Специални бележки за LCD мониторите ... 1Информация за Вашата безопасност и удобство ...2Разопак
BG-9Предназначение на отделните щифтчета на конектора15-Pin кабел за цветен сигналPIN №Описани PIN №Описани1. Червен 9.+5V2. Зелен 10. Логическо зазем
BG-1024-Pin кабел за цветен сигналЩифт(Пин) ПредназначениеЩифт(Пин) Предназначение1.TMDS Data2-13.TMDS Data3+2.TMDS Data2+14.+5V Захранване3.TMDS Data
BG-11Ст андартен синхр ониз иращ списъкРазделителна способностРежим1 640 x 480 60 Hz2 640 x 480 72 Hz3 640 x 480 75 Hz4 MAC 640 x 480
BG-12ИНСТАЛАЦИЯЗа да инсталирате монитора, следвайте стъпките по-долу:Стъпки1.1-1Свържете видео кабелаa. Уверете се, че и мониторът, и компютърът са И
BG-13БУТОНИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ И НАСТРОЙКАКонтроли на предния панел1. Бутон на захранването:Служи за включване и изключване на захранването.2. Светодиод на
BG-14КАК СЕ РЕГУЛИРА НАСТРОЙКА1.Натиснете бутона MENU, за да активирате OSD менюто.2.Натиснете < или >, за да изберете желаната функция.3.Нати
BG-15· Екранен дисплей на Acer eColor ManagementAcer eColor ManagementСтъпка 1: Натиснете бутон “ “, за да отворите екранния дисплей на AcereColor M
BG-16I. Аналогов входен сигнал· Характеристики и предимства2.USERАко е избрана алтернативата “USER” Standard ще се появи на дисплея
BG-17II. Цифров входен сигнал· НАСТРОЙКА НА КАРТИНАТАОписания на светодиодите за контрол на функциитеИкона наглавнотоменюИкона наподменюЕлементотподме
BG-18Икона наглавнотоменюИконанаподменюЕлемент отподменюОписаниеХоризонталнапозицияНастройте хоризонталнатапозиция.(само в аналогов режим)Вертикалнапо
BG-1СПЕЦИАЛНИ БЕЛЕЖКИ ЗА LCD МОНИТОРИТЕСледните явления са нормални за LCD мониторите и не представляват проблем.БЕЛЕЖКИ· Поради естеството на флу
BG-19Икона наглавнотоменюИкона наподменюЕлемент отподменюОписаниеХоризонталнапозицияНастройте хоризонталната позиция наOSD менюто.ВертикалнапозицияНас
BG-20ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИПреди да дадете LCD монитора на сервиз, вижте списъка по-долу, за дапроверите дали можете сами да откриете проблема.(VG
BG-21(DVI режим)ПроблемиDabartinлbыsenaРешениеНямакартинаСветодиодътсвети· От екранното меню настройте яркостта иконтраста на максималните стойностиил
Acer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communications Comm
Acer Computer (Shanghai) Limited3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District,Shanghai, ChinaDeclaration of ConformityWe,Acer Computer (Shanghai) L
BG-24Note: The statement above is applicable only to Acer LCD Monitor with an ENERGY STAR logo.This product has been shipped enabled for power managem
BG-2Информация за Вашата безопасност и удобствоИнструкции за безопасностПрочетете внимателно тези инструкции. Запазете този документ за бъдещи справ
BG-3Сервизно обслужване на продуктаНе се опитвайте да ремонтирате този продукт сами, тъй като отварянето илиотстраняването на кутията може да Ви и
BG-4-----------------------------------------------------------------------------------------------------Внимание! Ние не препоръчваме използването на
· LCD мониторРАЗОПАКОВАНЕПри разопаковането на монитора проверете дали в кашона се съдържатследните елементи и запазете опаковъчните материали, в случ
BG-6РЕГУЛИРАНЕ НА ПОЗИЦИЯТА НА ЕКРАНАЗа постигане на оптимално положение на екрана можете да регулирате наклонана монитора, като го хванете с две
BG-7СВЪРЗВАНЕ НА ЗАХРАНВАЩИЯ КАБЕЛ· Първо проверете дали захранващият кабел отговаря на напрежението въввашия регион.· Мониторът е с универсално захра
BG-8ИКОНОМИЯ НА ЕНЕРГИЯМониторът ще влезе в режим “Power Saving” (Икономия на енергия) чрезконтролния сигнал от дисплей контролера, както е показано
Comments to this Manuals