Acer TravelMate 2420 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Acer TravelMate 2420. Acer TravelMate 2420 Quick Start Guide

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 73
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
TravelMate řady 2420
Uživatelská příručka
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Summary of Contents

Page 1 - TravelMate řady 2420

TravelMate řady 2420Uživatelská příručka

Page 3 - Pokyny k likvidaci

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyInovativní technologie Empowering Technology společnosti Acer usnadňuje přístup k často používaným fun

Page 4 - Stručné pokyny

2Empowering TechnologyChcete-li získat další informace, stisknutím klávesy <> spust’te nabídku Empowering Technology, klepněte na příslušný nást

Page 5 - Péče o počítač

3Empowering TechnologyAcer eLock ManagementAcer eLock Management je bezpečnostní nástroj, který umožňuje zamknout vyměnitelné datové, optické a disket

Page 6 - Čištění a servis

4Empowering TechnologyAcer ePerformance ManagementAcer ePerformance Management je nástroj k optimalizaci systému, který zvyšuje výkon notebooku Acer.

Page 7

5Empowering TechnologyAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management je výkonný nástroj, který odstraňuje potřebu disků pro obnovení dodaných výro

Page 8

6Empowering TechnologyAcer eSettings ManagementNástroj Acer eSettings Management umožňuje zjistit specifikace hardwaru a sledovat stav systému. Dále u

Page 9

7Empowering TechnologyDC mode (Režim napájení z baterie)Nástroj nabízí čtyři předdefinované profily: Entertainment (Zábava), Presentation (Prezentace)

Page 10

8Empowering Technology Acer ePresentation ManagementNástroj Acer ePresentation Management umožňuje vybrat ze dvou nejčastějších rozlišení projektoru:

Page 11 - Acer Empowering Technology

9ČeštinaSeznámení s notebookem AcerPo nastavení počítače podle pokynů znázorněných na letáku První kroky... vás seznámíme s vaším novým notebookem Ace

Page 12 - Acer eDataSecurity Management

Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky,

Page 13 - Acer eLock Management

10ČeštinaPohled na zavřenou přední stranu4Zařízení touchpadPolohovací zařízení citlivé na dotek, které má podobnou funkci jako počítačová myš.5Tlačítk

Page 14 - Acer ePerformance Management

11ČeštinaPohled zleva6 Konektor pro připojení sluchátek, reproduktorů nebo zvukového výstupuSlouží k připojení vnějších výstupních zvukových zařízení

Page 15 - Acer eRecovery Management

12ČeštinaPohled zpravaPohled zezadu# Ikona Položka Popis1Tři porty USB 2.0 Umožňují připojení zařízení s rozhraním USB 2.0 (například myš nebo fotoapa

Page 16 - Acer ePower Management

13ČeštinaPohled zespoduSpecifikace# Položka Popis1 Zámek baterie Zamkne baterii na místě.2 Ventilátor Zajišt’uje chlazení počítače.Poznámka: Nezakrýve

Page 17 - Empowering Technology

14ČeštinaSystémová pamět’256/512 MB paměti DDR2 400 MHz rozšiřitelné na 2 GB pomocí dvou modulů soDIMM (s podporou dvou kanálů)Displej a grafika•Barev

Page 18 - Acer ePresentation Management

15ČeštinaPoznámka: Výše uvedená specifikace je pouze referenční. Přesná konfigurace počítače závisí na zakoupeném modelu.Vstupně-výstupní rozhraní• Tř

Page 19 - Seznámení s notebookem Acer

16ČeštinaIndikátoryPočítač je vybaven sedmi zřetelnými stavovými indikátory včetně čtyř na předním panelu. Stavové indikátory napájení, baterie a bezd

Page 20

17ČeštinaTlačítka pro snadné spuštěníNad klávesnicí jsou umístěna čtyři tlačítka. Tato tlačítka se nazývají tlačítka pro snadné spuštění. Jedná se o t

Page 21 - Pohled zleva

18ČeštinaZařízení touchpadZabudovaná dotyková podložka touchpad je ukazovací zařízení, jehož povrch je citlivý na pohyb. To znamená, že pohybem prstu

Page 22 - Pohled zezadu

19Čeština• Pohybem prstu po zařízení touchpad (2) lze pohybovat kurzorem na obrazovce.• Chcete-li provést výběr nebo použít funkce, stiskněte levé (1)

Page 23 - Specifikace

iiiPokyny k likvidaciPři likvidaci neodhazujte toto elektronické zařízení do odpadu. K minimalizaci znečištění a zajištění nejvyšší možné ochrany glob

Page 24

20ČeštinaPoužívání klávesniceKlávesnice obsahuje klávesy běžné velikosti a integrovanou numerickou klávesnici, samostatné kurzorové klávesy, zámky, kl

Page 25

21ČeštinaKlávesy systému WindowsKlávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v systému Windows.Klávesové zkratkyTento

Page 26 - Indikátory

22ČeštinaKlávesová zkratkaIkona Funkce Popis<Fn> + <F1> Nápověda ke klávesovým zkratkámSlouží k zobrazení nápovědy ke klávesovým zkratkám.

