Acer U5330W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Acer U5330W. Acer U5330W Guía del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 94
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Proyector Acer
U5530/U5330W/U5230/R350/R320/R310/
PU-F20/PU-W20/PU-X20/SP150/SP130/
SP110/FU-420/FU-320/FU-120/D1P1801/
DWX1802/DNX1803
Guía de usuario
Copyright © 2018. Acer Incorporated.
Todos los derechos reservados.
Guía del usuario de las de proyectores de Acer
Publicación original: 06/2018
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 93 94

Summary of Contents

Page 1 - Proyector Acer

Proyector AcerU5530/U5330W/U5230/R350/R320/R310/PU-F20/PU-W20/PU-X20/SP150/SP130/SP110/FU-420/FU-320/FU-120/D1P1801/DWX1802/DNX1803Guía de usuarioCopy

Page 2

2EspañolIntroducciónDesempaquete e inspeccione el contenido de la caja para asegurarse de que contiene todos los componentes enumerados a continuación

Page 3

3EspañolIntroducciónInformación general del productoEquipo principal  No bloquee las rejillas de entrada/salida del proyector.1. Tapa de la lámpara2

Page 4 - Reparación del producto

4EspañolIntroducciónPanel de control369821 4571. LED de ENCENDIDO/ESPERA2. Enter3. LED de temperatura4. LED de la lámpara5. Menú6. Entrada7. Bo

Page 5

5EspañolIntroducciónConexiones de entrada y salida1. Toma de suministro eléctrico2. Puerto de bloqueo KensingtonTM3. Conector RJ454. Conector de s

Page 6

6EspañolIntroducciónMando a distancia1. Encendido/Apagado2. Congelar3. Pantalla en blanco / Silencio de audio4. Clic con el botón izquierdo del ra

Page 7 - Aviso sobre el mercurio

7EspañolInstalaciónVGA IN 2 / VGA OUTSERVICERS-232VGA IN 1VIDEOHDMI 2LANAUDIO IN 2R-AUDIO IN 1-LAUDIO OUTAC POWER3D SYNCHDMI 1A OUTUTA OUTMOLEXE6240

Page 8 - Lo primero es lo primero

8EspañolInstalaciónVGA IN 2 / VGA OUTSERVICERS-232VGA IN 1VIDEOHDMI 2LANAUDIO IN 2R-AUDIO IN 1-LAUDIO OUTAC POWERDC 12V OUT3D SYNCHDMI 1E62405SPRMIC

Page 9

9EspañolInstalaciónConectar con los dispositivos de vídeo 3D  La fuente de vídeo 3D debe encenderse antes que el proyector 3D.  Si la señal de vídeo

Page 10 - Introducción

10EspañolInstalaciónRetransmisión 3D Disco Blu-ray™ 3D Juegos para videoconsola 3DSKY+HD, receptor de televisión por cable/satéliteReproductor de Blu

Page 11

11EspañolInstalación1. ENCIENDA las gafas 3D.2. Compruebe que el proyector esté recibiendo contenido en 3D y que la señal sea compatible con sus esp

Page 12

La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o

Page 13

12EspañolInstalaciónEncender y apagar el proyector  Encienda el proyector primero y, a continuación, seleccione las fuentes de señal.  (*) Accesorio

Page 14

13EspañolInstalaciónApagado Del Proyector1. Presione el botón “ ” del mando a distancia o del panel de control para apagar el proyector. Se mostrará

Page 15 - Instalación

14EspañolInstalación  Póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano si el proyector muestra estos síntomas.Indicador de advertenc

Page 16

15EspañolInstalaciónAjustar de la imagen proyectadaAjustar la altura del proyectorEl proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altur

Page 17

16EspañolInstalaciónAjustar el enfoque del proyectorPara enfocar la imagen, deslice el selector de enfoque hasta que la imagen sea nítida. Serie de p

Page 18

17EspañolInstalaciónVariables:“a”: Desplazamiento de la imagen (m) desde el centro de la lente hasta la parte superior de la imagen vertical.“b”: Di

Page 19

18EspañolInstalacióna b c d W H g m PDesplazamiento de la imagen desde el centro de la lente hasta la parte superior de la imagen vertical (m).Distanc

