Acer Aspire E1-451G User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Acer Aspire E1-451G. Acer Aspire E1-451G Guide de démarrage rapide

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 306
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Contents

EnglishFrançaisDeutschItalianoEspañolPortuguêsNederlandsNorskDanskSvenskaSuomiРусскийPolskiMagyarČeštinaSlovenčinaSlovenskiHrvatskiRomânăБългарскиEest

Page 2

Using the keyboard 8EnglishBase view# Icon Item Description1Battery release latchReleases the battery for removal. Insert a suitable tool and slide to

Page 3

Beskrivning av din bärbara Acer-dator4SvenskaBeskrivning av din bärbara Acer-datorNär du har installerat datorn enligt illustrationen i instruktionsfo

Page 4 - ENVIRONMENT

5SvenskaTangentbordvy# Ikon Objekt Beskrivning1 Av/på-knapp Slår på och stänger av datorn.2 TangentbordFör inmatning av data i datorn.Se "Använd

Page 5 - First things first

Beskrivning av din bärbara Acer-dator6SvenskaVy från vänster# Ikon Objekt Beskrivning1 DC in-anslutning Ansluts till en växelströmsadapter.2Ethernet-p

Page 6 - Your Acer notebook tour

7SvenskaVy från höger# Ikon Objekt Beskrivning1Headset för hörlursuttagAnsluts till ljudenheter (t.ex. högtalare, hörlurar) eller ett headset med mikr

Page 7 - Keyboard view

Använda tangentbordet8SvenskaVy underifrånAnvända tangentbordetDatorn har ett kompakt tangentbord med inbyggd knappsats.SnabbknapparDatorn använder sn

Page 8 - Left view

9SvenskaSnabbtangent Ikon Funktion Beskrivning<Fn> + <F3> FlygplanslägeSlå på/av datorns nätverksenheter. (Nätverksenheter varierar beroen

Page 10 - Using the keyboard

Aspire E1-451GPikaohjeTuotteen rekisteröintiKun käytät tuotetta ensimmäisen kerran, on suositeltavaa, että rekisteröit sen välittömästi. Tämä antaa si

Page 11 - Part no.: NC.20111.09D

Mallinumero: __________________________________Sarjanumero: __________________________________Ostopäivämäärä: _______________________________Ostopaik

Page 12

3SuomiTärkeimmät asiat ensinHaluamme kiittää sinua Acerin kannettavan tietokoneen valitsemisestaliikkuvien tietokonetarpeittesi täyttämisessä.OhjeetHe

Page 13

9EnglishHotkey Icon Function Description<Fn> + <F3> Airplane modeTurns on / off the computer's network devices. (Network devices var

Page 14 - ENVIRONNEMENT

Tutustuminen kannettavaan Acer-tietokoneeseen4SuomiTutustuminen kannettavaan Acer-tietokoneeseenKun olet asentanut tietokoneesi kuten asennus julistee

Page 15 - Pour commencer

5SuomiNäppäimistönäkymä# Kuvake Kohta Kuvaus1 Virtapainike Käynnistää ja sulkee koneen.2 NäppäimistöTiedon syöttämiseen tietokoneelle.Katso lisätieto

Page 16 - Vue de l’écran

Tutustuminen kannettavaan Acer-tietokoneeseen6SuomiVasen näkymä# Kuvake Kohta Kuvaus1 DC-tuloliitin Verkkolaite liitetään tähän liittimeen.2Ethernet (

Page 17 - Vue du clavier

7SuomiOikea näkymä# Kuvake Kohta Kuvaus1Kuuloke-/kaiutinliitinYhdistää audiolaitteisiin (esim. kaiuttimet, kuulokkeet) tai mikrofonilla varustettuihin

Page 18 - Vue gauche

Näppäimistön käyttö8SuomiPohjanäkymäNäppäimistön käyttöTietokoneessasi on kompakti näppäimistö, jossa on sulautettu numeerinennäppäinryhmä.Pikavalinta

Page 19 - Vue droite

9SuomiPikanäppäin Kuvake Toiminto Kuvaus<Fn> + <F3> LentokonetilaSammuttaa tai ottaa käyttöön tietokoneen tietoliikennelaitteet. (Tietolii

Page 20 - Utilisation du clavier

Näppäimistön käyttö10Suomi<Fn> + <Pg Dn> EdellinenPalaa edelliseen mediatiedostoon.<Fn> + <End> SeuraavaHyppää seuraavaan medi

Page 21 - Français

Aspire E1-451GКраткое руководствоРегистрация устройстваПри первом использовании устройства советуем сразу его зарегистрировать. Это даст вам определен

Page 22

Номер модели: ________________________________Серийный номер: ______________________________Дата покупки: _________________________________Место покуп

Page 23

3РусскийВначале о главномБлагодарим вас за то, что для решения своих мобильныхвычислительных задач вы выбрали ноутбук Acer.Ваши руководстваМы

Page 25 - Das Wichtigste zuerst

Знакомство с ноутбуком Acer4РусскийЗнакомство с ноутбуком AcerТеперь, когда вы выполнили настройки, как показано на плакате поустановке, дава

Page 26 - Ihre Acer-Notebook-Tour

5РусскийВид клавиатуры4Индикатор питанияОтображает состояние питания компьютера.Индикатор аккумулятораОтображает состояние аккумулятора компьютера.Зар

Page 27 - Tastatur Übersicht

Знакомство с ноутбуком Acer6РусскийВид слева3 Сенсорная панельЧувствительное к прикосновениям указательное устройство, позволяющее управлять курсором

Page 28 - Linke Seite

7РусскийВид справаСведения об интерфейсе USB 3.0- Совместим с устройствами с разъемами USB 3.0 и предыдущихстандартов. - Для обеспечения оптима

Page 29 - Rechte Seite

Знакомство с ноутбуком Acer8РусскийВид снизу7Гнездо замка типа KensingtonСлужит для подсоединения защитного тросика с замком типа Kensington для предо

Page 30 - Verwenden der Tastatur

9РусскийPабота с клавиатуройВ вашем компьютере есть компактная клавиатура со встроеннойцифровой клавиатурой."Горячие" клавишиВ компью

Page 31

Pабота с клавиатурой10Русский<Fn> + <F12>Scr LkScroll LockВключение и выключение функции Scroll Lock.<Fn> + < >Повышение яркос

Page 32 - Part no.: NC.20111.0AG

Aspire E1-451GSkrócony poradnikRejestracja produktuPrzed pierwszym użyciem urządzenia zalecane jest niezwłoczne zarejestrowanie go. Zapewni to dostęp

Page 33

Oznaczenie modelu: ____________________________Numer seryjny: ________________________________Data zakupu: __________________________________Miejsc

Page 34 - CONDIZIONI OPERATIVE

3PolskiPo koleiDziękujemy za wybranie komputera firmy Acer do spełnienia potrzeb wzakresie mobilnego przetwarzania.InstrukcjeAby pomóc w korzystaniu z

Page 35 - Avvertenze preliminari

Aspire E1-451GGuide rapideEnregistrer votre produitLors de la première utilisation de votre produit, il est recommandé de l’enregistrer immédiatement.

