Acer W500 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Acer W500. Acer W501 User Manual [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 63
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Acer ICONIA TAB
Ghid de utilizare
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Summary of Contents

Page 1 - Acer ICONIA TAB

Acer ICONIA TABGhid de utilizare

Page 2

Informaţii pentru siguranţa şi confortul dumneavoastră xNu aruncaţi bateriile în foc deoarece pot exploda. Bateriile pot exploda şi dacă sunt deterior

Page 3 - Înainte de toate

Dispozitive medicalexiDispozitive medicaleFuncţionarea oricărui echipament de transmisie radio, inclusiv telefoane fără fir, pot interfera cu funcţion

Page 4 - Îngrijirea computerului

Informaţii pentru siguranţa şi confortul dumneavoastră xiiMediile potenţial exploziveOpriţi dispozitivul când vă aflaţi într-o zonă cu o atmosferă pot

Page 5 - Curăţare şi service

Sfaturi şi informaţii de utilizare confortabilăxiii• Durere, tensiune sau sensibilitate.• Durere, umflături sau zvâcneli.• Înţepenire sau dificultate

Page 6 - Instrucţiuni de siguranţă

Informaţii pentru siguranţa şi confortul dumneavoastră xiv• Reglaţi luminozitatea şi/sau contrastul la un nivel confortabil pentru lizibilitate mărită

Page 7 - Protecţia auzului dvs

Înainte de toate iiiGhidurile dumneavoastră iiiÎngrijire de bază şi sfaturi pentru folosirea computerului ivPornirea şi oprirea computerului ivÎngriji

Page 8 - Service pentru produs

Web Clip 16Acer clear.fi 19Tipuri de conţinut media 19Dispozitive DMS (server media digital) 19Afişarea conţinutului media 19Salvare conţinut media 20

Page 9

Aspecte generale 42Canale de funcţionare wireless pentru diverse domenii 43Franţa: Benzi de frecvenţă wireless restricţionate 43Lista de coduri naţion

Page 11 - Vehiculele

Tableta PC1RomânăTurul tabletei dvs. PC de la AcerDupă configurarea computerului, aşa cum se arată în posterul de configurare, permiteţi-ne să vă prez

Page 12 - Apeluri de urgenţă

Numărul modelului: _____________________________Numărul seriei: ________________________________Data achiziţiei: _________________________________Lo

Page 13 - Îngrijirea vederii

Turul tabletei dvs. PC de la Acer 2RomânăVedere din spate4Tastă Windows/indicator nivel de alimentareApăsaţi o dată pentru a accesa meniul Start sau p

Page 14

Tableta PC3RomânăVedere de susVedere de josNotă: Orientarea de afişare poate fi fixă dacă rulaţi aplicaţii concepute pentru o anumită orientare. Acest

Page 15

Turul tabletei dvs. PC de la Acer 4RomânăVedere din stângaNr. Pictogramă Element Descriere1Mufă de căşti Conectează la dispozitivele audio (de ex. dif

Page 16

Pornirea tabletei5RomânăVedere din dreaptaPornirea tableteiExistă trei moduri de a porni tableta:1 Pornire rapidă: Apăsaţi butonul de alimentare; nu e

Page 17

Turul tabletei dvs. PC de la Acer 6RomânăConectaţi tableta la stativul cu tastaturăAliniaţi cele două săgeţi imprimate sub ecran cu cei doi pini ai st

Page 18

Stativ cu tastatură pentru7RomânăStativ cu tastatură pentru Setul următor de imagini vă prezintă stativul cu tastatură, dispozitiv opţional.Vedere de

Page 19 - Tableta PC

Turul tabletei dvs. PC de la Acer 8RomânăVedere din faţăVedere din stângaNr. Element Descriere1Zăvor Fixează în siguranţă tableta în stativul cu tasta

Page 20 - Vedere din spate

Mediu9RomânăVedere din dreaptaMediuNr. Pictogramă Element Descriere1 Port USB 2.0 Conectează la dispozitivele USB 2.0 (de ex. maus USB, cameră USB).•

Page 21 - Vedere de jos

Acer Ring 10RomânăAcer RingAcer Ring include o serie de funcţii şi instrumente utile în cadrul unei interfeţe uşor de utilizat. Apăsaţi ecranul tactil

