TravelMate řady 4210/4270/4670Uživatelská příručka
1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyInovativní technologie Empowering Technology společnosti Acer usnadňuje přístup k často používaným fun
2Empowering TechnologyChcete-li získat další informace, stisknutím klávesy <> spust’te nabídku Empowering Technology, klepněte na příslušný nást
3Empowering Technology
4Empowering TechnologyAcer eLock ManagementAcer eLock Management je bezpečnostní nástroj, který umožňuje zamknout vyměnitelné datové, optické a disket
5Empowering TechnologyAcer ePerformance ManagementAcer ePerformance Management je nástroj k optimalizaci systému, který zvyšuje výkon notebooku Acer.
6Empowering Technology• Nástroje pro obnovu bitových kopií a dat:• Obnovení ze skrytého oddílu (výchozí nastavení z výroby).• Obnovení z pevného disku
7Empowering TechnologyAcer eSettings ManagementNástroj Acer eSettings Management umožňuje zjistit specifikace hardwaru a sledovat stav systému. Dále u
8Empowering TechnologyAcer eNet ManagementNástroj Acer eNet Management umožňuje snadné a rychlé připojení ke kabelovým i bezdrátovým sítím na různých
9Empowering TechnologyAcer ePower ManagementNástroj Acer ePower Management nabízí srozumitelné uživatelské rozhraní. Chcete-li jej spustit, vyberte po
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky,
10Empowering TechnologyVytvoření nového schématu napájení1 Zadejte název nového schématu.2 Zvolte existující schéma, které bude použito jako vzor.3 Vy
11Empowering Technology Acer ePresentation ManagementNástroj Acer ePresentation Management umožňuje vybrat ze dvou nejčastějších rozlišení projektoru
12Empowering Technology
13ČeštinaSeznámení s notebookem AcerPo nastavení počítače podle pokynů znázorněných na letáku První kroky... vás seznámíme s vaším novým notebookem Ac
14ČeštinaPohled na zavřenou přední stranu3 Klávesnice Slouží k zadávání údajů do počítače.4Zařízení touchpadPolohovací zařízení citlivé na dotek, kter
15ČeštinaPohled zleva6 Konektor pro vstup mikrofonuSlouží k připojení vstupu z externího mikrofonu.7 Konektor pro připojení sluchátek, reproduktorů ne
16ČeštinaPohled zprava4 Indikátor přístupu k optickému diskuSvítí, pokud je optická jednotka aktivní.5Tlačítko vysunutí optické jednotkyVysouvá optick
17ČeštinaPohled zezaduPohled zespodu# Ikona Položka Popis1 Port Ethernet (RJ-45) Slouží k připojení počítače k síti Ethernet 10/100/1000.2 Port DVI-D
18ČeštinaSpecifikace2 Ventilátor Zajišt’uje chlazení počítače.Poznámka: Nezakrývejte ani neblokujte otvor ventilátoru.3 Pozice pro pamět’ Zde je ulože
19ČeštinaDisplej a grafika• Barevný displej 15,4" WXGA TFT LCD, rozlišení 1280 x 800 pixelů, podpora současného zobrazení více oken na dvou obraz
iiiPokyny k likvidaciPři likvidaci neodhazujte toto elektronické zařízení do odpadu. K minimalizaci znečištění a zajištění nejvyšší možné ochrany glob
20ČeštinaPodsystém napájení• Standard správy napájení procesoru ACPI 2.0: podporuje úsporný režim a režim hibernace• Baterie Li-ion 71 W (8článková) n
21ČeštinaVstupně-výstupní rozhraní• 124pinový port Acer ezDock (pro řadu TravelMate 4670)• Slot ExpressCard™/34 (pro řadu TravelMate 4270/4670)• Slot
22ČeštinaPoznámka: Výše uvedená specifikace je pouze referenční. Přesná konfigurace počítače závisí na zakoupeném modelu.Prostředí • Teplota:• Provozn
23ČeštinaIndikátoryPočítač je vybaven sedmi zřetelnými stavovými indikátory včetně čtyř na předním panelu. Stavové indikátory napájení, baterie a bezd
24ČeštinaTlačítka pro snadné spuštěníNad klávesnicí jsou umístěna čtyři tlačítka. Tato tlačítka se nazývají tlačítka pro snadné spuštění. Jedná se o t
25ČeštinaZařízení touchpadZabudovaná dotyková podložka touchpad je ukazovací zařízení, jehož povrch je citlivý na pohyb. To znamená, že pohybem prstu
26Čeština• Pohybem prstu po zařízení touchpad (2) lze pohybovat kurzorem na obrazovce.• Chcete-li provést výběr nebo použít funkce, stiskněte levé (1)