Page 36 - Vista schermo

Zapoznanie z Acernotebookiem4PolskiZapoznanie z AcernotebookiemPo ustawieniu komputera jak to przedstawiono na plakacie instalacyjnym,przyjrzyjmy się

Page 37 - Vista tastiera

5PolskiWidok klawiatury4Wskaźnik zasilania Wskazuje stan zasilania komputera.Wskaźnik akumulatoraWskazuje stan akumulatora komputera.Ładowanie: Świeci

Page 38 - Vista da sinistra

Zapoznanie z Acernotebookiem6PolskiWidok z lewej strony3TouchpadDotykowe urządzenie wskazujące, które działa jak myszka komputerowa.4Przyciski kliknię

Page 39 - Vista da destra

7PolskiWidok z prawej strony# Ikona Element Opis1Gniazdo słuchawek/głośnikaSłuży do przyłączania urządzeń audio (np. głośniki, słuchawki) lub zestawu

Page 40 - Uso della tastiera

Używanie klawiatury8PolskiWidok od strony podstawyUżywanie klawiaturyKomputer jest wyposażony w kompaktową klawiaturę z wbudowanymiklawiszami numerycz

Page 41 - Italiano

9PolskiKlawisz skrótu Ikona Funkcja Opis<Fn> + <F3>Tryb SamolotWłącza/wyłącza urządzenia sieciowe komputera. (Urządzenia sieciowe różnią s

Page 42

Używanie klawiatury10Polski<Fn> + <Pg Dn>WsteczPowrót do wcześniejszego pliku multimedialnego.<Fn> + <End> DalejPrzeskoczenie

Page 43

Aspire E1-451GRövid útmutatóTermékregisztrációJavasoljuk, hogy az első használatakor azonnal regisztrálja a terméket. A regisztráció révén hasznos szo

Page 44 - MEDIO AMBIENTE

Modellszám: __________________________________Sorozatszám: _________________________________Vásárlás időpontja: _____________________________Vásárlás

Page 45 - Primero lo más importante

3MagyarAz első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer hordozható számítógépet választott.ÚtmutatókMinden segít

Page 46 - Vista de pantalla

Modèle : ______________________________________No. de série : __________________________________Date d’achat : _________________________________Lieu

Page 47 - Vista de Teclado

Ismerkedjen meg Acer hordozható gépével4MagyarIsmerkedjen meg Acer hordozható gépévelMiután a telepítési poszter alapján üzembe helyezte a számítógépe

Page 48 - Vista izquierda

5MagyarBillentyűzet nézete# Ikon Elem Leírás1 Bekapcsoló gomb Be- és kikapcsolja a számítógépet.2 BillentyűzetAz adatbevitel eszköze.Lásd "A bill

Page 49 - Vista derecha

Ismerkedjen meg Acer hordozható gépével6MagyarBal oldali nézet# Ikon Elem Leírás1Egyenáramú bemeneti aljzatA váltakozó áramú hálózati adapter csatlako

Page 50 - Utilizar el teclado

7MagyarJobb oldali nézet# Ikon Elem Leírás1Headset/hangszóró jackAudió eszközök (pl. hangszórók, fejhallgató) vagy headset csatlakoztatását teszi lehe

Page 51

A billentyűzet használata8MagyarAlulnézetA billentyűzet használataSzámítógépe beépített számbillentyűzettel rendelkező kompaktbillentyűzettel felszere

Page 52 - [Argentina]

9MagyarGyorsbillentyű Ikon Funkció Leírás<Fn> + <F3> Repülőgép módBe- vagy kikapcsolja a számítógép hálózati eszközeit. (A hálózati eszköz

Page 54 - [802.11BG]

Aspire E1-451GStručné pokynyRegistrace produktuDoporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým u

Page 55 - [Mexico-COFETEL]

Číslo modelu: _________________________________Sériové číslo: __________________________________Datum zakoupení: ______________________________Místo

Page 56

3ČeštinaStručné pokynyDěkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosnýchpočítačů vybrali notebook Acer.Uživatelské příručkyAbycho

Page 57

3FrançaisFrançaisPour commencerNous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Acer votre choixpour répondre à vos besoins informatiques mobil

Page 58 - AMBIENTE

Seznámení s notebookem Acer4ČeštinaSeznámení s notebookem AcerPo nastavení počítače podle letáku k instalaci vás seznámíme s vašímnovým počítačem Acer

Page 59 - Primeiro que tudo

5ČeštinaZobrazení klávesnice# Ikona Položka Popis1Tlačítko napájení Slouží k zapnutí a vypnutí počítače.2 KlávesniceSlouží k zadávání údajů do počíta

Page 60 - Vista do ecrã

Seznámení s notebookem Acer6ČeštinaPohled zleva# Ikona Položka Popis1Vstupní napájecí konektorZajišťuje připojení k síťovému adaptéru.2Port Ethernet (

Page 61 - Vista do teclado

7ČeštinaPohled zprava# Ikona Položka Popis1Konektor pro připojení sluchátek / reproduktorůSlouží k připojení zvukových zařízení (například reproduktor

Page 62 - Vista esquerda

Používání klávesnice8ČeštinaPohled zespoduPoužívání klávesniceVáš počítač má kompaktní klávesnici s integrovanou numerickouklávesnicí.Klávesové zkratk

Page 63 - Vista direita

9ČeštinaKlávesová zkratkaIkona Funkce Popis<Fn> + <F3> Režim v letadleZapíná / vypíná síťová zařízení počítače. (Síťová zařízení mají různ

