Série TravelMateManual Genérico do utilizador
xInstruções de eliminaçãoNão deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender desfazer-se dele. Para minimizar poluição e garantir uma prot
xiENERGY STAR é um programa governamental (parceria pública/privada) que dá a cada indivíduo a capacidade de proteger o ambiente de um modo económico
xiiSugestões e informações para uma utilização confortávelApós uso prolongado, os utilizadores de computadores podem queixar-se de fadiga ocular e dor
xiiiCuidados a ter com a sua visãoA visualização prolongada, o uso de óculos ou lentes de contacto não adequados, o brilho intenso, a luz em demasia,
xivDesenvolver bons hábitos de trabalhoHabitue-se a cumprir os seguintes procedimentos para tornar a utilização do computador mais relaxante e produti
xvPrimeiro que tudoGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computador móvel.
xviCuidados básicos e sugestões para utilizar o computadorLigar e desligar o computadorPara ligar o computador basta premir e libertar o botão de alim
xviiCuidados a ter com o adaptador de CAAqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o adaptador de CA (corrente alternada):• N
ConteúdoInformações relativas à sua segurança e conforto iiiInstruções de segurança iiiAmbiente de operação viiDispositivos médicos viiiVeículos viiiA
A empresa não faz quaisquer afirmações nem garantias, sejam elas expressas ou implícitas, relativamente aos conteúdos da presente, e rejeita especific
Áudio 18Acer PureZone (apenas para determinados modelos) 18Acer Bio-Protection (apenas para determinados modelos) 19Acer GridVista (dual-display compa
1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyA barra de ferramentas Empowering Technology facilita o acesso às funções por si utilizadas com maior
2Empowering TechnologyPara abrir as aplicações da Acer Empowering Technology:1 Na barra de ferramentas Acer Empowering Technology, clique no ícone cor
3Empowering Technology4 Clique em Criar uma nova Palavra-passe.5 Na caixa de diálogo Criar uma nova Palavra-passe, introduza a palavra-passe e confirm
4Empowering TechnologyAcer ePower Management(apenas para determinados modelos)O Acer ePower Management apresenta uma interface de utilizador clara e s
5Empowering Technology2 Pode também mudar de plano de energia abrindo a aplicação Acer ePower Management. Seleccione o plano de energia para o qual pr
6Empowering TechnologyAcer eRecovery Management (apenas para determinados modelos)O Acer eRecovery Management é um utilitário versátil para executar c
7Empowering TechnologyPara mais informações, consulte "Acer eRecovery Management" na página 48 no Guia do Utilizador do Sistema Acer.Nota: S
8Empowering TechnologyWindows Mobility CenterO Windows Mobility Center reune as definições-chave do sistema relativas a funcionalidade portátil num ún
9PortuguêsPortuguêsIndicadoresO computador possui vários indicadores de estado de leitura fácil. Os indicadores no painel dianteiro são visíveis mesm
iiiInformações relativas à sua segurança e confortoInstruções de segurançaLeia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas.
10PortuguêsPortuguêsBotões de activação rápidaOs botões das aplicações encontram-se ao lado do teclado. Estes botões chamam-se botões de execução fáci
11PortuguêsPortuguêsTeclas de produtividade (apenas para determinados modelos)Estas teclas de produtividade permitem que com um só toque o utilizador
12PortuguêsPortuguêsTouchpad (teclado táctil)O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície.
13PortuguêsPortuguêsPrincípios fundamentais do teclado táctil (com botões de duplo clique)Os itens que se seguem demonstram o modo de utilização do te
14PortuguêsPortuguêsFineTrack e botões de clicar(apenas para determinados modelos)O FineTrack incorporado é um dispositivo apontador que detecta qualq
15PortuguêsPortuguêsUtilizar o tecladoO teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas separadas de cursor, de bloque
16PortuguêsPortuguêsTeclas WindowsO teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows. Tecla DescriçãoTecla do Windows Quando premida p
17PortuguêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos comandos do computado
18PortuguêsPortuguêsTeclas especiais (apenas para determinados modelos)Os símbolos do Euro e do dólar americano encontram-se na parte superior central
19PortuguêsPortuguêsAcer Bio-Protection (apenas para determinados modelos)Acer Bio-Protection Fingerprint Solution é um software de leitura de impress
iv•Não ouça música com volumes altos durante períodos de tempo alargados.• Não aumente o volume para bloquear um meio barulhento.• Diminua o volume se
20PortuguêsPortuguêsAcer GridVista (dual-display compatible)Nota: Esta funcionalidade só está disponível em alguns modelos.Para activar a funcionalida
21PortuguêsPortuguêsA configuração de Acer GridVista é simples:1 Execute o Acer GridVista e seleccione a configuração preferida para o ecrã de cada mo
22PortuguêsPortuguêsPerguntas frequentesA lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecid
23PortuguêsPortuguêsPretendo ejectar o tabuleiro da unidade óptica sem ligar a alimentação.Existe um orifício para ejecção mecânica na unidade óptica.
24PortuguêsPortuguêsQuero repor as definições originais no meu computador sem o CD de recuperação.Nota: Se a versão do seu sistema é de diversos idiom
25PortuguêsPortuguêsPedir assistênciaGarantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; ITW)O seu computador está protegido por uma G
v•O adaptador de CA deste aparelho está equipado com uma ficha tripolar com condutor de terra. A ficha encaixa apenas em tomadas de electricidade liga
viSugestões para utilização segura da bateriaEste portátil utiliza uma bateria de Lítio. Não o utilize num ambiente húmido, molhado ou corrosivo. Não
viiAtenção! As baterias podem explodir se não forem manuseadas adequadamente. Não as desmonte nem as deite no fogo. Mantenha fora do alcance das crian
viiiDispositivos médicosA operação de qualquer equipamento transmissor de rádio, incluindo telefone sem fio pode interferir no funcionamento de dispos
ixAmbientes potencialmente explosivosDesligue o seu dispositivo em qualquer área com uma atmosfera potencialmente explosiva e obedeça a todos os sinai
Comments to this Manuals