Page 27 - Tlačítka pro snadné spuštění

23ČeštinaSpeciální klávesyZnak eura a amerického dolaru můžete nalézt ve střední horní části nebo pravé dolní části klávesnice.Symbol eura1 Spust’te t

Page 28 - Zařízení touchpad

24ČeštinaVysunutí přihrádky optické jednotky (CD nebo DVD) (u vybraných modelů)Chcete-li vysunout přihrádku optické jednotky, jestliže je počítač zapn

Page 29

25ČeštinaZvukPočítač obsahuje 32bitový zvukový adaptér Intel High-Definition Audio a zabudované stereofonní reproduktory.Nastavení hlasitostiHlasitost

Page 30 - Používání klávesnice

26ČeštinaPoužití systémových nástrojůPoznámka: Pouze pro počítače používající systém Microsoft Windows XP.Acer GridVista (kompatibilnís duálním zobraz

Page 31 - Klávesové zkratky

27ČeštinaDouble (Dvojité – svislé), Triple (Trojité – hlavní nalevo), Triple (Trojité – hlavní napravo) nebo Quad (Čtyřnásobné)Nástroj Acer GridVista

Page 32

28ČeštinaLaunch Manager Nástroj Launch Manager umožňuje nastavit 4 tlačítka pro snadné spuštění, která se nacházejí nad klávesnicí. Umístění tlačítek

Page 33 - Speciální klávesy

29ČeštinaNorton AntiVirusNorton AntiVirus je antivirový program, který vyhledává a léčí soubory napadené virem a také chrání Váš počítač před viry.Jak

Page 34

ivStručné pokynyDěkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali řadu notebooků Acer.Uživatelské příručkyAbych

Page 35 - Nastavení hlasitosti

30ČeštinaČasté otázkyV následujícím seznamu jsou uvedeny situace, ke kterým může dojít při používání počítače. Ke každé situaci jsou uvedena snadná ře

Page 36 - Použití systémových nástrojů

31ČeštinaZ počítače není slyšet žádný zvuk.Zkontrolujte následující možnosti:• Pravděpodobně je ztlumená hlasitost. Podívejte se na hlavním panelu sys

Page 37

32ČeštinaPoznámka: Při prvním spuštění notebooku můžete přeskočit nastavení připojení k Internetu, protože nijak neovlivní celkovou instalaci operační

Page 38 - Launch Manager

33ČeštinaVyžádání službyMezinárodní záruka pro cestovatele (International Travelers Warranty; ITW)Váš počítač je pokryt mezinárodní zárukou pro cestov

Page 39 - Norton AntiVirus

34ČeštinaPřenášení notebookuTat o část obsahuje tipy a rady, o kterých byste měli uvažovat, jestliže svůj počítač přenášíte nebo s ním cestujete.Odpoj

Page 40 - Časté otázky

35ČeštinaPoznámka: Pokud indikátor režimu spánku nesvítí, počítač vstoupil do režimu hibernace a vypnul se. Jestliže indikátor napájení nesvítí, ale i

Page 41

36ČeštinaZvláštní opatřeníNa cestě do práce a z práce dodržujte následující bezpečnostní pokyny, které ochrání počítač:• Mějte počítač vždy u sebe, ab

Page 42

37ČeštinaZvláštní opatřeníOchrana počítače při cestování vyžaduje, abyste kromě pokynů pro přenášení počítače domů dodržovali i tyto pokyny:• Počítač

Page 43 - Vyžádání služby

38ČeštinaZabezpečení počítačeVáš počítač je cennou investicí, o kterou je třeba se starat. Naučte se, jak jej chránit a jak o něj pečovat.Bezpečnostní

Page 44 - Přenášení notebooku

39ČeštinaZadání heselPo nastavení hesla se uprostřed obrazovky zobrazí výzva k zadání hesla.• Po nastavení hesla správce se zobrazí výzva, pokud při s

Page 45 - Přenášení počítače domů

vPočítač můžete vypnout některým z následujících postupů:• Pomocí příkazu Vypnout v systému WindowsKlepněte na tlačítko Start, dále na příkaz Vypnout

Page 46 - Cestování s počítačem

40ČeštinaMožnosti rozšířeníVáš notebook nabízí všechny možnosti mobilní práce s počítačem.Možnosti připojeníPomocí portů můžete k notebooku připojit p

Page 47 - Co vzít s sebou

41ČeštinaIntegrovaná možnost sít’ového připojeníIntegrovaná možnost sít’ového připojení umožňuje připojit počítač k síti Ethernet.Chcete-li použít mož

Page 48 - Zabezpečení počítače

42ČeštinaSlot pro kartu PCDo slotu pro kartu PC Typu II v počítači lze vložit různé karty PC, které zvyšují možnosti použití a rozšíření počítače. Na

