Extensa Řady 2000/2500 Uživatelská Příručka
Čeština
Seznamujeme se s počítačem
Tento notebook Extensa řady 2000/2500 představuje spojení spolehlivého výkonu, univerzality, multimediálních možností a mobility se stylovým tvarem. Z
3EnglishČeštinaProhlídka počítačePo nastavení nového notebooku Extensa dle pokynů v letáku Jen pro začátky... věnujte několik minut k prohlídce počíta
Seznamujeme se s počítačem4Čeština3Vypínač Slouží k zapnutí a vypnutí počítače.4 Spouštěcí tlačítka Tato tlačítka slouží ke spouštění často používaný
5EnglishČeštinaPohled zleva # Položka Popis1 Patice karty PC Zásuvka pro instalaci jednu karet CardBus PC Typu III nebo dvou kartu CardBus PC Typu II
Seznamujeme se s počítačem6ČeštinaPohled zprava # Položka Popis1 Reproduktory Reproduktory pro stereofonního zvukový výstup.2Větrací otvory Umožňují
7EnglishČeštinaPohled zezadu# Položka Popis1 Zásuvka pro napájení Připojení k adaptéru střídavého proudu.2 Paralelní port Umožňuje připojit zařízení,
Seznamujeme se s počítačem8ČeštinaPohled zespodu 9 Zásuvka pro vstup mikrofonu/mikrofonVstup zvukových zařízení (např. přehrávač zvukových CD, stereo
9EnglishČeštinaVlastnostiVýkon• Procesor Intel® Pentium® 4 nebo Intel® Celeron® 2.80 GHz nebo vyšší• 256/512 MB paměti DDR333 SDRAM, rozšířitelné na 2
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky,
Seznamujeme se s počítačem10ČeštinaTvar přizpůsobený lidskému tělu• Robustní, ale velmi lehká konstrukce• Stylový vzhled•Klávesnice běžné velikosti s
11EnglishČeštinaKontrolkyTento počítač je vybaven 7 indikátory, které se nacházejí pod displejem a které signalizují stav počítače a jeho součástí.
Seznamujeme se s počítačem12ČeštinaIndikátory na víkuAktivaci nebo deaktivaci některého stavu nebo funkce lze u zavřeného počítače sledovat díky dvěm
13EnglishČeštinaKlávesniceKlávesnice je vybavena klávesami standardní velikosti, vloženou klávesnicí, oddělenými ovládacími klávesami kurzoru, dvěma k
Seznamujeme se s počítačem14ČeštinaVložená klávesniceVložená klávesnice funguje stejně, jako číselná klávesnice stolního počítače. Malé indikátory té
15EnglishČeštinaKlávesy WINDOWSKlávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v operačním systému Windows.Klávesa Popis
Seznamujeme se s počítačem16ČeštinaKlávesové zkratkyPoužitím klávesy Fn s jinou klávesou se vytvoří klávesová zkratka, která umožňuje rychlý a pohodl
17EnglishČeštinaFn - F6 Prázdná obrazovka Slouží k přepnutí obrazovky displeje zpět, čímž se ušetří energie. Pro návrat stiskněte libovolnou klávesu.F
Seznamujeme se s počítačem18ČeštinaSymbol Euro Pokud je rozvržení vaší klávesnice nastaveno v režimu Spojené Státy-mezinárodní nebo Anglicky (Británi
19EnglishČeštinaZařízení TouchpadZabudovaná dotyková podložka Touchpad je ukazovací zařízení kompatibilní s myší PS/2, jehož povrch je citlivý na pohy
iiiČeštinaStručné pokyny Uživatelské příručkyUživatel má k dispozici sadu příruček s pokyny pro nastavení a používání počítače Extensa:Další informace
Seznamujeme se s počítačem20ČeštinaPoznámka: Při používání zařízení Touchpad musí být povrch zařízení a prsty čisté a suché. Zařízení Touchpad je cit
21EnglishČeštinaSpouštěcí klávesyV horní části klávesnice se nachází šest tlačítek. Tato tlačítka se nazývají spouštěcí klávesy. Jedná se o tlačítko p
Seznamujeme se s počítačem22ČeštinaUkládání datVáš počítač nabízí různé možnosti ukládání dat:• Vysokokapacitní pevný disk s rozšířeným rozhraním IDE
