSAVARMÉRETEK M3 x 20mm

45Magyar2 VGA analóg – Kibővített szélesképernyős időzítés3 VGA analóg – Komponens jelB. HDMI Digitális1 HDMI - PC jelÜzemmódok Felbontás F. frekvenci

Page 52 - Műszaki adatok

46Magyar2 DVI – Kibővített szélesképernyős időzítés640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85 53,7

Page 53

47Magyar3 HDMI - Videojel4 HDMI - 1.4a 3D időzítés1366x768 60 47,7Üzemmódok Felbontás F. frekvencia [Hz] V. frekvencia [KHz]480i 720x480 (1440x480) 59

Page 54 - Kompatibilis üzemmódok

48MagyarJogszabályi és biztonsági tudnivalókFCC nyilatkozatA készüléket vizsgálatnak vetették alá, amelynek során megállapítást nyert, hogy a készü

Page 55 - B. HDMI Digitális

49MagyarMagyarRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Ny

Page 56

viműködtesse a kivetítőt, ha füst, furcsa zaj vagy szag jön belőle. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Ha ilyet tapasztal, azonnal húzza ki a tápkábelt

Page 57 - 4 HDMI - 1.4a 3D időzítés

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. Declaration of Conformity We,

Page 58

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. The standards listed below are app

Page 59

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Commun

Page 60 - Declaration of Conformity

viiFigyelmeztetés zenehallgatás esetéreHallása védelme érdekében kövesse az alábbi utasításokat.• Fokozatosan növelje a hangerőt, míg tisztán és kénye

Page 61 -

viiiMindenek előttA használattal kapcsolatos megjegyzésekTeendők:• Tisztítás előtt kapcsolja ki a terméket.• Enyhe tisztítószerrel megnedvesített,

Page 62

Az Ön biztonsága és kényelme érdekében iiiMindenek előtt viiiA használattal kapcsolatos megjegyzések viiiÓvintézkedések viiiBevezetés 1Termékfunkciók

Comments to this Manuals

No comments