Page 49 - Nastavení hesel

43ČeštinaInstalace pamětiPostup při instalaci paměti:1Vypněte počítač, odpojte adaptér střídavého proudu (je-li připojen) a vyjměte baterii. Otočte po

Page 50 - Možnosti rozšíření

44ČeštinaNástroj BIOSNástroj BIOS je program pro konfigurování hardwaru, který je zabudován do systému BIOS počítače.Váš počítač již byl správně nakon

Page 51

45ČeštinaPoužívání softwaruPřehrávání filmů DVDPokud je v prostoru pro optickou jednotku nainstalován modul jednotky DVD, můžete v počítači přehrávat

Page 52 - Slot pro kartu PC

46ČeštinaŘízení spotřebyTento počítač je vybaven zabudovaným systémem řízení spotřeby, který trvale sleduje aktivitu systému. Je sledována veškerá akt

Page 53 - Instalace paměti

47ČeštinaAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management je nástroj určený k rychlému zálohování a obnovení počítače. Uživatel může vytvořit a ulož

Page 54 - Nástroj BIOS

48ČeštinaObnovení ze zálohyUživatelé mohou obnovit dříve vytvořenou zálohu (jak je uvedeno v části Vytvoření zálohy) z pevného disku, disku CD nebo DV

Page 55 - Používání softwaru

49ČeštinaOpakovaná instalace dodávaného softwaru bez disku CDNástroj Acer eRecovery Management interně ukládá předem nainstalované ovladače a aplikace

Page 56 - Řízení spotřeby

viPéče o bateriiNěkolik způsobů péče baterii:• Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo výměnou baterie vypněte napájení.•

Page 57

50ČeštinaOdstraňování potížíV této kapitole jsou uvedeny pokyny pro řešení běžných problémů systému. Dojde-li k problému, přečtete si tyto pokyny dřív

Page 58 - Obnovení ze zálohy

51EnglishČeštinaPokud po provedení nápravných opatření dané problémy stále přetrvávají, požádejte o asistenci prodejce nebo autorizované servisní stře

Page 59 - Změna hesla

52ČeštinaPředpisy a bezpečnostní upozorněníShoda s předpisy ENERGY STARJako partner programu ENERGY STAR společnost Acer Inc. potvrzuje, že tento výro

Page 60 - Odstraňování potíží

53EnglishČeštinaPodmínky používáníTot o z ařízení splňuje podmínky části 15 směrnic FCC. Provoz podléhá následujícím podmínkám: (1) Toto zařízení nesm

Page 61

54Čeština4 Neumíst’ujte výrobek na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Hrozí nebezpečí pádu a vážného poškození výrobku.5Větrací šterbiny a otvory

Page 62 - Prohlášení FCC

55EnglishČeština14 Abyste zabránili nebezpečí neočekávaného zásahu elektrickým proudem, zapojujte adaptér střídavého proudu jen do řádně uzemněné elek

Page 63 - Důležité bezpečnostní pokyny

56ČeštinaProhlášení o bodovém zobrazení panelu LCDPanel LCD je vyráběn velmi přesným výrobním postupem. Nicméně některé obrazové body mohou příležitos

Page 64

57EnglishČeštinaEvropská unie (EU)Toto zařízení je ve shodě se základními požadavky směrnic vydanými Evropskou radou, které jsou uvedeny níže:73/23/EE

Page 65

58ČeštinaUpozornění: Aby byly splněny požadavky americké Federální komise pro telekomunikace (FCC) na vyzařování vysokých frekvencí, musí být mezi vše

Page 66

59EnglishČeštinaKanada – výjimka z licence pro radiokomunikační zařízení s nízkým výkonem (RSS-210)a Společné informaceProvoz zařízení je vázán násled

Page 67 - Evropská unie (EU)

ObsahPokyny k likvidaci iiiStručné pokyny ivUživatelské příručky ivZákladní péče a tipy pro používání počítačeivZapnutí a vypnutí počítačeivPéče o poč

Page 68

60ČeštinaFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the foll

Page 69 - (RSS-210)

61EnglishČeštinaDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the followin

Page 70 - Declaration of Conformity

62ČeštinaRejstříkAAdaptér střídavého proudupéče vBbezpečnostjednotky CD nebo DVD 55obecné pokyny 53Prohlášení FCC 52biztonsághesla 38ku

Page 71

63Češtinajednotka bateriových zdrojů viszámítógép vpodporainformace 33počítačfunkce 9indikátor zapnutí 10pohledzepředu 11zezadu 1

Page 72 - Rejstřík

Přenášení notebooku 34Odpojení od stolního počítače34Přenášení 34Příprava počítače34Co s sebou na schůzky 35Přenášení počítače domů 35Příprava počítač

Page 73

Poznámky o modemu 53Důležité bezpečnostní pokyny 53Prohlášení o kompatibilitě laserového zařízení 55Prohlášení o bodovém zobrazení panelu LCD 56Upozor

Comments to this Manuals

No comments