Proyector AcerU5530/U5330W/U5230/R350/R320/R310/PU-F20/PU-W20/PU-X20/SP150/SP130/SP110/FU-420/FU-320/FU-120/D1P1801/DWX1802/DNX1803Guía de usuarioCopy
2EspañolIntroducciónDesempaquete e inspeccione el contenido de la caja para asegurarse de que contiene todos los componentes enumerados a continuación
3EspañolIntroducciónInformación general del productoEquipo principal No bloquee las rejillas de entrada/salida del proyector.1. Tapa de la lámpara2
4EspañolIntroducciónPanel de control369821 4571. LED de ENCENDIDO/ESPERA2. Enter3. LED de temperatura4. LED de la lámpara5. Menú6. Entrada7. Bo
5EspañolIntroducciónConexiones de entrada y salida1. Toma de suministro eléctrico2. Puerto de bloqueo KensingtonTM3. Conector RJ454. Conector de s
6EspañolIntroducciónMando a distancia1. Encendido/Apagado2. Congelar3. Pantalla en blanco / Silencio de audio4. Clic con el botón izquierdo del ra
7EspañolInstalaciónVGA IN 2 / VGA OUTSERVICERS-232VGA IN 1VIDEOHDMI 2LANAUDIO IN 2R-AUDIO IN 1-LAUDIO OUTAC POWER3D SYNCHDMI 1A OUTUTA OUTMOLEXE6240
8EspañolInstalaciónVGA IN 2 / VGA OUTSERVICERS-232VGA IN 1VIDEOHDMI 2LANAUDIO IN 2R-AUDIO IN 1-LAUDIO OUTAC POWERDC 12V OUT3D SYNCHDMI 1E62405SPRMIC
9EspañolInstalaciónConectar con los dispositivos de vídeo 3D La fuente de vídeo 3D debe encenderse antes que el proyector 3D. Si la señal de vídeo
10EspañolInstalaciónRetransmisión 3D Disco Blu-ray™ 3D Juegos para videoconsola 3DSKY+HD, receptor de televisión por cable/satéliteReproductor de Blu
11EspañolInstalación1. ENCIENDA las gafas 3D.2. Compruebe que el proyector esté recibiendo contenido en 3D y que la señal sea compatible con sus esp
La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o
12EspañolInstalaciónEncender y apagar el proyector Encienda el proyector primero y, a continuación, seleccione las fuentes de señal. (*) Accesorio
13EspañolInstalaciónApagado Del Proyector1. Presione el botón “ ” del mando a distancia o del panel de control para apagar el proyector. Se mostrará
14EspañolInstalación Póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano si el proyector muestra estos síntomas.Indicador de advertenc
15EspañolInstalaciónAjustar de la imagen proyectadaAjustar la altura del proyectorEl proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altur
16EspañolInstalaciónAjustar el enfoque del proyectorPara enfocar la imagen, deslice el selector de enfoque hasta que la imagen sea nítida. Serie de p
17EspañolInstalaciónVariables:“a”: Desplazamiento de la imagen (m) desde el centro de la lente hasta la parte superior de la imagen vertical.“b”: Di
18EspañolInstalacióna b c d W H g m PDesplazamiento de la imagen desde el centro de la lente hasta la parte superior de la imagen vertical (m).Distanc
19EspañolControles de usuarioPanel de controlPanel de control y mando a distanciaUtilizar el panel de controlENCENDIDOConsulte la sección “Encender y
20EspañolControles de usuarioMando a distanciaUtilizar el mando a distanciaPower Presionar para encender y apagar el proyector.CambiarPresionar para a
21EspañolControles de usuarioMenu / 2 ` Presionar para mostrar los menús de visualización en pantalla del proyector o salir de los mismos. ` Se utiliz
iiiInformación sobre seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advert
22EspañolControles de usuarioInstalar las pilasCon el mando a distancia se suministran dos pilas del tipo AAA.Cambie dichas pilas solamente por otras
23EspañolControles de usuarioSubmenúConguraciónMenú principalEl proyector tiene menús en pantalla (OSD) que permiten realizar ajustes en la imagen y
24EspañolControles de usuarioIMAGENModo DisplayHay muchas preconguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. ` Presentación: est
25EspañolControles de usuarioPresentaciónBrilloModo películaPizarraDICOM SIM.Modo EstándarTres dimensionesUsuarioUsuarioBrilloPermite ajustar el brill
26EspañolControles de usuarioNitidezAjustar la nitidez de la imagen. ` Presione para disminuir la nitidez. ` Presione para aumentar la nitidez.Nit
27EspañolControles de usuarioIMAGEN | AVANZADAReducción de ruidoPermite seleccionar una sensibilidad de ltro para ruido. Un valor más alto puede mejo
28EspañolControles de usuarioBrilliant Color™Este elemento ajustable utiliza un nuevo algoritmo de procesamiento de color y nuevas mejoras conseguir u
