Moniteur LCD AcerGuide de l'utilisateur
Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail
Federal Communications Commission Declaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following t
FrançaisRemarques particulières sur les moniteurs LCD iii Informations pour votre sécurité et votre confort iii Consignes de sécurité iii Nettoyer
Français1PBDéballageLors du déballage, vériez la présence des éléments suivants et conservez les emballages d’origine pour le cas où vous devriez ren
Français32FIXATION DE LA BASERetrait : utilisez la procédure de montage, dans le sens inverse.RÉGLAGE DE LA POSITION DE L’ÉCRANPour obtenir la meilleu
Français32Branchement du câble d'alimentation • Assurez-vous tout d’abord que le type de cordon d’alimentation utilisé convient à votrerégion.• C
Français54Assignation des broches de connecteur156101115Câble de signal d’afchage couleur à 15 brochesNo. de broche Description No. de broche Descrip
Français54Cable de signal d’affchage couleur à 24 brochesNo. de broche Description No. de broche Description1 TMDS données 2- 13 NC2 TMDS données 2+ 1
PB6FrançaisTableau standard de répartition des tâches dans le tempsMode Résolution1 VGA 640x480 60 Hz2 MAC 640x480 66,66 Hz3 VESA 720x400 70 Hz4 SVGA
7PBFrançaisInstallationPour installer le moniteur sur votre système hôte, suivez la procédure ci-dessous :An d’éviter d’endommager le moniteur, ne so
Des modications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modications seront ajoutées aux nouve
98FrançaisNº Icono Elemento Descripción1, 2Botón e indicador de encendido y apagadoPermite encender y apagar el monitor. espera o de ahorro de energía
98Français/Utiliser les menus OSD Remarque : Le contenu suivant est une référence générale seulement. Les spécifications du produit peuvent varier. Pa
1110Français//Utiliser les menus OSD Ajustement de l'image But : Quand la source d’entrée sélectionnée est VGA, vous pouvez ajuster les paramètre
1110FrançaisParamètres OSD But : Vous pouvez définir la langue, la position et la durée OSD du menu. É tapes : 1. Appuyez la touche MENU pour accéder
1312Français/Autres paramétragesAttention : La fonction «Blue Light Filter» est dans la page suivante de l’OSD. But : Vous pouvez définir Mode, Signal
1312FrançaisMenu Informations But : Vous pouvez réinitialiser les paramètres aux valeurs par défaut de l’usine. É tapes : 1. Appuyez la touche MENU po
1514FrançaisDépannageAvant d’envoyer votre moniteur à cristaux liquides en réparation, vériez la liste de dépannage ci-dessous an de tenter de diagn
1514FrançaisMode DVIProblème État DEL RésolutionPas d’image visible Bleu À l'aide de l'afchage à l'écran, réglez la luminosité et le c
iiiPBFrançaisRemarques spéciales relatives aux moniteurs LCDIl est normal que les symptômes suivants se produisent lors de l'utilisation du monit
vivFrançaisAccessibilitéAssurez-vous que la prise d’alimentation dans laquelle vous branchez le cordon d’alimentation est facilement accessible et se
vivFrançais• Ne surchargez pas une prise d’alimentation, une multiprise ou une prise de courant en connectant trop d’appareils. La charge globale du
viiviFrançaisEnvironnements potentiellement explosifsÉteignez votre appareil dans toutes les zones présentant une atmosphère potentiellement explosive
viiviFrançaisConsignes de mise au rebutNe jetez pas cet appareil électronique avec les ordures ménagères. Pour minimiser la pollution et assurer la me
ixviiiFrançais• sensation d'engourdissement, de brûlure ou de fourmillement• endolorissement, douleur ou sensibilité• douleur, gonement ou pu
ixviiiFrançaisÉcran• Veillez à la propreté de l'écran.• Gardez la tête à un niveau plus élevé que le bord supérieur de l'écran, de manière
Comments to this Manuals