Acer H7530 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Projectors Acer H7530. Acer H7530 Guía del usuario [ro]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Guía de usuario

Proyector AcerSerie H7530/H7530D Series Guía de usuario

Page 2

xLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza.• Utilizar un paño suave humedecido con deterg

Page 3

Informacion para su seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero xNotas de utilización xPrecauciones xIntroducción 1Características del producto

Page 4

Idioma 26Apéndices 27Solución de problemas 27Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 31Reemplazar la lámpara 32Instalación del montaje e

Page 5 - Reparación del producto

1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de un solo procesador. Las extraordinarias características incluyen

Page 6

2EspañolDescripción del paqueteEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su d

Page 7 - Dispositivos médicos

3EspañolInformación general del proyectorPresentación del proyectorLados frontal y superiorLado posteriorNº Descripción Nº Descripción1Ventilación (sa

Page 8 - Precauciones para la audición

4EspañolPanel de control Nota: cuando la función PIP está activada, las funciones de zoom y de corrección de distorsión trapezoidal no están disponibl

Page 9 - Aviso sobre el mercurio

5EspañolDiseño del mando a distanciaNº Icono Función Descripción1 Transmisor infrarrojo Envía señales al proyector.2 CONGELAR Permite pausar la imagen

Page 10 - Lo primero es lo primero

6EspañolNota: cuando la función PIP está activada, las funciones de zoom y de corrección de distorsión trapezoidal no están disponible.13 RGB Presione

Page 11 - Contenido

7EspañolInicioConectar el proyectorNota: para lograr que el proyector funcione correctamente con su PC, asegúrese de que la sincronización del modo de

Page 12 - Apéndices 27

La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o

Page 13 - Introducción

8EspañolEncender y apagar el proyectorEncender el proyector1 Extraiga la tapa de la lente. (Ilustración nº 1)2 Asegúrese de que el cable de alimentaci

Page 14 - Descripción del paquete

9EspañolApagar el proyector1 Para apagar el proyector, presione dos veces el botón "Encendido/Apagado". Aparecerá este mensaje: "Presio

Page 15 - Presentación del proyector

10EspañolAjustar la imagen proyectadaAjustar el alto de la imagen proyectadaEl proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imagen.Par

Page 16 - Panel de control

11EspañolCómo optimizar el tamaño y la distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden

Page 17 - Diseño del mando a distancia

12EspañolDistancia deseada (m)<A>Tamaño de la pantalla Alto Tamaño de la pantalla AltoZoom mínimo Zoom máximoDiagonal (pulgadas)<B>Ancho (

Page 18 - Nº Icono Función Descripción

13EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece a continuación muestra cómo lograr el tamaño de

Page 19 - Conectar el proyector

14EspañolTamaño de imagen deseado Distancia (en metros) Alto (cm.)Diagonal (pulgadas)<A>Ancho (cm.) x Alto (cm.)Zoom máximo<B>Zoom mínimo&

Page 20 - Encender el proyector

15EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona un menú de visualización en pantalla (OSD) que permite realizar ta

Page 21 - Apagar el proyector

16EspañolAcer Empowering TechnologyBotón Empowering El botón Acer Empowering proporciona tres funciones exclusivas de Acer: "Acer eView Managemen

Page 22 - Ajustar la imagen proyectada

17EspañolMenús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés)El proyector dispone de menús OSD en varios idiomas que permiten realizar a

Page 23 - 90"

iiiInformacion para su seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las adve

Page 24

18EspañolColorModo PantallaExisten varios valores predeterminados de fábrica y optimizados para los diferentes tipos de imágenes.• Brillante: para opt

Page 25 - 60"

19EspañolNota:Las funciones "Satur. Color", "Tono de color" y "Reducción de ruido" no se admiten en el modo de PC o en e

Page 26

20EspañolImagenModo de proyección• Frontal: configuración predeterminada de fábrica.• Posterior: invierte la imagen para poder realizar la proyección

Page 27 - Controles del usuario

21EspañolNota:Las funciones "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se admiten en el modo HDMI o