Page 65 - Português

Aspire E1-451GStručná príručkaRegistrácia produktuPri prvom použití tohto produktu ho odporúčame bezodkladne zaregistrovat’. Registráciou produktu zís

Page 66

Číslo modelu: __________________________________Sériové číslo: __________________________________Dátum zakúpenia: ______________________________Miesto

Page 67

3SlovenčinaSlovenčinaHneď na úvodRadi by sme vám poďakovali za rozvoj prenosných počítačov Acer – vašejvoľby pre svoje mobilné počítačové potreby.Vaše

Page 68 - OMGEVING

Visite guidée de votre notebook Acer4FrançaisVisite guidée de votre notebook AcerAprès avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster,

Page 69 - Om te beginnen

Zoznámte sa so svojím Acerprenosným počítačom4SlovenčinaZoznámte sa so svojím Acerprenosným počítačomPo nastavení počítača podľa letáku o nastavení ná

Page 70 - Schermoverzicht

5SlovenčinaSlovenčinaPohľad na klávesnicu# Ikona Položka Popis1Tlačidlo Zapnúť/Vypnúť Zapína a vypína počítač.2 KlávesnicaSlúži na zadávanie údajov do

Page 71 - Toetsenbord-overzicht

Zoznámte sa so svojím Acerprenosným počítačom6SlovenčinaPohľad zľava# Ikona Položka Popis1Konektor vstupu jednosmerného napätiaPripojenie adaptéra str

Page 72 - Linkerkant

7SlovenčinaSlovenčinaPohľad sprava# Ikona Položka Popis1Konektor na slúchadlá/reproduktorPripojenie zvukových zariadení (napr. reproduktorov, slúchadi

Page 73 - Rechterkant

Používanie klávesnice8SlovenčinaPohľad zdolaPoužívanie klávesnicePočítač je vybavený kompaktnou klávesnicou so zabudovanou číselnouklávesnicou.Kláveso

Page 74 - Werken met het toetsenbord

9SlovenčinaSlovenčinaKlávesová skratka Ikona Funkcia Popis<Fn> + <F3> Režim v lietadleZapína a vypína sieťové zariadenia počítača. (Sieťov

Page 76

Aspire E1-451GHitri vodičRegistracija izdelkaOb prvi uporabi izdelka priporočamo takojšnjo registracijo. S tem boste pridobili dostop do nekaj ugodnos

Page 77

Številka modela: _______________________________Serijska številka: _______________________________Datum nakupa: ________________________________Mes

Page 78

3SlovenskiZačnimo pri začetkuŽelimo se vam zahvaliti, ker ste za zadovoljevanje prenosnih računalniškihpotreb izbrali prenosnik Acer.Vaša navodilaZa p

Page 79 - Begynne med begynnelsen

5FrançaisFrançaisVue du clavier# Icône Élément Description1Bouton d’alimentation Met l’ordinateur sous tension et hors tension.2ClavierPour l’entrée d

Page 80 - Skjermvisning

Predstavitev Acer vašega prenosnika4SlovenskiPredstavitev Acer vašega prenosnikaKo ste nastavili računalnik, kot je prikazano na plakatu z navodili za

Page 81 - Tastaturvisning

5SlovenskiPogled na tipkovnico# Ikona Postavka Opis1Gumb za vklop/izklop Vklop in izklop računalnika.2 TipkovnicaZa vnos podatkov v računalnik.Glejte

Page 82 - Venstre visning

Predstavitev Acer vašega prenosnika6SlovenskiPogled z leve# Ikona Postavka Opis1Vhod za napajanje z enosmernim tokomPriključek na napajalnik.2Priključ

Page 83 - Høyre visning

7SlovenskiPogled z desne# Ikona Postavka Opis1Vhod za slušalke/zvočnikeOmogoča priključitev zvočnih naprav (npr. zvočnikov ali slušalk) oziroma slušal

Page 84 - Bruk av tastaturet

Uporaba tipkovnice8SlovenskiPogled od spodajUporaba tipkovniceRačunalnik ima strnjeno tipkovnico z vdelano številčnico.BližnjiceZa hiter dostop računa

Page 85 - Part no.: NC.20111.0A8

9SlovenskiBližnjica Ikona Funkcija Opis<Fn> + <F3> Letalski načinVklop/izklop omrežnih naprav računalnika. (Omrežne naprave se razlikujejo

Page 87

Aspire E1-451GKratki vodičRegistracija proizvodaPreporučujemo registraciju proizvoda kojeg ste kupili već prilikom prve uporabe. Tako će vam biti dost

Page 88

Broj modela: __________________________________Serijski broj: ___________________________________Datum kupovine: _______________________________Mjes

Page 89 - De første ting først

3HrvatskiKrenimo od početkaŽeljeli bismo vam zahvaliti na izboru Acer prijenosnog računala koje ćevam poslužiti kamo god krenuli.Vaši priručniciDa bis

Page 90 - Skærmvisning

Visite guidée de votre notebook Acer6FrançaisVue gauche# Icône Élément Description1Prise d’alimentationSe connecte à un adaptateur secteur.2Port Ether

Page 91

Upoznajte Vaš Acer prijenosnik4HrvatskiUpoznajte Vaš Acer prijenosnikNakon postavljanja vašeg računala kao što je prikazano posterom, upoznajte vaše n

Page 92 - Fra venstre

5HrvatskiPogled na tipkovnicu# Ikona Stavka Opis1 Gumb za uključivanje Uključuje i isključuje računalo.2 TipkovnicaZa unos podataka u vaše računalo.Po

Page 93 - Set fra højre

Upoznajte Vaš Acer prijenosnik6HrvatskiPogled s lijeve strane# Ikona Stavka Opis1 DC-in utičnicaPovezuje se s adapterom izmjeničnog napajanja (AC).2Et

Page 94 - Brug af tastaturet

7HrvatskiPogled s desne strane# Ikona Stavka Opis1Utičnica za slušalice/zvučnikPovezuje audio uređaje (primjerice zvučnike, slušalice) ili naglavni ur

Page 95 - Part no.: NC.20111.0A9

Uporaba tipkovnice8HrvatskiPogled odozdoUporaba tipkovniceVaše računalo ima kompaktnu tipkovnicu s ugrađenom numeričkom tipkovnicom.Tipkovnički prečac

Page 96

9HrvatskiTipkovnički prečacIkona Funkcija Opis<Fn> + <F3>Način rada za zrakoplovUključuje / isključuje mrežne uređaje računala. (Mrežni ur

