Acer AOD250 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Acer AOD250. Acer AO571h Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 54
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Aspire one Серия
Ръководство на потребителя
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Summary of Contents

Page 1 - Aspire one Серия

Aspire one СерияРъководство на потребителя

Page 2

xУказания за изхвърлянеНе изхвърляйте това електронно устройство в боклука. За да намалите замърсяването и да се погрижите за защитата на световната п

Page 3 - Указания за безопасност

xiКакво е ENERGY STAR?Продукти с логото ENERGY STAR консумират по-малко енергия и предотвратяват емисии на парникови газове като отговарят на стриктни

Page 4 - Използване на електричество

xiiНамерете своята зона на комфортОткрийте своята зона на комфорт, като променяте ъгъла на гледане на монитора, използвате подложка за крака или повди

Page 5 - Обслужване на продукта

xiii•Избягвайте да гледате ярки светлинни източници като отворени прозорци за дълги периоди от време.Развиване на добри работни навициРазвийте следнит

Page 6

xivПреди всичкоБихме желали да ви благодарим, че сте избрали ноутбук на Acer за вашите нужди в областта на мобилните компютри.Вашите ръководстваЗа да

Page 7 - Работна среда

xvСъвети за основна грижа и използване на компютъраВключване и изключванеЗа да включите компютъра, просто натиснете и отпуснете бутона за захранване п

Page 8 - Моторни превозни средства

xviГрижи за вашия AC адаптерЕто няколко начина да се грижите за своя AC адаптер:• Не свързвайте адаптера с никакви други устройства.• Не стъпвайте вър

Page 9 - Спешни обаждания

Информация за ваше удобство и безопасност iiiУказания за безопасност iiiДопълнителна информация за безопасност viiРаботна среда viiМедицински устройст

Page 10 - Указания за изхвърляне

Носете своя ноутбук PC със себе си 18Откачане от работното място 18Местене 18Подготвяне на компютъра 18Какво да носите на делови срещи 19Пренасяне на

Page 11 - Какво е ENERGY STAR?

1БългарскиAcer eRecovery ManagementБележка: Следното съдържание е само за обща представа. Реалните продуктови спецификации може и да се различават.Ace

Page 12 - Грижете се за зрението си

Информацията в тази публикация може да се променя периодично, без никакво задължение да уведомяваме когото и да било за такива редакции или промени. Т

Page 13

2БългарскиСтартиране на Acer eRecovery Management1 Можете да стартирате Acer eRecovery Management и чрез избиране на програмата от групата Acer в Стар

Page 14 - Преди всичко

3БългарскиИндикаториКомпютърът има няколко лесни за разчитане статусни индикатора.1. Зареждане: Индикаторът свети в жълто, докато батерията се зарежда

Page 15 - Грижа за компютъра

4БългарскиТъчпадВграденият тъчпад е устройство, което долавя движение по повърхността си. Това означава, че курсорът реагира и следи движението на пръ

Page 16 - Грижи за пакета батерии

5БългарскиБележка: Илюстрации само за справка. Точната конфигурация на вашия компютър зависи от това кой модел сте закупили.Бележка: Когато използвате

Page 17 - Съдържание

6БългарскиКак се използва клавиатуратаКлавиатурата има клавиши в цял размер, вграден цифрен пад, отделни стрелки, клавиши с lock функция, Windows, фун

Page 18

7БългарскиWindows клавишиНа клавиатурата има два клавиша, които изпълняват специфични за Windows функции.Клавиш ОписаниеWindows клавишАко натиснете са

Page 19 - Acer eRecovery Management

8БългарскиГорещи клавишиКомпютърът има "горещи клавиши" - клавишни комбинации за бърз достъп до повечето от контролите му, като например ярк

Page 20 - Български

9БългарскиСпециални клавишиМожете да намерите символите за евро и щатски долар в средата горе на клавиатурата. Символът за евро1 Отворете текстов ред

Page 21 - Индикатори

10БългарскиЧесто задавани въпросиТова е списък с евентуални ситуации, които могат да възникнат, докато използвате компютъра си. За всяка ситуация е да

Page 22 - (с бутони с двойно натискане)

11БългарскиНе се чува аудио от компютъра.Проверете следните неща:• Може би сте спрели звука. В Windows, погледнете иконката за контрол на звука (висок

Page 23 - Използване на компютърен

iiiИнформация за ваше удобство и безопасностУказания за безопасностПрочетете тези указания внимателно. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазв

Page 24 - Как се използва клавиатурата

12БългарскиПреди да извършите възстановителна операция, моля проверете BIOS настройките.1 Проверете дали опцията Acer disk-to-disk recovery (Acer възс

Page 25 - Windows клавиши

13БългарскиПреди да позвънитеМоля, подгответе следната информация, преди да се обадите на Acer за онлайн поддръжка, а също така - моля, бъдете до комп

Page 26 - Горещи клавиши

14БългарскиБатериен пакетКомпютърът използва батериен пакет, който ви позволява дълго време за употреба между отделните зареждания.Характеристики на б

Page 27 - Специални клавиши

15БългарскиПовторете тези стъпки, докато батерията не е заредена и разредена три пъти.Използвайте този процес за подготовка на всички нови батерии, ил