27ČeštinaPoužívání klávesniceKlávesnice obsahuje klávesy běžné velikosti a integrovanou numerickou klávesnici, samostatné kurzorové klávesy, zámky, kl
28ČeštinaKlávesy systému WindowsKlávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v systému Windows.Klávesové zkratkyTento
29Čeština Klávesová zkratkaIkona Funkce Popis<Fn> + <F1> Nápověda ke klávesovým zkratkámSlouží k zobrazení nápovědy ke klávesovým zkratkám
ivStručné pokynyDěkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali řadu notebooků Acer.Uživatelské příručkyAbych
30ČeštinaSpeciální klávesyZnak eura a amerického dolaru můžete nalézt ve střední horní části nebo pravé dolní části klávesnice.Symbol eura1 Spust’te t
31ČeštinaVysunutí přihrádky optické jednotky (CD nebo DVD)Chcete-li vysunout přihrádku optické jednotky, jestliže je počítač zapnutý, stiskněte tlačít
32ČeštinaZvukPočítač obsahuje 32bitový zvukový adaptér Intel High-Definition Audio a zabudované stereofonní reproduktory.Nastavení hlasitostiHlasitost
33ČeštinaPoužití systémových nástrojůPoznámka: Pouze pro počítače používající systém Microsoft Windows XP.Acer GridVista (kompatibilnís duálním zobraz
34ČeštinaDouble (Dvojité – svislé), Triple (Trojité – hlavní nalevo), Triple (Trojité – hlavní napravo) nebo Quad (Čtyřnásobné)Nástroj Acer GridVista
35ČeštinaLaunch Manager Nástroj Launch Manager umožňuje nastavit 4 tlačítka pro snadné spuštění, která se nacházejí nad klávesnicí. Umístění tlačítek
36ČeštinaČeštinaNorton AntiVirusNorton AntiVirus je antivirový program, který vyhledává a léčí soubory napadené virem a také chrání Váš počítač před v
37ČeštinaČasté otázkyV následujícím seznamu jsou uvedeny situace, ke kterým může dojít při používání počítače. Ke každé situaci jsou uvedena snadná ře
38ČeštinaZ počítače není slyšet žádný zvuk.Zkontrolujte následující možnosti:• Pravděpodobně je ztlumená hlasitost. Podívejte se na hlavním panelu sys
39ČeštinaChci nastavit umístění k používání interního modemu.Abyste mohli správně používat komunikační program (například HyperTerminal), musíte si na
vPočítač můžete vypnout některým z následujících postupů:• Pomocí příkazu Vypnout v systému WindowsKlepněte na tlačítko Start, dále na příkaz Vypnout
40ČeštinaZahájení procesu obnovení:1 Restartujte počítač.2 V okamžiku, kdy je zobrazeno logo Acer, aktivujte proces zotavení současným stisknutím kláv
41ČeštinaPřenášení notebookuTat o část obsahuje tipy a rady, o kterých byste měli uvažovat, jestliže svůj počítač přenášíte nebo s ním cestujete.Odpoj
42ČeštinaPoznámka: Pokud indikátor režimu spánku nesvítí, počítač vstoupil do režimu hibernace a vypnul se. Jestliže indikátor napájení nesvítí, ale i
43ČeštinaZvláštní opatřeníNa cestě do práce a z práce dodržujte následující bezpečnostní pokyny, které ochrání počítač:• Mějte počítač vždy u sebe, ab
44ČeštinaZvláštní opatřeníOchrana počítače při cestování vyžaduje, abyste kromě pokynů pro přenášení počítače domů dodržovali i tyto pokyny:• Počítač
45ČeštinaZabezpečení počítačeVáš počítač je cennou investicí, o kterou je třeba se starat. Naučte se, jak jej chránit a jak o něj pečovat.Bezpečnostní
46ČeštinaZadání heselPo nastavení hesla se uprostřed obrazovky zobrazí výzva k zadání hesla.• Po nastavení hesla správce se zobrazí výzva, pokud při s
47ČeštinaMožnosti rozšířeníVáš notebook nabízí všechny možnosti mobilní práce s počítačem.Možnosti připojeníPomocí portů můžete k notebooku připojit p
48ČeštinaIntegrovaná možnost sít’ového připojeníIntegrovaná možnost sít’ového připojení umožňuje připojit počítač k síti Ethernet.Chcete-li použít mož
49ČeštinaUniverzální sériová sběrnice (USB)Port USB 2.0 je vysokorychlostní sériová sběrnice, která umožňuje připojit periférie USB bez obsazení vzácn
