Acer TravelMate P453-M User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Acer TravelMate P453-M. Acer TravelMate P453-MG Guia de Início Rápido (Windows 8)

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 312
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Contents

EnglishFrançaisDeutschItalianoEspañolPortuguêsNederlandsNorskDanskSvenskaSuomiРусскийPolskiMagyarČeštinaSlovenčinaSlovenskiHrvatskiRomânăБългарскиEest

Page 2

8EnglishInformation on USB 3.0• Compatible with USB 3.0 and earlier USB devices.• For optimal performance, use USB 3.0-certified devices.• Defined by

Page 3 - TravelMate Notebook

4SvenskaBeskrivning av din bärbara Acer-datorNär du har installerat datorn enligt illustrationen i instruktionsfoldern vill vi beskriva din nya bärbar

Page 4 - Acer recommends

5SvenskaTangentbordvy# Ikon Objekt Beskrivning1 Av-/på-knapp/indikatorSlår på och stänger av datorn. Anger om datorn är av eller på.2 Tangentbord För

Page 5 - First things first

6SvenskaSnabbtangenterDatorn använder snabbtangenter eller tangentkombinationer för att komma åt de flesta av datorns kontroller som t.ex. skärmens lj

Page 6 - Your Acer notebook tour

7SvenskaVy från vänster<Fn> + <Home>Spela upp/pausaSpelar upp eller pausar en vald mediefil.<Fn> + <Pg Up> StoppStoppar uppspe

Page 7 - Keyboard view

8SvenskaInformation om USB 3.0• Kompatibel med USB 3.0 och tidigare USB-enheter.• För optimal prestanda, använd USB 3.0-certifierade enheter.• Definie

Page 8

9SvenskaVy från höger# Ikon Objekt Beskrivning1Mikrofoningång Anslutning för externa mikrofoner.Utgång för hörlurar/högtalareAnsluts till ljudenheter

Page 9 - Left view

10SvenskaVy underifrånMiljö# Ikon Objekt Beskrivning1Hake/spärr för frigöring av batterietFrigör batteriet före borttagning.För in ett lämpligt verkty

Page 10 - Right view

TravelMate kannettava tietokonePikaohjeTuotteen rekisteröintiKun käytät tuotetta ensimmäisen kerran, on suositeltavaa, että rekisteröit sen välittömäs

Page 11 - Base view

Mallinumero: __________________________________Sarjanumero: __________________________________Ostopäivämäärä: _______________________________Ostopaik

Page 12 - Environment

3SuomiTärkeimmät asiat ensinHaluamme kiittää sinua Acerin kannettavan tietokoneen valitsemisesta liikkuvien tietokonetarpeittesi täyttämisessä.OhjeetH

Page 13

9EnglishBase view3 Optical drive Internal optical drive; accepts CDs or DVDs.4Optical disk access indicatorLights up when the optical drive is active.

Page 14

4SuomiTutustuminen kannettavaan Acer -tietokoneeseenKun olet asentanut tietokoneesi kuten asennus julisteessa on kuvattu, anna meidän esitellä uusi ka

Page 15 - Pour commencer

5SuomiNäppäimistönäkymä# Kuvake Kohde Kuvaus1 Virtapainike/-ilmaisinKäynnistää ja sulkee koneen. Osoittaa tietokoneen virran tilan.2 Näppäimistö Tiedo

Page 16 - Vue de l'écran

6SuomiPikavalintanäppäimetTietokoneessa on pikavalintanäppäimet tai näppäinyhdistelmät sen useimpia säätöjä, kuten näyttöruudun kirkkautta, äänenvoima

Page 17 - Vue du clavier

7SuomiVasen näkymä<Fn> + < >Äänenvoimakkuus ylösLisää äänenvoimakkuutta.<Fn> + < >Äänenvoimakkuus alasVähentää äänenvoimakkuut

Page 18 - Touches spéciales

8SuomiTietoja USB 3.0:sta• Yhteensopiva USB 3.0:n ja vanhempien USB-laitteiden kanssa.• Käytä USB 3.0-laitteita parhaan suorituskyvyn takaamiseksi.• N

Page 19 - Vue gauche

9SuomiOikea näkymä# Kuvake Kohde Kuvaus1Mikrofoni-jakki Hyväksyy syötteet ulkoisilta mikrofoneilta.Kuuloke/kaiutinliitinYhdistää audiolaitteisiin (esi

Page 20 - Informations sur USB 3.0

10SuomiPohjanäkymäYmpäristö# Kuvake Kohde Kuvaus1Akun vapautussalpaVapauttaa akun poistamista varten.Työnnä sopiva työkalu salpaan ja liu’uta salpaa,

Page 21 - Vue droite

Ноутбук TravelMateКраткое руководствоРегистрация устройстваПри первом использовании устройства советуем сразу его зарегистрировать. Это даст вам опред

Page 22 - Environnement

Номер модели: ________________________________Серийный номер: ______________________________Дата покупки: _________________________________Место покуп

Page 23 - TravelMate-Notebook

3РусскийВначале о главномБлагодарим вас за то, что для решения своих мобильных вычислительных задач вы выбрали ноутбук Acer.Ваши руководстваМы разрабо

Page 24

10EnglishEnvironment2Memory compartmentHouses the computer's main memory.Hard disk bayHouses the computer's hard disk (secured with screws).

Page 25 - Das Wichtigste zuerst

4РусскийЗнакомство с ноутбуком AcerТеперь, когда вы выполнили настройки, как показано на плакате по настройке, давайте поближе познакомимся с вашим но

Page 26 - Ihre Acer-Notebook-Tour

5РусскийВид клавиатуры# Значок Элемент Описание1Кнопка/индикатор питанияСлужит для включения/выключения компьютера. Отображает состояние питания компь

Page 27 - Tastatur Übersicht

6Русский"Горячие" клавишиВ компьютере используются "горячие" клавиши (комбинации клавиш) для быстрого вызова большинства функций у

Page 28

7Русский<Fn> + <F5>Переключение видеовыходаПереключает вывод изображения либо на дисплей, либо на внешний монитор (если он подключен), либ

Page 29 - Linke Seite

8РусскийВид слева# Значок Элемент Описание1Замок типа KensingtonСлужит для подсоединения защитного тросика с замком типа Kensington для предотвращения

Page 30 - Informationen zu USB 3.0

9РусскийСведения об интерфейсе USB 3.0• Совместим с USB-устройствами с разъемами USB 3.0 и предыдущих стандартов.• Для обеспечения оптимальной произво

Page 31 - Rechte Seite

10Русский2 Разъем USBСлужит для подключения USB-устройств.Черный цвет разъема означает его совместимость со стандартом USB 2.0, а его синий цвет означ

Page 32 - Umgebung

11РусскийВид снизуУсловия эксплуатации# Значок Элемент Описание1Защелка/фиксатор извлечения аккумулятораРазблокирует аккумулятор для его извлечения.Вс

Page 34

Notebook TravelMateSkrócony poradnikRejestracja produktuPrzed pierwszym użyciem urządzenia zalecane jest niezwłoczne zarejestrowanie go. Zapewni to do

Page 35 - Avvertenze preliminari

Notebook TravelMateGuide rapideEnregistrer votre produitLors de la première utilisation de votre produit, il est recommandé de l’enregistrer immédiate

Page 36 - Vista del coperchio superiore

Oznaczenie modelu: ____________________________Numer seryjny: ________________________________Data zakupu: __________________________________Miejsc

Page 37 - Vista tastiera

3PolskiPo koleiDziękujemy za wybranie komputera firmy Acer do spełnienia potrzeb w zakresie mobilnego przetwarzania.InstrukcjeAby pomóc w korzystaniu

Page 38 - Tasti di scelta rapida

4PolskiZapoznanie z notebookiem AcerPo ustawieniu komputera jak to przedstawiono na ilustracji w plakacie instalacyjnym, przyjrzyjmy się nowemu notebo

Page 39 - Vista da sinistra

5PolskiWidok klawiatury# Ikona Element Opis1Przycisk/wskaźnik zasilaniaSłuży do włączania i wyłączania komputera. Wskazuje stan zasilania komputera.2

Page 40 - Informazioni su USB 3.0

6PolskiKlawisze skrótówKomputer umożliwia używanie klawiszy skrótów lub kombinacji klawiszy w celu uzyskania dostępu do większości kontrolowanych para

Page 41 - Vista da destra

7PolskiWidok z lewej strony<Fn> + < >Zwiększenie głośnościZwiększa głośność dźwięku.<Fn> + < >Zmniejszenie głośnościZmniejsza

Page 42 - Condizioni operative

8PolskiInformacje dotyczące interfejsu USB 3.0• Zgodność z USB 3.0 oraz wcześniejszymi urządzeniami USB.• W celu optymalizacji działania używaj urządz

Page 43 - Portátil TravelMate

9PolskiWidok z prawej# Ikona Element Opis1Gniazdo mikrofonoweSłuży do przyłączania sygnału z zewnętrznych mikrofonów.Gniazdo słuchawek/głośnikówSłuży

Page 44

10PolskiWidok od strony podstawyWarunki środowiska# Ikona Element Opis1Zatrzask/blokada bateriiUmożliwia zwolnienie i wyjęcie baterii.Włóż odpowiednie

