Acer W100 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Acer W100. Acer W100 User Manual [bg]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 642
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
User’s Manual
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 641 642

Summary of Contents

Page 2 - Important

10 - Use with an Android phone6. Four characters will be displayed on the Leap screen, enter these characters into Acer Leap Manager when requested.On

Page 3

2 - © 2014 Tutti i diritti riservatiManuale dell’utente Acer Liquid LeapModello: W1Questa versione: 10/2014Acer Liquid LeapNumero di modello: ________

Page 4

Sommario - 3SOMMARIOConfigurazione 4Disimballaggio di Liquid Leap... 4Carica della batteria ... 4Fis

Page 5 - 2. Close the cradle

4 - ConfigurazioneCONFIGURAZIONEDisimballaggio di Liquid LeapIl nuovo smartphone è imballato in una scatola di protezione. Aprirla delicatamente ed es

Page 6

Configurazione - 52.Chiudere il supporto.3.Collegare il supporto al computer utilizzando il cavo USB fornito.È possibile tenere traccia dell’avanzamen

Page 7

6 - ConfigurazioneFissaggio del cinturino1.Indossare il cinturino come illustrato.2.Allineare entrambe le estremità del cinturino in modo che siano di

Page 8

Configurazione - 73.Premere sia la chiusura che il cinturino tra il pollice e l'indice fino a che il cinturino non sia correttamente fissato.Il c

Page 9 - Pair your Leap and phone

8 - Usa con un telefono AndroidUSA CON UN TELEFONO ANDROIDInstalla Acer Leap ManagerScaricare l'appApri Google Play e cerca Acer Leap Manager. Sc

Page 10 - Sync with the app

Usa con un telefono Android - 92.Inserire un nome utente e password e gli altri dati come richiesto.Abbinamento di Leap e del telefonoUna volta config

Page 11 - Change notification settings

10 - Usa con un telefono Android6.Quattro caratteri saranno visualizzati sulla schermata di Leap, inserire questi caratteri in Acer Leap Manager quand

Page 12 - USE WITH AN IPHONE

Usa con un telefono Android - 11Modifica delle impostazioni di notificaÈ possibile modificare le notifiche ottenibili tramite Leap toccando l'ico

Page 13 - Pairing your Leap and phone

Use with an Android phone - 11Change notification settingsYou may change what notifications you get via your Leap by tapping the Menu icon > Device

Page 14

12 - Usa con un telefono iPhoneUSA CON UN TELEFONO IPHONEInstalla Acer Leap ManagerScaricare l'appApri App Store e cerca Acer Leap Manager. Scari

Page 15 - Use with an iPhone - 15

Usa con un telefono iPhone - 13Abbinamento di Leap e del telefonoUna volta configurata l'app, sarà necessario abbinarla con Leap.1.Attiva il Blue

Page 16 - USING THE LIQUID LEAP ARMBAND

14 - Usa con un telefono iPhone7.Ti verrà richiesto di dare l'autorizzazione a Leap di connettersi tramite Bluetooth.Una volta che Acer Leap Mana

Page 17

Usa con un telefono iPhone - 15Modifica delle impostazioni di notificaÈ possibile modificare le notifiche ottenibili tramite Leap toccando l'icon

Page 18 - TROUBLESHOOTING

16 - Utilizzo del bracciale di Liquid LeapUTILIZZO DEL BRACCIALE DI LIQUID LEAPLeap Liquid regolerà automaticamente l'ora e la data per abbinare

Page 19 - How do I update my Leap?

Utilizzo del bracciale di Liquid Leap - 17Tocca la schermata APP per lanciare altre app disponibili sul tuo Leap.App InformazioneDall'alto:Passag

Page 20 - Specifications

18 - Risoluzione dei problemiRISOLUZIONE DEI PROBLEMIC'è un video tutorial a disposizione?Sì, puoi visualizzare il video tutorial all'indiri

Page 21 - END USER LICENSE AGREEMENT

Risoluzione dei problemi - 193.Tocca l'icona impostazioni (ha l'aspetto di un ingranaggio).4.Scorri finché non vedi Ripristino di fabbrica,

Page 22

20 - Risoluzione dei problemiCome posso aggiornare il mio LeapDi tanto in tanto, potrebbero essere disponibili degli aggiornamenti per Leap. Quando ab

Page 23

- 21SpecificheSchermo• 1" OLED touchscreen• Risoluzione 128 x 32Certificazione impermeabile• Impermeabile fino a una profondità di 1 metro per 3

Page 24 - Manuel d'utilisation

12 - Use with an iPhoneUSE WITH AN IPHONEInstall Acer Leap ManagerDownload the appOpen App Store and search for Acer Leap Manager. Download and instal

Page 25

22 - Contratto di licenza per l'utente finaleCONTRATTO DI LICENZA PER L'UTENTE FINALEIMPORTANTE - LEGGERE CON ATTENZIONE: IL PRESENTE CONTRA

Page 26 - TABLE DES MATIÈRES

Contratto di licenza per l'utente finale - 237. Trasferire i Suoi diritti ai sensi del presente Contratto ad un terzo.8. Esportare il Software in

Page 27 - CONFIGURATION

24 - Contratto di licenza per l'utente finaleESCLUSIONE DI DANNI INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI E DI ALTRO TIPONEI LIMITI MASSIMI CONSENTITI DALLA L

Page 28 - 2.Fermez la station

Contratto di licenza per l'utente finale - 25GENERALEIl presente Contratto costituisce l'intero contratto tra Lei ed Acer in relazione alla

Page 29

Manual de usuario

Page 30 - Configuration - 7

2 - © 2014 Todos los derechos reservadosManual de usuario de Acer Liquid LeapModelo: W1Esta revisión: 10/2014Acer Liquid LeapNúmero de modelo: _______

Page 31

Índice - 3ÍNDICEConfiguración 4Desempaquetado de la Liquid Leap... 4Carga de la batería ... 4Fijación de la m

Page 32

4 - ConfiguraciónCONFIGURACIÓNDesempaquetado de la Liquid LeapSu nuevo accesorio para smartphone se proporciona empaquetado en una caja de protección.

Page 33

Configuración - 52.Cierre la base.3.Conecte la base al ordenador utilizando el cable USB facilitado.Puede mantener el control del progreso de carga co

Page 34

6 - ConfiguraciónFijación de la muñequera1.Colóquese la muñequera como se muestra.2.Alinee los dos extremos de la muñequera de forma que se superponga

Page 35

Use with an iPhone - 13Pairing your Leap and phoneOnce you have set up the app, you will need to pair it with your Leap.1. Turn on your phone’s Blueto

Page 36

Configuración - 73.Apriete el cierre y la muñequera colocándolos entre el dedo pulgar y el índice, hasta que la muñequera esté correctamente fijada.Sa

Page 37

8 - Uso con un teléfono AndroidUSO CON UN TELÉFONO ANDROIDInstalación de Acer Leap ManagerDescarga de la aplicaciónAbra Google Play y busque Acer Leap

Page 38 - Utiliser avec un iPhone - 15

Uso con un teléfono Android - 9Creación de una nueva cuenta1.Pulse Registro de nuevos usuarios.2.Introduzca un nombre de usuario, una contraseña y el

Page 39

10 - Uso con un teléfono Android6.Se mostrarán cuatro caracteres en la pantalla de la Leap, introduzca estos caracteres en Acer Leap Manager cuando se

Page 40

Uso con un teléfono Android - 11Cambio de la configuración de notificaciónPuede cambiar las notificaciones que recibe a través de la Leap pulsando el

Page 41

12 - Uso con un iPhoneUSO CON UN IPHONEInstalación de Acer Leap ManagerDescarga de la aplicaciónAbra App Store y busque Acer Leap Manager. Descargue e

Page 42 - Mon Leap ne s’associe pas

Uso con un iPhone - 13Emparejamiento de su Leap y el teléfonoUna vez que haya configurado la aplicación, tendrá que emparejarla con la Leap.1.Active l

Page 43 - 20 - Dépannage

14 - Uso con un iPhone7.Se le pedirá que conceda a la Leap permiso para conectarse a través de Bluetooth.Cuando Acer Leap Manager se haya conectado a

Page 44

Uso con un iPhone - 15Cambio de los ajustes de notificaciónPuede cambiar las notificaciones que recibe a través de la Leap pulsando el icono Menú >

Page 45

16 - Utilización de la muñequera Liquid LeapUTILIZACIÓN DE LA MUÑEQUERA LIQUID LEAPLa Leap configurará automáticamente la hora y la fecha para que coi

Page 46

14 - Use with an iPhone7. You will be asked to give permission for the Leap to connect via Bluetooth.Once Acer Leap Manager has connected to your Lea

Page 47

Utilización de la muñequera Liquid Leap - 17Pulse la pantalla Aplicaciones para abrir otras aplicaciones disponibles en la Leap.Aplicación Información

Page 48

18 - Solución de problemasSOLUCIÓN DE PROBLEMAS¿Hay un videotutorial disponible?Sí, puede ver el videotutorial en https://www.youtube.com/watch?v=kePL

Page 49

Solución de problemas - 193.Pulse el icono de configuración (parece un engranaje).4.Deslice el dedo hasta que vea Restablecimiento de fábrica, y pulse

Page 50

20 - Solución de problemasSi desea emparejar un nuevo dispositivo, consulte Emparejamiento de su Leap y el teléfono en la página 9 para Android o Empa

Page 51

- 21EspecificacionesPantalla• Pantalla táctil OLED de 1"• Resolución de 128 x 32Certificación de resistencia al agua• Resistente al agua a una p

Page 52

22 - Acuerdo de licencia para el usuario finalACUERDO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINALIMPORTANTE - LEER DETENIDAMENTE: ESTE ACUERDO DE LICENCIA PARA

Page 53 - 2.Sluit de houder

Acuerdo de licencia para el usuario final - 236. Transferir la licencia a terceros o poner el Software a disposición de otros, a menos que pueda, tras

Page 54

24 - Acuerdo de licencia para el usuario finalSE EXCLUYE TODO DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE ASÍ COMO OTROS ESPECÍFICOSEN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR

Page 55 - Instellen - 7

Acuerdo de licencia para el usuario final - 25GENERALIDADESEste Acuerdo representa la totalidad del acuerdo contraído entre usted y Acer respecto a es

Page 56

Manual do utilizador

Page 57

Use with an iPhone - 15Changing notification settingsYou may change what notifications you get via your Leap by tapping the Menu icon > Pair Device

Page 58

2 - © 2014 Todos os Direitos Reservados.Manual do utilizador Acer Liquid LeapModelo: W1Esta revisão: 10/2014Acer Liquid LeapNúmero do modelo: ________

Page 59

Índice - 3ÍNDICEConfiguração 4Desempacotar o seu Liquid Leap... 4Carregar a bateria... 4Prender a pulse

Page 60

4 - ConfiguraçãoCONFIGURAÇÃODesempacotar o seu Liquid LeapO seu novo acessório de smartphone vem embalado numa caixa protectora. Abra cuidadosamente a

Page 61

Configuração - 52.Feche a base.3.Ligue o a base ao computador utilizando o cabo USB fornecido.Pode acompanhar o progresso de carregamento no ecrã.12No

Page 62

6 - ConfiguraçãoPrender a pulseira1.Coloque a pulseira como na ilustração.2.Alinhe ambas pontas da pulseira para que estejam directamente uma sobre a

Page 63

Configuração - 73.Aperte o fecho e a pulseira entre o polegar e o indicador até a pulseira estar devidamente presa.A sua pulseira do Leap estará devid

Page 64 - HET LIQUID LEAP ARMBAND

8 - Usar com um telefone AndroidUSAR COM UM TELEFONE ANDROIDInstale o Acer Leap ManagerTransferir a aplicaçãoAbra Google Play e pesquise por Acer Leap

Page 65

Usar com um telefone Android - 9Criar uma nova conta1.Toque em Registar Novos Utilizadores.2.Introduza um nome de utilizador e palavra-passe e os outr

Page 66

10 - Usar com um telefone Android6.Serão apresentados quatro caracteres no ecrã do Leap, introduza estes caracteres no Leap Manager quando solicitado.

Page 67 - Mijn Leap gaat niet branden

Usar com um telefone Android - 11Alterar as definições de notificaçãoPode alterar que notificações recebe através do seu Leap, tocando no ícone Menu &

Page 68 - 20 - Problemen oplossen

16 - Using the Liquid Leap armbandUSING THE LIQUID LEAP ARMBANDYour Leap will automatically adjust its time and date to match your phone settings. To

Page 69

12 - Usar com um iPhoneUSAR COM UM IPHONEInstale o Acer Leap ManagerTransferir a aplicaçãoAbra a App Store e pesquise por Acer Leap Manager. Tranfira

Page 70

Usar com um iPhone - 13Emparelhar o seu Leap e telefoneAssim que tiver configurado a aplicação, terá de a emparelhar com o seu Leap.1.Ligue o Bluetoot

Page 71

14 - Usar com um iPhone7.Ser-lhe-á pedido para dar autorizar o Leap a ligar via Bluetooth.Assim que o Acer Leap Manager se tiver ligado ao seu Leap e

Page 72

Usar com um iPhone - 15Alterar as definições de notificaçãoPode alterar que notificações recebe através do seu Leap, tocando no ícone Menu > Empare

Page 73

16 - Usar a pulseira Liquid LeapUSAR A PULSEIRA LIQUID LEAPO seu Leap irá ajustar automaticamente a hora e data de acordo com as definições do seu tel

Page 74

Usar a pulseira Liquid Leap - 17Toque no ecrã APPS para abrir as outras apps disponíveis no seu Leap.App InformaçãoDo topo:Passos: Indica o número de

Page 75

18 - Resolução de problemasRESOLUÇÃO DE PROBLEMASExiste um tutorial vídeo disponível?Sim, pode visualizar o tutorial vídeo emhttps://www.youtube.com/w

Page 76

Resolução de problemas - 193.Toque no ícone das definições (passe uma engrenagem).4.Passe até ver Reposição de fábrica, toque nisso e novamente para c

Page 77

20 - Resolução de problemasComo actualizo o meu Leap?De tempos a tempos, poderá haver actualizações disponíveis para o seu Leap. Quando emparelha o se

Page 78

- 21EspecificaçõesEcrã• Ecrã táctil OLED de 1"• Resolução 128 x 32Certificação de resistência à água• Resistente à água até 1 metro durante até

Page 79

Using the Liquid Leap armband - 17Tap the APPS screen to launch other available apps on your Leap.App InformationFrom the top:Steps: Indicates the num

Page 80 - Einrichtung - 7

22 - Contrato de Licença de Utilizador FinalCONTRATO DE LICENÇA DE UTILIZADOR FINALIMPORTANTE-LEIA COM ATENÇÃO: ESTE CONTRATO DE LICENÇA DE UTILIZADOR

Page 81

Contrato de Licença de Utilizador Final - 238. Exportar o Software em violação das leis e regulamentos de exportação aplicáveis, ou (i) vender, export

Page 82 - Das Leap und Telefon koppeln

24 - Contrato de Licença de Utilizador FinalEXCLUSÃO DE DANOS INCIDENTAIS, CONSEQUENTES E DE OUTRO TIPOATÉ AO LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO

Page 83

Contrato de Licença de Utilizador Final - 25PROVISÕES ADICIONAIS APLICÁVEIS A SOFTWARE E SERVIÇOS DE TERCEIROSO Software aqui fornecido por licenciado

Page 84

Användarhandbok

Page 85

2 - © 2014 Med ensamrättAnvändarhandbok för Acer Liquid LeapModell: W1Denna revidering: 10/2014Acer Liquid LeapModellnummer: _________________________

Page 86

Innehållsförteckning - 3INNEHÅLLSFÖRTECKNINGKonfigurera 4Packa upp din Liquid Leap ... 4Ladda batteriet...