Page 20

19EspañolControles de usuarioPanel de controlPanel de control y mando a distanciaUtilizar el panel de controlENCENDIDOConsulte la sección “Encender y

Page 21

20EspañolControles de usuarioMando a distanciaUtilizar el mando a distanciaPower Presionar para encender y apagar el proyector.CambiarPresionar para a

Page 22

21EspañolControles de usuarioMenu / 2 ` Presionar para mostrar los menús de visualización en pantalla del proyector o salir de los mismos. ` Se utiliz

Page 23

iiiInformación sobre seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advert

Page 24

22EspañolControles de usuarioInstalar las pilasCon el mando a distancia se suministran dos pilas del tipo AAA.Cambie dichas pilas solamente por otras

Page 25

23EspañolControles de usuarioSubmenúConguraciónMenú principalEl proyector tiene menús en pantalla (OSD) que permiten realizar ajustes en la imagen y

Page 26

24EspañolControles de usuarioIMAGENModo DisplayHay muchas preconguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. ` Presentación: est

Page 27 - Controles de usuario

25EspañolControles de usuarioPresentaciónBrilloModo películaPizarraDICOM SIM.Modo EstándarTres dimensionesUsuarioUsuarioBrilloPermite ajustar el brill

Page 28

26EspañolControles de usuarioNitidezAjustar la nitidez de la imagen. ` Presione para disminuir la nitidez. ` Presione para aumentar la nitidez.Nit

Page 29

27EspañolControles de usuarioIMAGEN | AVANZADAReducción de ruidoPermite seleccionar una sensibilidad de ltro para ruido. Un valor más alto puede mejo

Page 30

28EspañolControles de usuarioBrilliant Color™Este elemento ajustable utiliza un nuevo algoritmo de procesamiento de color y nuevas mejoras conseguir u

Page 31

29EspañolControles de usuarioCorrespondencia en colorPresione el botón en el siguiente menú y, a continuación, utilice el botón , , o para sel

Page 32

30EspañolControles de usuario ` Verde: presione o o para seleccionar Tono, Saturación y Colores de ganancia. A continuación, presione o para r

Page 33

31EspañolControles de usuario ` Blanco: presione o para seleccionar Tono, Saturación y Colores de ganancia. A continuación, presione o para re

Page 34

iv• No utilice nunca este producto en un entorno donde se realizan actividades deportivas o ejercicios, o en un entorno con vibraciones que podrían ca

Page 35

32EspañolControles de usuarioPANTALLAFormatoPresione o para elegir la relación de aspecto que desee entre la siguiente: 4:3, 16:9/16:10 (WXGA), LB

Page 36

33EspañolControles de usuarioWXGA ` 4:3: este formato se utiliza con fuentes de entrada 4x3. ` 16:9: este formato se utiliza con fuentes de entrada 1

Page 37

34EspañolControles de usuarioPantalla 16:10 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC4:3 Escala a 1066 x 80016:10 Escala a 1280 x 800LBXSe aplica escala a 1280 x

Page 38

35EspañolControles de usuarioZoom ` Presione para reducir el tamaño de una imagen. ` Presione para ampliar el tamaño de la imagen en la pantalla d

Page 39

36EspañolControles de usuarioTrapezoidal VPresione o para ajustar la distorsión de la imagen verticalmente y conseguir una imagen más cuadrada.Tra

Page 40

37EspañolControles de usuario  3D Formato solamente se admite en temporización 3D en la página 82.  “3D Formato” solo es compatible con la opción Si

Page 41

38EspañolControles de usuario3D Formato ` Presione o para seleccionar el formato 3D.3D FormatoFrame Sequential ` Auto: cuando se detecta una señal

Page 42

39EspañolControles de usuarioSETUPSalirEspañolSETUPIdiomaProyecciónLocalización menúConguraciones de audioTipo de pantallaSeguridadSignal (RGB)AVANZA

Page 43

40EspañolControles de usuarioIdiomaPuede mostrar el menú OSD multilingüe. Presione en el submenú y, a continuación, presione , , o para selecc

Page 44

41EspañolControles de usuarioLocalización menúPresione el botón , , o para seleccionar la ubicación de menú preferida.Localización menúSalirTipo