Page 98

Aspire E1-451GGhid rapidÎnregistrarea produsuluiEste recomandabil să înregistraţi computerul la prima utilizare. Astfel, veţi beneficia de anumite ava

Page 99 - Först och främst

Numărul modelului: _____________________________Numărul seriei: ________________________________Data achiziţiei: _________________________________Lo

Page 100

3RomânăÎnainte de toateDorim să vă mulţumim că aţi ales un computer portabil Acer pentru arăspunde nevoilor dvs. de procesare mobilă.Ghidurile dumneav

Page 101 - Tangentbordvy

7FrançaisFrançaisVue droite# Icône Élément Description1Prise haut-parleur/casqueSe connecte à des périphériques audio (p.ex. haut-parleurs ou un casqu

Page 102 - Vy från vänster

Turul Acercomputerului dvs. portabil4RomânăTurul Acercomputerului dvs. portabilDupă configurarea computerului aşa cum se arată în posterul deconfigura

Page 103 - Vy från höger

5RomânăVedere tastatură# Pictogramă Element Descriere1 Buton Pornire Porneşte şi opreşte computerul.2 TastaturăPentru introducerea datelor în compute

Page 104 - Använda tangentbordet

Turul Acercomputerului dvs. portabil6RomânăVedere din stânga# Pictogramă Element Descriere1Mufă c.c. intrare Conectează la un adaptor de c.a.2Port Eth

Page 105 - Ver.: 01.01.01

7RomânăVedere din dreapta# Pictogramă Element Descriere1Mufă pentru căşti/difuzoareConectează la dispozitivele audio (de ex. difuzoare, căşti) sau la

Page 106

Folosirea tastaturii8RomânăVedere bazăFolosirea tastaturiiComputerul are o tastatură compactă, cu o tastatură numerică încorporată.Taste rapideCompute

Page 107 - Aspire E1-451G

9RomânăTastă rapidă Pictogramă Funcţie Descriere<Fn> + <F3> Modul avionActivează / dezactivează dispozitivele de reţea ale computerului. (

Page 109 - Tärkeimmät asiat ensin

Aspire E1-451GКратко ръководствоРегистрация на продуктаКогато използвате своя продукт за пръв път, препоръчително е незабавно да го регистрирате. Това

Page 110

Модел номер: _________________________________Сериен номер: ________________________________Дата на закупуване: ____________________________Място на з

Page 111 - Näppäimistönäkymä

3БългарскиПреди всичкоБихме желали да ви благодарим, че сте избрали ноутбук на Acer завашите нужди в областта на мобилните компютри.Вашите ръководств

Page 113 - Oikea näkymä

Utilisation du clavier8FrançaisVue de la baseUtilisation du clavierVotre ordinateur est équipé d’un clavier compact avec un pavé numériqueintégré.Touc

Page 114 - Näppäimistön käyttö

Преглед на AcerВашия ноутбук4БългарскиПреглед на AcerВашия ноутбукСлед като настроите компютъра си, както е показано в плаката снастройки, щ

Page 115

5БългарскиИзглед на клавиатурата# Икона Елемент Описание1 Бутон за захранване С него компютърът се включва и изключва.2 КлавиатураСлужи за въвеждане н

Page 116 - Part no.: NC.20111.0AD

Преглед на AcerВашия ноутбук6БългарскиИзглед отляво# Икона Елемент Описание1 Жак за DC вход За връзка с AC адаптер.2Порт за Ethernet (RJ-45)За връзка

Page 117

7БългарскиИзглед отдясно# Икона Елемент Описание1Жак за слушалки/високоговорителЗа връзка с аудио устройства (напр. високоговорители, слушалки) или сл

Page 118 - УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ

Как се използва клавиатурата8БългарскиИзглед отдолуКак се използва клавиатуратаКомпютърът има компактна клавиатура с вградена цифроваклавиатура.

Page 119 - Вначале о главном

9БългарскиБърз клавиш Икона Функция Описание<Fn> + <F3> Самолетен режимВключва/изключва мрежовите устройства на компютъра. (Мрежовите устр

Page 120 - Знакомство с ноутбуком Acer

Как се използва клавиатурата10Български<Fn> + <Pg Up> СтопСпира възпроизвеждането на избрания мултимедиен файл.<Fn> + <Pg Dn>

Page 121 - Вид клавиатуры

Aspire E1-451GLühijuhendToote registreerimineToote esmakordsel kasutamisel on soovitatav see kohe registreerida. See annab teile juurdepääsu mõningate

Page 122 - Вид слева

Mudeli number: ________________________________Seerianumber: _________________________________Ostukuupäev: _________________________________Ostukoht:

Page 123 - Вид справа

3EestiTähtsamad asjad kõigepealtTäname teid, et valisite oma kaasaskantavaks arvutiks Aceri sülearvuti.Teie teejuhidEt aidata Teil kasutada oma Acer&a

Page 124 - Вид снизу

9FrançaisFrançaisTouche spéciale Icône Fonction Description<Fn> + <F3> Mode avionActivez/désactivez les périphériques réseau de l’ordinate

Page 125 - Pабота с клавиатурой

Teie Aceri sülearvuti ülevaade4EestiTeie Aceri sülearvuti ülevaadeKui olete oma arvuti häälestanud seadistuse postril kujutatud viisil, lubagemeil tei

Page 126 - Part no.: NC.20111.0A1

5EestiKlaviatuuri vaade# Ikoon Objekt Kirjeldus1 Toitenupp Arvuti sisse- ja väljalülitamiseks.2 KlaviatuurAndmete sisestamiseks arvutisse.Vaadake lähe

Page 127

Teie Aceri sülearvuti ülevaade6EestiVaade vasakult# Ikoon Objekt Kirjeldus1Alalisvoolusisendi pistikVahelduvvooluadapteri (toiteploki) ühendamiseks.2

Page 128 - WARUNKI ŚRODOWISKA

7EestiVaade paremalt# Ikoon Objekt Kirjeldus1Peakomplekti/kõlarite pistikHeliseadmete (nt kõlarid, kõrvaklapid) või mikrofoniga peakomplekti ühendamis

Page 129 - Po kolei

Klaviatuuri kasutamine8EestiPőhjavaadeKlaviatuuri kasutamineTeie arvutil on kompaktne klaviatuur, millel on sisseehitatudnumbriklahvistik.KiirklahvidA