Page 87

4 - KonfigureraKONFIGURERAPacka upp din Liquid LeapDitt nya smartphone-tillbehör levereras i en skyddskartong. Packa försiktigt upp kartongen och ta u

Page 88

Konfigurera - 52.Stäng plattformen.3.Anslut plattformen till datorn med den medföljande USB-kabeln.Du kan se laddningsprocessen på skärmen.12ObsDubbel

Page 89 - DAS LIQUID LEAP ARMBAND

6 - KonfigureraFästa armbandet1.Ta på dig armbandet som på bilden.2.Anpassa båda ändarna av armbandet så att de direkt överlappar varandra med spännet

Page 90

18 - TroubleshootingTROUBLESHOOTINGIs there a video tutorial available?Yes, you can view the video tutorial at https://www.youtube.com/watch?v=kePL0CZ

Page 91

Konfigurera - 73.Kläm både spännet och armbandet mellan tummen och pekfingret tills armbandet sitter fast ordentligt.Du vet att ditt Leap-armband sitt

Page 92 - Mein Leap leuchtet nicht auf

8 - Använda med en Android-telefonANVÄNDA MED EN ANDROID-TELEFONInstallera Acer Leap ManagerLadda ner programmetÖppna Google Play och sök efter Acer L

Page 93 - 20 - Problembehebung

Använda med en Android-telefon - 92.Ange ett användarnamn och lösenord och övriga begärda uppgifter.Para samman din Leap och telefonNär du har install

Page 94

10 - Använda med en Android-telefon6.Fyra tecken kommer att visas på Leap-skärmen, ange dessa tecken i Acer Leap Manager på begäran.När Acer Leap Mana

Page 95

Använda med en Android-telefon - 11Ändra meddelandeinställningarDu kan ändra vilka meddelanden du får via din Leap genom att trycka på Meny -ikonen &g

Page 96

12 - Använd med en iPhoneANVÄND MED EN IPHONEInstallera Acer Leap ManagerLadda ner programmetÖppna App Store och sök efter Acer Leap Manager. Ladda ne

Page 97

Använd med en iPhone - 13Parar samman din Leap och telefonNär du har installerat programmet, måste du para samman det med din Leap.1.Aktivera telefone

Page 98

14 - Använd med en iPhone7.Du blir ombedd att ge tillstånd för din Leap att ansluta via Bluetooth.När Acer Leap Manager har anslutits till din Leap oc

Page 99

Använd med en iPhone - 15Ändra meddelandeinställningarDu kan ändra vilka meddelanden du får via din Leap genom att trycka på Meny -ikonen > Para en

Page 100 - Importante

16 - Använda Liquid Leap-armbandetANVÄNDA LIQUID LEAP-ARMBANDETDin Leap kommer automatiskt att justera sin tid och datum för att matcha dina telefonin

Page 101 - SOMMARIO

Troubleshooting - 19My Leap won't light upTry putting the Leap into the charging cradle and plugging it in to charge. It should light up after a

Page 102 - CONFIGURAZIONE

Använda Liquid Leap-armbandet - 17Tryck på skärmen PROGRAM för att starta andra tillgängliga program på din Leap.Program InformationFrån toppen:Steg:

Page 103 - 2.Chiudere il supporto

18 - FelsökningFELSÖKNINGFinns det en instruktionsvideo tillgänglig?Ja, du kan titta på instruktionsvideon på https://www.youtube.com/watch?v=kePL0CZ7

Page 104 - Fissaggio del cinturino

Felsökning - 19Min Leap tänds inteTesta att placera din Leap i laddningsplattformen och anslut den för att ladda. Den bör tändas efter ett par minuter

Page 105 - Configurazione - 7

20 - FelsökningHur uppdaterar jag min Leap?Emellanåt kan det finnas tillgängliga uppdateringar för din Leap. När du parkopplar din Leap med en telefon

Page 106 - USA CON UN TELEFONO ANDROID

- 21SpecifikationerSkärm• 1" OLED pekskärm• 128 x 32 upplösningCertifierad vattentät• Vattentät till ett djup av 1 meter i upp till 30 minuter (

Page 107

22 - Licensavtal för slutanvändareLICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDAREVIKTIGT – LÄS NOGA: DETTA LICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDARE (“AVTALET”) ÄR ETT JURIDISKT AV

Page 108

Licensavtal för slutanvändare - 238. Exportera Programvaran i strid med tillämpliga exportlagar och förordningar eller (i) sälja, exportera, återexpor

Page 109

24 - Licensavtal för slutanvändareBEGRÄNSNING AV SKADESTÅND FÖR TILLFÄLLIGA SKADOR, FÖLJDSKADOR OCH VISSA ANDRA SKADORI DEN UTSTRÄCKNING SOM MEDGES AV

Page 110 - USA CON UN TELEFONO IPHONE

Licensavtal för slutanvändare - 25ALLMÄNTDet här Avtalet utgör hela avtalet mellan dig och Acer avseende licensen för Programvaran och ersätter alla t

Page 111



Page 112

2 - © 2014 All Rights ReservedAcer Liquid Leap User’s ManualModel: W1This revision: October 2014Acer Liquid LeapModel number:_________________________

Page 113

20 - SpecificationsDisplay• 1" OLED touchscreen• 128 x 32 resolutionWaterproof certification• Waterproof to a depth of 1 meter for up to 30 minut

Page 114 - Informazioni su schermo

2 - © 2014 Acer Liquid Leap  : W1: 10/2014Acer Liquid Leap: _______________________________________

Page 115

 - 3 4 Liquid Leap  ... 4 ... 4

Page 116 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

4 -   Liquid Leap     

Page 117 - Il mio Leap non si abbina

 - 52. 3.   USB  1

Page 118 - 20 - Risoluzione dei problemi

6 - 1. 2.     

Page 119 - Specifiche

 - 73.         

Page 120 - 'UTENTE FINALE

8 -  Android ANDROID Acer Leap Manager Google Play   Acer Leap Manager 

Page 121

 Android - 9 1. 2.     Leap 

Page 122

10 -  Android6. Leap    Acer Leap Manager  

Page 123

 Android - 11  Leap    >  >

Page 124 - Manual de usuario

End User License Agreement - 21END USER LICENSE AGREEMENTIMPORTANT-READ CAREFULLY: THIS END USER LICENSE AGREEMENT ("AGREEMENT") IS A LEGAL

Page 125

12 -  iPhone IPHONE Acer Leap Manager  App   Acer Leap Manager 

Page 126 - Índice - 3

 iPhone - 13 Leap       Leap1.

Page 127 - CONFIGURACIÓN

14 -  iPhone7.    Leap  Acer Leap Manager   Leap  

Page 128 - 2.Cierre la base

 iPhone - 15  Leap    >  >

Page 129 - Fijación de la muñequera

16 -   Liquid Leap LIQUID LEAPLeap     

Page 130 - Configuración - 7

  Liquid Leap - 17   Leap   

Page 131 - USO CON UN TELÉFONO ANDROID

18 -     ?   https://www.youtube.com/w

Page 132 - Creación de una nueva cuenta

 - 19Leap  Leap     

Page 133

20 -       Leap  

Page 134

- 21•  OLED  1"•  128 x 32•   1   30 

Page 135 - USO CON UN IPHONE

22 - End User License AgreementSudan and Syria; or (ii) use any Software for any use prohibited by the laws or regulations of the United States.SUPPOR

Page 136 - Uso con un iPhone - 13

22 -      – :    (&quo

Page 137 - 14 - Uso con un iPhone

    - 23Acer     

Page 138 - Uso con un iPhone - 15

24 -      (

Page 140

2 - © 2015 版權所有Acer Liquid Leap 使用手冊型號:W1本修訂版本:2015 年 3 月Acer Liquid Leap產品型號: _______________________________________________________序號: ____________

Page 141 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

目錄 - 3 目錄設定 4拆封 Liquid Leap... 4為電池充電... 4將錶帶繫牢...

Page 142 - Mi Leap no se empareja

4 - 設定設定拆封 Liquid Leap您全新的智慧型手機配件包裝於保護紙盒內出貨。請小心拆開紙盒,取出內容物。若以下物品遺失或損壞,請立即通知經銷商:• 全新的 Acer Liquid Leap• 充電底座• 快速指南• 安全使用說明• 保固卡• USB 傳輸線為電池充電第一次使用時,需要將

Page 143 - 20 - Solución de problemas

設定 - 5 2. 關閉底座。3. 請使用隨附的 USB 傳輸線將充電底座連接至電腦。您可以從螢幕上持續追蹤充電的進度。12注意請點兩下螢幕顯示充電進度。

Page 144 - Especificaciones

6 - 設定將錶帶繫牢1. 如圖放入錶帶。2. 將錶帶的兩端對齊,讓它們彼此相疊,然後將夾扣置於最適合您手腕的兩個孔洞上。

Page 145 - ACUERDO DE LICENCIA PARA EL

設定 - 7 3. 用拇指與食指壓緊夾扣與錶帶,直到錶帶完全固定。若夾扣上的兩個夾片完全插入錶帶,表示 Leap 錶帶已完全繫牢。保養與配戴秘訣請依照以下提示保養 Leap:• 定時清理裝置並將裝置保持乾燥,尤其是錶帶部分。• 請不要將錶帶配戴得太緊,以保持空氣循環。• 請經常在裝置包覆的手腕部分

Page 146

End User License Agreement - 23NEGLIGENCE), STRICT LIABILITY, BREACH OF CONTRACT OR BREACH OF WARRANTY OF ACER OR ITS SUPPLIERS OR LICENSORS, AND EVEN

Page 147

8 - 使用 Android 手機使用 ANDROID 手機安裝 Acer Leap Manager下載應用程式開啟 Google Play,然後搜尋 Acer Leap Manager。下載並安裝應用 程式。設定應用程式一旦您安裝了應用程式,請建立帳號來完成設定。您可以使用 Facebook 使用

Page 148

使用 Android 手機 - 9 建立新帳號1. 點選註冊新使用者。2. 輸入使用者名稱及密碼,以及其他必要的細節。將 Leap 與手機配對一旦您設定了應用程式,請與 Leap 配對。1. 從設定 > 藍牙開啟手機的藍牙功能。2. 將 Leap 連接至充電底座。3. 開啟 Acer L

Page 149 - Manual do utilizador

10 - 使用 Android 手機6. Leap 螢幕會顯示四個字元,若有需要,請將這些字元輸入 Acer Leap Manager。一旦 Acer Leap Manager 連線至 Leap 且已完成了必要的更新,Leap 會顯示主畫面。 要如何設定目標?若要變更目標,請從 Leap Manag

Page 150

使用 Android 手機 - 11 變更通知設定您可以點選選單 圖示 > 裝置 > 設定,以變更要在 Leap 上收到哪些通知。請將通知旁的滑桿移動為開啟或關閉。螢幕項目 資訊來電:顯示聯絡人名稱 ( 若聯絡人已儲存於手機上 ) 或電話號碼。未接來電:顯示聯絡人名稱 ( 若聯絡人

Page 151

12 - 使用 iPhone使用 IPHONE安裝 Acer Leap Manager下載應用程式開啟 App Store,然後搜尋 Acer Leap Manager。下載並安裝應用 程式。設定應用程式一旦您安裝了應用程式,請建立帳號來完成設定。您可以使用 Facebook 使用者名稱與密碼登入,

Page 152 - CONFIGURAÇÃO

使用 iPhone - 13 將 Leap 與手機配對一旦您設定了應用程式,請與 Leap 配對。1. 從設定 > 藍牙開啟手機的藍牙功能。2. 將 Leap 連接至充電底座。3. 開啟 Acer Leap Manager。4. 從選單點選配對裝置 ( 可點選左上角的選單 圖示進入 )。5

Page 153 - 2.Feche a base

14 - 使用 iPhone7. 系統將要求透過藍牙與 Leap 連線的權限。一旦 Acer Leap Manager 連線至 Leap 且已完成了必要的更新,Leap 會顯示主畫面。要如何設定目標?若要變更目標,請從 Leap Manager 主畫面打開選單,然後點選目標。點選想要設定的目標,輸入

Page 154 - Prender a pulseira

使用 iPhone - 15 變更通知設定您可以點選選單 圖示 > 配對裝置 > 設定,以變更要在 Leap 上收到哪些通知。請將通知旁的滑桿移動為開啟或關閉。螢幕項目 資訊來電:顯示聯絡人名稱 ( 若聯絡人已儲存於手機上 ) 或電話號碼。未接來電:顯示聯絡人名稱 ( 若聯絡人已儲存

Page 155 - Configuração - 7

16 - 使用 Liquid Leap 臂環使用 LIQUID LEAP 臂環Leap 會自動將時間與日期調整為與手機相同。為節省電量,螢幕會在幾秒鐘後關閉。• 若要重新開啟螢幕,請點兩下螢幕。您會看見時鐘。• 在螢幕上滑動以瀏覽各個應用程式。• 點選以選取項目。若要在任何選單下回到主畫面,請點兩下

Page 156 - USAR COM UM TELEFONE ANDROID

使用 Liquid Leap 臂環 - 17 從最上方依序為:主畫面:返回主畫面。設定:• 檢視電池的充電狀態• 檢視裝置資訊。• 設定為左手或右手使用。• 重新啟動裝置 ( 與底座的重設鈕功能相同 )。• 恢復原廠設定。音樂:從 Leap 控制 Apple Music 或 Google P

Page 158 - Sincronizar com a aplicação

18 - 疑難排解疑難排解有影片教學嗎?有的,您可以在下列網址檢視影片教學: https://www.youtube.com/watch?v=kePL0CZ7MQE我無法將 Leap 與手機連線請試著關閉 Acer Leap Manager,然後關閉藍牙連線。重新開啟 Acer Leap Manag

Page 159

疑難排解 - 19 Leap 沒有亮起請嘗試將 Leap 插入充電底座開始充電。充電幾分鐘後,裝置應該會 亮起。若仍沒有幫助,請將 Leap 插入電源,再用迴紋針按下底座的重設 按鈕。您亦可嘗試另一條 Micro USB 傳輸線。若仍沒有幫助,請聯繫 Acer 授權服務中心。Leap 無法配對請確

Page 160 - USAR COM UM IPHONE

20 - 規格顯示器•1 吋 OLED 觸控式螢幕• 128 x 32 解析度防水認證• 最長可在 1 公尺深處防水 30 分鐘 (IPX7)感應器• 加速計電池• 可充電,使用者無法更換的電池•5 至 7 天的電池壽命系統需求• Android 4.4 或以上版本•iOS7• Bluetooth

Page 161 - Usar com um iPhone - 13

使用者授權合約 - 21 使用者授權合約重要 - 請仔細閱讀:本一般使用者授權合約 ( 以下簡稱 「合約」 ) 針對您 ( 不論個人或法人 ),與 Acer 包括其關係企業 ( 以下簡稱 「Acer」 ) 之間,協定授權使用 「Acer」指定品牌之合約內附的軟體 ( 不論是 Acer 或 Acer

Page 162

22 - 使用者授權合約所有權及著作權關於本軟體及其衍生之副本或衍生著作上之名稱、所有權及其它智慧財產權等均為 Acer 或 Acer 授權人或供應商 ( 若有的話 ) 所專有。您並未擁有且未獲得任何此軟體 ( 包括您所複製或修改的版本 ) 之所有權或相關的智慧財產權。透過本軟體所取得之內容中名稱及

Page 163 - Usar com um iPhone - 15

使用者授權合約 - 23 適用特定第三方軟體及服務的其他條款Acer 授權人或供應商在此所提供的軟體 (「第三方軟體」) 僅供您個人、非商務性的使用。您不得將第三方軟體拿來做任何可能損害、致負擔過重等影響各 Acer 授權人或供應商所提供服務之行為。亦不得將第三方軟體拿來做任何可能致影響他人使用或

Page 164 - USAR A PULSEIRA LIQUID LEAP

User’s ManualManuel d'utilisationGebruikershandleidingBenutzerhandbuchManuale dell’utenteManual de usuario (ES)Manual do utilizadorAnvändarhandbo

Page 165

2 - © 2015 All Rights ReservedAcer Liquid Leap+ User’s ManualModel: W1+This revision: May 2015Acer Liquid Leap+Model number:__________________________

Page 167 - O meu Leap não emparelha

2 - © 2015 All Rights ReservedAcer Liquid Leap+ User’s ManualModel: W1+This revision: February 2015Acer Liquid Leap+Model number:_____________________

Page 168 - Como actualizo o meu Leap?

2 - © 2014 Tous droits réservésManuel de l’utilisateur Acer Liquid LeapModèle : W1Cette révision : 10/2014Acer Liquid LeapNuméro de modèle : _________

Page 169 - Especificações

Table of contents - 3TABLE OF CONTENTSSetting up 4Unpack your Liquid Leap+... 4Charge the battery ...

Page 170 - UTILIZADOR FINAL

4 - Setting upSETTING UPUnpack your Liquid Leap+Your new smartphone accessory comes packed in a protective box. Carefully unpack the box and remove th

Page 171

Setting up - 52.Connect the cradle to your computer using the supplied USB cable.3.Charge your Leap+ for about 90 minutes to charge fully. You can kee

Page 172

6 - Setting upSecuring the wristband1.Put on the wristband as illustrated.2.Align both ends of the wristband so they are directly overlapping each oth

Page 173

Setting up - 7Changing the strapYou can change the strap if desired. Carefully push the Leap+ body out of the strap and insert it into the new strap,

Page 174 - Användarhandbok

8 - Use with an Android phoneUSE WITH AN ANDROID PHONEInstall Acer Leap ManagerDownload the appOpen Google Play and search for Acer Leap Manager. Dow

Page 175

Use with an Android phone - 9Create a new account1.Tap Sign Up for New Users.2.Enter a username and password and the other details requested.Pair your

Page 176 - INNEHÅLLSFÖRTECKNING

10 - Use with an Android phone6.Four characters will be displayed on the Leap+ screen, enter these characters into Acer Leap Manager when requested.On

Page 177 - KONFIGURERA

Use with an Android phone - 11Change notification settingsYou may change what notifications you get via your Leap+ by tapping the Menu icon > Devic

Page 178 - 2.Stäng plattformen

12 - Use with an iPhoneUSE WITH AN IPHONEInstall Acer Leap ManagerDownload the appOpen App Store and search for Acer Leap Manager. Download and instal

Page 179 - Fästa armbandet

Table des matières - 3TABLE DES MATIÈRESConfiguration 4Déballer votre Liquid Leap... 4Charger la batterie ...