Page 45 - Primero lo más importante

TravelMate notebookRövid útmutatóTermékregisztrációJavasoljuk, hogy az első használatakor azonnal regisztrálja a terméket. A regisztráció révén haszno

Page 46 - Vista de cubierta superior

Modèle : ______________________________________No. de série : __________________________________Date d’achat : _________________________________Lieu

Page 47 - Vista de Teclado

Modellszám: __________________________________Sorozatszám: _________________________________Vásárlás időpontja: _____________________________Vásárlás

Page 48 - Teclas de acceso directo

3MagyarAz első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer hordozható számítógépet választott.ÚtmutatókMinden segít

Page 49 - Vista izquierda

4MagyarIsmerkedjen meg új Acer gépével!Miután a telepítési poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet, ismerkedjen meg új Acer notebookjával!Átfog

Page 50 - Información sobre USB 3.0

5MagyarBillentyűzet nézete# Ikon Elem Leírás1Bekapcsoló gomb/jelzőfényBe- és kikapcsolja a számítógépet. A számítógép üzemállapotát jelzi.2 Billentyűz

Page 51 - Vista derecha

6MagyarGyorsbillentyűkA számítógép a legtöbb beállítás elérését gyorsbillentyűkkel vagy billentyűkombinációkkal teszi lehetővé; ilyen például a képern

Page 52 - Medio ambiente

7MagyarBal oldali nézet<Fn> + < >Hangerő növelése Növeli a hangerőt.<Fn> + < >Hangerő csökkentéseCsökkenti a hangerőt.<Fn&g

Page 53 - [Argentina]

8MagyarInformációk az USB 3.0 -ról• USB 3.0 és korábbi USB eszközökkel kompatibilis.• Az optimális teljesítmény eléréséhez használjon minősített USB 3

Page 54

9MagyarJobb oldali nézet# Ikon Elem Leírás1Mikrofon aljzatKülső mikrofon csatlakoztatását teszi lehetővé.Fejhallgató/hangszóró jackAudió eszközök (pl.

Page 55 - [802.11BG]

10MagyarAlulnézetKörnyezet# Ikon Elem Leírás1Akkumulátor kioldógombja/reteszeAz akkumulátor eltávolítását teszi lehetővé.A reteszbe illesszen egy megf

Page 56 - [Mexico-COFETEL]

Notebook TravelMateStručné pokynyRegistrace produktuDoporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k někte

Page 57

3FrançaisFrançaisPour commencerNous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Acer votre choix pour répondre à vos besoins informatiques mobi

Page 58

Číslo modelu: _________________________________Sériové číslo: __________________________________Datum zakoupení: ______________________________Místo

Page 59 - Primeiro que tudo

3ČeštinaStručné pokynyDěkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali notebook Acer.Uživatelské příručkyAbych

Page 60 - Vista da tampa superior

4ČeštinaSeznámení s notebookem AcerPo nastavení počítače podle pokynů znázorněných na instalačním letáku vás seznámíme s vaším novým notebookem Acer.P

Page 61 - Vista do teclado

5ČeštinaZobrazení klávesnice# Ikona Položka Popis1Tlačítko a indikátor napájeníSlouží k zapnutí a vypnutí počítače. Indikuje stav napájení počítače.2

Page 62 - Teclas de atalho

6ČeštinaKlávesové zkratkyTento počítač využívá klávesové zkratky nebo kombinace kláves ke zpřístupnění většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas

Page 63 - Vista esquerda

7ČeštinaPohled zleva<Fn> + < >Snížení hlasitostiSlouží ke snížení hlasitosti zvuku.<Fn> + <Home>Přehrávat/PozastavitPřehrát ne

Page 64 - Informações sobre USB 3.0

8ČeštinaInformace na USB 3.0• Kompatibilní se zařízeními USB 3.0 a dřívějšími.• Pro optimální výkon používejte zařízení certifikované pro USB 3.0.• De

Page 65 - Vista direita

9ČeštinaPohled zprava# Ikona Položka Popis1Konektor mikrofonuSlouží k připojení vstupů z externího mikrofonu.Konektor pro připojení sluchátek nebo rep

Page 66 - Ambiente

10ČeštinaPohled zespoduŽivotní prostředí# Ikona Položka Popis1Uvolňovací západka/zámek baterieUvolňuje baterii k vyjmutí.Vložte vhodný nástroj do zápa

Page 67

Prenosný počítač TravelMateStručná príručkaRegistrácia produktuPri prvom použití tohto produktu ho odporúčame bezodkladne zaregistrovat’. Registráciou

Page 68

4FrançaisVisite guidée de votre notebook AcerAprès avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster de configuration, nous allons vous f

Page 69 - Om te beginnen

Číslo modelu: __________________________________Sériové číslo: __________________________________Dátum zakúpenia: ______________________________Miesto

Page 70 - Klep-overzicht

3SlovenčinaSlovenčinaHneď na úvodRadi by sme vám poďakovali za rozvoj prenosných počítačov Acer – vašej voľby pre svoje mobilné počítačové potreby.Vaš

Page 71 - Toetsenbord-overzicht

4SlovenčinaZoznámte sa so svojím prenosným počítačom AcerPo nastavení počítača podľa letáku o nastavení nám dovoľte, aby sme vás zoznámili s vaším nov

Page 72 - Sneltoetsen

5SlovenčinaSlovenčinaPohľad na klávesnicu# Ikona Položka Popis1Tlačidlo/kontrolka napájaniaZapína a vypína počítač. Signalizuje stav napájania počítač

Page 73 - Linkerkant

6SlovenčinaKlávesové skratky Počítač využíva klávesové skratky alebo kombinácie klávesov na prístup k väčšine nastavení počítača, ako je napríklad jas

Page 74 - Informatie over USB 3.0

7SlovenčinaSlovenčinaPohľad zľava<Fn> + < >Zníženie hlasitostiZnižuje hlasitost’ zvuku.<Fn> + <Home>Prehrat’/Pozastavit’Prehrá

Page 75 - Rechterkant

8SlovenčinaInformácie o USB 3.0• Kompatibilné so zariadeniami USB 3.0 a staršími.• Optimálny výkon sa dosiahne pri použití so zariadeniami s certifiká

Page 76 - Omgeving

9SlovenčinaSlovenčinaPohľad sprava# Ikona Položka Popis1Konektor mikrofónuSlúži na vstup zvuku z externých mikrofónov.Konektor na slúchadlá/reprodukto

Page 77

10SlovenčinaPohľad zdolaProstredie# Ikona Položka Popis1Západka uvoľnenia/uchytenia batérieSlúži na uvoľnenie batérie pri jej vyberaní.Vložte do západ

Page 78

Prenosnik TravelMateHitri vodičRegistracija izdelkaOb prvi uporabi izdelka priporočamo takojšnjo registracijo. S tem boste pridobili dostop do nekaj u

Page 79 - Begynne med begynnelsen

5FrançaisFrançaisVue du clavier# Icône Élément Description1Bouton/Indicateur d’alimentationMet l’ordinateur sous tension et hors tension. Indique l’ét

Page 80 - Topplokkvisning

Številka modela: _______________________________Serijska številka: _______________________________Datum nakupa: ________________________________Mes

Page 81 - Tastaturvisning

3SlovenskiZačnimo pri začetkuŽelimo se vam zahvaliti, ker ste za zadovoljevanje prenosnih računalniških potreb izbrali prenosnik Acer.Vaša navodilaZa

Page 82 - Hurtigtaster

4SlovenskiVodič po vašem prenosniku AcerKo ste nastavili računalnik, kot je prikazano na plakatu z navodili za nastavitev, dovolite, da vam predstavim

Page 83 - Venstre visning

5SlovenskiPogled na tipkovnico# Ikona Postavka Opis1Indikator/gumb za vklop/izklopVklop in izklop računalnika. Označuje stanje napajanja računalnika.2

Page 84 - Høyre visning

6SlovenskiBližnjiceZa hiter dostop računalniških nastavitev kot sta svetlost zaslona in glasnost so na računalniku na voljo bližnjice in kombinacije t

Page 85 - Bunnvisning

7SlovenskiPogled z leve strani<Fn> + <Home>Predvajaj/napravi premorPredvaja ali zaustavi izbrano medijski datoteko.<Fn> + <Pg Up&

Page 86 - Part no.: NC.V6Z11.02T

8SlovenskiInformacije o vhodu USB 3.0• Združljivo z napravami USB 3.0 in starejšimi različicami USB.• Za optimalno delovanje uporabite naprave USB 3.0

Page 87

9SlovenskiPogled z desne strani# Ikona Postavka Opis1Vhod za mikrofon Sprejema vhode z zunanjih mikrofonov.Vhod za slušalke/zvočnikOmogoča priključite

Page 88

10SlovenskiPogled od spodajOkolje# Ikona Postavka Opis1Vzvod/zatič za odklepanje baterijeOdklene baterijo, da bi jo lahko odstranili.Za odklepanje bat

Page 89 - For det første

TravelMate prijenosno računaloKratki vodičRegistracija proizvodaPreporučujemo registraciju proizvoda kojeg ste kupili već prilikom prve uporabe. Tako