Page 130 - Zapoznanie z Acernotebookiem

9EestiKiirklahv Ikoon Funktsioon Kirjeldus<Fn> + <F3> LennukirežiimLülitab arvuti võrguseadmed sisse/välja. (Võrguseadmete konfiguratsioon

Page 132 - Widok z lewej strony

Aspire E1-451GĀtrais ceļvedisProdukta reģistrācijaPirmajā produkta lietošanas reizē ir ieteicams to nekavējoties reģistrēt. Jūs iegūsiet vairākas node

Page 133 - Widok z prawej strony

Modeļa numurs: ________________________________Sērijas numurs: ________________________________Pirkuma datums: _______________________________Pirkum

Page 134 - Używanie klawiatury

3LatviskiGalvenais vispirmsMēs vēlamies jums pateikties, ka esat izvēlējies Acer piezīmjdatoru, lainodrošinātu savas mobilās skaitļošanas vajadzības.J

Page 136 - Part no.: NC.20111.0A7

Acer piezīmjdatora pārskats4LatviskiAcer piezīmjdatora pārskatsJa esat sagatavojis datoru darbam, kā redzams uzstādīšanas attēlā, ļaujietmums jūs iepa

Page 137

5LatviskiTastatūras skats# Ikona Vienums Apraksts1 Barošanas poga Ieslēdz un izslēdz datoru.2TastatūraDatu ievadīšanai datorā.Skatiet "Tastatūra

Page 138 - KÖRNYEZET

Acer piezīmjdatora pārskats6LatviskiSkats no kreisās puses# Ikona Vienums Apraksts1Līdzstrāvas ieejas ligzdaŠeit pieslēdz maiņstrāvas adapteru.2Ethern

Page 139 - Az első lépések

7LatviskiSkats no labās puses# Ikona Vienums Apraksts1Austiņu/skaļruņu ligzdaPievieno audio ierīces (piem., skaļruņus, austiņas) vai austiņas ar mikro

Page 140 - Képernyő nézete

Tas tat ūras lietošana8LatviskiSkats no apakšpusesTastatūras lietošanaDatoram ir kompakta tastatūra ar iegulu cipartastatūru.Ātrie taustiņiLai piekļūt

Page 141 - Billentyűzet nézete

9LatviskiĀtrais taustiņš Ikona Funkcija Apraksts<Fn> + <F3>Lidmašīnas režīmsIeslēdz/izslēdz datora tīkla ierīces. (Tīkla ierīces atšķiras

Page 143 - Jobb oldali nézet

Aspire E1-451GTrumpa instrukcijaGaminio registravimasPradėjus naudotis įsigytu gaminiu rekomenduojame nedelsiant jį užregistruoti. Tai jums suteiks ga

Page 144 - A billentyűzet használata

Modelio numeris: _______________________________Serijos numeris: ________________________________Pirkimo data: __________________________________Pirk

Page 145 - Part no.: NC.20111.0A6

3LietuviškaiDalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausiaLeiskite padėkoti, kad pasirinkote „Acer“ nešiojamąjį kompiuterį – tikimėsJūsų nenuvilti ir užti

Page 146

Aspire E1-451GKurzanleitungProduktregistrierungWenn Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, sollten Sie es umgehend registrieren. Sie kommen so in d

Page 147

Ekskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterį4LietuviškaiEkskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterįAtlikus kompiuterio sąranką, kaip parodyta sąr

Page 148 - PROSTŘEDÍ

5LietuviškaiKlaviatūros vaizdas# Piktograma Elementas Aprašymas1 Maitinimo mygtukas Įjungia ir išjungia kompiuterį.2KlaviatūraSkirta duomenims į komp

Page 149 - Stručné pokyny

Ekskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterį6LietuviškaiVaizdas iš kairės# Piktograma Elementas Aprašymas1Nuolatinės srovės (NS) įvadasSkirtas priju

Page 150 - Seznámení s notebookem Acer

7LietuviškaiVaizdas iš dešinės# Piktograma Elementas Aprašymas1Ausinių / garsiakalbio lizdasSkirtas audio prietaisams prijungti (pvz., garsiakalbiams,

Page 151 - Zobrazení klávesnice

Naudojimasis klaviatūra8LietuviškaiVaizdas iš apačiosNaudojimasis klaviatūraKompiuteryje yra kompaktinė klaviatūra su integruota skaičių klaviatūra.Sp

Page 152 - Pohled zleva

9LietuviškaiSpartusis klavišas Piktograma Funkcija Aprašymas<Fn> + <F3>Lėktuvo režimasĮjungia / išjungia kompiuterio tinklo įrenginius. (T

Page 154 - Používání klávesnice

Aspire E1-451GΓρήγορος οδηγός∆ήλωση προϊόντοςΤην πρώτη φορά που θα χρησιµοποιήσετε το προϊόν, συνιστάται να το δηλώνετε αµέσως. Αυτό σας παρέχει ορισµ

Page 155 - Part no.: NC.20111.0A2

Αριθµός Μοντέλου: _____________________________Σειριακός Αριθµός: _____________________________Ηµεροµηνία Αγοράς: ____________________________Τόπος Αγ

Page 156

3ΕλληνικάηΠρώτα από όλαΘα επιθυµούσαµε να σας ευχαριστήσουµε που επιλέξατε το φορητόυπολογιστή της Acer µε σκοπό την αντιµετώπιση των αν

Page 157

Modellnummer: ________________________________Seriennummer: ________________________________Kaufdatum: ___________________________________Kaufort:

Page 158 - PROSTREDIE

Μια ξενάγηση στο φορητό υπολογιστή Acer4ΕλληνικάηΜια ξενάγηση στο φορητό υπολογιστή AcerΜετά την εγκατάσταση του υπολογιστή όπως απεικονίζεται

Page 159 - Hneď na úvod

5ΕλληνικάηΌψη πληκτρολογίου4Ενδεικτική λυχνία τροφοδοσίας∆ηλώνει την κατάσταση τροφοδοσίας του υπολογιστή.Ενδεικτική λυχνία µπαταρίας∆ηλώνει την κατάσ

Page 160 - Pohľad na obrazovku

Μια ξενάγηση στο φορητό υπολογιστή Acer6ΕλληνικάηΑριστερή πλευρά2 ΠληκτρολόγιοΧρησιµοποιείται για την καταχώριση δεδοµένων στον υπολογιστή.Ανατρέξτε σ

