Acer P7205 User Manual

Browse online or download User Manual for Projectors Acer P7205. Инструкция по эксплуатации Acer P7205

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 62
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Проектор Acer
Серия P7203/P7205/P7200i
Руководство пользователя
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

Проектор AcerСерия P7203/P7205/P7200iРуководство пользователя

Page 2

Образ 25Управление 27Setting (Настр.) 27Аудио 30Таймера 31Язык 31Приложения 32Устранение неполадок 32Список состояния индикаторов 36Очистка и замена в

Page 3 - Информация, касающаяся

1РусскийВведениеХарактеристики изделияДанное изделие представляет собой проектор на одном чипе DLP®. Ниже перечислены его основные характеристики.• Те

Page 4 - Использование электропитания

2РусскийКомплект поставкиДанный проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами. Проверьте наличие всех компонентов, входящих

Page 5 - Обслуживание изделия

3РусскийКраткое описание проектораВнешний вид проектораПередняя и верхняя панели# Описание # Описание1Крышка объектива6 Подъемные ножки2Регулятор увел

Page 6

4РусскийЗадняя панель# Описание # Описание1 Гнездо питания 14Выходной разъем питания 12 В, постоянный ток2 Разъем USB 15Входной разъем аналогового вид

Page 7 - Указания по утилизации

5РусскийПанель управления# Функция Описание1LAMP Индикатор лампы.2ТРАПЕЦЕИДАЛЬНОЕ ИСКАЖЕНИЕНастройка изображения для компенсации искажения, вызванного

Page 8 - Основные сведения

6РусскийВнешний вид пульта ДУ# Значок Функция Описание1 ИК-передатчик Передает сигналы на проектор.2(#)Лазерная указкаНаведите пульт ДУ на экран.3 POW

Page 9 - Содержание

7Русский10 Back Переход «Back» к папке данных верхнего уровня.11(#)Кнопка лазерной указкиНаведите пульт ДУ на экран, нажмите и удерживайте нажатой эту

Page 10 - Приложения 32

8РусскийПримечание. «#» Не поддерживается на территории Японии.Примечание.31 LAN/WiFi Нажмите кнопку «LAN/WiFi», чтобы отобразить изображение, переда

Page 11 - Введение

9РусскийПодготовка к эксплуатацииПодключение проектораПримечание. Для обеспечения надлежащей работы проектора с компьютером убедитесь, что частота обн

Page 12 - Комплект поставки

В изложенные в настоящей публикации сведения могут периодически вноситься поправки без обязательств по уведомлению кого-либо о таких исправлениях или

Page 13 - Краткое описание проектора

10РусскийПодключение проектора для использования функции беспроводной связиПримечание. Тольк о для модели P7200i# Описание1 Кабель питания2 Кабель лок

Page 14 - Задняя панель

11РусскийВключение и выключение проектораВключение проектора1 Снимите крышку объектива (Рис. 1).2 Убедитесь, что кабель питания и сигнальный кабель по

Page 15 - Панель управления

12РусскийВыключение проектора1 Для выключения проектора нажмите кнопку питания. Отобразится следующее сообщение: «Нажмите кнопку питания еще раз, что

Page 16 - Внешний вид пульта ДУ

13РусскийНастройка проецируемого изображенияНастройка высоты проецируемого изображенияПроектор оснащен подъемными ножками для настройки высоты изображ

Page 17 - # Значок Функция Описание

14РусскийОптимизация размера изображения и расстояния проецированияВ приведенной ниже таблице указана информация о доступных оптимальных размерах изоб

Page 18 - Примечание

15РусскийНеобходимоерасстояние (м)<A>Размер экранаВерхняя граница изображенияРазмер экранаВерхняя граница изображения(Минимальное увеличение)(Ма

Page 19 - Подготовка к эксплуатации

16РусскийДостижение необходимого размера изображения посредством регулировки расстояния проецирования и масштабаВ приведенной ниже таблице показан спо