Page 180 - Konfigurera - 7

Use with an iPhone - 13Pairing your Leap+ and phoneOnce you have set up the app, you will need to pair it with your Leap+.1.Turn on your phone’s Bluet

Page 181 - Installera Acer Leap Manager

14 - Use with an iPhone8.You will be asked to give permission for the Leap+ to connect via Bluetooth.Once Acer Leap Manager has connected to your Lea

Page 182

Use with an iPhone - 15notification type to ON or OFF. You can also add a new Leap+ to your profile from this page and deregister a Leap+ that you no

Page 183 - Synka med programmet

16 - Using the Liquid Leap+ armbandUSING THE LIQUID LEAP+ ARMBANDYour Leap+ will automatically adjust its time and date to match your phone settings.

Page 184 - Ändra meddelandeinställningar

Using the Liquid Leap+ armband - 17Tap the APPS screen to launch other available apps on your Leap+.App InformationFrom the top:Steps: Indicates the n

Page 185 - ANVÄND MED EN IPHONE

18 - TroubleshootingTROUBLESHOOTINGIs there a video tutorial available?Yes, you can view the video tutorial at https://www.youtube.com/watch?v=kePL0CZ

Page 186 - Använd med en iPhone - 13

Troubleshooting - 19My Leap+ won't light upTry putting the Leap+ into the charging cradle and plugging it in to charge. It should light up after

Page 187

20 - SpecificationsDisplay• 1" OLED touchscreen• 128 x 32 resolutionWaterproof certification• Waterproof to a depth of 1 meter for up to 30 minut

Page 188

End User License Agreement - 21END USER LICENSE AGREEMENTIMPORTANT-READ CAREFULLY: THIS END USER LICENSE AGREEMENT ("AGREEMENT") IS A LEGAL

Page 189 - ANVÄNDA LIQUID LEAP-ARMBANDET

22 - End User License AgreementSudan and Syria; or (ii) use any Software for any use prohibited by the laws or regulations of the United States.SUPPOR

Page 190

4 - ConfigurationCONFIGURATIONDéballer votre Liquid LeapVotre nouvel accessoire pour Smartphone est livré dans une boîte de protection. Ouvrez soigneu

Page 191 - FELSÖKNING

End User License Agreement - 23NEGLIGENCE), STRICT LIABILITY, BREACH OF CONTRACT OR BREACH OF WARRANTY OF ACER OR ITS SUPPLIERS OR LICENSORS, AND EVEN

Page 193 - Hur uppdaterar jag min Leap?

2 - © 2015 Tous droits réservésManuel de l’utilisateur Acer Liquid Leap+Modèle : W1+Cette révision : 02/2015Acer Liquid Leap+Numéro de modèle : ______

Page 194 - Specifikationer

Table des matières - 3TABLE DES MATIÈRESConfiguration 4Déballer votre Liquid Leap+ ... 4Charger la batterie ...

Page 195 - LICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDARE

4 - ConfigurationCONFIGURATIONDéballer votre Liquid Leap+Votre nouvel accessoire pour Smartphone est livré dans une boîte de protection. Ouvrez soigne

Page 196

Configuration - 52.Connectez la station à votre ordinateur avec le câble USB fourni.3.Chargez votre Leap+ pendant environ 90 minutes pour charger comp

Page 197

6 - ConfigurationFixer le bracelet1.Mettez le bracelet comme illustré.2.Alignez les deux extrémités du bracelet afin qu’ils se chevauchent directement

Page 198

Configuration - 7Changer le braceletVous pouvez changer le bracelet si désiré. Poussez doucement le corps du Leap+ sur le bracelet et insérez-le dans

Page 199 - 

8 - Utiliser avec un téléphone AndroidUTILISER AVEC UN TÉLÉPHONE ANDROIDInstaller Acer Leap ManagerTélécharger l’appliOuvrez Google Play et recherchez

Page 200 -  

Utiliser avec un téléphone Android - 9Créer un nouveau compte1.Appuyez sur Inscription pour les nouveaux utilisateurs.2.Entrez un nom d’utilisateur et

Page 201

Configuration - 52.Fermez la station.3.Connectez la station à votre ordinateur avec le câble USB fourni.Vous pouvez consulter la progression de la cha

Page 202 -  

10 - Utiliser avec un téléphone Android6.Quatre caractères seront affichés sur l’écran du Leap+. Entrez ces caractères dans Acer Leap Manager quand ce

Page 203 -  - 5

Utiliser avec un téléphone Android - 11Changer les réglages de notificationVous pouvez changer quelles notifications vous obtenez via votre Leap+ en a

Page 204 - 

12 - Utiliser avec un iPhoneUTILISER AVEC UN IPHONEInstaller Acer Leap ManagerTélécharger l’appliOuvrez App Store et recherchez Acer Leap Manager. Tél

Page 205 - 

Utiliser avec un iPhone - 13Associer votre Leap+ et votre téléphoneUne fois que vous avez configuré l’appli, vous devrez l’associer avec votre Leap+.1

Page 206 -  ANDROID

14 - Utiliser avec un iPhone8.Il vous sera demandé de donner la permission pour que le Leap+ se connecte via Bluetooth.Une fois Acer Leap Manager conn

Page 207 - 

Utiliser avec un iPhone - 15Synchroniser avec l’appliVotre Leap+ peut synchroniser directement via Bluetooth. La synchronisation se produira automatiq

Page 208 - 

16 - Utiliser avec un iPhoneSMS : Affiche le nom du contact (si le contact est stocké sur votre téléphone) ou le numéro de téléphone et affiche le con

Page 209 - 

Utiliser le bracelet Liquid Leap+ - 17UTILISER LE BRACELET LIQUID LEAP+Votre Leap+ ajuste automatiquement sa date et son heure en fonction des paramèt

Page 210 -  IPHONE

18 - Utiliser le bracelet Liquid Leap+Appuyez sur l’écran APPLIS pour lancer les autres applis disponibles sur votre Leap+.Appli InformationDepuis le

Page 211 -  Leap 

Dépannage - 19DÉPANNAGEUn tutoriel vidéo est-il disponible ?Oui, vous pouvez voir le tutoriel vidéo sur https://www.youtube.com/watch?v=kePL0CZ7MQEJe

Page 212

6 - ConfigurationFixer le bracelet1.Mettez le bracelet comme illustré.2.Alignez les deux extrémités du bracelet afin qu’ils se chevauchent directement

Page 213 -  iPhone - 15

20 - Dépannage3.Appuyez sur l’icône des paramètres (qui ressemble à un engrenage).4.Balayez jusqu’à ce que vous voyiez Réinitialisation d’usine, appuy

Page 214 -  LIQUID LEAP

Dépannage - 21Comment puis-je supprimer le Leap+ de mon compte ?Ouvrez Acer Leap Manager, ouvrez le menu et appuyez sur Appareil > Infos pour Andr

Page 215 -  :

22 - Caractéristiques techniquesAffichage• Écran tactile DELO 1"• Résolution 128 x 32Certification étanche• Étanche à une profondeur de 1 mètre j

Page 216 -  

Contrat de licence utilisateur final - 23CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINALIMPORTANT - LIRE ATTENTIVEMENT : LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE UTILISATEU

Page 217 -  

24 - Contrat de licence utilisateur final7. Transférer vos droits en vertu du présent Contrat à tout tiers.8. Exporter le Logiciel en violation des lo

Page 218 - 20 -  

Contrat de licence utilisateur final - 25EXCLUSION DES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS ET DE CERTAINS AUTRES DOMMAGESDANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE P

Page 219 - 

26 - Contrat de licence utilisateur finalGÉNÉRALLe présent Contrat représente le contrat complet entre vous et Acer en ce qui concerne cette licence p

Page 220

Gebruikershandleiding

Page 221

2 - © 2015 Alle rechten voorbehoudenAcer Liquid Leap+ GebruikershandleidingModel: W1+Deze uitgave: 02/2015Acer Liquid Leap+Modelnummer:_______________

Page 222

Inhoudsopgave - 3INHOUDSOPGAVEInstellen 4De Liquid Leap+ uitpakken... 4De batterij opladen...

Page 223

Table of contents - 3TABLE OF CONTENTSSetting up 4Unpack your Liquid Leap... 4Charge the battery ...

Page 224

Configuration - 73.Serrez à la fois le fermoir et le bracelet entre le pouce et l’index jusqu’à ce que le bracelet soit correctement fixé.Vous saurez

Page 225

4 - InstellenINSTELLENDe Liquid Leap+ uitpakkenHet nieuwe smartphone-accessoire is ingepakt in een veilige verpakking. Pak de doos voorzichtig uit en

Page 226 - 拆封 Liquid Leap

Instellen - 52.U kunt de houder op een computer aansluiten met de bijgesloten usb-kabel.3.Laad uw Leap+ ongeveer 90 minuten om deze volledig op te lad

Page 227 - 您可以從螢幕上持續追蹤充電的進度。

6 - InstellenDe polsband bevestigen1.Bevestig de polsband zoals in de afbeelding is geïllustreerd.2.Richt beide uiteinden van de polsband zodat ze elk

Page 228 - 腕的兩個孔洞上。

Instellen - 7De band vervangenU kunt de band vervangen, wanneer u dat wenst. Druk het centrale gedeelte van de Leap+ voorzichtig uit de band en plaats

Page 229 - 看著螢幕時,下方的金屬圈應面朝向您。

8 - Met een Android-telefoon gebruikenMET EEN ANDROID-TELEFOON GEBRUIKENAcer Leap Manager installerenDe app downloadenOpen Google Play en zoek Acer Le

Page 230 - 使用 ANDROID 手機

Met een Android-telefoon gebruiken - 9Een nieuw account maken1.Tik op Registreren voor nieuwe gebruikers.2.Voer een gebruikersnaam en wachtwoord en an

Page 231 - 將 Leap 與手機配對

10 - Met een Android-telefoon gebruiken6.Vier tekens verschijnen op het scherm van de Leap+. Voer deze tekens in op Acer Leap Manager als dit gevraagd

Page 232 - 要如何設定目標?

Met een Android-telefoon gebruiken - 11De meldingsinstellingen wijzigenU kunt wijzigen welke meldingen u ontvangt via de Liquid Leap+. Tik op het pict

Page 233 - - 11

12 - Met een iPhone gebruikenMET EEN IPHONE GEBRUIKENAcer Leap Manager installerenDe app downloadenOpen App Store en zoek Acer Leap Manager. Download

Page 234 - 使用 IPHONE

Met een iPhone gebruiken - 13De Leap+ koppelen met de telefoonZodra u de app hebt ingesteld, dient u deze te koppelen met de Leap+.1.Schakel Bluetooth

Page 235

8 - Utiliser avec un téléphone AndroidUTILISER AVEC UN TÉLÉPHONE ANDROIDInstaller Acer Leap ManagerTélécharger l’appliOuvrez Google Play et recherchez

Page 236

14 - Met een iPhone gebruiken8.U zult gevraagd worden de Leap+ toestemming te geven om verbinding te maken via Bluetooth.Zodra Acer Leap Manager de Le

Page 237 - iPhone - 15

Met een iPhone gebruiken - 15Meldingsinstellingen wijzigenU kunt veranderen welke meldingen u op de Leap+ ontvangt door te tikken op Menu > Toestel

Page 238 - 使用 LIQUID LEAP 臂環

16 - Met een iPhone gebruikenOpmerkingU zult alleen meldingen ontvangen wanneer uw smartphone en Liquid Leap+ ingeschakeld en verbonden zijn. Uw Liqui

Page 239 - 從最上方依序為:

Het Liquid Leap+ armband gebruiken - 17HET LIQUID LEAP+ ARMBAND GEBRUIKENDe Leap+ past de datum en tijd automatisch aan de instellingen van de telefoo

Page 240

18 - Het Liquid Leap+ armband gebruikenTik op het scherm APPS om andere, op uw Leap+ beschikbare apps te starten.App InformatieBovenin:Stappen: Geeft

Page 241 - 請勿插入尖銳物,以免損壞底座。

Problemen oplossen - 19PROBLEMEN OPLOSSENIs er een videozelfstudie beschikbaar!?Ja, u kunt de videozelfstudie bekijken op https://www.youtube.com/watc

Page 242 - 電池壽命會依使用狀況改變。

20 - Problemen oplossen2.Klik om de Acer Leap Manager carrousel te openen.3.Tik op het instellingenpictogram (ziet eruit als een tandwiel)4.Veeg totda

Page 243

Problemen oplossen - 21Om een nieuw apparaat te koppelen, zie De Leap+ koppelen met de telefoon op pagina 9 voor Android of De Leap+ koppelen met de t

Page 244

22 - SpecificatiesBeeldscherm• 1" OLED touchscreen• 128 x 32 resolutieCertificering voor waterdichtheid• Waterdicht tot een diepte van 1 meter ge

Page 245

Gebruiksrechtovereenkomst - 23GEBRUIKSRECHTOVEREENKOMSTBELANGRIJK - LEES ZORGVULDIG DOOR: DEZE EINDGEBRUIKERSLICENTIEOVEREENKOMST ("OVEREENKOMST&

Page 246

Utiliser avec un téléphone Android - 92.Entrez un nom d’utilisateur et un mot de passe et les autres détails demandés.Associer votre Leap et votre tél

Page 247

24 - Gebruiksrechtovereenkomst8. De Software exporteren in strijd met relevante exportwetten en reguleringen, of (i) de Software verkopen, exporteren,

Page 248

Gebruiksrechtovereenkomst - 25UITSLUITING VAN INCIDENTELE SCHADE, GEVOLGSCHADE EN BEPAALDE ANDERE SCHADEVOOR ZOVER MAXIMAAL TOEGESTAAN DOOR TOEPASSELI

Page 249

26 - GebruiksrechtovereenkomstALGEMEENDeze Overeenkomst vertegenwoordigt de volledige overeenkomst tussen u en Acer met betrekking tot deze licentie v

Page 251 - SETTING UP

2 - © 2015 Alle Rechte vorbehaltenAcer Liquid Leap+ BenutzerhandbuchModell: W1+Ausgabe: 02/2015Acer Liquid Leap+Modellnummer: ________________________

Page 252 - Setting up - 5

Inhaltsverzeichnis - 3INHALTSVERZEICHNISEinrichtung 4Das Liquid Leap+ auspacken ... 4Laden des Akkus ...

Page 253 - Securing the wristband

4 - EinrichtungEINRICHTUNGDas Liquid Leap+ auspackenIhr Acer Smartphone Zubehör wird in einem schützenden Karton geliefert. Öffnen Sie den Karton vors

Page 254 - Care and wearing tips

Einrichtung - 52.Schließen Sie die Station mit dem im Lieferumfang enthaltenen USB-Kabel an einen Computer an.3.Laden Sie die Leap+ etwa 90 Minuten la

Page 255 - USE WITH AN ANDROID PHONE

6 - EinrichtungDas Armband anbringen1.Legen Sie das Armband wie abgebildet an.2.Richten Sie die beiden Enden des Armbands so aus, dass sie sich direkt

Page 256 - Pair your Leap+ and phone

Einrichtung - 73.Drücken Sie die Schnelle und das Armband zwischen Ihrem Daumen und Zeigefinger, bis das Armband fest sitzt.Das Leap+ Armband sitzt fe

Page 257

10 - Utiliser avec un téléphone Android6.Quatre caractères seront affichés sur l’écran du Leap. Entrez ces caractères dans Acer Leap Manager quand cel

Page 258

8 - EinrichtungTipps zur Pflege und zum TragenAchten Sie die folgenden Hinweise, um Ihr Leap+ zu pflegen:• Reinigen und trocknen Sie das Gerät regelmä

Page 259

Nutzung mit einem Android-Telefon - 9NUTZUNG MIT EINEM ANDROID-TELEFONInstallieren Sie Acer Leap ManagerDie App herunterladenÖffnen Sie Google Play un

Page 260 - Pairing your Leap+ and phone

10 - Nutzung mit einem Android-TelefonNeues Konto erstellen1.Tippen Sie auf Für Neue Benutzer registrieren.2.Geben Sie einen Benutzernamen und Kennwor

Page 261

Nutzung mit einem Android-Telefon - 116.Auf dem Leap+ Display werden vier Zeichen angezeigt. Geben Sie diese Zeichen in Acer Leap Manager ein, wenn Si

Page 262

12 - Nutzung mit einem Android-TelefonBenachrichtigungseinstellungen ändernSie können ändern, welche Benachrichtigungen Sie über das Leap+ erhalten, i

Page 263 - SING THE LIQUID LEAP+ ARMBAND

Nutzung mit einem iPhone - 13NUTZUNG MIT EINEM IPHONEInstallieren Sie Acer Leap ManagerDie App herunterladenÖffnen Sie den App Store und suchen Sie na

Page 264

14 - Nutzung mit einem iPhoneDas Leap+ und Telefon koppelnNach Einrichtung der App müssen Sie sie mit Ihrem Leap+ koppeln.1.Aktivieren Sie Bluetooth a

Page 265

Nutzung mit einem iPhone - 157.Geben Sie die vier Zeichen in Acer Leap Manager ein und tippen Sie auf Weiter. Bestätigen Sie den Code und tippen Sie a

Page 266 - How do I update my Leap+?