23EnglishČeštinaNouzové vysunutí přihrádky optické jednotkyJe-li třeba vysunout přihrádku optické jednotky u vypnutého počítače, zasuňte narovnanou ka
Seznamujeme se s počítačem24ČeštinaMožnosti připojeníMožnosti připojení zabudované v počítači umožňují připojit počítač k síti nebo komunikovat prost
25EnglishČeštinaFaxový/Datový modemTento počítač je vybaven zabudovaným faxovým/datovým modemem, který umožňuje komunikovat prostřednictvím telefonní
Seznamujeme se s počítačem26ČeštinaZvukTento počítač je vybaven integrovaným stereofonním zvukovým systémem. V přední části počítače jsou zabudovány
27EnglishČeštinaZabezpečení počítačeTento počítač je vybaven řešením zabezpečení hardwaru a softwaru prostřednictvím slotu zámku Kensington a možnosti
Seznamujeme se s počítačem28Čeština
Napájení z baterie
ivČeštinaPoznámka: Pokud nelze počítač vypnout běžným způsobem, stiskněte a podržte tlačítko napájení po dobu nejméně 4 sekund. Před dalším spuštěním
Tento notebook Extensa řady 2000/2500 je možné napájet pomocí střídavého napětí nebo z baterie.V této kapitole jsou uvedeny informace o napájení z bat
31EnglishČeštinaJednotka bateriových zdrojůTento počítač využívá jednotku bateriových zdrojů, která umožňuje dlouhý provoz mezi nabíjením.Vlastnosti j
Napájení z baterie32ČeštinaUpozornění: Nevystavujte jednotku bateriových zdrojů teplotám pod 0°C (32°F) nebo nad 60°C (140°F). Extrémní teploty mohou
33EnglishČeštinaPoznámka: Na konci pracovního dne doporučujeme baterii dobít. Necháte-li před cestou baterii přes noc dobít, budete moci následující d
Napájení z baterie34ČeštinaKdyž se zobrazí upozornění na vybití baterie, závisí doporučený postup na aktuální situaci uživatele:Řízení spotřebyTento
Možnosti připojení periferních zařízení
Tento notebook Extensa řady 2000/2500 nabízí dobré možnosti rozšíření.Tato kapitola obsahuje informace o připojování periferií při rozšiřování systému
37EnglishČeštinaExterní zobrazovací zařízeníK portu externího zobrazovacího zařízení počítače lze připojit externí monitor (VGA) nebo projektor. Kláve
Možnosti připojení periferních zařízení38ČeštinaZařízení s rozhraním USBTento počítač je vybaven čtyřmi porty rozhraní Universal Serial Bus (USB) 2.0
39EnglishČeštinaTiskárnaTento počítač podporuje paralelní tiskárny i tiskárny s rozhraním USB.V příručce tiskárny najdete další informace o následujíc
vČeštinaPéče o jednotku bateriových zdrojůO jednotku bateriových zdrojů počítače je rovněž třeba pečovat.• Používejte s počítačem správný model bateri
Možnosti připojení periferních zařízení40ČeštinaZařízení pro rozšířeníKarta PCTento počítač je vybaven dvěma paticemi pro karty PC, které podporují d
41EnglishČeštinaVyjmutí karty PC:1 Ukončete všechny aplikace, které používají kartu PC.2 Poklepejte na ikonu karty PC na hlavním panelu a potom vybert
Možnosti připojení periferních zařízení42ČeštinaInovace hlavních součástíTento počítač je určen pro poskytování spolehlivého výkonu. Později ovšem pr
43EnglishČeština3Zasuňte pamět’ový modul diagonálně do patice a lehce jej zatlačte (1), aby zaklapnul na místo (2). 4Zavřete kryt pozice paměti a zaji
Možnosti připojení periferních zařízení44Čeština
Přenášení počítače
Tento notebook Extensa řady 2000/2500 je ideální pro přenášení.V této kapitole jsou uvedeny tipy pro přenášení počítače.