Page 20 - Интернет

17РусскийРазмер экрана Расстояние (м)Верхняя граница изображения (см)Диагональ (дюймы)<A>Ш x В (см)Максимальный масштаб<B>Минимальный масш

Page 21 - Включение проектора

18РусскийДостижение необходимого положения изображения посредством регулировки смещения объективаПроектор оснащен функцией смещения объектива, которая

Page 22 - Выключение проектора

19РусскийРегулировка горизонтального и вертикального положения проецируемого изображенияВертикальное положение изображения можно изменить в диапазоне

Page 23

iiiИнформация, касающаяся безопасности и удобства использованияВнимательно прочитайте настоящие инструкции. Сохраните настоящий документ для использов

Page 24 - 99"

20РусскийПримечание. Максимальное смещение изображения по вертикали (по горизонтали) может быть ограничено положением изображения по горизонтали (по в

Page 25

21РусскийОрганы управленияМеню установкиМеню установки представляет собой экранное меню для установки и обслуживания проектора. Если на экране отображ

Page 26 - Требуемое расстояние

22РусскийТехнология Acer EmpoweringКнопка Empowering Кнопка Acer Empowering обеспечивает использование четырех уникальных функций Acer: Acer eView M

Page 27 - Верхняя граница

23РусскийЭкранные менюПроектор поддерживает отображение экранного меню на нескольких языках. В меню можно настраивать изображение и изменять различные

Page 28

24РусскийЦветРежим отображенияДоступен ряд заводских установок, оптимизированных для различных типов изображений.• Яркий: оптимизация яркости.• Презен

Page 29 - 100% (H)

25РусскийПримечание. Параметры «Насыщение» и «Уклон» не поддерживаются в режиме сигнала ПК и HDMI.ОбразУклонРегулировка баланса красного и зеленого цв

Page 30 - Минимальное

26РусскийПримечание. Функции «Н позиция», «V позиция», «Частота», «Отслеживание» не поддерживаются в режимах «HDMI», «DVI», «Видео».Примечание. Функци

Page 31 - Органы управления

27РусскийУправлениеSetting (Настр.)Экономный режим Чтобы снизить яркость лампы проектора для снижения потребления энергии, увеличения срока эксплуатац

Page 32 - Технология Acer Empowering

28РусскийНачальный кадр Используйте данную функцию для выбора необходимой заставки при включении проектора. Изменение данной настройки вступит в силу

Page 33 - Экранные меню

29РусскийЛимит времени (мин.)Если для параметра «Безопасность» установлено значение «Вкл.», администратор может настроить время ожидания.• Для выбора

Page 34

ivэлектрическим током. Не допускайте проливания жидкости на прибор или попадания жидкости в прибор.• Чтобы избежать повреждения внутренних компонентов

Page 35

30РусскийАудио VGA OUT (Standbye)• По умолчанию установлено значение «Выкл.» Чтобы задействовать соединение VGA OUT, установите значение «Вкл.»Сброс•

Page 36

31РусскийТаймераЯзыкМестонахожд. таймера• Выбор положения таймера на экране.Пуск таймера• Для запуска и остановки таймера нажмите .Период таймера• Для

Page 37 - Setting (Настр.)

32РусскийПриложенияУстранение неполадокПри возникновении проблемы с проектором Acer см. приведенное далее руководство по устранению неполадок. Если пр

Page 38

33Русский3 Изображение плывет, отображается частично или неверно(для ноутбуков)• Нажмите кнопку «RESYNC» (СИНХРОНИЗАЦИЯ) на пульте ДУ или панели управ

Page 39 - Пароль администратора

34РусскийПроблемы с проектором8 Изображение растянуто при отображении широкоэкранного фильма с DVD-дискаПри воспроизведении DVD, кодированного в анамо

Page 40

35РусскийСообщения экранного меню# Состояние Текстовое напоминание1 Сообщение Отказ вентил. – вентилятор системы не работает.Перегрев проектора – темп