16 - Nutzung mit einem iPhoneWie stelle ich meine Ziele ein?Um Ihre Ziele zu ändern, öffnen Sie das Menü von der Leap Manager Hauptseite und tippen Si

Page 267

Nutzung mit einem iPhone - 17Displayelement InformationEingehender Anruf: Zeigt den Kontaktnamen (wenn der Kontakt auf dem Telefon gespeichert ist) od

Page 268

Utiliser avec un téléphone Android - 11Changer les réglages de notificationVous pouvez changer quelles notifications vous obtenez via votre Leap en ap

Page 269

18 - Das Liquid Leap+ Armband verwendenDAS LIQUID LEAP+ ARMBAND VERWENDENIhr Leap+ wird die Uhrzeit und das Datum automatisch einstellen, um Ihren Tel

Page 270

Das Liquid Leap+ Armband verwenden - 19Tippen Sie auf das APPS Fenster, um andere verfügbare Apps auf Ihrem Leap+ zu starten.App InformationVon oben:S

Page 271

20 - ProblembehebungPROBLEMBEHEBUNGGibt es eine Videoanleitung?Ja, Sie können die Videoanleitung unter der folgenden Adresse sehen https://www.youtube

Page 272

Problembehebung - 213.Tippen Sie auf das Einstellungssymbol (sieht wie ein Zahnrad aus).4.Wischen Sie, bis Zurücksetzen angezeigt wird, tippen Sie es

Page 273

22 - ProblembehebungWie entferne ich das Leap+ aus meinem Konto?Öffnen Sie Acer Leap Manager, öffnen Sie das Menü und tippen Sie auf Gerät > Info b

Page 274

- 23Technische DatenDisplay• 1" OLED Touchscreen• Auflösung von 128 x 32Wasserdichtheit Zertifizierung• Wasserdicht bis zu einer Tiefe von 1 Met

Page 275 - Remarque

24 - Endbenutzer-LizenzvertragENDBENUTZER-LIZENZVERTRAGWICHTIG - BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN: DIESE ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNG (IM FOLGENDEN "

Page 276 - Fixer le bracelet

Endbenutzer-Lizenzvertrag - 256. Die Software an einen Dritten zu lizenzieren oder auf sonstige Weise einem Dritten zur Verfügung zu stellen, es sei d

Page 277 - Changer le bracelet

26 - Endbenutzer-LizenzvertragEIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK DER SOFTWARE BZW. VON SUPPORT DIENSTLEISTUNGEN. EES GIBT AUCH KEINE GEWÄHRLEISTUNGEN

Page 278 - UTILISER AVEC UN TÉLÉPHONE

Endbenutzer-Lizenzvertrag - 273. Die Software von allen Telefonen, auf denen sie sich befindet, zu entfernen.Alle in diesem Vertrag enthaltenen gemach

Page 279 - Créer un nouveau compte

12 - Utiliser avec un iPhoneUTILISER AVEC UN IPHONEInstaller Acer Leap ManagerTélécharger l’appliOuvrez App Store et recherchez Acer Leap Manager. Tél

Page 281

2 - © 2015 Tutti i diritti riservatiManuale dell’utente Acer Liquid Leap+Modello: W1+Questa versione: 02/2015Acer Liquid Leap+Numero di modello: _____

Page 282 - UTILISER AVEC UN IPHONE

Sommario - 3SOMMARIOConfigurazione 4Disimballaggio di Liquid Leap+... 4Carica della batteria ... 4Fiss

Page 283 - Utiliser avec un iPhone - 13

4 - ConfigurazioneCONFIGURAZIONEDisimballaggio di Liquid Leap+Il nuovo smartphone è imballato in una scatola di protezione. Aprirla delicatamente ed e

Page 284 - 14 - Utiliser avec un iPhone

Configurazione - 52.Collegare il supporto al computer utilizzando il cavo USB fornito.3.Caricare Leap+ per circa 90 minuti per completare la carica.

Page 285

6 - ConfigurazioneFissaggio del cinturino1.Indossare il cinturino come illustrato.2.Allineare entrambe le estremità del cinturino in modo che siano di

Page 286 - 16 - Utiliser avec un iPhone

Configurazione - 7Sostituzione della cinghiettaÈ possibile sostituire la cinghietta se lo si desidera. Spingere attentamente il corpo di Leap+ fuori d

Page 287 - Informations à l’écran

8 - Usa con un telefono AndroidUSA CON UN TELEFONO ANDROIDInstalla Acer Leap ManagerScaricare l'appApri Google Play e cerca Acer Leap Manager. Sc

Page 288

Usa con un telefono Android - 92.Inserire un nome utente e password e gli altri dati come richiesto.Abbinamento di Leap+ e del telefonoUna volta confi

Page 289 - DÉPANNAGE

10 - Usa con un telefono Android6.Quattro caratteri saranno visualizzati sulla schermata di Leap+, inserire questi caratteri in Acer Leap Manager quan

Page 290 - Mon Leap+ ne s’associe pas

Utiliser avec un iPhone - 13Associer votre Leap et votre téléphoneUne fois que vous avez configuré l’appli, vous devrez l’associer avec votre Leap.1.A

Page 291 - Dépannage - 21

Usa con un telefono Android - 11Modifica delle impostazioni di notificaÈ possibile modificare le notifiche ottenibili tramite Leap+ toccando l'ic

Page 292 - Caractéristiques techniques

12 - Usa con un telefono iPhoneUSA CON UN TELEFONO IPHONEInstalla Acer Leap ManagerScaricare l'appApri App Store e cerca Acer Leap Manager. Scari

Page 293

Usa con un telefono iPhone - 13Abbinamento di Leap+ e del telefonoUna volta configurata l'app, sarà necessario abbinarla con Leap+.1.Attiva il Bl

Page 294

14 - Usa con un telefono iPhone8.Ti verrà richiesto di dare l'autorizzazione a Leap+ di connettersi tramite Bluetooth.Una volta che Acer Leap Man

Page 295

Usa con un telefono iPhone - 15Modifica delle impostazioni di notificaÈ possibile modificare le notifiche ottenibili tramite Leap+ toccando l'ico

Page 296

16 - Usa con un telefono iPhoneNotaRiceverai notifiche soltanto se il tuo smartphone e Liquid Leap+ sono attivati e connessi. Il tuo Liquid Leap+ visu

Page 297 - Gebruikershandleiding

Utilizzo del bracciale di Liquid Leap+ - 17UTILIZZO DEL BRACCIALE DI LIQUID LEAP+Leap+ Liquid regolerà automaticamente l'ora e la data per abbina

Page 298 - Belangrijk

18 - Utilizzo del bracciale di Liquid Leap+Tocca la schermata APP per lanciare altre app disponibili sul tuo Leap+.App InformazioneDall'alto:Pass

Page 299 - INHOUDSOPGAVE

Risoluzione dei problemi - 19RISOLUZIONE DEI PROBLEMIC'è un video tutorial a disposizione?Sì, puoi visualizzare il video tutorial all'indiri

Page 300 - INSTELLEN

20 - Risoluzione dei problemi3.Tocca l'icona impostazioni (ha l'aspetto di un ingranaggio).4.Scorri finché non vedi Ripristino di fabbrica,

Page 301 - Opmerking

14 - Utiliser avec un iPhone7.Il vous sera demandé de donner la permission pour que le Leap se connecte via Bluetooth.Une fois Acer Leap Manager conne

Page 302 - De polsband bevestigen

Risoluzione dei problemi - 21Come posso aggiornare il mio Leap+Di tanto in tanto, potrebbero essere disponibili degli aggiornamenti per Leap+. Quando

Page 303 - De band vervangen

22 - SpecificheSchermo• 1" OLED touchscreen• Risoluzione 128 x 32Certificazione impermeabile• Impermeabile fino a una profondità di 1 metro per 3

Page 304 - MET EEN ANDROID-TELEFOON

Contratto di licenza per l'utente finale - 23CONTRATTO DI LICENZA PER L'UTENTE FINALEIMPORTANTE - LEGGERE CON ATTENZIONE: IL PRESENTE CONTRA

Page 305 - Een nieuw account maken

24 - Contratto di licenza per l'utente finale7. Trasferire i Suoi diritti ai sensi del presente Contratto ad un terzo.8. Esportare il Software in

Page 306 - Synchroniseren met de app

Contratto di licenza per l'utente finale - 25ESCLUSIONE DI DANNI INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI E DI ALTRO TIPONEI LIMITI MASSIMI CONSENTITI DALLA L

Page 307

26 - Contratto di licenza per l'utente finaleGENERALEIl presente Contratto costituisce l'intero contratto tra Lei ed Acer in relazione alla

Page 309 - Met een iPhone gebruiken - 13

2 - © 2015 Todos los derechos reservadosManual de usuario de Acer Liquid Leap+Modelo: W1+Esta revisión: 02/2015Acer Liquid Leap+Número de modelo: ____

Page 310

Índice - 3ÍNDICEConfiguración 4Desempaquetado de la Liquid Leap+... 4Carga de la batería ... 4Fijación de la mu

Page 311 - Meldingsinstellingen wijzigen

4 - ConfiguraciónCONFIGURACIÓNDesempaquetado de la Liquid Leap+Su nuevo accesorio para smartphone se proporciona empaquetado en una caja de protección

Page 312

Utiliser avec un iPhone - 15Changer les réglages de notificationVous pouvez changer quelles notifications vous obtenez via votre Leap en appuyant sur

Page 313 - HET LIQUID LEAP+ ARMBAND

Configuración - 52.Conecte la base al ordenador utilizando el cable USB facilitado.3.Cargue la Leap+ durante unos 90 minutos para que se cargue por co

Page 314

6 - ConfiguraciónFijación de la muñequera1.Colóquese la muñequera como se muestra.2.Alinee los dos extremos de la muñequera de forma que se superponga

Page 315 - PROBLEMEN OPLOSSEN

Configuración - 73.Apriete el cierre y la muñequera colocándolos entre el dedo pulgar y el índice, hasta que la muñequera esté correctamente fijada.Sa

Page 316 - Mijn Leap+ gaat niet branden

8 - ConfiguraciónSugerencias de mantenimiento y usoTenga en cuenta las siguientes sugerencias para cuidar su Leap+:• Limpie y seque el dispositivo de

Page 317 - Problemen oplossen - 21

Uso con un teléfono Android - 9USO CON UN TELÉFONO ANDROIDInstalación de Acer Leap ManagerDescarga de la aplicaciónAbra Google Play y busque Acer Leap

Page 318 - Specificaties

10 - Uso con un teléfono AndroidCreación de una nueva cuenta1. Pulse Registro de nuevos usuarios.2.Introduzca un nombre de usuario, una contraseña y e

Page 319 - GEBRUIKSRECHTOVEREENKOMST

Uso con un teléfono Android - 116.Se mostrarán cuatro caracteres en la pantalla de la Leap+, introduzca estos caracteres en Acer Leap Manager cuando s

Page 320

12 - Uso con un teléfono AndroidSincronización con la aplicaciónLa Leap+ puede sincronizarse directamente a través de Bluetooth. La sincronización se

Page 321

Uso con un teléfono Android - 13NotaSolo recibirá notificaciones si tanto el smartphone como la Liquid Leap+ se encuentran encendidos y conectados. La

Page 322

14 - Uso con un iPhoneUSO CON UN IPHONEInstalación de Acer Leap ManagerDescarga de la aplicaciónAbra App Store y busque Acer Leap Manager. Descargue e

Page 323 - Benutzerhandbuch

16 - Utiliser le bracelet Liquid LeapUTILISER LE BRACELET LIQUID LEAPVotre Leap ajuste automatiquement sa date et son heure en fonction des paramètres

Page 324

Uso con un iPhone - 15Emparejamiento de su Leap+ y el teléfonoUna vez que haya configurado la aplicación, tendrá que emparejarla con la Leap+.1.Active

Page 325 - INHALTSVERZEICHNIS

16 - Uso con un iPhone7.Introduzca los cuatro caracteres en la Acer Leap Manager cuando se le solicite y pulse Siguiente. Asegúrese de que el código s

Page 326 - EINRICHTUNG

Uso con un iPhone - 17Cuando Acer Leap Manager se haya conectado a su Leap+ y se hayan completado las actualizaciones necesarias, verá la pantalla pri

Page 327 - Einrichtung - 5

18 - Uso con un iPhoneTambién puede añadir una nueva Leap+ a su perfil desde esta página, y cancelar el registro de una Leap+ que ya no use.NotaSolo p

Page 328 - Das Armband anbringen

Utilización de la muñequera Liquid Leap+ - 19UTILIZACIÓN DE LA MUÑEQUERA LIQUID LEAP+La Leap+ configurará automáticamente la hora y la fecha para que

Page 329 - Wechsel des Armbandes

20 - Utilización de la muñequera Liquid Leap+Pulse la pantalla Aplicaciones para abrir otras aplicaciones disponibles en la Leap+.Aplicación Informaci

Page 330 - 8 - Einrichtung

Solución de problemas - 21SOLUCIÓN DE PROBLEMAS¿Hay un videotutorial disponible?Sí, puede ver el videotutorial en https://www.youtube.com/watch?v=kePL

Page 331 - NUTZUNG MIT EINEM ANDROID

22 - Solución de problemas3.Pulse el icono de configuración (parece un engranaje).4.Deslice el dedo hasta que vea Restablecimiento de fábrica, y pulse

Page 332 - Das Leap+ und Telefon koppeln

Solución de problemas - 23Si desea emparejar un nuevo dispositivo, consulte Emparejamiento de su Leap+ y el teléfono en la página 10 para Android o Em

Page 333 - Mit der App synchronisieren

24 - EspecificacionesPantalla• Pantalla táctil OLED de 1"• Resolución de 128 x 32Certificación de resistencia al agua• Resistente al agua a una p

Page 334

4 - Setting upSETTING UPUnpack your Liquid LeapYour new smartphone accessory comes packed in a protective box. Carefully unpack the box and remove the

Page 335 - NUTZUNG MIT EINEM IPHONE

Utiliser le bracelet Liquid Leap - 17Appuyez sur l’écran APPLIS pour lancer les autres applis disponibles sur votre Leap.Appli InformationDepuis le ha

Page 336

Acuerdo de licencia para el usuario final - 25ACUERDO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINALIMPORTANTE - LEER DETENIDAMENTE: ESTE ACUERDO DE LICENCIA PARA

Page 337 - Nutzung mit einem iPhone - 15

26 - Acuerdo de licencia para el usuario final6. Transferir la licencia a terceros o poner el Software a disposición de otros, a menos que pueda, tras

Page 338

Acuerdo de licencia para el usuario final - 27SE EXCLUYE TODO DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE ASÍ COMO OTROS ESPECÍFICOSEN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR

Page 339 - Nutzung mit einem iPhone - 17

28 - Acuerdo de licencia para el usuario finalGENERALIDADESEste Acuerdo representa la totalidad del acuerdo contraído entre usted y Acer respecto a es

Page 341

2 - © 2015 Todos os Direitos Reservados.Manual do utilizador Acer Liquid Leap+Modelo: W1+Esta revisão: 02/2015Acer Liquid Leap+Número do modelo: _____

Page 342 - PROBLEMBEHEBUNG

Índice - 3ÍNDICEConfiguração 4Desempacotar o seu Liquid Leap+... 4Carregar a bateria... 4Prender a pulsei

Page 343 - Mein Leap+ leuchtet nicht auf

4 - ConfiguraçãoCONFIGURAÇÃODesempacotar o seu Liquid Leap+O seu novo acessório de smartphone vem embalado numa caixa protectora. Abra cuidadosamente