47EnglishČeštinaOdpojení od stolního počítačePřed přemístěním je třeba počítač vypnout a odpojit veškeré periferie:1 Uložte práci a ukončete všechny s
Přenášení počítače48ČeštinaPřenášeníNěkdy je třeba počítač přesunout pouze na krátkou vzdálenost. Například z kanceláře do jednací místnosti. V takov
49EnglishČeštinaPřenášení počítače domůPřed přenášení z kanceláře domů bude třeba počítač připravit na krátký výlet.Příprava počítačePo odpojení od st
viČeština
Přenášení počítače50ČeštinaCestování s počítačemNěkdy je třeba s počítačem podniknout delší cesty.Příprava počítačePřiprate počítač stejným způsobem,
51EnglishČeštinaCestování s počítačem do jiných zemíNěkdy je třeba s počítačem cestovat do jiných zemí.Příprava počítačePřipravte počítač jako na běžn
Přenášení počítače52Čeština
Software
Tento notebook Extensa řady 2000/2500 je vybaven systémovými nástroji.V této kapitole jsou uvedeny informace o důležitém softwaru, který je dodáván s
55EnglishČeštinaSystémový softwareTento počítač je dodáván s následujícím předinstalovaným softwarem:• Operační systém Microsoft® Windows®• Program BI
Software56ČeštinaObslužný Program BIOS SetupObslužný Program Basic Input/Output System (BIOS) obsahuje důležité informace, které slouží ke konfigurac
Řešení problémů
V této kapitole jsou uvedeny pokyny pro řešení běžných problémů systému. Přečtěte si tyto pokyny dříve, než se obrátíte na servisního technika.K řešen
59EnglishČeštinaČasté otázkyV této části jsou uvedeny možnosti řešení problémů, se kterými se uživatel může setkat.Po stisknutí tlačítka napájení se p
ObsahStručné pokyny iiiUživatelské příručky iiiZákladní péče a tipy pro používání počítače iiiSeznamujeme se s počítačem 1Prohlídka počítače3Pohled ze
Řešení problémů60Čeština•Pravděpodobně je nastavena příliš nízká úroveň hlasitosti. Na hlavním panelu systému Windows klepněte na ikonu Ovládání hlas
61EnglishČeštinaTiskárna nefunguje.Zkontrolujte následující možnosti:• Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k elektrické zásuvce a je zapnutá.• Zko
Řešení problémů62ČeštinaVyžádání službyMezinárodní záruka pro cestovatele (International Traveler’s Warranty; ITW)Váš počítač je pokryt mezinárodní z
Dodatek A Technické parametry
V tomto dodatku je uveden přehled obecných technických parametrů počítače.
65EnglishČeštinaMikroprocesor• Procesor Intel® Pentium® 4 nebo Intel® Celeron® 2.80 GHz nebo vyššíPamět’• 256/512 MB paměti DDR333 SDRAM, rozšířitelné
Dodatek A Technické parametry66ČeštinaVstupně-výstupní porty• 1× patice pro kartu CardBus PC Typu III a 2× Typu II (PCMCIA)• 1× zásuvka RJ-11 pro mode
67EnglishČeštinaNapájení•8 článková inteligentní jednotka bateriových zdrojů Li-ion• Adaptér střídavého proudu 135 W, 19VDoplňky•Pamět’ový modul 256MB
Dodatek A Technické parametry68Čeština
Dodatek B Předpisy a bezpečnostní upozornění
ČeštinaMožnosti připojení periferních zařízení 35Externí zobrazovací zařízení 37Externí vstupní zařízení 37Externí klávesnice 37Externí numerická kláv
V tomto dodatku je uveden seznam obecných prohlášení o shodě pro počítač.
71EnglishČeštinaShoda s předpisy Energy StarSpolečnost Acer Inc. jako účastník programu Energy Partner, stanovila, že tento její výrobek splňuje požad
Dodatek B Předpisy a bezpečnostní upozornění72ČeštinaPodmínky používáníToto zařízení splňuje podmínky části 15 směrnic FCC. Provoz zařízení je vázán n
73EnglishČeštinaPokud toto zařízení nefunguje správně, odpojte jej od telefonní linky, abyste zjistili, zda je příčinou problému linka. Pokud je příči
Dodatek B Předpisy a bezpečnostní upozornění74Čeština2 This equipment is not capable, under all operating conditions, of correct operation at the high
75EnglishČeština9 Nikdy nezasunujte žádné předměty do otvorů v plášti výrobku. Může se jednat o součásti pod vysokým napětím nebo o uzemňovací vývody.
Dodatek B Předpisy a bezpečnostní upozornění76ČeštinaAPPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUITLASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS
77EnglishČeštinaInformace o zákonných ustanoveních týkajících se rádiových zařízeníPoznámka: Následující informace o předpisech se vztahuje pouze na m
Dodatek B Předpisy a bezpečnostní upozornění78ČeštinaSeznam zemíČlenské země EU (duben 2003): Rakousko, Belgie, Dánsko, Finsko, Francie, Německo, Řeck
79EnglishČeštinaFederal Communications CommissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
ČeštinaŘešení problémů 57Časté otázky 59Vyžádání služby 62Mezinárodní záruka pro cestovatele (International Traveler’s Warranty; ITW) 62Než zavoláte 6
Dodatek B Předpisy a bezpečnostní upozornění80ČeštinaAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, Taiwan, R.O.C.Tel : 88
81ČeštinaRejstříkAACPI 34Bbezpečnostjednotky CD nebo DVD 75obecné pokyny 74poznámky o modemu 72prohlášení FCC 71Ccestovánímezinárodní l
82ČeštinaOobslužný program BIOS Setup 56otevření 56řízení spotřeby 34on-line služby 62optická jednotka 22Ppamět’instalace 42 – 43pat
83ČeštinazárukaMezinárodní záruka pro cestovatele 62zobrazeníklávesové zkratky 16řešení problémů 59zvuk 26externí připojení 39nastavení
84Čeština
Comments to this Manuals