Page 90 - Visning fra topdæksel

6FrançaisTouches spécialesL’ordinateur emploie des touches spéciales (combinaisons de touches) pour accéder à la plupart des contrôles de l’ordinateur

Page 91

Broj modela: __________________________________Serijski broj: ___________________________________Datum kupnje: _________________________________Mjes

Page 92

3HrvatskiKrenimo od početkaŽeljeli bismo vam zahvaliti na izboru Acer prijenosnog računala koje će vam poslužiti kamo god krenuli.Vaši priručniciDa bi

Page 93 - Fra venstre

4HrvatskiUpoznajte Acer prijenosnikNakon postavljanja vašeg računala kao što je prikazano posterom, upoznajte vaše novo Acer prijenosno računalo.Pogle

Page 94 - Oplysninger om USB 3.0

5HrvatskiPogled na tipkovnicu# Ikona Stavka Opis1Tipka za uključivanje/indikatorUključuje i isključuje računalo. Pokazuje stanje napajanja računala.2

Page 95 - Fra højre

6HrvatskiTipkovnički prečaciRačunalo koristi tipkovničke prečace ili kombinacije tipki za pristup većini upravljačkih tipki računala, kao što je osvij

Page 96 - Set fra bunden

7HrvatskiPogled s lijeve strane<Fn> + < >Smanjivanje glasnoćeSmanjuje glasnoću zvuka.<Fn> + <Home>Reprodukcija/stankaIzvodi il

Page 97 - TravelMate bärbar dator

8HrvatskiInformacije o USB 3.0• Kompatibilno s USB 3.0 i starijim USB uređajima.• Za najbolja radna svojstva, koristite uređaje s USB 3.0 potvrdom.• D

Page 98

9HrvatskiPogled s desne strane# Ikona Stavka Opis1Utičnica za mikrofonPrihvaća ulaze iz vanjskih mikrofona.Utičnica za slušalice/zvučnikPovezuje audio

Page 99 - Först och främst

10HrvatskiPogled odozdoOkruženje# Ikona Stavka Opis1Bravica/ključanica za oslobađanje baterijeOslobađa bateriju radi uklanjanja.U bravicu umetnite pri

Page 100 - Vy över ovansidan

Computer portabil TravelMateGhid rapidÎnregistrarea produsuluiEste recomandabil să înregistraţi computerul la prima utilizare. Astfel, veţi beneficia

Page 101 - Tangentbordvy

7FrançaisFrançaisVue gauche<Fn> + < >Volume - Diminue le volume sonore.<Fn> + <Origine>Lecture/PauseLisez ou effectuez une pau

Page 102 - Snabbtangenter

Numărul modelului: _____________________________Numărul seriei: ________________________________Data cumpărării: _______________________________Locu

Page 103 - Vy från vänster

3RomânăÎnainte de toateDorim să vă mulţumim că aţi ales un computer portabil Acer pentru a răspunde nevoilor dvs. de procesare mobilă.Ghidurile dumnea

Page 104 - Information om USB 3.0

4RomânăTurul computerului dvs. AcerDupă configurarea computerului, aşa cum se arată în afişul de configurare, permiteţi-ne să vă prezentăm noul dvs. c

Page 105 - Vy från höger

5RomânăVedere tastatură# Pictogramă Element Descriere1Indicator/buton de alimentare cu energie a computeruluiPorneşte şi opreşte computerul. Indică ni

Page 106 - Vy underifrån

6RomânăTaste rapideComputerul foloseşte tastele rapide sau combinaţiile de taste pentru a accesa majoritatea comenzilor precum luminozitatea ecranului

Page 107 - TravelMate kannettava

7RomânăVedere din stânga<Fn> + < >Volum scăzut Reduce volumul sunetului.<Fn> + <Home> Redare/PauzăRedă sau opreşte temporar fi

Page 108

8RomânăInformaţii despre USB 3.0• Compatibil cu dispozitive USB 3.0 şi mai vechi.• Pentru performanţe optime, utilizaţi dispozitive certificate USB 3.

Page 109 - Tärkeimmät asiat ensin

9RomânăVedere din dreapta# Pictogramă Element Descriere1Mufă microfonAcceptă intrări de la microfoane externe.Căşti pentru căşti/difuzoareConectează l

Page 110 - Näkymä näyttö auki

10RomânăVedere bazăMediu# Pictogramă Element Descriere1Zăvor de blocare/eliberare a acumulatoruluiEliberează acumulatorul pentru a fi scos.Introduceţi

Page 111 - Näppäimistönäkymä

TravelMate ноутбукКратко ръководствоРегистрация на продуктаКогато използвате своя продукт за пръв път, препоръчително е незабавно да го регистрирате.

Page 113 - Vasen näkymä

8FrançaisInformations sur USB 3.0• Compatible avec USB 3.0 et périphériques USB antérieurs.• Pour des performances optimales, utilisez des périphériqu

Page 114 - Tietoja USB 3.0:sta

Модел номер: _________________________________Сериен номер: ________________________________Дата на покупка: ______________________________Място на за

Page 115 - Oikea näkymä

3БългарскиПреди всичкоБихме желали да ви благодарим, че сте избрали ноутбук на Acer за вашите нужди в областта на мобилните компютри.Вашите ръководств

Page 116 - Ympäristö

4БългарскиПреглед на Вашия Acer ноутбукСлед като настроите компютъра си, както е показано на плаката с настройки, ще Ви запознаем с Вашия нов ноутбук

Page 117 - Ноутбук TravelMate

5БългарскиИзглед на клавиатурата# Икона Елемент Описание1Бутон на захранването/индикаторС него компютърът се включва и изключва. Показва статуса на за

Page 118

6БългарскиБързи клавишиКомпютърът има "бързи клавиши" - клавишни комбинации за бърз достъп до повечето от контролите му, като например яркос

Page 119 - Вначале о главном

7Български<Fn> + <F6>Затъмняване на екранаИзключва задното осветление на екрана с цел икономия на енергия. Натиснете произволен клавиш, за

Page 120 - Знакомство с ноутбуком Acer

8БългарскиИзглед отляво# Икона Елемент Описание1Отвор за заключващ механизъм KensingtonЗа връзка с Kensington-съвместим компютърен заключващ механизъм

Page 121 - Вид клавиатуры

9БългарскиИнформация за USB 3.0• Съвместимост с USB 3.0 и по-стари USB устройства.• За оптимална производителност използвайте сертифицирани USB 3.0 ус

Page 122 - "Горячие" клавиши

10БългарскиИзглед отдясно# Икона Елемент Описание1Вход за микрофонПриема входящ сигнал от външни микрофони.Жак за слушалки/високоговорителиЗа връзка с

Page 123

11БългарскиИзглед отдолуОколна среда# Икона Елемент Описание1Езиче за освобождаване на батерията/механизъм за заключванеОсвобождава батерията, за да м

Page 124 - Вид слева

9FrançaisFrançaisVue droite# Icône Élément Description1Prise microphoneAccepte les entrées de microphones externes.Prise haut-parleurs/casqueSe connec

Page 126

TravelMate sülearvutiLühijuhendToote registreerimineToote esmakordsel kasutamisel on soovitatav see kohe registreerida. See annab teile juurdepääsu mõ

Page 127 - Условия эксплуатации

Mudeli number: ________________________________Seerianumber: _________________________________Ostukuupäev: _________________________________Ostukoht:

Page 128

3EestiTähtsamad asjad kõigepealtTäname teid, et valisite oma kaasaskantavaks arvutiks Aceri sülearvuti.Teie teejuhidEt aidata Teil kasutada oma Acer&a

Page 129 - Notebook TravelMate

4EestiTeie Aceri sülearvuti ülevaadeKui olete oma arvuti häälestanud häälestuse postril kujutatud viisil, lubage meil teile tutvustada teie uut Aceri

Page 130

5EestiKlaviatuuri vaade# Ikoon Objekt Kirjeldus1Voolunupp/-indikaatorArvuti sisse- ja väljalülitamiseks. Näitab arvuti olekut.2 Klaviatuur Andmete sis

Page 131 - Po kolei

6EestiKiirklahvidArvutil on enamike seadete jaoks (nt ekraani heledus, heliväljund) olemas kiirklahvid ja klahvikombinatsioonid.Kiirklahvide aktiveeri

Page 132 - Zapoznanie z notebookiem Acer

7EestiVaade vasakult<Fn> + <Home> Esita/pausEsitab või peatab valitud meediumifaili.<Fn> + <Pg Up> LõpetaLõpetab valitud meedi

Page 133 - Widok klawiatury

8EestiTeave USB 3.0 kohta• Ühildub USB 3.0 ja varasemate USB-seadmetega.• Optimaalse jõudluse saavutamiseks kasutage USB 3.0 sertifikaadiga seadmeid.•

Page 134 - Klawisze skrótów

9EestiVaade paremalt# Ikoon Objekt Kirjeldus1Mikrofonisisend Võtab vastu sisendheli välisest mikrofonist.Kõrvaklappide/ kõlarite pistikHeliseadmete üh

Page 135 - Widok z lewej strony

10FrançaisVue de la baseEnvironnement# Icône Élément Description1Verrou/Loquet de libération de la batterieLibère la batterie pour le retrait.Insérez

Page 136 - USB 3.0

10EestiPõhjavaadeKeskkond# Ikoon Objekt Kirjeldus1Aku vabastamise riiv/lukkVabastab aku, et seda saaks välja võtta.Sisestage sobiv tööriist riivi ja l

Page 137 - Widok z prawej

TravelMate piezīmjdatorsĀtrais ceļvedisProdukta reģistrācijaPirmajā produkta lietošanas reizē ir ieteicams to nekavējoties reģistrēt. Jūs iegūsiet vai

Page 138 - Warunki środowiska

Modeļa numurs: ________________________________Sērijas numurs: ________________________________Iegādes datums: _______________________________Pirkum

Page 139 - TravelMate notebook

3LatviskiGalvenais vispirmsMēs vēlamies jums pateikties, ka esat izvēlējies Acer piezīmjdatoru, lai nodrošinātu savas mobilās skaitļošanas vajadzības.