Page 344 - 22 - Problembehebung

Configuração - 52.Ligue o a base ao computador utilizando o cabo USB fornecido.3.Carregue o seu Leap+ pelo menos 90 minutos para carregar na totalidad

Page 345 - Technische Daten

6 - ConfiguraçãoPrender a pulseira1.Coloque a pulseira como na ilustração.2.Alinhe ambas pontas da pulseira para que estejam directamente uma sobre a

Page 346 - ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG

18 - DépannageDÉPANNAGEUn tutoriel vidéo est-il disponible ?Oui, vous pouvez voir le tutoriel vidéo sur https://www.youtube.com/watch?v=kePL0CZ7MQEJe

Page 347

Configuração - 73.Aperte o fecho e a pulseira entre o polegar e o indicador até a pulseira estar devidamente presa.A sua pulseira do Leap+ estará devi

Page 348

8 - ConfiguraçãoDicas de manutenção e utilização.Tenha em mente as seguintes dicas para preservar o seu Leap+:• Limpe e seque o dispositivo de forma r

Page 349

Usar com um telefone Android - 9USAR COM UM TELEFONE ANDROIDInstale o Acer Leap ManagerTransferir a aplicaçãoAbra Google Play e pesquise por Acer Leap

Page 350 - Manuale dell’utente

10 - Usar com um telefone AndroidCriar uma nova conta1.Toque em Registar Novos Utilizadores.2.Introduza um nome de utilizador e palavra-passe e os out

Page 351

Usar com um telefone Android - 116.Serão apresentados quatro caracteres no ecrã do Leap+, introduza estes caracteres no Leap Manager quando solicitado

Page 352

12 - Usar com um telefone AndroidAlterar as definições de notificaçãoPode alterar que notificações recebe através do seu Leap+, tocando no ícone Menu

Page 353

Usar com um iPhone - 13USAR COM UM IPHONEInstale o Acer Leap ManagerTransferir a aplicaçãoAbra a App Store e pesquise por Acer Leap Manager. Tranfira

Page 354 - Configurazione - 5

14 - Usar com um iPhoneEmparelhar o seu Leap+ e telefoneAssim que tiver configurado a aplicação, terá de a emparelhar com o seu Leap+.1.Ligue o Blueto

Page 355

Usar com um iPhone - 158.Ser-lhe-á pedido para dar autorizar o Leap+ a ligar via Bluetooth.Assim que o Acer Leap Manager se tiver ligado ao seu Leap+

Page 356 - Sostituzione della cinghietta

16 - Usar com um iPhoneAlterar as definições de notificaçãoPode alterar que notificações recebe através do seu Leap+, tocando no ícone Menu > Empar

Page 357

Dépannage - 193.Appuyez sur l’icône des paramètres (qui ressemble à un engrenage).4.Balayez jusqu’à ce que vous voyiez Réinitialisation d’usine, appuy

Page 358

Usar com um iPhone - 17NotaApenas receberá notificações se o seu smartphone e Liquid Leap+ estiverem ligados e conectados. O seu Liquid Leap+ irá apre

Page 359

18 - Usar a pulseira Liquid Leap+USAR A PULSEIRA LIQUID LEAP+O seu Leap+ irá ajustar automaticamente a hora e data de acordo com as definições do seu

Page 360

Usar a pulseira Liquid Leap+ - 19Toque no ecrã APPS para abrir as outras apps disponíveis no seu Leap+.App InformaçãoDo topo:Passos: Indica o número d

Page 361

20 - Resolução de problemasRESOLUÇÃO DE PROBLEMASExiste um tutorial vídeo disponível?Sim, pode visualizar o tutorial vídeo em https://www.youtube.com/

Page 362

Resolução de problemas - 213.Toque no ícone das definições (passe uma engrenagem).4.Passe até ver Reposição de fábrica, toque nisso e novamente para c

Page 363

22 - Resolução de problemasComo actualizo o meu Leap+?De tempos a tempos, poderá haver actualizações disponíveis para o seu Leap+. Quando emparelha o

Page 364

- 23EspecificaçõesEcrã• Ecrã táctil OLED de 1"• Resolução 128 x 32Certificação de resistência à água• Resistente à água até 1 metro durante até

Page 365

24 - Contrato de Licença de Utilizador FinalCONTRATO DE LICENÇA DE UTILIZADOR FINALIMPORTANTE-LEIA COM ATENÇÃO: ESTE CONTRATO DE LICENÇA DE UTILIZADOR

Page 366

Contrato de Licença de Utilizador Final - 258. Exportar o Software em violação das leis e regulamentos de exportação aplicáveis, ou (i) vender, export

Page 367

26 - Contrato de Licença de Utilizador FinalEXCLUSÃO DE DANOS INCIDENTAIS, CONSEQUENTES E DE OUTRO TIPOATÉ AO LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO

Page 368

20 - DépannageComment puis-je supprimer le Leap de mon compte ?Ouvrez Acer Leap Manager, ouvrez le menu et appuyez sur Appareil > Infos pour Andro

Page 369 - Il mio Leap+ non si abbina

Contrato de Licença de Utilizador Final - 27PROVISÕES ADICIONAIS APLICÁVEIS A SOFTWARE E SERVIÇOS DE TERCEIROSO Software aqui fornecido por licenciado

Page 371

2 - © 2015 Med ensamrättAnvändarhandbok för Acer Liquid Leap+Modell: W1+Denna revidering: 02/2015Acer Liquid Leap+Modellnummer: ______________________

Page 372

Innehållsförteckning - 3INNEHÅLLSFÖRTECKNINGKonfigurera 4Packa upp din Liquid Leap+ ... 4Ladda batteriet...

Page 373

4 - KonfigureraKONFIGURERAPacka upp din Liquid Leap+Ditt nya smartphone-tillbehör levereras i en skyddskartong. Packa försiktigt upp kartongen och ta

Page 374

Konfigurera - 52.Anslut plattformen till datorn med den medföljande USB-kabeln.3.Ladda din Leap+ i cirka 90 minuter för att fulladda. Du kan se laddni

Page 375

6 - KonfigureraFästa armbandet1.Ta på dig armbandet som på bilden.2.Anpassa båda ändarna av armbandet så att de direkt överlappar varandra med spännet

Page 376

Konfigurera - 7Ändra armbandDu kan ändra armband vid behov. Tryck försiktigt ut din Leap+ ur armbandet och för in det nya armbandet samtidigt som du k

Page 377

8 - Använda med en Android-telefonANVÄNDA MED EN ANDROID-TELEFONInstallera Acer Leap ManagerLadda ner programmetÖppna Google Play och sök efter Acer L

Page 378

Använda med en Android-telefon - 92.Ange ett användarnamn och lösenord och övriga begärda uppgifter.Para samman din Leap+ och telefonNär du har instal

Page 379

- 21Caractéristiques techniquesAffichage• Écran tactile DELO 1"• Résolution 128 x 32Certification étanche• Étanche à une profondeur de 1 mètre j

Page 380 - Configuración - 5

10 - Använda med en Android-telefon6.Fyra tecken kommer att visas på Leap+-skärmen, ange dessa tecken i Acer Leap Manager på begäran.När Acer Leap Man

Page 381

Använda med en Android-telefon - 11Ändra meddelandeinställningarDu kan ändra vilka meddelanden du får via din Leap+ genom att trycka på Meny -ikonen &

Page 382 - Cambio de la correa

12 - Använd med en iPhoneANVÄND MED EN IPHONEInstallera Acer Leap ManagerLadda ner programmetÖppna App Store och sök efter Acer Leap Manager. Ladda ne

Page 383 - 8 - Configuración

Använd med en iPhone - 13Parar samman din Leap+ och telefonNär du har installerat programmet, måste du para samman det med din Leap+.1.Aktivera telefo

Page 384

14 - Använd med en iPhone7.Mata in de fyra tecknen i din Acer Leap Manager när du uppmanas och tryck på Nästa. Bekräfta att koden är korrekt och tryck

Page 385

Använd med en iPhone - 15Hur ställer jag in mina mål?För att ändra dina mål, öppna menyn på Leap Manager startsskärmen och tryck på Mål. Tryck på det

Page 386

16 - Använd med en iPhoneSkärmobjekt InformationInkommande samtal: Visar kontaktens namn (om kontakten är sparad på din telefon) eller telefonnummer.M

Page 387

Använda Liquid Leap+-armbandet - 17ANVÄNDA LIQUID LEAP+-ARMBANDETDin Leap+ kommer automatiskt att justera sin tid och datum för att matcha dina telefo

Page 388

18 - Använda Liquid Leap+-armbandetTryck på skärmen PROGRAM för att starta andra tillgängliga program på din Leap+.Program InformationFrån toppen:Steg

Page 389

Felsökning - 19FELSÖKNINGFinns det en instruktionsvideo tillgänglig?Ja, du kan titta på instruktionsvideon påhttps://www.youtube.com/watch?v=kePL0CZ7M

Page 390

22 - Contrat de licence utilisateur finalCONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINALIMPORTANT - LIRE ATTENTIVEMENT : LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE UTILISATEU

Page 391 - 16 - Uso con un iPhone

20 - FelsökningMin Leap+ tänds inteTesta att placera din Leap+ i laddningsplattformen och anslut den för att ladda. Den bör tändas efter ett par minut

Page 392 - Uso con un iPhone - 17

Felsökning - 21Hur uppdaterar jag min Leap+?Emellanåt kan det finnas tillgängliga uppdateringar för din Leap+. När du parkopplar din Leap+ med en tele

Page 393 - 18 - Uso con un iPhone

22 - SpecifikationerSkärm• 1" OLED pekskärm• 128 x 32 upplösningCertifierad vattentät• Vattentät till ett djup av 1 meter i upp till 30 minuter (

Page 394 - LIQUID LEAP+

Licensavtal för slutanvändare - 23LICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDAREVIKTIGT – LÄS NOGA: DETTA LICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDARE (“AVTALET”) ÄR ETT JURIDISKT AV

Page 395

24 - Licensavtal för slutanvändare8. Exportera Programvaran i strid med tillämpliga exportlagar och förordningar eller (i) sälja, exportera, återexpor

Page 396

Licensavtal för slutanvändare - 25BEGRÄNSNING AV SKADESTÅND FÖR TILLFÄLLIGA SKADOR, FÖLJDSKADOR OCH VISSA ANDRA SKADORI DEN UTSTRÄCKNING SOM MEDGES AV

Page 397 - Mi Leap+ no se empareja

26 - Licensavtal för slutanvändareALLMÄNTDet här Avtalet utgör hela avtalet mellan dig och Acer avseende licensen för Programvaran och ersätter alla t

Page 399

2 - © 2015 Všechna práva vyhrazenaUživatelská příručka Acer Liquid Leap+Model: W1+Tato revize: 03/2015Acer Liquid Leap+Číslo modelu:__________________

Page 400

Obsah - 3OBSAHNastavení 4Rozbalení Liquid Leap+... 4Nabití baterie... 4Zajištění

Page 401

Contrat de licence utilisateur final - 237. Transférer vos droits en vertu du présent Contrat à tout tiers.8. Exporter le Logiciel en violation des lo

Page 402

4 - NastaveníNASTAVENÍRozbalení Liquid Leap+Vaše nové příslušenství pro smartphone je zabaleno v ochranné krabici. Opatrně krabici rozbalte a vyjměte

Page 403

Nastavení - 52.Připojte kolébku k počítači pomocí dodaného kabelu USB.3.Pro plné nabití nabíjejte Leap+ asi 90 minut. Průběh nabíjení můžete sledovat

Page 404

6 - NastaveníZajištění náramku1. Nasaďte si náramek podle obrázku.2.Zarovnejte oba konce náramku tak, aby se navzájem překrývaly s přezkou nad dvěma o

Page 405

Nastavení - 7Výměna páskuPásek můžete podle potřeby vyměnit. Opatrně vytlačte těleso zařízení Leap+ z pásku a vložte je do nového pásku tak, aby bylo

Page 406

8 - Použití s telefonem se systémem AndroidPOUŽITÍ S TELEFONEM SE SYSTÉMEM ANDROIDInstalace aplikace Acer Leap ManagerStažení aplikaceOtevřete Google

Page 407

Použití s telefonem se systémem Android - 9Vytvoření nového účtu1.Klepněte na položku Zaregistrovat nové uživatele.2.Zadejte uživatelské jméno a heslo

Page 408 - Configuração - 5

10 - Použití s telefonem se systémem Android6.Na obrazovce zařízení Leap+ se zobrazí čtyři znaky, které na vyžádání zadejte do aplikace Acer Leap Mana

Page 409

Použití s telefonem se systémem Android - 11Synchronizace s aplikacíZařízení Leap+ se může synchronizovat přímo prostřednictvím Bluetooth. Synchroniza

Page 410 - Mudar a alça

12 - Použití s telefonem se systémem AndroidPoznámkaOznámení budete dostávat jen v případě, že váš smartphone a zařízení Liquid Leap+ jsou zapnuté a p

Page 411 - 8 - Configuração

Použití se zařízením iPhone - 13POUŽITÍ SE ZAŘÍZENÍM IPHONEInstalace aplikace Acer Leap ManagerStažení aplikaceOtevřete App Store a vyhledejte Acer L

Page 412

24 - Contrat de licence utilisateur finalEXCLUSION DES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS ET DE CERTAINS AUTRES DOMMAGESDANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE P

Page 413

14 - Použití se zařízením iPhoneSpárování zařízení Leap+ a telefonuPo nastavení budete muset aplikaci spárovat se zařízením Leap+.1.V položkách Nastav

Page 414

Použití se zařízením iPhone - 158.Budete požádáni o povolení pro připojení Leap+ prostřednictvím Bluetooth.Jakmile se aplikace Acer Leap Manager připo

Page 415

16 - Použití se zařízením iPhoneSynchronizace s aplikacíZařízení Leap+ se může synchronizovat přímo prostřednictvím Bluetooth. Synchronizace se proved

Page 416

Použití se zařízením iPhone - 17Textová zpráva: Zobrazí se jméno kontaktu (pokud je kontakt uložen v telefonu) nebo telefonní číslo a zobrazí se obsah

Page 417 - 14 - Usar com um iPhone

18 - Používání zařízení Liquid Leap+POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ LIQUID LEAP+Vaše zařízení Leap+ automaticky upraví svůj čas a datum podle nastavení telefonu.

Page 418

Používání zařízení Liquid Leap+ - 19Klepněte na obrazovku APLIKACE pro spuštění dalších dostupných aplikací v zařízení Leap+.Aplikace InformaceZe shor

Page 419 - 16 - Usar com um iPhone

20 - Řešení problémůŘEŠENÍ PROBLÉMŮJe k dispozici videokurz?Ano, videokurz je možné shlédnout na adrese https://www.youtube.com/watch?v=kePL0CZ7MQENed

Page 420 - Usar com um iPhone - 17

Řešení problémů - 214. Posunujte prst, dokud se nezobrazí Obnovení továrního nastavení, na tuto položku klepněte a pak ještě jednou pro potvrzení.Mé z

Page 421 - USAR A PULSEIRA LIQUID LEAP+

22 - Řešení problémůJak mohu zařízení Leap+ aktualizovat?Čas od času mohou být k dispozici aktualizace pro vaše zařízení Leap+. Když Leap+ spárujete s

Page 422

- 23SpecifikaceDisplej• 1" dotyková obrazovka OLED• Rozlišení 128 x 32Certifikace vodotěsnosti• Vodotěsné do hloubky 1 metru po dobu až 30 minut

Page 423

Contrat de licence utilisateur final - 25GÉNÉRALLe présent Contrat représente le contrat complet entre vous et Acer en ce qui concerne cette licence p

Page 424 - O meu Leap+ não emparelha

24 - Licenční smlouva s koncovým uživatelemLICENČNÍ SMLOUVA S KONCOVÝM UŽIVATELEMDŮLEŽITÉ – ČTĚTE POZORNĚ: TATO LICENČNÍ SMLOUVA S KONCOVÝM UŽIVATELEM

Page 425 - Como actualizo o meu Leap+?