29EspañolControles de usuarioCorrespondencia en colorPresione el botón en el siguiente menú y, a continuación, utilice el botón , , o para sel
30EspañolControles de usuario ` Verde: presione o o para seleccionar Tono, Saturación y Colores de ganancia. A continuación, presione o para r
31EspañolControles de usuario ` Blanco: presione o para seleccionar Tono, Saturación y Colores de ganancia. A continuación, presione o para re
iv• No utilice nunca este producto en un entorno donde se realizan actividades deportivas o ejercicios, o en un entorno con vibraciones que podrían ca
32EspañolControles de usuarioPANTALLAFormatoPresione o para elegir la relación de aspecto que desee entre la siguiente: 4:3, 16:9/16:10 (WXGA), LB
33EspañolControles de usuarioWXGA ` 4:3: este formato se utiliza con fuentes de entrada 4x3. ` 16:9: este formato se utiliza con fuentes de entrada 1
34EspañolControles de usuarioPantalla 16:10 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC4:3 Escala a 1066 x 80016:10 Escala a 1280 x 800LBXSe aplica escala a 1280 x
35EspañolControles de usuarioZoom ` Presione para reducir el tamaño de una imagen. ` Presione para ampliar el tamaño de la imagen en la pantalla d
36EspañolControles de usuarioTrapezoidal VPresione o para ajustar la distorsión de la imagen verticalmente y conseguir una imagen más cuadrada.Tra
37EspañolControles de usuario 3D Formato solamente se admite en temporización 3D en la página 82. “3D Formato” solo es compatible con la opción Si
38EspañolControles de usuario3D Formato ` Presione o para seleccionar el formato 3D.3D FormatoFrame Sequential ` Auto: cuando se detecta una señal
39EspañolControles de usuarioSETUPSalirEspañolSETUPIdiomaProyecciónLocalización menúConguraciones de audioTipo de pantallaSeguridadSignal (RGB)AVANZA
40EspañolControles de usuarioIdiomaPuede mostrar el menú OSD multilingüe. Presione en el submenú y, a continuación, presione , , o para selecc
41EspañolControles de usuarioLocalización menúPresione el botón , , o para seleccionar la ubicación de menú preferida.Localización menúSalirTipo
vDesconecte este producto del tomacorriente y acuda al personal de servicio técnico calificado cuando:• el cable de alimentación o el enchufe se encue
42EspañolControles de usuarioSETUP | Conguraciones de audioAltavoz internoSeleccione “Encendido” o “Apagado” para encender o apagar el altavoz intern
43EspañolControles de usuarioEntrada de AudioLa conguración de audio predeterminada se encuentra en el panel posterior del proyector. Utilice esta op
44EspañolControles de usuarioSETUP | SeguridadSeguridad ` Encendido: elija “Encendido” para utilizar la vericación de seguridad cuando se encienda el
45EspañolControles de usuarioCambiar Contraseña ` Primera vez:1. Presione “Enter” para establecer la contraseña.2. La contraseña tiene que tener 4 d
46EspañolControles de usuarioSETUP | RedSETUPRedConguración de LANConguración de controlSalirConguración de LANCargando las conguraciones de redpo
47EspañolControles de usuarioSETUP | Red | Conguración de LANSETUPRed: Conguración de LANEstado de redDirección MacDHCPDirección IPMascara de Subre
48EspañolControles de usuarioMascara de SubredMascara de SubredPermite mostrar el número de máscara de subred.Puerta de EnlacePuerta de EnlacePermite
49EspañolControles de usuarioSETUP | Red | Conguración de controlCrestronCrestronApagadoEncendidoUtilice esta función para seleccionar la función de
50EspañolControles de usuarioAMX Device DiscoveryAMX Device DiscoveryApagadoEncendidoUtilice esta función para seleccionar la función de red (puerto:
51EspañolControles de usuarioFunción LAN_RJ45Para simplicar y facilitar la operación, el proyector admite diferentes funciones de red y gestión remot
vi• No apague la fuente de alimentación principal del proyector súbitamente ni desenchufe este último durante su funcionamiento con frecuencia. Se rec
52EspañolControles de usuarioEste proyector admite todos los comandos de PJLink Clase1 (Versión1.00). http://pjlink.jbmia.or.jp/english/Para obtene
53EspañolControles de usuario3. Haga clic con el botón secundario en Conexión de área local y seleccione Propiedades.4. En la ventana Propiedades, s
54EspañolControles de usuario6. Escriba la dirección IP y la máscara de subred y haga clic en “Aceptar”.7. Presione el botón “Menu” del proyector.8.