Page 140

4LatviskiAcer piezīmjdatora pārskatsJa esat sagatavojis datoru darbam, kā redzams uzstādīšanas attēlā, ļaujiet mums jūs iepazīstināt ar jūsu jauno Ace

Page 141 - Az első lépések

5LatviskiTastatūras skats# Ikona Vienums Apraksts1Barošanas poga/indikatorsIeslēdz un izslēdz datoru. Norāda datora barošanas statusu.2Tastatūra Datu

Page 142 - Átfogó felülnézet

6LatviskiĀtrie taustiņiLai piekļūtu lielākajai daļai datora vadības funkciju, piemēram, ekrāna spilgtumam un skaļuma izvadei, tiek izmantoti datora āt

Page 143 - Billentyűzet nézete

7LatviskiSkats no kreisās puses<Fn> + < >Klusāk Samazina skaņas skaļumu.<Fn> + <Home> Atskaņot/pauzētAtskaņo vai aptur izvēlēt

Page 144 - Gyorsbillentyűk

8LatviskiInformācija par USB 3.0• Saderīgs ar USB 3.0 un vecākām USB ierīcēm.• Lai sasniegtu optimālu kvalitāti, izmantojiet USB 3.0 sertificētas ierī

Page 145 - Bal oldali nézet

9LatviskiSkats no labās puses# Ikona Vienums Apraksts1Mikrofona ligzda Pieņem ievadi no ārējiem mikrofoniem.Austiņu/skaļruņu ligzdaPievieno audio ierī

Page 146 - Információk az USB 3.0 -ról

TravelMate-NotebookKurzanleitungProduktregistrierungWenn Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, sollten Sie es umgehend registrieren. Sie kommen so

Page 147 - Jobb oldali nézet

10LatviskiSkats no apakšpusesVide# Ikona Vienums Apraksts1Akumulatora atbrīvošanas slēdzis/fiksatorsAtlaiž akumulatoru, lai to varētu izņemt.Ievietoji

Page 148 - Környezet

TravelMate nešiojamasis kompiuterisTrumpa instrukcijaGaminio registravimasPradėjus naudotis įsigytu gaminiu rekomenduojame nedelsiant jį užregistruoti

Page 149

Modelio numeris: _______________________________Serijos numeris: ________________________________Įsigijimo data: _________________________________Pir

Page 150

3LietuviškaiDalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausiaLeiskite padėkoti, kad pasirinkote „Acer“ nešiojamąjį kompiuterį – tikimės Jūsų nenuvilti ir užt

Page 151 - Stručné pokyny

4LietuviškaiEkskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterįAtlikus kompiuterio sąranką kaip parodyta sąrankos plakate, leiskite jus supažindinti su jūs

Page 152 - Seznámení s notebookem Acer

5LietuviškaiKlaviatūros vaizdas# Piktograma Elementas Aprašymas1Maitinimo mygtukas/indikatoriusĮjungia ir išjungia kompiuterį. Nurodo kompiuterio mait

Page 153 - Zobrazení klávesnice

6LietuviškaiSpartieji klavišaiKompiuteryje įrengti greitieji klavišai ar numatytos klavišų kombinacijos, leidžiančios valdyti daugelį kompiuterio funk

Page 154 - Klávesové zkratky

7LietuviškaiVaizdas iš kairės<Fn> + < >Garsumo mažinimasSumažina garsumą.<Fn> + <Home>Leisti/pristabdytiPaleidžia arba pristab

Page 155 - Pohled zleva

8LietuviškaiInformacija apie USB 3.0• Dera su USB 3.0 ir senesniais USB įrenginiais.• Siekdami užtikrinti optimalų našumą, naudokite USB 3.0 sertifiku

Page 156 - Informace na USB 3.0

9LietuviškaiVaizdas iš dešinės# Piktograma Elementas Aprašymas1Mikrofono lizdas Skirtas išoriniams mikrofonams prijungti.Ausinių/garsiakalbio lizdasSk

Page 157 - Pohled zprava

Modellnummer: ________________________________Seriennummer: ________________________________Kaufdatum: ___________________________________Kaufort:

Page 158 - Životní prostředí

10LietuviškaiVaizdas iš apačiosAplinka# Piktograma Elementas Aprašymas1Baterijos fiksatorius/užraktasAtpalaiduoja bateriją, leidžia ją išimti.Įkiškite

Page 159 - Prenosný počítač TravelMate

Φορητός υπολογιστής TravelMateΓρήγορος οδηγός∆ήλωση προϊόντοςΤην πρώτη φορά που θα χρησιµοποιήσετε το προϊόν, συνιστάται να το δηλώνετε αµέσως. Αυτό σ

Page 160

Αριθµός µοντέλου: ______________________________Σειριακός αριθµός: ______________________________Ηµεροµηνία αγοράς: ____________________________Τόπος

Page 161 - Hneď na úvod

3ΕλληνικάηΠρώτα από όλαΘα επιθυµούσαµε να σας ευχαριστήσουµε που επιλέξατε το φορητό υπολογιστή της Acer µε σκοπό την αντιµετώπιση των αναγκών σας για

Page 162 - Pohľad na vrchný kryt

4ΕλληνικάηΜια ξενάγηση του φορητού υπολογιστή AcerΜετά την εγκατάσταση του υπολογιστή όπως απεικονίζεται στην αφίσα εγκατάστασης, θα σας περιγράψουµε

Page 163 - Pohľad na klávesnicu

5ΕλληνικάηΌψη πληκτρολογίου# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1Κουµπί/ ενδεικτική λυχνία τροφοδοσίαςΕνεργοποιεί και απενεργοποιεί τον υπολογιστή. ∆ηλώνει τ

Page 164 - Klávesové skratky

6ΕλληνικάηΠλήκτρα συντόµευσηςΟ υπολογιστής χρησιµοποιεί πλήκτρα συντόµευσης ή συνδυασµούς πλήκτρων για πρόσβαση στα περισσότερα από τα στοιχεία ελέγχο

Page 165 - Pohľad zľava

7Ελληνικάη<Fn> + <F5>Εναλλαγή οθόνηςΜεταγωγή της εξόδου οθόνης µεταξύ οθόνης απεικόνισης, εξωτερικού µόνιτορ (εάν υπάρχει) ή και των δύο.&

Page 166 - Informácie o USB 3.0

8ΕλληνικάηΑριστερή πλευρά# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1Υποδοχή λουκέτου τύπου KensingtonΣυνδέεται σε λουκέτο ασφαλείας υπολογιστή συµβατό µε Kensingt

Page 167 - Pohľad sprava

9ΕλληνικάηΠληροφορίες για το USB 3.0• Συµβατό µε USB 3.0 και παλαιότερες συσκευές USB.• Για βέλτιστη απόδοση, χρησιµοποιείτε συσκευές µε πιστοποίηση U

Page 168 - Prostredie

3DeutschDas Wichtigste zuerstWir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich in Bezug auf mobilen Computerbedarf für ein Acer-Notebook entschi

Page 169 - Prenosnik TravelMate

10ΕλληνικάηΌψη βάσης6Οπή έκτακτης εκτίναξηςΧρησιµοποιείται για την εκτίναξη του συρταριού της µονάδας οπτικού δίσκου όταν ο υπολογιστής είναι απενεργο

Page 170

11ΕλληνικάηΠεριβάλλον2∆ιαµέρισµα µνήµηςΠεριέχει την κύρια µνήµη του υπολογιστή.Φατνίο σκληρού δίσκουΠεριέχει το σκληρό δίσκο του υπολογιστή (ασφαλίζετ

Page 172 - Slovenski

TravelMate DizüstüHızlı Başlama KılavuzuÜrün kaydıÜrününüzü ilk kez kullanırken, hemen kayıt olmanız önerilir. Böylece aşağıdaki gibi bazı faydalı yer

Page 173 - Pogled na tipkovnico

Model numarası: _______________________________Seri numarası: _________________________________Satın alma Tarihi: _______________________________Satın

Page 174 - Bližnjice

3Türkçeİlk YapılacaklarTaşınabilir bilgisayar ihtiyacınızı karşılamak için Acer dizüstü bilgisayarı tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.Kılavuzların