Page 28 - Често задавани въпроси

16БългарскиЗа изваждане на батериен пакет:1 Плъзнете ключето за освобождаване на батерията, за да я освободите.2 Извадете батерията от отделението за

Page 29 - Принтерът не работи

17Български• Съхранявайте батерийния пакет на сухо и прохладно място. Препоръчителната температура е от 10 °C (50 °F) до 30 °C (86 °F). По-високите те

Page 30 - Сервизно обслужване

18БългарскиНосете своя ноутбук PC със себе сиТози раздел ви дава съвети и идеи за случаите, когато се придвижвате или пътувате с компютъра си.Откачане

Page 31 - Преди да позвъните

19БългарскиБележка: Ако индикаторът за "Заспиване" е изключен, компютърът е влязъл в режим на "Хибернация" и е изключен. Ако индик

Page 32 - Батериен пакет

20БългарскиКакво да носите със себе сиОсвен ако ги нямате у дома си, вземете следните неща със себе си:• AC адаптер и кабел за захранване• Печатното П

Page 33

21БългарскиКакво да носите със себе сиНосете следните неща със себе си:• AC адаптер• Резервен, напълно зареден батериен пакет (или пакети)• Допълнител

Page 34 - Зареждане на батерията

iv•Не слушайте музика с висока сила на звука дълги периоди от време.• Не увеличавайте силата на звука, за да неутрализирате шумна обстановка.• Намалет

Page 35

22БългарскиСпециални препоръкиСледвайте същите специални препоръки като за пътуване на кратки разстояния. В допълнение към тях, може и тези съвети да

Page 36 - Откачане от работното място

23Български• Потребителската парола предпазва компютъра ви от неупълномощено ползване. За максимална сигурност, съчетайте използването на тази парола

Page 37 - Подготвяне на компютъра

24БългарскиДопълнителни възможностиВашият ноутбук PC ви предлага съвсем пълноценна компютърна мобилност.Варианти за връзкаПортовете ви позволяват да с

Page 38 - Пътуване с компютъра

25БългарскиUniversal Serial Bus (USB)USB 2.0 портът е високоскоростна серийна шина, която ви позволява да свързвате USB периферия, без да се хабят цен

Page 39 - Специални препоръки

26БългарскиКак да активирате възстановяване disk-to-diskЗа да активирате възстановяването disk-to-disk (възстановяване на твърд диск), стартирайте BIO

Page 40 - Предпазване на компютъра

27БългарскиОтстраняване на проблемиТази глава обяснява как да се справяте с често срещани системни проблеми. Ако възникне проблем, прочетете тази глав

Page 41 - Задаване на пароли

28БългарскиАко сте извършили препоръчаното действие, но все още имате проблеми, моля потърсете помощ от дистрибутора или от оторизиран сервизен център

Page 42 - Допълнителни възможности

29БългарскиУведомления за регулации и безопасностУведомление от FCCТова устройство е тествано и отговаря на критериите за цифрово устройство Клас B сп

Page 43 - Последователност за зареждане

30БългарскиУсловия за работаУстройството е в съответствие с раздел 15 от Правилата на FCC. Работата е предмет на следните две условия: (1) устройствот

Page 44 - Управление на захранването

31БългарскиОбщиТози продукт съответства на радиочестотните стандарти и стандартите за безопасност на всяка държава или регион, в които е одобрен за бе

Page 45 - Отстраняване на проблеми

v•AC адаптерът на продукта е оборудван с трижилен заземен щепсел. Щепселът пасва само на заземен електрически контакт. Уверете се, че електрическия ко

Page 46

32БългарскиИзискването за радиочестотна безопасност на FCCИзлъчваната изходна мощност на Mini PCI картата за безжичен LAN и Bluetooth картата е много

Page 47 - Уведомления за регулации и

33Български3 Основните потребители на лентите от 5,25 до 5,35 GHz и 5,65 до 5,85 GHz са радарите с висока мощност. Тези радарни станции могат да причи

Page 48 - Регулаторно уведомление за

34БългарскиLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing direction ra

Page 49 - Европейски съюз (ЕС)

35БългарскиИндексAAC адаптергрижи за xviBBIOS софтуер 25Ccaps lock 6включен индикатор 3Nnum lock 6включен индикатор 3Sscroll lock

Page 50

36Български16увеличаване на живота 14условия при падаща батерия 17характеристики 14парола 22видове 22поддръжкаинформация 13портове

Page 51 - Канада — Ниско-мощностни

viУказания за безопасна употреба на батериитеТози ноутбук използва литиево-йонна батерия. Не го използвайте във влажна, мокра или корозивна среда. Не

Page 52

viiСмяна на батерийния пакетНоутбукът използва литиеви батерии. Сменете батерията със същия вид като тази, която е дошла с продукта отначало. Ако изпо

Page 53

viiiМедицински устройстваРаботата с всякаква радиоизлъчвателно оборудване, включително безжични телефони, може да попречи на функционалността на недос

Page 54

ixсериозни наранявания. Използването на устройството по време на самолетен полет е забранено. Изключвайте устройството, преди да се качвате на самолет

Comments to this Manuals

No comments