Page 161 - Pohľad na klávesnicu

7Ελληνικάη∆εξιά πλευρά# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1Βύσµα (τζακ) σετ µικροφώνου-ακουστικών/ηχείουΣυνδέεται σε συσκευές ήχου (π.χ. ηχεία, ακουστικά) ή

Page 162 - Pohľad zľava

Χρήση του πληκτρολογίου8ΕλληνικάηΠλευρά βάσηςΧρήση του πληκτρολογίουΟ υπολογιστής σας διαθέτει ένα πληκτρολόγιο µικρών διαστάσεων µεενσωµατωµένο

Page 163 - Pohľad sprava

9ΕλληνικάηΠλήκτρο συντόµευσηςΕικονίδιο Λειτουργία Περιγραφή<Fn> + <F3> Λειτουργία πτήσηςΕνεργοποιεί / απενεργοποιεί τις συσκευές δικτύου τ

Page 164 - Používanie klávesnice

Χρήση του πληκτρολογίου10Ελληνικάη<Fn> +<Pg Up> ∆ιακοπή∆ιακοπή αναπαραγωγής του επιλεγµένου αρχείου µέσων.<Fn> +<Pg Dn> Προηγο

Page 165 - SlovenčinaSlovenčina

Aspire E1-451GHızlı Başlama KılavuzuÜrün kaydıÜrününüzü ilk kez kullanırken, hemen kayıt olmanız önerilir. Böylece aşağıdaki gibi bazı faydalı yerlere

Page 166

Model numarası: ________________________________Seri numarası: _________________________________Satın alma tarihi: ________________________________Sa

Page 167

3Türkçeİlk YapılacaklarTaşınabilir bilgisayar ihtiyacınızı karşılamak için Acer dizüstü bilgisayarıtercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.Kılavuzlarını

Page 168

3DeutschDas Wichtigste zuerstWir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich in Bezug aufmobilen Computerbedarf für ein Acer-Notebook entschie

Page 169 - Začnimo pri začetku

Acer dizüstü bilgisayarınızda bir gezinti4TürkçeAcer dizüstü bilgisayarınızda bir gezintiBilgisayarınızı ayar posterinde gösterildiği gibi ayarladıkta

Page 170 - Pogled na zaslon

5TürkçeKlavye görünümü# Simge Öğe Açıklama1 Güç düğmesi Bilgisayarı açar ve kapatır.2 KlavyeBilgisayarınıza veri girebilmek için.Bkz "Klavyenin k

Page 171 - Pogled na tipkovnico

Acer dizüstü bilgisayarınızda bir gezinti6TürkçeSol görünüm# Simge Öğe Açıklama1 DC-in jakı AC adaptöre bağlanır.2Ethernet (RJ-45) portuEthernet 10/10

Page 172 - Pogled z leve

7TürkçeSağ görünüm# Simge Öğe Açıklama1Kulaklık/hoparlör jakıSes aygıtlarına (örneğin, hoparlörler, kulaklıklar) ya da mikrofonlu kulaklıklara bağlanı

Page 173 - Pogled z desne

Klavyenin kullanımı8TürkçeTaban görünümüKlavyenin kullanımıBilgisayarınızda, dahili sayısal tuş takımlı kompakt bir klavyebulunmaktadır.Kısayol Tuşlar

Page 174 - Uporaba tipkovnice

9TürkçeKısayol tuşu Simge İşlev Açıklama<Fn> + <F3>Uçak moduBilgisayarın ağ cihazlarını açar/kapatır. (Ağ cihazları, yapılandırmaya göre f

Page 176

Aspire E1-451G빠른 시작 설명서제품 등록제품을 처음 사용할 때 즉시 등록하는 것이 좋습니다. 제품을 등록하면 다음과 같은 혜택을 받을 수 있습니다 :• 교육받은 전문가의 빠른 서비스 .• Acer 커뮤니티 회원 자격 부여 : 홍보자료 수신 및 고객 설문

Page 177

모델 번호 : ___________________________________일련 번호 : ___________________________________구입 날짜 : ___________________________________구입 장소 : _____________

Page 178 - OKRUŽENJE

3한국어사용 전 유의 사항Acer 노트북을 선택해주셔서 감사합니다 . 이 노트북이 귀하의 모바일 컴퓨팅 요구를 충족시켜 드릴 것입니다 .제공되는 설명서Acer 노트북을 사용하는 데 도움을 줄 수 있는 여러 설명서가 제공됩니다 .설치 포스터는 컴퓨터 설정을 시작하는 데

Page 179 - Krenimo od početka

Ihre Acer-Notebook-Tour4DeutschIhre Acer-Notebook-TourNachdem Sie den Computer wie im Übersichtsblatt gezeigt aufgestellt haben, finden Sie im Folgend

Page 180

Acer 노트북 둘러보기4한국어Acer 노트북 둘러보기설치 포스터에 설명된 대로 컴퓨터를 설정했으면 이제 새 Acer 컴퓨터를 살펴볼 차례입니다 .화면 모습#아이콘 항목 설명1웹캠비디오 통신용 웹 카메라입니다 .웹캠 옆의 불빛은 웹캠이 작동 중임을 나타냅니다.2화면컴퓨

Page 181 - Pogled na tipkovnicu

5한국어키보드 모습#아이콘 항목 설명1전원 단추 컴퓨터를 켜고 끕니다 .2키보드컴퓨터에 데이터를 입력하는 데 사용됩니다 .8 페이지의 "키보드 사용"을 참조하십시오.3터치패드컴퓨터 마우스와 같은 역할을 하는 접촉식 포인팅 장치입니다 .4누름 단추들

Page 182 - Pogled s lijeve strane

Acer 노트북 둘러보기6한국어왼쪽 모습#아이콘 항목 설명1DC 입력 잭 AC 어댑터에 연결합니다 .2이더넷 (RJ-45) 포트10/100/1000 이더넷 네트워크에 연결합니다 .3통풍 및 냉각용 팬컴퓨터를 냉각시킵니다 .입구를 막거나 차단하지 마십시오.4외부 디스플레

Page 183 - Pogled s desne strane

7한국어오른쪽 모습#아이콘 항목 설명1헤드셋 / 스피커 잭오디오 장치 ( 예 : 스피커 , 헤드폰 ) 또는 마이크가 달린 헤드셋에 연결합니다 .마이크 잭외부 마이크로 소리를 입력할 때 사용합니다 .2USB 포트 USB 장치에 연결합니다 .3광드라이브내부 광드라이브 .