Page 175 - Pogled z leve strani

4TürkçeAcer dizüstü bilgisayarınızda bir gezintiBilgisayarınızı ayar posterinde gösterildiği gibi ayarladıktan sonra yeni Acer dizüstü bilgisayarınızı

Page 176 - Informacije o vhodu USB 3.0

5TürkçeKlavye görünümü# Simge Öğe Açıklama1Güç düğmesi/göstergesiBilgisayarı açar ve kapatır. Bilgisayarın güç durumunu gösterir.2 Klavye Bilgisayarın

Page 177 - Pogled z desne strani

6TürkçeKısayol TuşlarıBilgisayarda, ekran parlaklı ğı ve ses çıkışı gibi bilgisayarın birçok kontrolüne erişimin sağlanması için faydalı tuşlar yer al

Page 178 - Pogled od spodaj

7TürkçeSol görünüm<Fn> + <Pg Up> DurdurSeçilen ortam dosyasının oynatılmasını durdurur.<Fn> + <Pg Dn> Önceki Önceki ortam dosy

Page 179 - TravelMate prijenosno

4DeutschIhre Acer-Notebook-TourNachdem Sie den Computer wie im Übersichtsblatt gezeigt aufgestellt haben, finden Sie im Folgenden eine Übersicht über

Page 180

8TürkçeUSB 3.0 hakkında bilgi• USB 3.0 ya da daha önceki aygıtlarla uyumludur.• En iyi performans için USB 3.0 onaylı cihazlar kullanın.• USB 3.0 (Sup

Page 181 - Krenimo od početka

9TürkçeAlt görünüm4Optik sürücü erişim göstergesiOptik sürücü etkinken yanar.5Optik sürücü çıkarma tuşuOptik diski sürücüden çıkarır.6Acil durum çıkar

Page 182 - Upoznajte Acer prijenosnik

10TürkçeOrtam2Bellek bölmesi Bilgisayarın ana hafızasını barındırır.Sabit disk yuvasıBilgisayarın sabit diskini barındırır (vidalarla sabitlenmiştir).

Page 183 - Pogled na tipkovnicu

TravelMate 노트북빠른 시작 설명서제품 등록제품을 처음 사용할 때 즉시 등록하는 것이 좋습니다. 제품을 등록하면 다음과 같은 혜택을 받을 수 있습니다 :• 교육받은 전문가의 빠른 서비스 .• Acer 커뮤니티 회원 자격 부여 : 홍보자료 수신 및 고객 설문

Page 184 - Tipkovnički prečaci

모델 번호 : ____________________________________일련 번호 : ____________________________________구입 날짜 : ____________________________________구입 장소 : __________

Page 185 - Pogled s lijeve strane

3한국어사용 전 유의 사항Acer 노트북을 선택해주셔서 감사합니다 . 이 노트북이 귀하의 모바일 컴퓨팅 요구를 충족시켜 드릴 것입니다 .제공되는 설명서Acer 노트북을 사용하는 데 도움을 줄 수 있는 여러 설명서가 제공됩니다 .설치 포스터는 컴퓨터 설정을 시작하는 데

Page 186 - Informacije o USB 3.0

4한국어Acer 노트북 둘러보기설치 포스터에 설명된 대로 컴퓨터를 설정했으면 이제 새 Acer 노트북을 살펴볼 차례입니다 .위쪽 덮개 모습#아이콘 항목 설명1마이크소리를 녹음할 수 있는 내부 마이크입니다 .2디스플레이 화면LCD ( 액정 디스플레이 ) 라고도 하며 ,

Page 187 - Pogled s desne strane

5한국어키보드 모습#아이콘 항목 설명1전원 단추 / 표시등컴퓨터를 켜고 끕니다. 컴퓨터의 전원 상태를 표시합니다 .2키보드컴퓨터에 데이터를 입력하는 데 사용됩니다 .3터치패드컴퓨터 마우스와 같은 역할을 하는 접촉식 포인팅 장치입니다 .4HDD 표시등하드 디스크 드라이브

Page 188 - Okruženje

6한국어바로 가기 키컴퓨터에서는 화면 밝기와 볼륨 출력 같은 대부분의 컴퓨터 컨트롤에 액세스하기 위해 바로 가기 키 또는 키 조합이 사용됩니다 .바로 가기 키를 활성화하려면 바로 가기 키 조합의 다른 키를 누르기 전에 <Fn> 키를 누릅니다 .5누름 단추들

Page 189 - Computer portabil TravelMate

7한국어왼쪽 모습<Fn> + <Home>재생 / 일시 중지선택된 미디어 파일을 재생 또는 일시 중지합니다 .<Fn> +<Pg Up>중지선택된 미디어 파일 재생을 중지합니다 .<Fn> +<Pg Dn>이전이전

Page 190

5DeutschTastatur Übersicht# Symbol Element Beschreibung1Ein/Aus-Taste/-AnzeigeSchaltet den Computer ein und aus. Zeigt den Ein/Aus-Status des Computer

Page 191 - Înainte de toate

8한국어USB 3.0 정보• USB 3.0 및 이전 USB 장치와 호환됩니다 .• 최적의 성능을 위해서는 USB 3.0 인증 장치를 사용하십시오 .• USB 3.0 규격 ( 초고속 USB) 에 의해 정의됨 .5USB 포트USB 장치에 연결합니다 .검정색 포트는 USB

Page 192 - Turul computerului dvs. Acer

9한국어오른쪽 모습#아이콘 항목 설명1마이크 잭외부 마이크로 소리를 입력할 때 사용합니다 .헤드폰 / 스피커 잭오디오 장치에 연결합니다 ( 예 : 스피커 , 헤드폰 ).2USB 포트USB 장치에 연결합니다 .검정색 포트는 USB 2.0 호환이며, 파란색 포트는 USB

Page 193 - Vedere tastatură

10한국어바닥 모습환경#아이콘 항목 설명1배터리 제거용 래치 /잠금 장치제거를 위해 배터리를 뺄 때 사용합니다 .알맞은 도구를 래치에 삽입한 다음 밀어서 뺍니다.2메모리 장착부 컴퓨터의 주 메모리를 넣습니다 .하드 디스크 장착부컴퓨터의 하드 디스크를 넣습니다 ( 나사로

Page 194 - Taste rapide

TravelMate 笔记本电脑快速指南产品注册当首次使用您的产品时,建议您立即注册。 这可给您带来有用的好处,例如:• 享受专业代表提供的快捷服务。• Acer 社区中的成员: 获得促销信息,并参加客户调查。• 来自 Acer 的最新新闻。马上注册,更多精彩等着您!如何注册要注册 Acer

Page 195 - Vedere din stânga

产品型号:_________________________________________产品序号:_________________________________________购买日期:_________________________________________购买地点:_______

Page 196 - Informaţii despre USB 3.0

3 简 体 中 文使用入门感谢您选购 Acer 笔记本电脑,让它满足您随时随地使用计算机的需要。用户指南为帮助您设置和使用 Acer 笔记本电脑,我们为您设计了以下用户指南:首先,请按照电脑所附带的安装彩图来安装电脑。本快速指南介绍了您新购电脑的基本特性和功能。要了解关于您的电脑如何能够帮助您提高工

Page 197 - Vedere din dreapta

4 简 体 中 文熟悉 Acer 笔记本电脑当您按照安装彩图中的示例安装完电脑后,就让我们一起来熟悉您的 Acer 笔记本电脑吧。上盖视图#图标 项目 说明1麦克风 用于录音的内置麦克风。2显示屏也称为液晶显示屏 (LCD),显示计算机输出的内容。3摄像头网络相机,用于视频通信。摄像机旁边的灯表明摄

Page 198 - Vedere bază

5 简 体 中 文键盘视图#图标 项目 说明1电源按钮 / 指示灯用于打开和关闭计算机电源。 根据亮灯情况可检视目前计算机电源的状态。2键盘 将数据输入到计算机中。3触控板 触摸式定位设备,功能和计算机鼠标相同。4硬盘指示灯 硬盘活动时,该指示灯亮。通信指示灯 表示计算机的无线连接设备状态。电源指示

Page 199 - TravelMate ноутбук

6 简 体 中 文热键本款电脑提供热键或组合键来实现许多操控,例如:调节屏幕亮度以及音量输出。要激活热键,先按住 <Fn> 键,然后再按热键组合中的另一个键。5单击按钮(左和右) 左右按钮的功能与鼠标的左右键相同。6扬声器 左右扬声器可提供立体声输出。热键 图标 功能 说明<Fn&

Page 200

7 简 体 中 文左视图<Fn> + <Pg Up>停止 停止播放选定的媒体文件。<Fn> + <Pg Dn>上一个 返回上一个媒体文件。<Fn> + <End>下一个 跳至下一个媒体文件。#图标 项目 说明1Kensingto

Page 201 - Преди всичко

6DeutschHotkeysDer Computer besitzt Direkttasten oder Tastenkombinationen für den Zugriff auf Computersteuerungen wie z. B. Bildschirmhelligkeit und A