Page 45

vDesconecte este producto del tomacorriente y acuda al personal de servicio técnico calificado cuando:• el cable de alimentación o el enchufe se encue

Page 46

42EspañolControles de usuarioSETUP | Conguraciones de audioAltavoz internoSeleccione “Encendido” o “Apagado” para encender o apagar el altavoz intern

Page 47

43EspañolControles de usuarioEntrada de AudioLa conguración de audio predeterminada se encuentra en el panel posterior del proyector. Utilice esta op

Page 48

44EspañolControles de usuarioSETUP | SeguridadSeguridad ` Encendido: elija “Encendido” para utilizar la vericación de seguridad cuando se encienda el

Page 49

45EspañolControles de usuarioCambiar Contraseña ` Primera vez:1. Presione “Enter” para establecer la contraseña.2. La contraseña tiene que tener 4 d

Page 50

46EspañolControles de usuarioSETUP | RedSETUPRedConguración de LANConguración de controlSalirConguración de LANCargando las conguraciones de redpo

Page 51

47EspañolControles de usuarioSETUP | Red | Conguración de LANSETUPRed: Conguración de LANEstado de redDirección MacDHCPDirección IPMascara de Subre

Page 52

48EspañolControles de usuarioMascara de SubredMascara de SubredPermite mostrar el número de máscara de subred.Puerta de EnlacePuerta de EnlacePermite

Page 53

49EspañolControles de usuarioSETUP | Red | Conguración de controlCrestronCrestronApagadoEncendidoUtilice esta función para seleccionar la función de

Page 54

50EspañolControles de usuarioAMX Device DiscoveryAMX Device DiscoveryApagadoEncendidoUtilice esta función para seleccionar la función de red (puerto:

Page 55

51EspañolControles de usuarioFunción LAN_RJ45Para simplicar y facilitar la operación, el proyector admite diferentes funciones de red y gestión remot

Page 56

vi• No apague la fuente de alimentación principal del proyector súbitamente ni desenchufe este último durante su funcionamiento con frecuencia. Se rec

Page 57

52EspañolControles de usuarioEste proyector admite todos los comandos de PJLink Clase1 (Versión1.00). http://pjlink.jbmia.or.jp/english/Para obtene

Page 58

53EspañolControles de usuario3. Haga clic con el botón secundario en Conexión de área local y seleccione Propiedades.4. En la ventana Propiedades, s

Page 59

54EspañolControles de usuario6. Escriba la dirección IP y la máscara de subred y haga clic en “Aceptar”.7. Presione el botón “Menu” del proyector.8.

Page 60

55EspañolControles de usuario13. Presione “Enter”.El proyector se encuentra congurado para la administración remota. La función LAN/RJ45 aparece tal

Page 61

56EspañolControles de usuarioPágina de herramientas Contactar con el servicio de ayuda de TIFunción RS232 mediante TelnetHay una forma negativa de con

Page 62

57EspañolControles de usuarioGuía de inicio rápido para “RS232 mediante TELNET” ` Compruebe y obtenga la dirección IP en el menú OSD del proyector. `

Page 63

58EspañolControles de usuarioEspecicaciones “RS232 mediante TELNET”:1. Telnet: TCP.2. Puerto Telnet: 23 (para obtener más detalles, póngase en cont

Page 64

59EspañolControles de usuarioSETUP | Signal (RGB)AutomáticoSETUPSignal (RGB)AutomáticoActivarSalirPermite seleccionar automáticamente la señal. Si ut

Page 65

60EspañolControles de usuarioFrecuenciaFrecuenciaCambia la frecuencia de datos de la pantalla para hacerla coincidir con la frecuencia de la tarjeta g

Page 66

61EspañolControles de usuarioNivel de BlancoNivel de BlancoAjuste el nivel de blanco de la imagen proyectada completamente aplicando una ganancia a la

Page 67

viiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones.• Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en form

Page 68

62EspañolControles de usuarioLogotipoLogotipoAcerUtilice esta función para establecer la pantalla de inicio deseada. Los cambios realizados se aplicar