Page 184

키보드 사용8한국어바닥 모습키보드 사용이 컴퓨터에는 숫자 키패드가 내장된 컴팩트 키보드가 있습니다 .바로 가기 키컴퓨터에서는 화면 밝기와 볼륨 출력 같은 대부분의 컴퓨터 컨트롤에 액세스하기 위해 바로 가기 키 또는 키 조합이 사용됩니다 .바로 가기 키를 활성화하려면 바

Page 185 - Hrvatski

9한국어<Fn> + <F4>절전컴퓨터를 절전 모드로 설정합니다 .<Fn> + <F5>디스플레이 전환디스플레이 출력을 디스플레이 화면 , 외부 모니터 ( 연결된 경우 ) 또는 둘 다에 보내도록 선택합니다 .<Fn> +

Page 187

Aspire E1-451G快速使用指南產品註冊第一次使用本產品時,建議您先完成產品註冊。完成註冊可以獲得許多好處,包括:• 由我們訓練有素的人員為您提供更快速的服務。• 獲得成為 Acer 社群成員的資格:可以收到我們的促銷資訊,並參加客戶調查活動。• 收到來自 Acer 的最新消息。趕快完

Page 188

產品型號:_________________________________________產品序號:_________________________________________購買日期:_________________________________________購買地點:_______

Page 189 - Înainte de toate

3繁體中文初步設定首先,感謝您選擇 Acer 筆記型電腦,其會是滿足您行動運算需求的最佳首選。使用指南為協助您順利使用 Acer 筆記型電腦,我們特地設計了以下的使用指南:首先,設定海報可協助您開始設定您的電腦。本 「快速使用指南」介紹本電腦的基本特性和功能。有關本電腦如何幫助您提高效率的更多資訊,

Page 190 - Vedere ecran

5DeutschTastatur Übersicht# Symbol Element Beschreibung1 Ein/Aus-Taste Schaltet den Computer ein und aus.2TastaturDient der Eingabe von Daten in den

Page 191 - Vedere tastatură

Acer 筆記型電腦導覽4繁體中文Acer 筆記型電腦導覽在依照設定海報中所提及的說明完成電腦的設定之後,就讓我們為您展示一下全新 Acer 電腦的各項功能吧!螢幕檢視#圖示 項目 說明1網路攝影機網路攝影機,用於進行視訊通訊。網路攝影機旁的燈號顯示已啟用網路攝影機。2螢幕 顯示電腦的輸出資訊。3S

Page 192 - Vedere din stânga

5繁體中文鍵盤檢視#圖示 項目 說明1電源鍵 開啟和關閉電腦。2鍵盤可用來將資料輸入電腦。請參閱第 8 頁的 「使用鍵盤」 。3觸控板觸控感應式移動游標裝置,功能等同於電腦的滑鼠。4點選鍵 ( 左和右 )左及右按鈕的功能就跟左選取鍵與右選取鍵相同。5喇叭 傳送立體聲音效輸出。

Page 193 - Vedere din dreapta

Acer 筆記型電腦導覽6繁體中文左視圖#圖示 項目 說明1DC 輸入插孔 連接到 AC 變壓器。2乙太網路 (RJ-45) 連接埠連接到以 10/100/1000 為基礎的乙太網路。3散熱孔和冷卻風扇讓電腦保持冷卻狀態。請勿阻塞或擋住開口。4外接顯示螢幕 (VGA) 連接埠連接到顯示器裝置 ( 例

Page 194 - Folosirea tastaturii

7繁體中文右視圖#圖示 項目 說明1耳機 / 喇叭插孔連接到音訊裝置 ( 例如:喇叭、耳機 ) 或內建麥克風的耳機。麥克風插孔 接受從外接麥克風所輸入的聲音。2USB 埠連接到 USB 裝置。3光碟機內部光碟機,可放入 CD 或 DVD。4光碟存取指示燈 當正在存取光碟時,指示燈會亮起。5光碟退出按

Page 195 - Part no.: NC.20111.0AM

使用鍵盤8繁體中文底視圖使用鍵盤您的電腦配有內嵌數字鍵台的輕薄鍵盤。快速鍵利用此電腦的快捷鍵或組合鍵可存取大部分的控制指令,例如:螢幕亮度和音量輸出。若要使用快速鍵,請先按住 <Fn> 鍵,再按下組合鍵的另一按鍵。#圖示 項目 說明1電池卸除卡榫用於卸下電池組。用適當的工具插入,然後推開

Page 196

9繁體中文<Fn> + <F5>螢幕顯示切換在螢幕及外接顯示器 ( 如有連接 ) 之間切換,或同時顯示。<Fn> + <F6>關閉顯示螢幕關閉顯示螢幕背光,以節省電力。按下任意鍵即可返回。<Fn> + <F7>觸控板切換鈕 開啟

Page 198 - РАБОТНА СРЕДА

Aspire E1-451G快速指南产品注册当首次使用您的产品时,建议您立即注册。这可给您带来有用的好处,例如:• 享受专业代表提供的快捷服务。• Acer 社区中的成员:获得促销信息,并参加客户调查。• 来自 Acer 的最新新闻。马上注册,更多精彩等着您!如何注册要注册 Acer 产品,请

Page 199 - Преди всичко

产品型号:_________________________________________产品序号:_________________________________________购买日期:_________________________________________购买地点:_______

Page 200 - Преглед на AcerВашия ноутбук

3 简 体 中 文使用入门感谢您选购 Acer 笔记本电脑,让它满足您随时随地使用计算机的需要。用户指南为帮助您使用 Acer 笔记本电脑,我们专门设计了一套指南:首先,请按照电脑所附带的安装彩图来安装电脑。本快速指南介绍了您新购电脑的基本特性和功能。要了解您的电脑如何能够帮助您更加具有效益,详情请

Page 201 - Изглед на клавиатурата

Ihre Acer-Notebook-Tour6DeutschLinke Seite# Symbol Element Beschreibung1DC-EingangsbuchseHier schließen Sie das Netzteil an.2Ethernet (RJ-45)-Anschlus