Page 202 - Преглед на Вашия Acer ноутбук

8 简 体 中 文有关 USB 3.0 的信息• 与 USB 3.0 和较早 USB 设备兼容。• 用 USB 3.0 认可设备获得最优性能。• 符合 USB 3.0 (SuperSpeed USB)技术规范。右视图6ExpressCard/34 插槽支持一个 ExpressCard/34 模

Page 203 - Изглед на клавиатурата

9 简 体 中 文底视图5光驱弹出按钮 按下此按钮可弹出光驱。6紧急弹出孔当电脑关闭时,可弹出光驱托盘。注:如果电脑关闭,将回形针插入紧急弹出孔可使光驱弹出。7直流电源输入插孔连接 AC 适配器。#图标 项目 说明1电池释放闩锁释放电池闩锁可取下电池组。将适用的工具插入闩锁并滑动以释放闩锁。2内存槽

Page 204 - Бързи клавиши

10 简 体 中 文环境• 温度:• 操作时:5°C 至 35°C• 不操作时:-20°C 至 65°C• 湿度 (非冷凝):• 操作时:20% 至 80%• 不操作时:20% 至 80%Part no.: NC.V6Z11.030Ver.: 01.01.01

Page 205 - Български

TravelMate 筆記型電腦快速使用指南產品註冊第一次使用本產品時,建議您先完成產品註冊。 完成註冊可以獲得許多好處,包括:• 由我們訓練有素的人員為您提供更快速的服務。• 獲得成為 Acer 社群成員的資格: 可以收到我們的促銷資訊,並參加客戶調查活動。• 收到來自 Acer 的最新消息

Page 206 - Изглед отляво

產品型號:_________________________________________產品序號:_________________________________________購買日期:_________________________________________購買地點:_______

Page 207 - Информация за USB 3.0

3繁體中文初步設定首先,感謝您選擇 Acer 筆記型電腦,其會是滿足您行動運算需求的最佳首選。使用指南為協助您順利使用 Acer 筆記型電腦,我們特地設計了以下的使用指南:首先,設定海報可協助您開始設定您的電腦。本 「快速使用指南」介紹本電腦的基本特性和功能。有關本電腦如何幫助您提高效率的更多資訊,

Page 208 - Изглед отдясно

4繁體中文Acer 筆記型電腦導覽在依照設定海報中所提及的說明完成電腦的設定之後,就讓我們為您展示一下全新 Acer 筆記型電腦的各項功能吧!上蓋俯視圖#圖示 項目 說明1麥克風 內建的麥克風,用於錄音。2顯示螢幕亦稱為液晶顯示器 (Liquid-Crystal Display;LCD),可用於顯示

Page 209 - Околна среда

5繁體中文鍵盤檢視#圖示 項目 說明1電源按鈕 / 指示燈 開啟和關閉電腦。 表示電腦的電源狀態。2鍵盤 可用來將資料輸入電腦。3觸控板觸控感應式移動游標裝置,功能等同於電腦的滑鼠。4硬碟指示燈 當存取硬碟時,指示燈會亮起。通訊指示燈 表示電腦無線連線能力的狀態。電源指示燈 表示電腦的電源狀態。電池

Page 210

6繁體中文快速鍵利用此電腦的快捷鍵或組合鍵可存取大部分的控制指令,例如:螢幕亮度和音量輸出。若要使用快速鍵,請先按住 <Fn> 鍵,再按下組合鍵的另一按鍵。5點選鍵 ( 左和右 ) 左鍵和右鍵的功能等同於滑鼠的左鍵和右鍵。6喇叭 左右兩個喇叭提供立體音效的輸出。快速鍵 圖示 功能 說明&

Page 211 - TravelMate sülearvuti

7繁體中文左視圖<Fn> + <Pg Up>停止 停止播放選取的媒體檔。<Fn> + <Pg Dn>上一個 返回上一個媒體檔。<Fn> + <End>下一個 跳到下一個媒體檔。#圖示 項目 說明1Kensington 安全鎖插槽

Page 212

7DeutschLinke Seite<Fn> + < >Lautstärke + Erhöht die Lautstärke.<Fn> + < >Lautstärke - Verringert die Lautstärke.<Fn> +

Page 213 - Tähtsamad asjad kõigepealt

8繁體中文USB 3.0 資訊• 相容於 USB 3.0 和較舊的 USB 裝置。• 如需達到最佳效能,請使用具 USB 3.0 認證的裝置。• 使用 USB 3.0 規格 (SuperSpeed USB)。右視圖6ExpressCard/34 插槽可支援一組 ExpressCard/34 模

Page 214 - Kaane pealtvaade

9繁體中文底視圖5光碟退出按鈕 可將光碟從光碟機中退出。6緊急退出孔可在電腦關機狀態下退出光碟機托盤。注意:在電腦關機時將迴紋針插入緊急退出孔,即可退出光碟機托盤。7DC 輸入插孔 連接到 AC 變壓器。#圖示 項目 說明1電池卸除卡榫 / 鎖用於卸下電池組。用適當的工具插入卡榫,然後推開,將其卸除

Page 215 - Klaviatuuri vaade

10繁體中文環境• 溫度:• 操作中: 5°C 至 35°C• 非操作中: -20°C 至 65°C• 溼度 ( 非冷凝狀態 ):• 操作中: 20% 至 80%• 非操作中: 20% 至 80%Part no.: NC.V6Z11.02ZVer.: 01.01.01

Page 216 - Kiirklahvid

Notebook TravelMatePanduan cepatRegistrasi ProdukKetika Anda menggunakan produk untuk pertama kalinya, Anda dianjurkan untuk segera mendaftarkan kompu

Page 217 - Vaade vasakult

Nomor model: _________________________________Nomor seri: ___________________________________Tanggal pembelian: _____________________________Alamat

Page 218 - Teave USB 3.0 kohta

3BahasaIndonesiaDahulukan, hal pertamaKami mengucapkan terima kasih kepada Anda yang telah memilih notebook Acer untuk memenuhi kebutuhan Anda akan ko

Page 219 - Vaade paremalt

4BahasaIndonesiaTur notebook Acer AndaSetelah mempersiapkan komputer seperti pada gambar dalam lembar petunjuk penyiapan, kami akan menunjukkan bagian

Page 220 - Keskkond

5BahasaIndonesiaTampak keyboard# Ikon Item Keterangan1Indikator/tombol dayaMenghidupkan/mematikan komputer. Menunjukkan status daya komputer.2 Keyboar

Page 221 - TravelMate piezīmjdators

6BahasaIndonesiaTombol pintasKomputer ini menggunakan tombol pintas atau kombinasi tombol untuk mengakses sebagian besar kontrol komputer, misalnya ke

Page 222

7BahasaIndonesiaTampak kiri<Fn> + < >Volume turun Menurunkan volume suara.<Fn> + <Home> Putar/JedaMemutar atau menjeda file me

Page 223 - Galvenais vispirms

TravelMate NotebookQuick GuideProduct registrationWhen using your product for the first time, it is recommended that you immediately register it. This

Page 224 - Acer piezīmjdatora pārskats

8DeutschInformationen zu USB 3.0• Kompatibel mit USB 3.0 und früheren USB-Geräten.• Für eine optimale Leistung sollten zertifizierte USB 3.0 Geräte ve

Page 225 - Tastatūras skats

8BahasaIndonesiaInformasi mengenai USB 3.0• Kompatibel dengan USB 3.0 dan perangkat USB sebelumnya.• Untuk kinerja optimal, gunakan perangkat USB 3.0

Page 226 - Ātrie taustiņi

9BahasaIndonesiaTampak kanan# Ikon Item Keterangan1Jack mikrofon Menerima input dari mikrofon eksternal.Jack headphone / pengeras suaraMenyambungkan k

Page 227 - Skats no kreisās puses

10BahasaIndonesiaTampak bawahLingkungan# Ikon Item Keterangan1Gerendel/kunci pelepas bateraiUntuk melepaskan baterai.Masukkan alat yang sesuai ke dala

Page 228 - Informācija par USB 3.0

â¹éµºØê¤ TravelMate¤ÙèÁ×ÍÍÂèÒ§ÂèÍ¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹¼ÅÔµÀѳ±ìàÁ×èͤسãªé¼ÅÔµÀѳ±ì¢Í§¤Ø³à»ç¹¤ÃÑé§áá ¢Íá¹Ð¹ÓãËé¤Ø³·Ó¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹㹷ѹ·Õ «Ö觨Ðà»ç¹¡ÒêèÇÂãËé¤Ø

Page 229 - Skats no labās puses

ËÁÒÂàÅ¢ÃØè¹: _____________________________________________«ÕàÃÕÂŹÑÁàºÍÃì: ___________________________________________Çѹ·Õè«×éÍ: ____________________

Page 230 - Skats no apakšpuses

3ä·Â¡è͹Í×蹢͢ͺ¤Ø³·Õè¤Ø³àÅ×Í¡â¹éµºØꡨҡ Acer à¾×èÍÃͧÃѺ¡ÒÃãªé§Ò¹áºº¾¡¾Ò¢Í§¤Ø³¤ÙèÁ×Íà¾×èͪèÇÂÊ͹¡ÒÃãªéâ¹éµºØê¡ Acer àÃÒ¨Ö§ä´é¨Ñ´·Ó¤ÙèÁ×ͪش¹Õé¢Öé¹Í