Page 28 - Acer Empowering Technology

22EspañolAdministraciónConfiguraciónModo ECO Seleccione "Act." para atenuar la lámpara del proyector que permitirá reducir el consumo de ene

Page 29 - Utilizar los menús OSD

23EspañolSubt. Cerrados Permite seleccionar un modo de subtítulos ocultos preferido entre los siguientes: SC1, SC2, SC3, SC4, (SC1 muestra los subtítu

Page 30

24EspañolNota: cuando la función PIP está activada, las funciones de zoom y de corrección de distorsión trapezoidal no están disponible.Contraseña de

Page 31 - Tono de color

25EspañolAudioTemporizadorVolumen• Presione para bajar el volumen.• Presione para subir el volumen.Silenciar• Seleccione "Act." para sil

Page 32

26EspañolIdiomaIdioma Permite seleccionar el idioma del menú OSD entre varios idiomas. Utilice el botón o para seleccionar el idioma de menú prefe

Page 33

27EspañolApéndicesSolución de problemasSi tiene algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl

Page 34 - Configuración

iv• Para evitar causar daños en los componentes internos y fugas en las pilas, no coloque este producto sobre una superficie con vibraciones.• No util

Page 35

28Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta (para equipos portátiles)• Presione el botón "RESINCRONIZACIÓN" del

Page 36

29EspañolProblemas con el proyector8 La imagen se estira cuando se visualiza un título en DVD con formato de "pantalla panorámica"Cuando rep

Page 37 - Temporizador

30EspañolMensajes del menú OSDNº Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador: el ventilador del sistema no funciona.El proyector se ha

Page 38

31EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajes de LEDMensajeLED de la lámparaLED de temperaturaLED de encendido y apagadoRojo

Page 39 - Apéndices

32EspañolReemplazar la lámparaUtilice un destornillador para retirar los tornillos de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectará l

Page 40

33EspañolAdvertencia: para reducir el riesgo de daños personales, no deje caer el módulo de la lámpara ni toque la bombilla de la misma. La bombilla p

Page 41 - Problemas con el proyector

34Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje para techos.No

Page 42 - Mensajes del menú OSD

35Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: en la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela ade

Page 43 - Mensajes de LED

36EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific

Page 44 - Reemplazar la lámpara

37Español* El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Contenido estándar del embalaje• Cable de alimentación de

Page 45

vReparación del productoNo intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de volta

Page 46

38EspañolModos de compatibilidadA. VGA analógico1 VGA analógico – Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 64

Page 47

39Español2 VGA analógico – Sincronización amplia extendida3 VGA Analog -Component SignalB. HDMI digital1 HDMI - Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia

Page 48 - Especificaciones

40Español2 HDMI – Sincronización panorámica extendida800x600 75 46,9800x600 8553,7XGA 1024x768 6048,41024x768 7056,51024x768 7560,01024x768 8568,7SXGA

Page 49

41Español3 HDMI – Señal de vídeo:Modos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]480i 720x480(1440x480) 59,94(29,97) 15,7480p 720x4

Page 50 - Modos de compatibilidad

42EspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digi

Page 51 - B. HDMI digital

43EspañolEspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.

Page 52

44EspañolUnión Europea (UE)Directiva R&TTE 1999/5/EC, según certificación de conformidad con el siguiente estándar armonizado: • Artículo 3.1(a) S

Page 53 - 3 HDMI – Señal de vídeo:

Acer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communications Comm

Page 54

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai

Page 55

vieléctrica. En este caso, desconecte de inmediato el proyector y póngase en contacto con el distribuidor.• No continúe utilizando este producto si se

Page 56 - Lista de países aplicables

viiAmbiente de funcionamiento para la utilización de la función inalámbrica (Opcional)¡Advertencia! Por razones de seguridad, apague todos los disposi

Page 57 - Declaration of Conformity

viiiAudífonos. lgunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos audífonos. Si ocurre una interferencia, consulte al proveedor

Page 58

ixInstrucciones de desechoNo arroje este dispositivo electrónico a la basura cuando desee desecharlo. Para minimizar la contaminación y asegurar la má

Comments to this Manuals

No comments