viPéče o bateriiNěkolik způsobů péče baterii:• Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo výměnou baterie vypněte napájení.•
50ČeštinaSlot pro kartu PCDo slotu pro kartu PC typu II v počítači lze vložit různé karty PC, které zvyšují možnosti použití a rozšíření počítače. Na
51ČeštinaKarta ExpressCardKarta ExpressCard je nejnovější verzí karty PC. Má menší a rychlejší rozhraní, které dále zvyšuje možnosti používání a rozši
52ČeštinaInstalace pamětiPostup při instalaci paměti:1Vypněte počítač, odpojte adaptér střídavého proudu (je-li připojen) a vyjměte baterii. Otočte po
53ČeštinaNástroj BIOSNástroj BIOS je program pro konfigurování hardwaru, který je zabudován do systému BIOS počítače.Váš počítač již byl správně nakon
54ČeštinaPoužívání softwaruPřehrávání filmů DVDPokud je v prostoru pro optickou jednotku nainstalován modul jednotky DVD, můžete v počítači přehrávat
55ČeštinaŘízení spotřebyTento počítač je vybaven zabudovaným systémem řízení spotřeby, který trvale sleduje aktivitu systému. Je sledována veškerá akt
56ČeštinaAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management je nástroj určený k rychlému zálohování a obnovení počítače. Uživatel může vytvořit a ulož
57ČeštinaObnovení ze zálohyUživatelé mohou obnovit dříve vytvořenou zálohu (jak je uvedeno v části Vytvoření zálohy) z pevného disku, disku CD nebo DV
58ČeštinaOpakovaná instalace dodávaného softwaru bez disku CDNástroj Acer eRecovery Management interně ukládá předem nainstalované ovladače a aplikace
59EnglishČeštinaOdstraňování potížíV této kapitole jsou uvedeny pokyny pro řešení běžných problémů systému. Dojde-li k problému, přečtete si tyto poky
ObsahPokyny k likvidaci iiiStručné pokyny ivUživatelské příručky ivZákladní péče a tipy pro používání počítačeivZapnutí a vypnutí počítačeivPéče o poč
60ČeštinaPokud po provedení nápravných opatření dané problémy stále přetrvávají, požádejte o asistenci prodejce nebo autorizované servisní středisko.
61EnglishČeštinaPředpisy a bezpečnostní upozorněníShoda s předpisy ENERGY STARJako partner programu ENERGY STAR společnost Acer Inc. potvrzuje, že ten
62ČeštinaPodmínky používáníTot o z ařízení splňuje podmínky části 15 směrnic FCC. Provoz podléhá následujícím podmínkám: (1) Toto zařízení nesmí způso
63EnglishČeština4 Neumíst’ujte výrobek na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Hrozí nebezpečí pádu a vážného poškození výrobku.5Větrací šterbiny a
64Čeština14 Abyste zabránili nebezpečí neočekávaného zásahu elektrickým proudem, zapojujte adaptér střídavého proudu jen do řádně uzemněné elektrické
65EnglishČeštinaProhlášení o bodovém zobrazení panelu LCDPanel LCD je vyráběn velmi přesným výrobním postupem. Nicméně některé obrazové body mohou pří
66ČeštinaEvropská unie (EU)Toto zařízení je ve shodě se základními požadavky směrnic vydanými Evropskou radou, které jsou uvedeny níže:73/23/EEC – Smě
67EnglishČeštinaUpozornění: Aby byly splněny požadavky americké Federální komise pro telekomunikace (FCC) na vyzařování vysokých frekvencí, musí být m
68ČeštinaKanada – výjimka z licence pro radiokomunikační zařízení s nízkým výkonem (RSS-210)a Společné informaceProvoz zařízení je vázán následujícími
69EnglishČeštinaFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to t
Přenášení notebooku 41Odpojení od stolního počítače41Přenášení 41Příprava počítače41Co s sebou na schůzky 42Přenášení počítače domů 42Příprava počítač
70ČeštinaDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC di
71ČeštinaRejstříkAAdaptér střídavého proudupéče vBbezpečnostjednotky CD nebo DVD 64obecné pokyny 62Prohlášení FCC 61biztonsághesla 45ku
72Češtinainstalace 52péčeAdaptér střídavého proudu vjednotka bateriových zdrojů viszámítógép vpodporainformace 40počítačfunkce 13ind
Prohlášení FCC 61Poznámky o modemu 62Důležité bezpečnostní pokyny 62Prohlášení o kompatibilitě laserového zařízení 64Prohlášení o bodovém zobrazení pa
Comments to this Manuals