Licenční smlouva s koncovým uživatelem - 258. Exportovat Software za porušení platných vývozních zákonů a právních předpisů nebo (i) prodávat, vyvážet

Page 426

26 - Licenční smlouva s koncovým uživatelemOMEZENÍ, ŠKOD V DŮSLEDKU ZTRÁTY ZISKU NEBO DŮVĚRNÝCH ČI JINÝCH INFORMACÍ, PŘERUŠENÍ OBCHODNÍ ČINNOSTI, OSOB

Page 427

Licenční smlouva s koncovým uživatelem - 27služby poskytované tímto poskytovateli licence či dodavateli společnosti Acer („Služby třetích stran“). Dál

Page 428

Používateľská príručka

Page 429

2 - © 2015 Všetky práva vyhradenéPoužívateľská príručka pre Acer Liquid Leap+Model: W1+Revízia: 05/2015Acer Liquid Leap+Číslo modelu:_________________

Page 430

Obsah - 3OBSAHNastavenie 4Rozbaľte svoj Liquid Leap+ ... 4Nabíjanie batérie... 4Zaistenie ná

Page 431

4 - NastavenieNASTAVENIERozbaľte svoj Liquid Leap+Vaše nové príslušenstvo k smartfón sa dodáva zabalené v ochrannej škatuli. Opatrne rozbaľte škatuľu

Page 432

Nastavenie - 52.Pomocou priloženého kábla USB pripojte kolísku k počítaču.3.Nabíjajte zariadenie Leap+ asi 90 minút, kým nebude nabitý doplna. Priebeh

Page 433

6 - NastavenieZaistenie náramku1.Omotajte náramok, ako je znázornené na obrázku.2.Zarovnajte obidva konce náramku tak, aby sa prekrývali a spona má by

Page 434

Gebruikershandleiding

Page 435 - Konfigurera - 5

Nastavenie - 7Výmena remienkaAk potrebujete, môžete remienok vymeniť. Opatrne vytlačte zariadenie Leap+ z remienka a vložte do nového remienka. Zaisti

Page 436

8 - Používanie s telefónom so systémom AndroidPOUŽÍVANIE S TELEFÓNOM SO SYSTÉMOM ANDROIDNainštalujte aplikáciu Acer Leap ManagerPrevezmite si aplikáci

Page 437 - Ändra armband

Používanie s telefónom so systémom Android - 9Vytvorte nové konto1.Klepnite na položku Registrácia nových používateľov.2.Zadajte používateľské meno a

Page 438

10 - Používanie s telefónom so systémom Android6.Na obrazovke zariadenia Leap+ budú zobrazené štyri znaky. Keď sa objaví výzva, zadajte tieto znaky do

Page 439

Používanie s telefónom so systémom Android - 11Synchronizácia s aplikáciouZariadenie Leap+ sa dokáže synchronizovať cez Bluetooth. Synchronizácia sa r

Page 440

12 - Používanie s telefónom so systémom AndroidPoznámkaUpozornenia dostávate iba vtedy, ak sú smartfón aj zariadenie Liquid Leap+ zapnuté a pripojené.

Page 441

Používanie s iPhone - 13POUŽÍVANIE S IPHONENainštalujte aplikáciu Acer Leap ManagerPrevezmite si aplikáciuOtvorte službu App Store a vyhľadajte apliká

Page 442

14 - Používanie s iPhoneSpárujte zariadenie Leap+ a telefónKeď nastavíte aplikáciu, je potrebné ju spárovať so zariadením Leap+.1.Zapnite na telefóne

Page 443

Používanie s iPhone - 158.Objaví sa výzva na udelenie povolenia pripojenia zariadenia Leap+ cez Bluetooth.Keď sa aplikácia Acer Leap Manager pripojila

Page 444 - 14 - Använd med en iPhone

16 - Používanie s iPhoneSynchronizácia s aplikáciouZariadenie Leap+ sa dokáže synchronizovať cez Bluetooth. Synchronizácia sa robí automaticky, keď ot

Page 445

Setting up - 52. Close the cradle.3. Connect the cradle to your computer using the supplied USB cable.You can keep track of the charge progress on the

Page 446 - 16 - Använd med en iPhone

2 - © 2014 Alle rechten voorbehoudenAcer Liquid Leap GebruikershandleidingModel: W1Deze uitgave: 10/2014Acer Liquid LeapModelnummer:__________________

Page 447 - NVÄNDA LIQUID LEAP+-ARMBANDET

Používanie s iPhone - 17Textová správa: Zobrazuje meno kontaktu (ak je kontakt v telefóne uložený) alebo telefónne číslo a ukazuje obsah správy.Položk

Page 448

18 - Používanie náramku Liquid Leap+POUŽÍVANIE NÁRAMKU LIQUID LEAP+Zariadenie Leap+ automaticky upraví svoj čas a dátum podľa nastavení telefónu. V rá

Page 449

Používanie náramku Liquid Leap+ - 19Klepnutím na obrazovku APLIKÁCIE spustíte ďalšie aplikácie, ktoré sú na zariadení Leap+ k dispozícii.Aplikácia Inf

Page 450 - Min Leap+ parar inte samman

20 - Riešenie problémovRIEŠENIE PROBLÉMOVJe k dispozícii video kurz?Áno, video kurz si môžete pozrieť na adrese https://www.youtube.com/watch?v=kePL0C

Page 451 - Hur uppdaterar jag min Leap+?

Riešenie problémov - 213.Klepnite na ikonu nastavenia (vyzerá ako ozubené koliesko).4.Poťahujte, kým neuvidíte položku Reset na výrobné údaje, klepnit

Page 452

22 - Riešenie problémovAk chcete spárovať nové zariadenie, pozrite si časť Spárujte zariadenie Leap+ a telefón na strane 9 pre Android alebo časť Spá

Page 453

- 23Technické údajeObrazovka• 1" OLED dotyková obrazovka• Rozlíšenie 128 x 32Certifikát vodotesnosti• Vodotesné do hĺbky 1 metra po dobu najviac

Page 454

24 - Licenčná zmluva koncového používateľaLICENČNÁ ZMLUVA KONCOVÉHO POUŽÍVATEĽADÔLEŽITÉ – ČÍTAJTE POZORNE: TÁTO LICENČNÁ ZMLUVA S KONCOVÝM POUŽÍVATEĽO

Page 455

Licenčná zmluva koncového používateľa - 257. Prenášať svoje práva v rámci tejto Zmluvy žiadnym tretím stranám.8. Exportovať Softvér v rozpore s platný

Page 456

26 - Licenčná zmluva koncového používateľaSTRATY ZISKU ALEBO DÔVERNÝCH ALEBO INÝCH ÚDAJOV, PRERUŠENIE OBCHODOVANIA, Z UJMY NA ZDRAVÍ, ZO STRATY SÚKROM

Page 457 - Uživatelská

Inhoudsopgave - 3INHOUDSOPGAVEInstellen 4De Liquid Leap uitpakken ... 4De batterij opladen...

Page 458 - Důležité

Licenčná zmluva koncového používateľa - 27poskytované tu uvedenými držiteľmi licencie od spoločnosti Acer alebo dodávateľmi („Služby tretej strany“).

Page 459 - Obsah - 3

Felhasználói kézikönyv

Page 460 - NASTAVENÍ

2 - © 2015 Minden jog fenntartvaAcer Liquid Leap+ Felhasználói kézikönyvModell: W1+Ez egy javított változat: 03/2015Acer Liquid Leap+Modellszám:______

Page 461 - Poznámka

Tartalomjegyzék - 3TARTALOMJEGYZÉKBeállítás 4A Liquid Leap+ kicsomagolása... 4Az akkumulátor töltése... 4A

Page 462 - Zajištění náramku

4 - BeállításBEÁLLÍTÁSA Liquid Leap+ kicsomagolásaAz új okostelefon tartozék csomagolásban, védődobozban érkezik. Óvatosan nyissa ki a dobozt, és vegy

Page 463 - Tipy pro péči a nošení

Beállítás - 52.Csatlakoztassa a töltőállomást a számítógéphez a mellékelt USB kábellel.3.A teljes feltöltéshez töltse a Leap+-et körülbelül 90 pecig.

Page 464 - Nastavení aplikace

6 - BeállításA csuklópánt rögzítése1.Az illusztráció alapján vegye fel a csuklópántot.2.Állítsa be a csuklópántot úgy, hogy annak a kapcsos vége a csu

Page 465 - Vytvoření nového účtu

Beállítás - 7A szíj cseréjeSzükség esetén ki tudja cserélni a szíjat. Óvatosan vegye ki a Leap+ testét a szíjból és helyezze azt az új szíjba, ügyelje

Page 466 - Jak mohu nastavit cíle?

8 - Használat Androidos mobiltelefonnalHASZNÁLAT ANDROIDOS MOBILTELEFONNALAz Acer Leap Manager telepítéseTöltse le az alkalmazástNyissa meg az Google

Page 467 - Změna nastavení oznámení

Használat Androidos mobiltelefonnal - 9Egy új fiók létrehozása1.Érintse meg a Regisztráció új felhasználó lehetőséget.2.Adja meg a felhasználónevet és

Page 468

4 - InstellenINSTELLENDe Liquid Leap uitpakkenHet nieuwe smartphone-accessoire is ingepakt in een veilige verpakking. Pak de doos voorzichtig uit en h

Page 469 - POUŽITÍ SE ZAŘÍZENÍM IPHONE

10 - Használat Androidos mobiltelefonnal6.Négy karakter fog látszani a Leap+ kijelzőjén, adja meg kérés esetén ezeket a karaktereket az Acer Leap Mana

Page 470

Használat Androidos mobiltelefonnal - 11Szinkronizálás az alkalmazássalA Leap+ közvetlenül a Bluetooth-on keresztül tud szinkronizálni. A szinkronizál

Page 471

12 - Használat Androidos mobiltelefonnalMegjegyzésCsak akkor fog értesítéseket kapni, ha az okostelefonja és a Liquid Leap+ be van kapcsolja és csatla

Page 472

Használat iPhone-nal - 13HASZNÁLAT IPHONE-NAL Az Acer Leap Manager telepítéseTöltse le az alkalmazástNyissa meg az App Store és keressen rá az Acer Le

Page 473

14 - Használat iPhone-nalA Leap+ és a telefon párosításaHa már beállította az alkalmazást, akkor párosítania kell azt a Leap+-al.1.Kapcsolja fel a Be

Page 474 - Informace na obrazovce

Használat iPhone-nal - 157.Amikor kéri a rendszer, adja meg a négy karakter a Acer Leap Manager alkalmazásba, majd érintse meg a Következőlehetőséget.

Page 475

16 - Használat iPhone-nalHa az Acer Leap Manager csatlakozott a Leap+-hoz, és elkészült minden szükséges frissítés, akkor látni fogja a fő képernyőt.H

Page 476 - ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

Használat iPhone-nal - 17hozzáadhat a profiljához és leregisztrálhatja a már nem használt Leap+-et.MegjegyzésEgyszerre csak egy Leap+-et párosíthat eg

Page 477 - Řešení problémů - 21

18 - A Liquid Leap+ karszalag használataA LIQUID LEAP+ KARSZALAG HASZNÁLATAA Leap+ automatikusan egyezteti az időt és a dátumot telefon beállításaival

Page 478 - 22 - Řešení problémů

A Liquid Leap+ karszalag használata - 19Érintse meg az ALKALMAZÁSOK képernyőt, hogy elindítson más elérhető alkalmazásokat a Leap+-on.Alkalmazás Infor

Page 479 - Specifikace

Instellen - 52.Sluit de houder.3.U kunt de houder op een computer aansluiten met de bijgesloten usb-kabel.De voortgang van het opladen ziet u op het s

Page 480 - LICENČNÍ SMLOUVA S KONCOVÝM

20 - HibaelhárításHIBAELHÁRÍTÁSVan rendelkezésre álló videó bemutató?Igen, a következő oldalon tekintheti meg a videó bemutatót: https://www.youtube.c

Page 481

Hibaelhárítás - 213.Érintse meg a beállítások ikont (úgy néz ki, mint egy fogaskerék).4.Lapozzon amíg nem látja a Gyári beállítások visszaállításalehe

Page 482

22 - HibaelhárításEgy új eszköz párosításához lásd az A Leap+ és a telefon párosítása 9. oldal Androidhoz vagy A Leap+ és a telefon párosítása 14. old

Page 483

- 23Műszaki adatokKijelző•1" OLED érintőképernyő• 128 x 32 felbontásVízállósági tanúsítvány• Vízálló 1 méter mélységig akár 30 percen keresztül

Page 484 - Používateľská

24 - Végfelhasználói licencszerződésVÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉSFONTOS - OLVASSA EL FIGYELMESEN: VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS ("SZERZŐDÉS&q

Page 485 - Dôležité

Végfelhasználói licencszerződés - 257. Utalja át a jogait e Szerződés alapján bármely harmadik félnek.8. A Szoftvert exportálni az alkalmazandó export

Page 486

26 - Végfelhasználói licencszerződés(BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG, AZ ELMARADT PROFITBÓL VAGY BIZALMAS VAGY EGYÉB INFORMÁCIÓKBÓL LÉTREJÖTT KÁROKAT, ÜZL

Page 487 - NASTAVENIE

Végfelhasználói licencszerződés - 27A HARMADIK FÉLTŐL SZÁRMAZÓ SZOFTVERRE ÉS SZOLGÁLTATÁSOKRA ALKALMAZANDÓ TOVÁBBI RENDELKEZÉSEKA biztosított Szoftver

Page 488

Руководство пользователя

Page 489 - Zaistenie náramku

2 - © 2015 Все права защищеныРуководство пользователя Acer Liquid Leap+Модель: W1+Эта редакция: 03/2015Acer Liquid Leap+Номер модели: ________________

Page 490 - Výmena remienka

6 - InstellenDe polsband bevestigen1.Bevestig de polsband zoals in de afbeelding is geïllustreerd.2.Richt beide uiteinden van de polsband zodat ze elk

Page 491 - ANDROID

Содержание - 3СОДЕРЖАНИЕНастройка 4Распаковка часов Liquid Leap+ ... 4Зарядите аккумулятор ... 4Застегивание бр

Page 492 - Vytvorte nové konto

4 - НастройкаНАСТРОЙКАРаспаковка часов Liquid Leap+Ваш новый аксессуар для смартфона поставляется в защитной коробке. Аккуратно вскройте кор

Page 493 - Ako nastavím svoje ciele?

Настройка - 52.Подключите подставку к компьютеру при помощи прилагаемого USB-кабеля.3.Чтобы полностью зарядить аккумулятор часов Leap+, заряжайте

Page 494 - Zmena nastavenia upozornení

6 - НастройкаЗастегивание браслета1. Наденьте браслет, как показано.2. Оберните браслетом запястье с нужным запасом так, чтобы один конец нак

Page 495

Настройка - 7Замена ремешкаПри желании ремешок можно заменить. Осторожно вытяните корпус часов Leap+ из ремешка и надлежащим образом вставьте ег

Page 496 - POUŽÍVANIE S IPHONE

8 - Использование со смартфоном AndroidИСПОЛЬЗОВАНИЕ СО СМАРТФОНОМ ANDROIDУстановите приложение Acer Leap ManagerЗагрузите приложениеОткройте Google P

Page 497 - 14 - Používanie s iPhone

Использование со смартфоном Android - 9Создайте новую учетную запись1.Нажмите Зарегистрироваться для новых пользователей.2.Введите имя пользователя,

Page 498

10 - Использование со смартфоном Android6. На экране часов Leap+ будут показаны 4 цифры, которые по запросу нужно будет ввести в Acer Leap Manage

Page 499

Использование со смартфоном Android - 11Синхронизация с приложениемВаши часы Leap+ могут синхронизироваться напрямую по Bluetooth. Синхронизация б

Page 500

12 - Использование со смартфоном AndroidПримечаниеВы будете получать уведомления только в том случае, если ваш смартфон и часы Liquid Leap+ в

Page 501 - Informácie na obrazovke

Instellen - 73.Druk met duim en wijsvinger op zowel de klem als de polsband totdat de polsband goed vast zit.U merkt dat de polsband van de Leap goed

Page 502

Использование с iPhone - 13ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С IPHONEУстановите приложение Acer Leap ManagerЗагрузите приложениеОткройте App Store и найдите Acer Leap

Page 503 - RIEŠENIE PROBLÉMOV

14 - Использование с iPhoneСопряжение ваших часов Leap+ с телефономПосле настройки приложения вам нужно установить его сопряжение с часами Leap+

Page 504 - Zariadenie Leap+ sa nespáruje

Использование с iPhone - 158.Приложение попросит вас разрешить подключение часов Leap+ по Bluetooth.После того, как приложение Acer Leap Manager

Page 505 - Ako aktualizujem Leap+?