Page 22 - 12 43567

Funcţia de sincronizare11RomânăFuncţia de sincronizareApăsaţi pentru a rula toate operaţiunile de sincronizare/copiere de siguranţă, inclusiv operaţiu

Page 23 - Pornirea tabletei

Ghidurile dumneavoastrăiiiÎnainte de toateDorim să vă mulţumim că aţi ales un computer Acer pentru a răspunde nevoilor dvs. de procesare mobilă.Ghidur

Page 24

TouchBrowser 12RomânăTouchBrowserTouchBrowser este conceput special pentru a vă oferi o experienţă mai confortabilă de navigare pe Web atunci când uti

Page 25 - Stativ cu tastatură pentru

13RomânăPentru a accesa o adresă a unui site Web, apăsaţi bara de URL. Se va afişa o pictogramă de tastatură, permiţându-vă să deschideţi o tastatură

Page 26 - Vedere din stânga

TouchBrowser 14RomânăAdăugarea unei pagini la PreferinţePentru a adăuga o pagină la Preferinţe, apăsaţi pictograma Adăugare la Preferinţe daţi un nume

Page 27 - Vedere din dreapta

15RomânăMy JournalMy Journal este o locaţie comodă pentru dvs. de a păstra fragmente de site-uri Web şi alte informaţii pe care doriţi să le consultaţ

Page 28 - Acer Ring

My Journal 16RomânăNotă: După ce aţi terminat de editat clipurile, apăsaţi pentru a reveni în modul de vizualizare. Dacă doriţi să editaţi ulterior u

Page 29 - Funcţia Clean Disk

Web Clip17RomânăApăsaţi ecranul browser-ului pentru a selecta zona pe care doriţi s-o decupaţi; apăsaţi şi glisaţi oricare dintre cercurile din colţul

Page 30 - TouchBrowser

My Journal 18RomânăÎn My Journal, apăsaţi un clip pentru a-l selecta, apoi îl puteţi poziţiona în pagină şi îl puteţi lărgi glisându–i colţurile la di

Page 31

Tipuri de conţinut media19RomânăAcer clear.fiAcer clear.fi permite vizualizarea şi controlul bazei de date media de la domiciliu. Funcţiile sale permi

Page 32 - TouchBrowser 14

Acer clear.fi 20RomânăSalvare conţinut mediaDacă doriţi să salvaţi conţinutul media pe un dispozitiv la distanţă, trebuie să efectuaţi următoarele ope

Page 33 - My Journal

21RomânăDevice ControlDevice Control este un mod convenabil de a controla luminozitatea ecranului şi de a regla volumul după dorinţă. Indică, de aseme

Page 34 - Web Clip

Înainte de toate ivÎngrijire de bază şi sfaturi pentru folosirea computeruluiPornirea şi oprirea computeruluiPentru a porni computerul, este suficient

Page 35

Device Control 22RomânăDacă aveţi dispozitive conectate la un port USB sau HDMI, Device Control va afişa tipul de dispozitiv conectat în fiecare port.

Page 36

23RomânăUtilizarea tastaturii virtuale (virtual keyboard)Microsoft Windows oferă o tastatură virtuală (virtual keyboard) convenabilă pentru a introduc

Page 37 - Acer clear.fi

SocialJogger 24RomânăSocialJoggerAccesaţi Acer Ring şi apăsaţi SocialJogger în cadrul AppCard.SocialJogger vă oferă acces cu o singură atingere la sit

Page 38 - Setări de partajare media

25RomânăApăsaţi Autentificare pentru a accesa expertul de autentificare. Vă puteţi autentifica dintr-un singur punct la toate cele trei servicii accep

Page 39 - Device Control

SocialJogger 26RomânăYouTubeFlickr

Page 40

Partajarea conţinutului27RomânăPartajarea conţinutuluiPuteţi încărca conţinut în fiecare serviciu apăsând pictograma Partajare pe din colţul dreapta

Page 41

Acer Backup Manager 28RomânăAcer Backup ManagerAcer Backup Manager include un Expert de migrare şi sincronizare care rulează după finalizarea instalăr

Page 42 - SocialJogger

29RomânăOrientarea ecranului şi accelerometrulComputerul dvs. are încorporat un accelerometru care detectează orientarea tabletei şi roteşte automat e

Page 43

Managementul alimentării 30RomânăManagementul alimentăriiAcest computer are încorporată o unitate de management al alimentării care monitorizează acti