Page 231 - TravelMate nešiojamasis

4ä·Âá¹Ð¹Óà¡ÕèÂǡѺâ¹éµºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³ËÅѧ¨Ò¡µÔ´µÑ駤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìµÒÁÀÒ¾ã¹â»ÊàµÍÃì¡ÒõԴµÑé§ µèÍ仹Õéà»ç¹ÇÔ¸Õ¡ÒÃãªé§Ò¹â¹éµºØê¡ Acer ãËÁè¢Í§¤Ø³½Ò»Ô´´éÒ¹º¹

Page 232

5ä·Â¤ÕÂìºÍÃì´# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1»ØèÁ¾ÒÇàÇÍÃì/µÑÇáÊ´§Ê¶Ò¹Ðà»Ô´áÅлԴ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì ÃкØʶҹСÒÃà»Ô´ãªé§Ò¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì2¤ÕÂìºÍÃì´à¾×èÍ»é͹¢éÍÁÙÅà¢éÒÊÙè¤

Page 233 - Instrukcijos Jums

6ä·ÂÎç͵¤ÕÂì¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¨ÐÁÕ¤ÕÂìÅÑ´ËÃ×ͪشá»é¹¡´à¾×èÍà¢éÒãªé§Ò¹Êèǹ¤Çº¤ØÁµèÒ§ æ ¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì àªè¹ ¤ÇÒÁÊÇèÒ§¢Í§Ë¹éÒ¨ÍáÅÐÃдѺàÊÕ§à¾×èÍà»Ô´ãªé§Ò¹Îç͵¤

Page 234 - Viršutinio dangčio vaizdas

7ä·ÂÁØÁÁͧ´éÒ¹«éÒÂ<Fn> + <Home>àÅè¹/ËÂØ´àÅè¹àÅè¹ËÃ×ÍËÂØ´àÅè¹ä¿ÅìÁÕà´ÕªÑèǤÃÒÇ<Fn> + <Pg Up>ËÂØ´ËÂØ´¡ÒÃàÅè¹ä¿ÅìÁÕà´ÕÂ<Fn>

Page 235 - Klaviatūros vaizdas

9DeutschRechte Seite# Symbol Element Beschreibung1MikrofonbuchseEignet sich für Eingaben aus externen Mikrofonen.Kopfhörer-/Lautsprecher-BuchseZum Ans

Page 236 - Spartieji klavišai

8ä·Â¢éÍÁÙÅà¡ÕèÂǡѺ USB 3.0• à¢éҡѹä´é¡Ñº USB 3.0 áÅÐÍØ»¡Ã³ì USB ÃØ蹡è͹˹éÒ• à¾×èÍ»ÃÐÊÔ·¸ÔÀÒ¾ÊÙ§ÊØ´ ãªéÍØ»¡Ã³ì USB 3.0 ·Õèä´éÃѺ¡ÒÃÃѺÃͧ• ¡Ó˹´µÒÁ

Page 237 - Vaizdas iš kairės

9ä·ÂÁØÁÁͧ´éÒ¹¢ÇÒ# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1ªèͧàÊÕºäÁâ¤Ã⿹ ãªéÊÓËÃѺµèÍäÁâ¤Ã⿹á¨ç¤Ëٿѧ/ÅÓ⾧ àª×èÍÁµèÍÍØ»¡Ã³ìÍÍ´ÔâÍ (àªè¹ ÅÓ⾧, Ëٿѧ)2¾ÍÃìµ USBàª×

Page 238 - Informacija apie USB 3.0

10ä·ÂÁØÁÁͧ´éÒ¹ÅèÒ§ÊÔè§áÇ´ÅéÍÁ# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1ÊÅÑ¡Åçͤ/»Å´ÅçͤẵàµÍÃÕèà»Ô´à¾×è͹ÓẵàµÍÃÕÍÍ¡ãÊèà¤Ã×èͧÁ×Í·ÕèàËÁÒÐÊÁŧã¹ÊÅÑ¡áÅÐàÅ×è͹à¾×èͻŴ2

Page 239 - Vaizdas iš dešinės

10DeutschUnterseiteUmgebung# Symbol Element Beschreibung1Verriegelung des AkkusEntsperrt den Akku für die Herausnahme.Stecken Sie ein geeignetes Werkz

Page 240 - Vaizdas iš apačios

Notebook TravelMateGuida rapidaRegistrazione del prodottoQuando usate il prodotto per la prima volta si raccomanda di registrarlo immediatamente. Ciò

Page 241 - TravelMate

Numero di modello: _____________________________Numero di serie: _______________________________Data di acquisto: _______________________________Lu

Page 242

3ItalianoAvvertenze preliminariGrazie per aver scelto il notebook Acer, la scelta ideale per poter lavorare in piena libertà anche in movimento.Le gui

Page 243 - Πρώτα από όλα

4ItalianoPresentazione del notebook AcerDopo aver configurato il computer come illustrato nel manifesto, far riferimento alla presente documentazione

Page 244 - Όψη πάνω µέρους

5ItalianoVista tastiera# Icona Voce Descrizione1Pulsante di accensione/indicatoreAccende/spegne il computer. Indicano lo stato di accensione/alimentaz

Page 245 - Όψη πληκτρολογίου

6ItalianoTasti di scelta rapidaIl computer utilizza i tasti di scelta o le combinazioni di tasti per l'accesso a molti controlli del computer com

Page 246 - Πλήκτρα συντόµευσης

7ItalianoVista da sinistra<Fn> + < >Aumento del volumeAumenta il volume.<Fn> + < >Riduzione del volumeRiduce il volume.<Fn&

Page 247 - Ελληνικά

Model number: __________________________________Serial number: ___________________________________Date of purchase: ________________________________Pl

Page 248 - Αριστερή πλευρά

8ItalianoInformazioni su USB 3.0• Compatibile con USB 3.0 e i dispositivi USB precedenti.• Per una prestazione ottimale, usare dispositivi certificati

Page 249 - ∆εξιά πλευρά

9ItalianoVista da destra# Icona Voce Descrizione1Jack microfonoAccetta ingressi provenienti da microfoni esterni.Jack auricolari/altoparlantiEffettua

Page 250 - Όψη βάσης

10ItalianoVista baseCondizioni operative# Icona Voce Descrizione1Gancio di rilascio della batteriaPer togliere la batteria.Inserire un utensile adatto

Page 251 - Περιβάλλον

Portátil TravelMateGuía rápidaRegistro del productoAl usar su producto por primera vez, se recomienda que lo registre inmediatamente. Ello le permitir

Page 252

Número de modelo: _____________________________Número de serie: _______________________________Fecha de compra: ______________________________Lugar d

Page 253 - TravelMate Dizüstü

3EspañolPrimero lo más importanteLe agradecemos que haya elegido el ordenador portátil de Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil.Su

Page 254

4EspañolUn paseo por el ordenador portátil AcerUna vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster, iniciaremos un paseo por su nuevo port

Page 255 - İlk Yapılacaklar

5EspañolVista de Teclado# Icono Elemento Descripción1Indicador/botón de alimentaciónEnciende o apaga el ordenador. Proporciona información sobre el es

Page 256 - Üst Kapaktan Görünüş

6EspañolTeclas de acceso directoEl ordenador permite usar teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder a la mayoría de controles de

Page 257 - Klavye görünümü

7EspañolVista izquierda<Fn> + < >Bajar volumen Baja el volumen.<Fn> + <Inicio>Reproducir/PausaReproduce o hace una pausa en un

Page 258 - Kısayol Tuşları

3EnglishFirst things firstWe would like to thank you for making an Acer notebook your choice for meeting your mobile computing needs.Your guidesTo hel

Page 259 - Sol görünüm

8EspañolInformación sobre USB 3.0• Compatible con dispositivos USB 3.0 y anteriores.• Para un rendimiento óptimo, utilice dispositivos con certificaci

Page 260 - Sağ görünüm

9EspañolVista derecha# Icono Elemento Descripción1Conector del micrófonoPermite la entrada de audio de micrófonos externos.Toma de auriculares/altavoc

Page 261 - Alt görünüm

10EspañolVista de la baseMedio ambiente# Icono Elemento Descripción1Pestillo/pasador de liberación de la bateríaLibera la batería para poder sacarla.I

Page 262 - Ver.: 01.01.01

11EspañolNotificacion Regulatoria Adicional[Argentina]Acer notebook is bundled with the approved telecom modules for your networking. Those modules’ m

Page 263

12Español[Brasil] Noticia adicional de regulamento AnatelOs componentes de telecomunicacao usados nos notebooks Acer em Portugues sao homologados ate

Page 264

13Español[802.11BGN][802.11BG][3G]Modelo: AR5B950223-09-3987Modelo: AR5B930190-09-3987Modelo: 112BNHMW1238-09-2198Modelo: 112BNMMW1237-09-2198Modelo:

Page 265 - 사용 전 유의 사항

14EspañolNotificacion Regulatoria Adicional[Mexico-COFETEL]Acer notebook is bundled with the approved telecom modules for your networking. Those modul