16 - Использование с iPhoneСинхронизация с приложениемВаши часы Leap+ могут синхронизироваться напрямую по Bluetooth. Синхронизация будет происх

Page 506 - Technické údaje

Использование с iPhone - 17Текстовое сообщение: отображение имени контакта (если контакт сохранен в телефоне) или номера телефона, а также текста сооб

Page 507 - LICENČNÁ ZMLUVA KONCOVÉHO

18 - Использование часов Liquid Leap+ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЧАСОВ LIQUID LEAP+Часы Leap+ автоматически установят значения времени и даты в соответствии с нас

Page 508

Использование часов Liquid Leap+ - 19Чтобы запустить другие доступные приложения в часах Leap+, нажмите экран ПРИЛОЖЕНИЯ.Приложение ИнформацияСв

Page 509

20 - Поиск и устранение неисправностейПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙМожно ли просмотреть видеоруководство?Да, видеоруководство можно просмотреть по

Page 510

Поиск и устранение неисправностей - 21Я не вижу код Если вы пробудили часы Leap+ (экран загорелся), но не видите никакого кода, то проведите по экран

Page 511 - Felhasználói

22 - Поиск и устранение неисправностейКак удалить часы Leap+ из моей учетной записи?Откройте Acer Leap Manager, откройте меню и нажмите Устройств

Page 512

8 - Met een Android-telefoon gebruikenMET EEN ANDROID-TELEFOON GEBRUIKENAcer Leap Manager installerenDe app downloadenOpen Google Play en zoek Acer Le

Page 513 - TARTALOMJEGYZÉK

- 23Технические характеристикиДисплей•1" сенсорный экран OLED• Разрешение 128 x 32Сертификат водонепроницаемости• Обеспечивается водонепроницае

Page 514 - BEÁLLÍTÁS

24 - Лицензионное соглашение с конечным пользователемЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМВАЖНО - ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО: НАСТОЯЩЕЕ ЛИЦЕНЗИОН

Page 515 - Megjegyzés

Лицензионное соглашение с конечным пользователем - 253. Модифицировать, адаптировать Программное обеспечение или переводить его на другой язык

Page 516 - A csuklópánt rögzítése

26 - Лицензионное соглашение с конечным пользователемТОВАРНЫЕ ЗНАКИНастоящее Соглашение не предоставляет Вам никаких прав в связи с товарными знаками

Page 517 - A szíj cseréje

Лицензионное соглашение с конечным пользователем - 27СУММОЙ, УПЛАЧЕННОЙ ВАМИ ЗА ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ. УСТАНОВЛЕННЫЕ ВЫШЕ ОГРАНИЧЕНИЯ, ИСКЛЮЧЕНИЯ

Page 518 - HASZNÁLAT ANDROIDOS

28 - Лицензионное соглашение с конечным пользователемПравила в отношении персональных данныхВ ходе регистрации вас попросят сообщить компании Ac

Page 520

2 - © 2015 Todos los derechos reservadosAcer Liquid Leap+ Manual del usuarioModelo: W1+Esta revisión: 03/2015Acer Liquid Leap+Número de modelo: ______

Page 521

TABLA DE CONTENIDOS - 3TABLA DE CONTENIDOSConfiguración 4Desembalar su Liquid Leap+... 4Cargar la batería...

Page 522

4 - ConfiguraciónCONFIGURACIÓNDesembalar su Liquid Leap+Su nuevo accesorio para teléfono inteligente viene embalado en una caja protectora. Desembale

Page 523 - HASZNÁLAT IPHONE-NAL

Met een Android-telefoon gebruiken - 9Een nieuw account maken1.Tik op Registreren voor nieuwe gebruikers.2.Voer een gebruikersnaam en wachtwoord en an

Page 524 - 14 - Használat iPhone-nal

Configuración - 52.Conecte la base a la computadora mediante el cable USB suministrado.3.Cargue su Leap+ durante unos 90 minutos para realizar una car

Page 525 - Használat iPhone-nal - 15

6 - ConfiguraciónFijar la pulsera1.Colóquese la pulsera según se ilustra.2.Alinee los dos extremos de la pulsera de forma que se superpongan directame

Page 526 - 16 - Használat iPhone-nal

Configuración - 73.Apriete el cierre y la pulsera colocándolos entre el dedo pulgar y el índice hasta que la pulsera esté debidamente fijada.Sabrá que

Page 527 - Használat iPhone-nal - 17

8 - ConfiguraciónConsejos de uso y cuidadosTome en cuenta los siguientes consejos al utilizar su Leap+.• Limpie y seque el dispositivo con regularidad

Page 528 - A LIQUID LEAP+ KARSZALAG

Utilizar con un teléfono Android - 9UTILIZAR CON UN TELÉFONO ANDROIDInstalar Acer Leap ManagerDescargar la aplicaciónAbra Google Play y busque Acer Le

Page 529

10 - Utilizar con un teléfono AndroidCrear una nueva cuenta1. Pulse Registrarse para nuevos usuarios.2.Introduzca un nombre de usuario y una contraseñ

Page 530 - HIBAELHÁRÍTÁS

Utilizar con un teléfono Android - 116.Se mostrarán cuatro caracteres en la pantalla del Leap+, ingrese estos caracteres en Acer Leap Manager cuando s

Page 531 - A Leap+ nem világít

12 - Utilizar con un teléfono AndroidSincronizarse con la aplicaciónSu Leap+ puede sincronizarse directamente a través de Bluetooth. La sincronización

Page 532 - 22 - Hibaelhárítás

Utilizar con un teléfono Android - 13NotaSólo recibirá notificaciones si el teléfono inteligente y Liquid Leap+ están encendidos y conectados. Su Liqu

Page 533 - Műszaki adatok

14 - Utilizar con un iPhoneUTILIZAR CON UN IPHONEInstalar Acer Leap ManagerDescargar la aplicaciónAbra App Store y busque Acer Leap Manager. Descargue

Page 534 - VÉGFELHASZNÁLÓI

10 - Met een Android-telefoon gebruiken6.Vier tekens verschijnen op het scherm van de Leap. Voer deze tekens in op Acer Leap Manager als dit gevraagd

Page 535

Utilizar con un iPhone - 15Emparejar su Leap+ y el teléfonoUna vez que haya configurado la aplicación, deberá emparejarla con su Leap+.1.Active Blueto

Page 536

16 - Utilizar con un iPhone8.Se le solicitará su permiso para que el Leap+ se conecte a través de Bluetooth.Una vez que Acer Leap Manager se haya cone

Page 537

Utilizar con un iPhone - 17Sincronizarse con la aplicaciónSu Leap+ puede sincronizarse directamente a través de Bluetooth. La sincronización se produc

Page 538 - Руководство пользователя

18 - Utilizar con un iPhoneMensaje de texto: Muestra el nombre del contacto (si el contacto está almacenado en su teléfono) o el número de teléfono y

Page 539

Usar la pulsera Liquid Leap+ - 19USAR LA PULSERA LIQUID LEAP+Su Leap+ ajustará automáticamente la fecha y la hora para que coincidan con la configurac

Page 540 - СОДЕРЖАНИЕ

20 - Usar la pulsera Liquid Leap+Pulse la pantalla APLICACIONES para iniciar otras aplicaciones disponibles en su Leap+.Aplicación InformaciónDesde ar

Page 541 - НАСТРОЙКА

Solución de problemas - 21SOLUCIÓN DE PROBLEMAS¿Hay un video en tutorial disponible?Sí, puede ver el tutorial en video en https://www.youtube.com/watc

Page 542 - Настройка - 5

22 - Solución de problemas4.Deslice el dedo hasta ver Restablecimiento de fábrica, púlselo y vuelva a tocarlo para confirmar.Mi Leap+ no se iluminaInt

Page 543 - Застегивание браслета

Solución de problemas - 23¿Cómo puedo actualizar mi Leap+?Cada cierto tiempo, puede que haya actualizaciones disponibles para su Leap+. Cuando emparej

Page 544 - Замена ремешка

24 - EspecificacionesPantalla• Pantalla táctil OLED de 1"• Resolución 128 x 32Certificación de resistencia al agua• Resistencia al agua durante u

Page 545 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СО СМАРТФОНОМ

Met een Android-telefoon gebruiken - 11De meldingsinstellingen wijzigenU kunt wijzigen welke meldingen u ontvangt via de Liquid Leap. Tik op het picto

Page 546 - Создайте новую учетную запись

Acuerdo de licencia para el usuario final - 25ACUERDO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINALIMPORTANTE - LEER DETENIDAMENTE: ESTE ACUERDO DE LICENCIA PARA

Page 547 - Как настроить цели?

26 - Acuerdo de licencia para el usuario final7. Transferir sus derechos conforme a este Acuerdo a terceros.8. Exportar el Software en contravención d

Page 548 - Синхронизация с приложением

Acuerdo de licencia para el usuario final - 27RESULTANTE DE CUALQUIER ÍNDOLE (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS O INFORMACI

Page 549 - Примечание

28 - Acuerdo de licencia para el usuario finalDISPOSICIONES ADICIONALES APLICABLES AL SOFTWARE Y A LOS SERVICIOS DE TERCEROSEl Software facilitado a c

Page 550 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С IPHONE

คูมือผูใช

Page 551 - 14 - Использование с iPhone

2 - © 2015 สงวนลิขสิทธิ์Acer Liquid Leap+ คูมือผูใชรุน: W1+เวอรชันนี้: 02/2015Acer Liquid Leap+หมายเลขรุน: _____________________________________

Page 552

สารบัญ - 3สารบั ญการติดตั้ง 4แกะกลอง Liquid Leap+ ของคุณ... 4การชารจแบตเตอรี่ ... 4การสวมใสสายรัดข

Page 553

4 - การติดตั้งการติ ดตั้ งแกะกลอง Liquid Leap+ ของคุณอุปกรณเสริมสมารทโฟนใหมของคุณอยู ในกลองที่มีการปองกันอยางดี ใหแกะกลองอยางระมัดระวังและ

Page 554 - Использование с iPhone - 17

การติดตั้ง - 52.เชื่อมตอแปนเขากับคอมพิวเตอรของคุณ โดยใชสายเคเบิล USB ที่มีให3.ชารจ Leap+ ของคุณเปนเวลาประมาณ 90 นาทีจนเต็ม คุณสามารถติดตามความ

Page 555 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЧАСОВ LIQUID

6 - การติดตั้งการสวมใสสายรัดขอมืออยางปลอดภัย1.สวมใสสายรัดขอมือตามภาพประกอบ2.ปรับปลายทั้งสองขางของสายรัดขอมือใหตรงกัน เพื่อใหปลายทั้งสองขางเห

Page 556

6 - Setting upSecuring the wristband1. Put on the wristband as illustrated.2. Align both ends of the wristband so they are directly overlapping each o

Page 557 - ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ

12 - Met een iPhone gebruikenMET EEN IPHONE GEBRUIKENAcer Leap Manager installerenDe app downloadenOpen App Store en zoek Acer Leap Manager. Download

Page 558 - Часы Leap+ не сопрягаются

การติดตั้ง - 73.บิดตะขอพับทั้งสองขางและสายรัดขอมือไวระ หวางหัวแมมือและนิ้วชี้ จนกระทั่งยึดสายรัดขอมือไวอยางดีคุณจะทราบไดวา มีการรัดสายรัดขอ

Page 559 - Как обновить часы Leap+?

8 - การติดตั้งเคล็ดลับในการดูแลและการสวมใสพึงจําเคล็ดลับดังตอไปนี้ในการดูแล Leap+ ของคุณ:• ทําความสะอาดอุปกรณและทําใหแหงเสมอ โดยเฉพาะ ดานใตสายร

Page 560 - Технические характеристики

ใชกับโทรศัพท Android - 9ใช กั บโทรศั พท ANDROIDติดตั้ง Acer Leap Managerดาวนโหลดแอพพลิเคชันเปด Google Play และคนหาสําหรับ Acer Leap Manager ดา

Page 561 - ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ

10 - ใชกับโทรศัพท Androidสรางบัญชีใหม1.แตะที่ ลงทะเบียนสําหรับผูใชใหม2.ปอนชื่อผูใชและรหัสผาน รวมถึงรายละ เอียดอื่นๆ ตามคําขอจับคู Leap+ แล

Page 562

ใชกับโทรศัพท Android - 116.จะปรากฏตัวอักขระสี่ตัวบนหนาจอ Leap+ ใหปอนตัวอักขระเหลานี้เขาใน Acer Leap Manager เมื่อมีการรองขอเมื่อมีการเชื่อมต

Page 563

12 - ใชกับโทรศัพท Androidเปลี่ยนการตั้งคาการแจงเตือนคุณอาจเปลี่ยนการแจงเตือนที่คุณไดรับผาน Leap+ ของคุณ โดยการแตะที่ไอคอน เมนู > อุปกรณ >

Page 564

ใชกับ iPhone - 13ใช กั บ IPHONEติดตั้ง Acer Leap Managerดาวนโหลดแอพพลิเคชันเปด รานคา App และคนหาสําหรับ Acer Leap Manager ดาวนโหลดและติดตั้งแอ

Page 565

14 - ใชกับ iPhoneการจับคู Leap+ และโทรศัพทของคุณเมื่อคุณติดตั้งแอพพลิเคชันแลว คุณจะ ตองจับคูเขากับ Leap+1.เปดใชบลูทูธสําหรับโทรศัพทของคุณจาก

Page 566 - Manual del

ใชกับ iPhone - 158.คุณจะไดรับขอความขอสิทธิสําหรับ Leap+ เพื่อเชื่อมตอผานบลูทูธเมื่อมีการเชื่อมตอ Acer Leap Manager เขากับ Leap+ ของคุณ และดําเน

Page 567

16 - ใชกับ iPhoneการเปลี่ยนการตั้งคาการแจงเตือนคุณอาจเปลี่ยนการแจงเตือนที่คุณไดรับผาน Leap+ ของคุณ โดยการแตะที่ไอคอน เมนู > จับคูอุปกรณ และ

Page 568 - TABLA DE CONTENIDOS

Met een iPhone gebruiken - 13De Leap koppelen met de telefoonZodra u de app hebt ingesteld, dient u deze te koppelen met de Leap.1.Schakel Bluetooth o

Page 569

ใชกับ iPhone - 17หมายเหตุคุณจะไดรับเฉพาะการแจงเตือน หากมีการเปดใชและเชื่อมตอสมารทโฟนและ Liquid Leap+ ของคุณ Liquid Leap+ ของคุณจะแสดงการแจง เ

Page 570

18 - การใชสายรัดขอมือ Liquid Leap+การใช สายรั ดข อมื อ LIQUID LEAP+Leap+ ของคุณจะปรับเวลาและวันที่ ใหตรงกันกับการตั้งคา โทรศัพทของคุณโดยอัตโนมั

Page 571 - Fijar la pulsera

การใชสายรัดขอมือ Liquid Leap+ - 19แตะที่หนาจอแอพพลิเคชันเพื่อเรียกใชแอพพลิเคชันอื่นๆ ที่มีใหเลือกใชงานบน Leap+ ของคุณแอพพลิเคชัน ขอมูลจากดานบน

Page 572 - Cambiar la correa

20 - การแกไขปญหาการแก ไขป ญหามีวิดีโอสําหรับบทชวยสอนใหเลือก ใชงานหรือไม?มี คุณสามารถดูวิดีโอสําหรับบทชวยสอนไดที่ https://www.youtube.com/wat

Page 573 - Consejos de uso y cuidados

การแกไขปญหา - 21Leap+ ของฉันไมสวางขึ้นลองวาง Leap+ ไวบนแปนชารจ และเสียบปลั๊กเขา เพื่อชารจ หนาจอจะสวางขึ้นหลังชารจไฟไปสองสามนาทีหากวิธีการน

Page 574 - Instalar Acer Leap Manager

22 - การแกไขปญหาหลังจากการอัพเดตครั้งแรก คุณจะไดรับการแจงเตือนเกี่ยวกับการอัพเดต และ Leap+ ของคุณจะทําการอัพเดตโดยอัตโนมัติ เมื่อมีการซิงคเขากับ

Page 575 - Crear una nueva cuenta

- 23ขอมูลจําเพาะจอแสดงผล• หนาจอสัมผัส OLED ขนาด 1"• ความละเอียด 128 x 32ใบรับรองการกันน้ํา• กันน้ําไดในระดับความลึก 1 เมตร สูงสุดถึง 30 นาที

Page 576

24 - ขอตกลงอนุญาต ใชงานสําหรับผูใชข อตกลงอนุ ญาตใช งานสําหรั บผู ใชขอมูลสําคัญ – โปรดอานอยางละเอียด: ขอตกลงอนุญาตใชงานสําหรับผูใช (&quo

Page 577

ขอตกลงอนุญาต ใชงานสําหรับผูใช - 25บริการสนับสนุนAcer ไมไดมีขอผูกพันที่จะตอง ใหการสนับสนุนดานเทคนิคหรือการสนับสนุนอื่นใดสําหรับซอฟทแวรนี้AC

Page 578

26 - ขอตกลงอนุญาต ใชงานสําหรับผูใชการจํากัดความรับผิดชอบและการเยียวยาไมวาความเสียหายใดๆ ที่เกิดกับคุณ ดวยเหตุผลใดๆ ก็ตาม (รวมทั้งแตไมจํากัดถึ

Page 579 - UTILIZAR CON UN IPHONE

14 - Met een iPhone gebruiken7.U zult gevraagd worden de Leap toestemming te geven om verbinding te maken via Bluetooth.Zodra Acer Leap Manager de Lea

Page 581 - 16 - Utilizar con un iPhone

2 - © 2015 版權所有Acer Liquid Leap+ 使用手冊型號:W1+本修訂版本:2015 年 3 月Acer Liquid Leap+產品型號: _______________________________________________________序號: _________

Page 582 - Utilizar con un iPhone - 17

目錄 - 3 目錄設定 4拆封 Liquid Leap+... 4為電池充電... 4將錶帶繫牢...