55EspañolControles de usuario13. Presione “Enter”.El proyector se encuentra congurado para la administración remota. La función LAN/RJ45 aparece tal
56EspañolControles de usuarioPágina de herramientas Contactar con el servicio de ayuda de TIFunción RS232 mediante TelnetHay una forma negativa de con
57EspañolControles de usuarioGuía de inicio rápido para “RS232 mediante TELNET” ` Compruebe y obtenga la dirección IP en el menú OSD del proyector. `
58EspañolControles de usuarioEspecicaciones “RS232 mediante TELNET”:1. Telnet: TCP.2. Puerto Telnet: 23 (para obtener más detalles, póngase en cont
59EspañolControles de usuarioSETUP | Signal (RGB)AutomáticoSETUPSignal (RGB)AutomáticoActivarSalirPermite seleccionar automáticamente la señal. Si ut
60EspañolControles de usuarioFrecuenciaFrecuenciaCambia la frecuencia de datos de la pantalla para hacerla coincidir con la frecuencia de la tarjeta g
61EspañolControles de usuarioNivel de BlancoNivel de BlancoAjuste el nivel de blanco de la imagen proyectada completamente aplicando una ganancia a la
viiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones.• Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en form
62EspañolControles de usuarioLogotipoLogotipoAcerUtilice esta función para establecer la pantalla de inicio deseada. Los cambios realizados se aplicar
63EspañolControles de usuarioFuente de entradaUtilice esta opción para habilitar y deshabilitar fuentes de entrada. Presione ► para entrar en el subme
64EspañolControles de usuarioInformación Oculta ` Encendido: elija “Encendido” para ocultar los mensajes de información. ` Apagado: elija “Apagado” pa
65EspañolControles de usuarioColor de fondoUtilice esta función para visualizar una pantalla de color “Negro”, “Rojo”, “Azul”, “Verde” o “Blanco”, cua
66EspañolControles de usuarioRestablecer ` Actual: elija “Sí” para devolver los parámetros de pantalla a las opciones por defecto de fábrica en este m
67EspañolControles de usuarioOPCIONES | Cong. LámparaHoras lámparaMuestra el tiempo de proyección.Aviso de lámparaElija esta función para mostrar u
68EspañolControles de usuarioRestablecer LámparaPermite reiniciar el contador de horas de la lámpara después de reemplazarla por una nueva.Restablecer
69EspañolControles de usuarioOPCIONES | AVANZADAEncendido DirectoElija “Encendido” para activar el modo Encendido directo. El proyector se encenderá a
70EspañolControles de usuarioApagado Automático (min)Establece el intervalo de cuenta atrás del temporizador. El temporizador de cuenta atrás comenzar
71EspañolControles de usuarioUsuario1El valor predeterminado es HDMI 2. Usuario1 HDMI 2 Presione en el siguiente menú y, a continuación, p
viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza.• Utilizar un paño suave humedecido con
72EspañolControles de usuarioOPCIONES | Cong. FiltroHoras de uso de ltroMuestra el tiempo de ltro.Filter ReminderElija esta función para mostrar u
73EspañolControles de usuarioOPCIONES | Cong. FiltroFiltro opcional (según modelo)Establecer el ajuste del mensaje de advertencia.OPCIONESCong. Fil
74EspañolApéndicesResolución de problemasSi detecta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema no se resuelve,
75EspañolApéndices La imagen tiene los lados inclinados.: ` Si es posible, vuelva a situar el proyector de forma que esté centrado en la pantalla y p
76EspañolApéndicesOtros Problemas El proyector deja de responder a todos los controles ` Si es posible, apague el proyector y, a continuación, desenc
77EspañolApéndices Luz permanente No hay luz MensajeLED de encendido/esperaLED de temperaturaLED de lámpara(Rojo/Verde/Azul) (Rojo) (Rojo)En r
78EspañolApéndices Apagado:¿Apagar?Presione el botón de enc/apag. Advertencia de la lámpara: Advertencia de temperatura:Advertencia TEMPERATURA
79EspañolApéndicesEl proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su nal, aparecerá un mensa
80EspañolApéndices1. Apague la alimentación del proyector presionando el botón “ ” del mando a distancia o del panel de control de dicho proyector.2.
81EspañolApéndicesInstalar y limpiar el ltro para el polvoLos ltros para el polvo solamente se necesitan o suministran en ciertas regiones en las
1EspañolÍndice ...1Introducción ...2Contenido del paquete ...
82EspañolApéndicesModos de compatibilidadCompatibilidad digitalB0/Sincronismo establecidoB0/Sincronismo estándarB0/Sincronismo de detalle B1/Modo de v
83EspañolApéndicesB0/Sincronismo establecidoB0/Sincronismo estándar B0/Sincronismo de detalle B1/Modo de vídeoB1/Sincronismo de detalle1024 x 768 @ 75
84EspañolApéndicesObserve que los daños resultantes de la instalación incorrecta invalidarán la garantía.Instalación del montaje en el techoSi desea
85EspañolApéndicesRegulaciones y avisos de seguridadCumplimiento con la certificación reguladora de Rusia / Ucrania Aviso sobre regulaciones aplicabl
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh
Comments to this Manuals