Page 266 - Acer 노트북 둘러보기

Portátil TravelMateGuia rápidoRegisto do produtoAo utilizar o dispositivo pela primeira vez, recomenda-se que o registe. O registo dar-lhe-á acesso a

Page 267

Número de modelo: _____________________________Número de série: _______________________________Data de aquisição: ______________________________Local

Page 268 - <Fn> 키를 누릅니다

3PortuguêsPortuguêsPrimeiro que tudoGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de

Page 269 - 21 3 754 6

4EnglishYour Acer notebook tourAfter setting up your computer as illustrated in the setup poster, let us show you around your new Acer notebook.Top co

Page 270

4PortuguêsPortuguêsVisita guiada ao seu computador portátil AcerApós montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz de configuração, de

Page 271 - 1 543276

5PortuguêsPortuguêsVista do teclado# Ícone Item Descrição1Indicador/Botão de alimentaçãoLiga e desliga o computador. Indica o estado da alimentação do

Page 272 - Part no.: NC.V6Z11.027

6PortuguêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos seus comandos, tais co

Page 273

7PortuguêsPortuguêsVista esquerda<Fn> + < >Diminuir volume Diminui o volume de som.<Fn> + <Home>Reproduzir/PausarReproduz ou p

Page 274

8PortuguêsPortuguêsInformações sobre USB 3.0• Compatível com dispositivos USB 3.0 e anteriores.• Para melhor desempenho, utilize dispositivos com cert

Page 275

9PortuguêsPortuguêsVista direita# Ícone Item Descrição1Tomada para microfoneAceita entradas de microfones externos.Tomada de auscultadores/altifalante

Page 276 - 熟悉 Acer 笔记本电脑

10PortuguêsPortuguêsVisão da baseAmbiente# Ícone Item Descrição1Patilha de libertação/bloqueio da bateriaLiberta a bateria para remoção.Insira uma fer

Page 277 - 完全充电:当处在

TravelMate NotebookSnelgidsProductregistratieAls u het product voor het eerst gebruikt, wordt aanbevolen dat u het onmiddellijk registreert. U heeft d

Page 278

Modelnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Aankoopdatum: ________________________________Plaats van

Page 279

3NederlandsOm te beginnenBedankt dat u hebt gekozen voor een notebook van Acer als oplossing voor uw mobiele computereisen.Uw gidsenOm u te helpen met

Page 280

5EnglishKeyboard view# Icon Item Description1Power button/indicatorTurns the computer on and off. Indicates the computer's power status.2 Keyboar

Page 281 - 将适用的工具插入闩锁并滑动以释放闩锁。

4NederlandsRondleiding door uw Acer notebookNadat u de computer hebt ingesteld zoals is beschreven op de poster, bent u nu klaar voor een rondleiding

Page 282 - Part no.: NC.V6Z11.030

5NederlandsToetsenbord-overzicht# Pictogram Item Beschrijving1Aan/uit-knop/indicatorSchakelt de computer aan en uit. Geeft de energiestatus van de com

Page 283

6NederlandsSneltoetsenDe computer gebruikt sneltoetsen of toetscombinaties voor toegang tot de meeste besturingselementen, zoals helderheid en geluids

Page 284

7NederlandsLinkerkant<Fn> + < >Volume omlaagHiermee verlaagt u het luidsprekervolume.<Fn> + <Home>Afspelen/pauzeEen geselectee

Page 285

8NederlandsInformatie over USB 3.0• Compatibel met USB 3.0 en eerdere usb-apparaten.• Voor optimale prestaties gebruikt u USB 3.0-gecertificeerde appa

Page 286 - Acer 筆記型電腦導覽

9NederlandsRechterkant# Pictogram Item Beschrijving1Microfoonaansluiting Aansluitingen voor externe microfoon.Aansluiting voor hoofdtelefoon/luidsprek

Page 287

10NederlandsOnderkantOmgeving# Pictogram Item Beschrijving1 BatterijslotMaakt de batterij los.Plaats een passend gereedschap in de opening en schuif o

Page 288

TravelMate NotebookHurtigguideProduktregistreringNår du bruker produktet for første gang, bør du registrere det umiddelbart. Dette gir deg noen nyttig

Page 289

Modellnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Kjøpsdato: ____________________________________Innkjøps

Page 290

3 NorskBegynne med begynnelsenVi vil gjerne takke deg for at du har valgt en Acer-notisbok til dine mobile databehandlingsbehov.Dine veiledereSom hjel

Page 291 - 用適當的工具插入卡榫,然後推開,將其

6EnglishHotkeysThe computer employs hotkeys or key combinations to access most of the computer's controls like screen brightness and volume outpu

Page 292 - Part no.: NC.V6Z11.02Z

4 NorskEn omvisning i Acer-notisbokenNår du har satt opp datamaskinen som vist på plakaten, la oss ta en omvisning i din nye Acer-notisbokmaskin.Toppl

Page 293

5 NorskTastaturvisning# Ikon Element Beskrivelse1 Strømknapp/-indikatorSlår datamaskinen av og på. Angir datamaskinens strømstatus.2 Tastatur Legger i

Page 294

6 NorskHurtigtasterDatamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjoner for å få tilgang til datamaskinens kontroller, for eksempel skjermens lys

Page 295 - Dahulukan, hal pertama

7 NorskVenstre visning<Fn> + < >Volum ned Reduserer lydvolumet.<Fn> + <Home> Spill av/Pause Spill av eller pause en valgt medi

Page 296 - Tur notebook Acer Anda

8 NorskInformasjon om USB 3.0• Kompatibel med USB 3.0 og tidligere USB-enheter.• Optimal ytelse oppnås med USB 3.0-sertifiserte enheter.• Definert av

Page 297 - Tampak keyboard

9 NorskBunnvisning3 Optisk stasjon Intern optisk stasjon. Godtar CDer og DVDer.4Tilgangsindikator for optisk diskLyser når den optiske stasjonen er ak

Page 298 - Tombol pintas

10 NorskMiljø2Minnerom Huser datamaskinens hovedminne.HarddiskplassHuser datamaskinens harddisk (sikret med skruer). 3 Batterirom Huser datamaskinens

Page 299 - Tampak kiri

TravelMate NotebookHurtig-guideProduktregistreringDet anbefales, når du bruger produktet for første gang, at du registrerede det med det samme. Derved

Page 300 - Informasi mengenai USB 3.0

Modelnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Købsdato: ____________________________________Købt hos:

Page 301 - Tampak kanan

3DanskDanskFor det førsteVi vil gerne takke for, at du har valgt en Acer bærbar til at opfylde dine mobile computerbehov.Dine vejledningerVi har udarb

Page 302 - Lingkungan

7EnglishLeft view<Fn> + <Home> Play/Pause Play or pause a selected media file.<Fn> + <Pg Up> Stop Stop playing the selected me

Page 303 - ¤ÙèÁ×ÍÍÂèÒ§ÂèÍ

4DanskDanskEn præsentation af din Acer notebookNår du har sat computeren op som vist på illustrationerne på konfigurationsplakaten, bør du bruge et pa

Page 304 - © 2012 ʧǹÅÔ¢ÊÔ·¸Ôì

5DanskDanskTastaturvisning# Ikon Element Beskrivelse1Afbryderknap/StrømindikatorTænder/slukker for computeren. Angiver computerens strømstatus.2 Tasta

Page 305 - ¡è͹Í×è¹

6DanskDanskHurtigtasterComputeren bruger genvejstaster eller tastekombinationer til at få adgang til de fleste af computerens funktioner, f.eks. skærm

Page 306 - ½Ò»Ô´´éÒ¹º¹

7DanskDanskFra venstre<Fn> + < >Lydstyrke ned Sænker højttalerens lydstyrke.<Fn> + <Home> Afspil/PauseAfspil eller pause en ud

Page 307 - ¤ÕÂìºÍÃì´

8DanskDanskOplysninger om USB 3.0• Kompatibel med USB 3.0 og tidligere USB-enheder.• For at få optimal ydelse skal du bruger USB 3.0-certificerede enh

Page 308 - Îç͵¤ÕÂì

9DanskDanskFra højre# Ikon Element Beskrivelse1Mikrofonstik Accepterer input fra eksterne mikrofoner.Hovedtelefoner/højttalerstikTilslutter til lydenh

Page 309 - ÁØÁÁͧ´éÒ¹«éÒÂ

10DanskDanskSet fra bundenMiljø# Ikon Element Beskrivelse1Frigørelsesrigel til batteriFrigør batteriet til udtagning.Indsæt et passende værktøj i rigl

Page 310 - ¢éÍÁÙÅà¡ÕèÂǡѺ USB 3.0

TravelMate bärbar datorSnabbguideRegistrera produktenVi rekommenderar att du registrerar produkten redan första gången du använder den. På så sätt får

Page 311 - ÁØÁÁͧ´éÒ¹¢ÇÒ

Modellnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Inköpsdatum: __________________________________Inköpsstä

Page 312 - ÊÔè§áÇ´ÅéÍÁ

3SvenskaFörst och främstVi vill tacka för att du valde en bärbar Acer-dator för att uppfylla dina behov av mobil databehandling.Dina guiderFör att hjä

Comments to this Manuals

No comments