Page 69

63EspañolControles de usuarioFuente de entradaUtilice esta opción para habilitar y deshabilitar fuentes de entrada. Presione ► para entrar en el subme

Page 70

64EspañolControles de usuarioInformación Oculta ` Encendido: elija “Encendido” para ocultar los mensajes de información. ` Apagado: elija “Apagado” pa

Page 71

65EspañolControles de usuarioColor de fondoUtilice esta función para visualizar una pantalla de color “Negro”, “Rojo”, “Azul”, “Verde” o “Blanco”, cua

Page 72

66EspañolControles de usuarioRestablecer ` Actual: elija “Sí” para devolver los parámetros de pantalla a las opciones por defecto de fábrica en este m

Page 73

67EspañolControles de usuarioOPCIONES | Cong. LámparaHoras lámparaMuestra el tiempo de proyección.Aviso de lámparaElija esta función para mostrar u

Page 74

68EspañolControles de usuarioRestablecer LámparaPermite reiniciar el contador de horas de la lámpara después de reemplazarla por una nueva.Restablecer

Page 75

69EspañolControles de usuarioOPCIONES | AVANZADAEncendido DirectoElija “Encendido” para activar el modo Encendido directo. El proyector se encenderá a

Page 76

70EspañolControles de usuarioApagado Automático (min)Establece el intervalo de cuenta atrás del temporizador. El temporizador de cuenta atrás comenzar

Page 77

71EspañolControles de usuarioUsuario1El valor predeterminado es HDMI 2. Usuario1 HDMI 2 Presione en el siguiente menú y, a continuación, p

Page 78

viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza.• Utilizar un paño suave humedecido con

Page 79

72EspañolControles de usuarioOPCIONES | Cong. FiltroHoras de uso de ltroMuestra el tiempo de ltro.Filter ReminderElija esta función para mostrar u

Page 80

73EspañolControles de usuarioOPCIONES | Cong. FiltroFiltro opcional (según modelo)Establecer el ajuste del mensaje de advertencia.OPCIONESCong. Fil

Page 81

74EspañolApéndicesResolución de problemasSi detecta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema no se resuelve,

Page 82 - Apéndices

75EspañolApéndices La imagen tiene los lados inclinados.: ` Si es posible, vuelva a situar el proyector de forma que esté centrado en la pantalla y p

Page 83

76EspañolApéndicesOtros Problemas El proyector deja de responder a todos los controles ` Si es posible, apague el proyector y, a continuación, desenc

Page 84

77EspañolApéndices  Luz permanente  No hay luz  MensajeLED de encendido/esperaLED de temperaturaLED de lámpara(Rojo/Verde/Azul) (Rojo) (Rojo)En r

Page 85

78EspañolApéndices  Apagado:¿Apagar?Presione el botón de enc/apag.  Advertencia de la lámpara:  Advertencia de temperatura:Advertencia TEMPERATURA

Page 86

79EspañolApéndicesEl proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su nal, aparecerá un mensa

Page 87

80EspañolApéndices1. Apague la alimentación del proyector presionando el botón “ ” del mando a distancia o del panel de control de dicho proyector.2.

Page 88

81EspañolApéndicesInstalar y limpiar el ltro para el polvoLos ltros para el polvo solamente se necesitan o suministran en ciertas regiones en las

Page 89

1EspañolÍndice ...1Introducción ...2Contenido del paquete ...

Page 90

82EspañolApéndicesModos de compatibilidadCompatibilidad digitalB0/Sincronismo establecidoB0/Sincronismo estándarB0/Sincronismo de detalle B1/Modo de v

Page 91

83EspañolApéndicesB0/Sincronismo establecidoB0/Sincronismo estándar B0/Sincronismo de detalle B1/Modo de vídeoB1/Sincronismo de detalle1024 x 768 @ 75

Page 92

84EspañolApéndicesObserve que los daños resultantes de la instalación incorrecta invalidarán la garantía.Instalación del montaje en el techoSi desea

Page 93

85EspañolApéndicesRegulaciones y avisos de seguridadCumplimiento con la certificación reguladora de Rusia / Ucrania Aviso sobre regulaciones aplicabl

Page 94 - Jun. 28, 2018

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh

Comments to this Manuals

No comments