Page 41

36РусскийСписок состояния индикаторовСостояние индикаторовСостояниеИндикатор лампыИндикатор температурыИндикатор питанияКрасный Красный Красный СинийР

Page 42 - Приложения

37РусскийОчистка и замена воздушных фильтровОчистка воздушных фильтровВоздушные фильтры следует очищать через каждые 1000 часов использования. При отс

Page 43

38РусскийЗамена лампыОтверткой вывинтите винт(ы) крышки, затем извлеките лампу.Проектор автоматически определяет срок службы лампы. Появится предупреж

Page 44 - Проблемы с проектором

39РусскийУстановка на потолкеЧтобы установить проектор с помощью потолочного крепления, см. приведенную ниже процедуру.1 Просверлите четыре отверстия

Page 45 - Сообщения экранного меню

vОбслуживание изделияНе пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор, так как при открытии или удалении крышки можно подвергнуться воздействию высоко

Page 46 - Список состояния индикаторов

40Русский3 Используйте число винтов, соответствующее размеру проектора, чтобы прикрепить проектор к кронштейну для крепления к потолку.Примечание. Рек

Page 47

41Русский5 При необходимости отрегулируйте угол и положение.Примечание. Соответствующий тип винтов и шайб для каждой модели приведен в следующей табли

Page 48 - Замена лампы

42РусскийТехнические характеристикиПриведенные ниже технические характеристики могут изменяться без уведомления. Окончательные технические характерист

Page 49 - Установка на потолке

43Русский* Конструкция и технические характеристики могут изменяться без уведомления.Разъемы ввода-вывода• Гнездо питания, 1 шт.• Вход VGA, 2 шт.• Раз

Page 50

44РусскийПоддерживаемые режимыA. Аналоговый сигнал VGA1 Аналоговый сигнал VGA – ПКРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [кГц]VGA 640 x 4

Page 51 - ВИНТЫ M3 x 20 мм

45Русский2 Аналоговый VGA – расширенная широкоэкранная синхронизацияB. Цифровой сигнал DVI1DVI – сигнал ПК1152 x 870 75 68,68 1280 x 960 75 75,00iMac

Page 52 - Технические характеристики

46Русский2DVI – расширенная широкоэкранная синхронизация1280 x 1024 85 91,10 QuadVGA 1280 x 960 60 60,01280 x 960 75 75,23SXGA+ 1400 x 1050 60 65,3UXG

Page 53

47Русский3DVI – ВидеосигналC. HDMI – цифровой1 HDMI – сигнал ПК и расширенная широкоэкранная синхронизация поддерживает указанный выше формат цифровой

Page 54 - Поддерживаемые режимы

48РусскийПравила и замечания, касающиеся безопасностиУведомление Федеральной комиссии по связи США (FCC)Данное оборудование было проверено и признано

Page 55 - B. Цифровой сигнал DVI

49РусскийРусскийЗаявление о соответствии для стран ЕвросоюзаКомпания Acer заявляет, что проекторы данной серия соответствуют основным требованиям и др

Page 56

viзвуки или запахи. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током. В этом случае немедленно отключите прибор от сети и свяжитесь с

Page 57 - C. HDMI – цифровой

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F,

Page 58

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the pro

Page 59

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications

Page 60 - Declaration of Conformity

vii•Данный прибор позволяет отображать перевернутые изображения при монтаже на потолке. Для установки проектора на потолке используйте только фирменны

Page 61 - Regulation Center, Acer Inc

viiiОсновные сведенияПримечания по использованиюСледуйте приведенным ниже инструкциям.• Выключите проектор перед очисткой.• Для очистки корпуса диспле

Page 62

Информация, касающаяся безопасности и удобства использования iiiОсновные сведения viiiПримечания по использованию viiiМеры предосторожности viiiВведен

Related models: P7203

Comments to this Manuals

No comments