Page 44 - SocialJogger 26

Caracteristicile acumulatorului31RomânăAcumulatorComputerul foloseşte o baterie care vă oferă o utilizare lungă între încărcări.Caracteristicile acumu

Page 45 - Partajarea conţinutului

Îngrijire de bază şi sfaturi pentru folosirea computeruluiv• Când deconectaţi cablul de alimentare, nu trageţi de cablu, ci de ştecăr.• Amperajele nom

Page 46 - Acer Backup Manager

Acumulator 32RomânăUrmaţi aceşti paşi din nou până când acumulatorul a fost încărcat şi descărcat de trei ori.Folosiţi acest proces de condiţionare pe

Page 47 - Orientarea ecranului şi

Avertisment de nivel scăzut de încărcare a acumulatorului33RomânăAvertisment de nivel scăzut de încărcare a acumulatoruluiCând folosiţi energia din ac

Page 48 - Restaurarea sistemului

Extinderea prin opţiuni 34RomânăExtinderea prin opţiuniComputerul dvs. vă oferă o experienţă informatică mobilă completă.Opţiuni de conectivitatePortu

Page 49 - Acumulator

Opţiuni de conectivitate35RomânăUniversal Serial Bus (USB)Porturile USB 2.0 sunt o magistrală serială de mare viteză care vă permite să conectaţi peri

Page 50 - Încărcarea acumulatorului

Extinderea prin opţiuni 36RomânăUtilitar BIOSUtilitarul BIOS este un program de configurare hardware încorporat în BIOS-ul computerului dvs.Computerul

Page 51

37RomânăÎntrebări frecventeÎn continuare este prezentată o listă de situaţii posibile care pot apărea în timpul utilizării computerului. Sunt furnizat

Page 52 - Extinderea prin opţiuni

Întrebări frecvente 38RomânăImprimanta nu funcţionează.Verificaţi următoarele:• Asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la o priză electrică şi că e

Page 53 - Universal Serial Bus (USB)

Solicitarea de service39RomânăGaranţie internaţională pentru călătoriComputerul dvs este însoţit de o Garanţie internaţională pentru călători (ITW) ca

Page 54 - Ordinea iniţializării

Depanare 40RomânăDepanareAcest capitol vă arată cum să rezolvaţi problemele obişnuite ale sistemului. Citiţi-l înainte de a apela la un tehnician, în

Page 55 - Întrebări frecvente

Declaraţia FCC41RomânăReglementări şi note de siguranţăDeclaraţia FCCAcest dispozitiv a fost testat ca respectând limitele pentru Clasa B de dispoziti

Page 56 - Solicitarea de service

Informaţii pentru siguranţa şi confortul dumneavoastră viInformaţii pentru siguranţa şi confortul dumneavoastrăInstrucţiuni de siguranţăCitiţi cu aten

Page 57 - Înainte de a suna

Reglementări şi note de siguranţă 42RomânăRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a l

Page 58 - Depanare

Canale de funcţionare wireless pentru diverse domenii43RomânăCanale de funcţionare wireless pentru diverse domeniiFranţa: Benzi de frecvenţă wireless

Page 59 - Declaraţia FCC

Reglementări şi note de siguranţă 44RomânăNotă: Cardul dvs. WLAN emite mai puţin de 100 mW, dar mai mult de 10 mW.Lista de coduri naţionaleAcest echip

Page 60 - Aspecte generale

Canada — Licenţă pentru putere scăzută-cu excepţia radio dispozitive decomunicaţii (RSS-210)45RomânăCanada — Licenţă pentru putere scăzută-cu excepţia

Page 61

Instrucţiuni de siguranţăvii• Dacă se foloseşte un cablu de prelungire cu acest produs, asiguraţi-vă că amperajul nominal total al echipamentului cone

Page 62 - Cerinţa de siguranţă RF FCC

Informaţii pentru siguranţa şi confortul dumneavoastră viiiPentru a vă proteja auzul, urmaţi aceste instrucţiuni.• Măriţi volumul treptat până când pu

Page 63 - (RSS-102)

Instrucţiuni de siguranţăix• S-a vărsat lichid în produs.• Produsul a fost expus la ploaie sau apă.• Produsul a fost scăpat pe jos sau carcasa a fost

Comments to this Manuals

No comments