Page 583 - 18 - Utilizar con un iPhone

4 - 設定設定拆封 Liquid Leap+您全新的智慧型手機配件包裝於保護紙盒內出貨。請小心拆開紙盒,取出內容物。若以下物品遺失或損壞,請立即通知經銷商:• 全新的 Acer Liquid Leap+• 充電底座• 快速指南• 安全使用說明• 保固卡• USB 傳輸線為電池充電第一次使用時,需要

Page 584 - USAR LA PULSERA LIQUID LEAP+

設定 - 5 2. 請使用隨附的 USB 傳輸線將充電底座連接至電腦。3. 充滿 Leap+ 大約需要 90 分鐘。您可以從螢幕上持續追蹤充電的 進度。注意請點兩下螢幕顯示充電進度。

Page 585

6 - 設定將錶帶繫牢1. 如圖放入錶帶。2. 將錶帶的兩端對齊,讓它們彼此相疊,然後將夾扣置於最適合您手腕的兩個孔洞上。3. 用拇指與食指壓緊夾扣與錶帶,直到錶帶完全固定。若夾扣上的兩個夾片完全插入錶帶,表示 Leap+ 錶帶已完全繫牢。

Page 586

設定 - 7 更換錶帶您可以在需要時更換錶帶。請小心將錶帶抽出 Leap+ 機身,然後插入新錶帶,並確認錶帶已正確插入。保養與配戴秘訣請依照以下提示保養 Leap+:• 定時清理裝置並將裝置保持乾燥,尤其是錶帶部分。• 請不要將錶帶配戴得太緊,以保持空氣循環。• 請經常在裝置包覆的手腕部分使用護膚

Page 587

8 - 使用 Android 手機使用 ANDROID 手機安裝 Acer Leap Manager下載應用程式開啟 Google Play,然後搜尋 Acer Leap Manager。下載並安裝應用 程式。設定應用程式一旦您安裝了應用程式,請建立帳號來完成設定。您可以使用 Facebook 使用

Page 588

使用 Android 手機 - 9 建立新帳號1. 點選註冊新使用者。2. 輸入使用者名稱及密碼,以及其他必要的細節。將 Leap+ 與手機配對一旦您設定了應用程式,請與 Leap+ 配對。1. 從設定 > 藍牙開啟手機的藍牙功能。2. 將 Leap+ 連接至充電底座。3. 開啟 Ace

Page 589

10 - 使用 Android 手機6. Leap+ 螢幕會顯示四個字元,若有需要,請將這些字元輸入 Acer Leap Manager。一旦 Acer Leap Manager 連線至 Leap+ 且已完成了必要的更新,Leap+ 會顯示主畫面。 要如何設定目標?若要變更目標,請從 Leap Ma

Page 590

Met een iPhone gebruiken - 15Meldingsinstellingen wijzigenU kunt wijzigen welke meldingen u ontvangt via uw Leap. Tik op het pictogram Menu > Toest

Page 591

使用 Android 手機 - 11 變更通知設定您可以點選選單 圖示 > 裝置 > 設定,以變更要在 Leap+ 上收到哪些通知。請將通知旁的滑桿移動為開啟或關閉。螢幕項目 資訊來電:顯示聯絡人名稱 ( 若聯絡人已儲存於手機上 ) 或電話號碼。未接來電:顯示聯絡人名稱 ( 若聯絡

Page 592

12 - 使用 iPhone使用 IPHONE安裝 Acer Leap Manager下載應用程式開啟 App Store,然後搜尋 Acer Leap Manager。下載並安裝應用 程式。設定應用程式一旦您安裝了應用程式,請建立帳號來完成設定。您可以使用 Facebook 使用者名稱與密碼登入,

Page 593

使用 iPhone - 13 將 Leap+ 與手機配對一旦您設定了應用程式,請與 Leap+ 配對。1. 從設定 > 藍牙開啟手機的藍牙功能。2. 將 Leap+ 連接至充電底座。3. 開啟 Acer Leap Manager。4. 從選單點選配對裝置 ( 可點選左上角的選單 圖示進入

Page 594 - คูมือผูใช

14 - 使用 iPhone8. 系統將要求透過藍牙與 Leap+ 連線的權限。一旦 Acer Leap Manager 連線至 Leap+ 且已完成了必要的更新,Leap+ 會顯示主畫面。要如何設定目標?若要變更目標,請從 Leap Manager 主畫面打開選單,然後點選目標。點選想要設定的目標

Page 595 - สิ่งสําคัญ

使用 iPhone - 15 變更通知設定點選選單 圖示 > 配對裝置,以變更想要透過 Leap+ 接收的通知,然後移動每個通知設定旁的滑桿至開啟或關閉。您也可在此頁新增 Leap+ 至您的個人資料,也能取消註冊不會再使用的 Leap+。注意您每次只能將一台 Leap+ 與一台智慧型手機配

Page 596 - สารบัญ - 3

16 - 使用 Liquid Leap+ 臂環使用 LIQUID LEAP+ 臂環Leap+ 會自動將時間與日期調整為與手機相同。為節省電量,螢幕會在幾秒鐘後關閉。• 若要重新開啟螢幕,請點兩下螢幕。您會看見時鐘。• 在螢幕上滑動以瀏覽各個應用程式。• 點選以選取項目。若要在任何選單下回到主畫面,請

Page 597 - การติ ดตั้ ง

使用 Liquid Leap+ 臂環 - 17 點選應用程式畫面,啟動 Leap+ 上其他可用的應用程式。應用程式 資訊從最上方依序為:步數:顯示每天的步數,以及尚需多久才能 達成目標。睡眠:記錄您的睡眠時間。通知:在 Leap+ 上顯示未讀訊息與未接來電 通知。從最上方依序為:主畫面:返回

Page 598 - หมายเหตุ

18 - 疑難排解疑難排解有影片教學嗎?有的,您可以在下列網址檢視影片教學: https://www.youtube.com/watch?v=kePL0CZ7MQE我無法將 Leap+ 與手機連線請試著關閉 Acer Leap Manager,然後關閉藍牙連線。重新開啟 Acer Leap Mana

Page 599 - 6 - การติดตั้ง

疑難排解 - 19 Leap+ 沒有亮起請嘗試將 Leap+ 插入充電底座開始充電。充電幾分鐘後,裝置應該會 亮起。若仍沒有幫助,請將 Leap+ 插入電源,再用迴紋針按下底座的重設按鈕。您亦可嘗試另一條 Micro USB 傳輸線。若仍沒有幫助,請聯繫 Acer 授權服務中心。Leap+ 無法配

Page 600 - การเปลี่ยนสายรัด

20 - 規格顯示器•1 吋 OLED 觸控式螢幕• 128 x 32 解析度防水認證• 最長可在 1 公尺深處防水 30 分鐘 (IPX7)感應器• 加速計電池• 可充電,使用者無法更換的電池•5 至 7 天的電池壽命系統需求• Android 4.4 或以上版本•iOS7• Bluetooth

Page 601 - เคล็ดลับในการดูแลและการสวมใส

16 - Het Liquid Leap armband gebruikenHET LIQUID LEAP ARMBAND GEBRUIKENDe Leap past de datum en tijd automatisch aan de instellingen van de telefoon a

Page 602 - ใช กั บโทรศั พท ANDROID

使用者授權合約 - 21 使用者授權合約重要 - 請仔細閱讀:本一般使用者授權合約 ( 以下簡稱 「合約」 ) 針對您 ( 不論個人或法人 ),與 Acer 包括其關係企業 ( 以下簡稱 「Acer」 ) 之間,協定授權使用 「Acer」指定品牌之合約內附的軟體 ( 不論是 Acer 或 Acer

Page 603 - สรางบัญชีใหม

22 - 使用者授權合約所有權及著作權關於本軟體及其衍生之副本或衍生著作上之名稱、所有權及其它智慧財產權等均為 Acer 或 Acer 授權人或供應商 ( 若有的話 ) 所專有。您並未擁有且未獲得任何此軟體 ( 包括您所複製或修改的版本 ) 之所有權或相關的智慧財產權。透過本軟體所取得之內容中名稱及

Page 604 - ซิงคกับแอพพลิเคชัน

使用者授權合約 - 23 適用特定第三方軟體及服務的其他條款Acer 授權人或供應商在此所提供的軟體 (「第三方軟體」) 僅供您個人、非商務性的使用。您不得將第三方軟體拿來做任何可能損害、致負擔過重等影響各 Acer 授權人或供應商所提供服務之行為。亦不得將第三方軟體拿來做任何可能致影響他人使用或

Page 605 - เปลี่ยนการตั้งคาการแจงเตือน

Het Liquid Leap armband gebruiken - 17Tik op het scherm APPS om andere, op uw Leap beschikbare apps te starten.App InformatieBovenin:Stappen: Geeft he

Page 606 - ใช กั บ IPHONE

18 - Problemen oplossenPROBLEMEN OPLOSSENIs er een videozelfstudie beschikbaar!?Ja, u kunt de videozelfstudie bekijken op https://www.youtube.com/watc

Page 607 - Acer Leap Manager

Problemen oplossen - 192.Klik om de Acer Leap Manager carrousel te openen.3.Tik op het instellingenpictogram (ziet eruit als een tandwiel)4.Veeg totda

Page 608

20 - Problemen oplossenOm een nieuw apparaat te koppelen, zie De Leap koppelen met de telefoon op pagina 9 voor Android of De Leap koppelen met de tel

Page 609 - โดยอัตโนมัติ

- 21SpecificatiesBeeldscherm• 1" OLED touchscreen• 128 x 32 resolutieCertificering voor waterdichtheid• Waterdicht tot een diepte van 1 meter ge

Page 610

Setting up - 73. Squeeze both the clasp and the wristband between your thumb and forefinger until the wristband is properly secured.You’ll know your L

Page 611 - IQUID LEAP+

22 - GebruiksrechtovereenkomstGEBRUIKSRECHTOVEREENKOMSTBELANGRIJK - LEES ZORGVULDIG DOOR: DEZE EINDGEBRUIKERSLICENTIEOVEREENKOMST ("OVEREENKOMST&

Page 612 - จากดานบน:

Gebruiksrechtovereenkomst - 238. De Software exporteren in strijd met relevante exportwetten en reguleringen, of (i) de Software verkopen, exporteren,

Page 613 - การแก ไขป ญหา

24 - GebruiksrechtovereenkomstUITSLUITING VAN INCIDENTELE SCHADE, GEVOLGSCHADE EN BEPAALDE ANDERE SCHADEVOOR ZOVER MAXIMAAL TOEGESTAAN DOOR TOEPASSELI

Page 614 - ไมสามารถจับคู Leap+ ของฉัน

Gebruiksrechtovereenkomst - 25ALGEMEENDeze Overeenkomst vertegenwoordigt de volledige overeenkomst tussen u en Acer met betrekking tot deze licentie v

Page 616 - ขอมูลจําเพาะ

2 - © 2014 Alle Rechte vorbehaltenAcer Liquid Leap BenutzerhandbuchModell: W1Ausgabe: 10/2014Acer Liquid LeapModellnummer: ___________________________

Page 617 - ใช งานสําหรั บผู ใช

Inhaltsverzeichnis - 3INHALTSVERZEICHNISEinrichtung 4Das Liquid Leap auspacken ... 4Laden des Akkus ...

Page 618

4 - EinrichtungEINRICHTUNGDas Liquid Leap auspackenIhr Acer Smartphone Zubehör wird in einem schützenden Karton geliefert. Öffnen Sie den Karton vorsi

Page 619

Einrichtung - 52.Schließen Sie die Station.3.Schließen Sie die Station mit dem im Lieferumfang enthaltenen USB-Kabel an einen Computer an.Sie werden ü

Page 620

6 - EinrichtungDas Armband anbringen1.Legen Sie das Armband wie abgebildet an.2.Richten Sie die beiden Enden des Armbands so aus, dass sie sich direkt

Page 621

8 - Use with an Android phoneUSE WITH AN ANDROID PHONEInstall Acer Leap ManagerDownload the appOpen Google Play and search for Acer Leap Manager. Dow

Page 622

Einrichtung - 73.Drücken Sie die Schnelle und das Armband zwischen Ihrem Daumen und Zeigefinger, bis das Armband fest sitzt.Das Leap Armband sitzt fes

Page 623 - 拆封 Liquid Leap+

8 - Nutzung mit einem Android-TelefonNUTZUNG MIT EINEM ANDROID-TELEFONInstallieren Sie Acer Leap ManagerDie App herunterladenÖffnen Sie Google Play un

Page 624 - 2. 請使用隨附的 USB 傳輸線將充電底座連接至電腦。

Nutzung mit einem Android-Telefon - 92.Geben Sie einen Benutzernamen und Kennwort und die anderen erforderlichen Details ein.Das Leap und Telefon kopp

Page 625 - 3. 用拇指與食指壓緊夾扣與錶帶,直到錶帶完全固定。

10 - Nutzung mit einem Android-Telefon6.Auf dem Leap Display werden vier Zeichen angezeigt. Geben Sie diese Zeichen in Acer Leap Manager ein, wenn Sie

Page 626

Nutzung mit einem Android-Telefon - 11Benachrichtigungseinstellungen ändernSie können ändern, welche Benachrichtigungen Sie über das Leap erhalten, in

Page 627

12 - Nutzung mit einem iPhoneNUTZUNG MIT EINEM IPHONEInstallieren Sie Acer Leap ManagerDie App herunterladenÖffnen Sie den App Store und suchen Sie na

Page 628 - 將 Leap+ 與手機配對

Nutzung mit einem iPhone - 13Das Leap und Telefon koppelnNach Einrichtung der App müssen Sie sie mit Ihrem Leap koppeln.1.Aktivieren Sie Bluetooth auf

Page 629

14 - Nutzung mit einem iPhone7.Sie werden um die Erlaubnis für die Verbindung des Leap über Bluetooth gebeten.Nachdem sich Acer Leap Manager mit dem L

Page 630

Nutzung mit einem iPhone - 15Benachrichtigungseinstellungen ändernSie können ändern, welche Benachrichtigungen Sie über das Leap erhalten, indem Sie a

Page 631

16 - Das Liquid Leap Armband verwendenDAS LIQUID LEAP ARMBAND VERWENDENIhr Leap wird die Uhrzeit und das Datum automatisch einstellen, um Ihren Telefo

Page 632

Use with an Android phone - 9Create a new account1. Tap Sign Up for New Users.2. Enter a username and password and the other details requested.Pair yo

Page 633

Das Liquid Leap Armband verwenden - 17Tippen Sie auf das APPS Fenster, um andere verfügbare Apps auf Ihrem Leap zu starten.App InformationVon oben:Sch

Page 634

18 - ProblembehebungPROBLEMBEHEBUNGGibt es eine Videoanleitung?Ja, Sie können die Videoanleitung unter der folgenden Adresse sehen https://www.youtube

Page 635 - 使用 LIQUID LEAP+ 臂環

Problembehebung - 193.Tippen Sie auf das Einstellungssymbol (sieht wie ein Zahnrad aus).4.Wischen Sie, bis Zurücksetzen angezeigt wird, tippen Sie es

Page 636

20 - ProblembehebungWie entferne ich das Leap aus meinem Konto?Öffnen Sie Acer Leap Manager, öffnen Sie das Menü und tippen Sie auf Gerät > Info be

Page 637

- 21Technische DatenDisplay• 1" OLED Touchscreen• Auflösung von 128 x 32Wasserdichtheit Zertifizierung• Wasserdicht bis zu einer Tiefe von 1 Met

Page 638

22 - Endbenutzer-LizenzvertragENDBENUTZER-LIZENZVERTRAGWICHTIG - BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN: DIESE ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNG (IM FOLGENDEN "

Page 639

Endbenutzer-Lizenzvertrag - 236. Die Software an einen Dritten zu lizenzieren oder auf sonstige Weise einem Dritten zur Verfügung zu stellen, es sei d

Page 640

24 - Endbenutzer-LizenzvertragEIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK DER SOFTWARE BZW. VON SUPPORT DIENSTLEISTUNGEN. EES GIBT AUCH KEINE GEWÄHRLEISTUNGEN

Page 641

Endbenutzer-Lizenzvertrag - 253. Die Software von allen Telefonen, auf denen sie sich befindet, zu entfernen.Alle in diesem Vertrag enthaltenen gemach

Page 642

Manuale dell’utente

Comments to this Manuals

No comments