Page 202 - Изглед отляво

熟悉 Acer 笔记本电脑4 简 体 中 文熟悉 Acer 笔记本电脑当您按照安装彩图中的示例安装完电脑后,就让我们一起来熟悉您新购的Acer 电脑吧。屏幕视图#图标 项目 说明1摄像头网络相机,用于视频通信。摄像机旁边的灯表明摄像机在运行。2屏幕 显示电脑的输出内容。3SD 读卡器可插一张 Sec

Page 203 - Изглед отдясно

5 简 体 中 文键盘视图#图标 项目 说明1电源按钮 用于打开和关闭计算机电源。2键盘将数据输入到计算机中。参见第 8 页的 “使用键盘”。3触控板 触摸式定位设备,功能和计算机鼠标相同。4单击按钮 ( 左和右 )该按钮左侧和右侧起到左选和右选按钮功能的作用。5扬声器 提供立体声音频输出。

Page 204 - Как се използва клавиатурата

熟悉 Acer 笔记本电脑6 简 体 中 文左视图#图标 项目 说明1直流电源输入插孔连接 AC 适配器。2以太网络(RJ-45)端口连接 10/100/1000 以太网。3通风和冷却风扇让计算机保持冷却。切勿遮挡槽口。4外部显示器 (VGA) 端口连接显示设备 (例如:外接显示器、LCD 投影机)

Page 205 - Български

7 简 体 中 文右视图#图标 项目 说明1耳机 / 扬声器插孔连接音频设备 ( 例如:扬声器、耳机 ) 或带麦克风的耳机。麦克风插口 连接外接麦克风。2USB 端口 连接到 USB 装置。3光驱内置光驱,可支持读取 CD 或 DVD。4光驱访问指示灯 当光驱启用时指示灯会亮起。5光驱弹出按钮 按下

Page 206

熟悉 Acer 笔记本电脑8 简 体 中 文底视图#图标 项目 说明1电池释放闩锁释放电池闩锁可取下电池组。插入适用的工具并滑动可释放闩锁。2内存槽 安装计算机主内存的位置。硬盘槽 安装计算机硬盘的位置。3电池槽 安装电池组。4通风和冷却风扇让计算机保持冷却。切勿遮挡槽口。

Page 207

9 简 体 中 文使用键盘您的电脑有紧凑型键盘及嵌入式数字键盘。热键本款电脑提供热键或组合键来实现许多操控,例如:调节屏幕亮度以及音量输出。要激活热键,先按住 <Fn> 键,然后再按热键组合中的另一个键。热键 图标 功能说明 说明<Fn> + <F3>飞行模式打开

Page 209 - Tähtsamad asjad kõigepealt

Aspire E1-451GPanduan cepatRegistrasi ProdukKetika Anda menggunakan produk untuk pertama kalinya, Anda dianjurkan untuk segera mendaftarkan komputer A

Page 210 - Ekraani vaade

Nomor model: _________________________________Nomor seri: ___________________________________Tanggal pembelian: _____________________________Alamat

Page 211 - Klaviatuuri vaade

3BahasaIndonesiaDahulukan, hal pertamaKami mengucapkan terima kasih kepada Anda yang telah memilihnotebook Acer untuk memenuhi kebutuhan Anda akan kom

Page 212 - Vaade vasakult

7DeutschRechte Seite# Symbol Element Beschreibung1Kopfhörer-/Lautsprecher-BuchseHier schließen Sie Audiogeräte (z. B. Lautsprecher, Kopfhörer) oder ei

Page 213 - Vaade paremalt

Tur notebook Acer Anda4BahasaIndonesiaTur notebook Acer AndaSetelah mempersiapkan komputer seperti pada gambar dalam lembarpetunjuk penyiapan, kami ak

Page 214 - Klaviatuuri kasutamine

5BahasaIndonesiaTampak keyboard# Ikon Item Keterangan1 Tombol daya Menghidupkan/mematikan komputer.2 KeyboardUntuk memasukkan data ke komputer.Lihat

Page 215 - Part no.: NC.20111.0AL

Tur notebook Acer Anda6BahasaIndonesiaTampak kiri# Ikon Item Keterangan1 Jack DC-in Menghubungkan ke Adaptor AC.2Port ethernet (RJ-45)Menyambungkan ke

Page 216

7BahasaIndonesiaTampak kanan# Ikon Item Keterangan1Jack Headset/pengeras suaraMenyambungkan ke perangkat audio (mis. pengeras suara, headphone) atau h

Page 217

Menggunakan keyboard8BahasaIndonesiaTampak bawahMenggunakan keyboardKomputer Anda dilengkapi dengan keyboard kompak dengan keypadnumerik tertanam.Tomb

Page 218

9BahasaIndonesiaTombol pintas Ikon Fungsi Keterangan<Fn> + <F3>Mode pesawat udaraAktifkan/nonaktifkan perangkat jaringan komputer. (Perang

Page 220 - Acer piezīmjdatora pārskats

Aspire E1-451Gคูมืออยางยอการลงทะเบียนผลิตภัณฑเมื่อคุณใชผลิตภัณฑของคุณเปนครั้งแรก ขอแนะนําใหคุณทําการลงทะเบียนในทันที ซึ่งจะเปนการชวยใหคุณได

Page 221 - Tastatūras skats

© 2012. สงวนลิขสิทธิ์คูมืออยางยอ Aspire E1-451G เวอรชั่นนี้: 11/2012หมายเลขรุน: __________________________ซีเรียลนัมเบอร: ______________________

Page 222 - Skats no kreisās puses

3ไทยกอนอื่นขอขอบคุณที่คุณเลือกโนตบุกจาก Acer เพื่อรองรับการใชงานแบบพกพาของคุณคูมือเพื่อชวยสอนการใชโนตบุก Acer เราจึงไดจัดทําค ูมือชุดนี้ขึ้

Page 223 - Skats no labās puses

Aspire E1-451GQuick GuideProduct registrationWhen using your product for the first time, it is recommended that you immediately register it. This will

Page 224 - Tastatūras lietošana

Verwenden der Tastatur8DeutschUnterseiteVerwenden der TastaturDer Computer besitzt eine kompakte Tastatur mit einem integrierten numerischen Tastenfel

Page 225 - Latviski

ทัวรชมโนตบุค Acer ของคุณ4???ไทยทัวรชมโนตบุค Acer ของคุณหลังจากติดตั้งคอมพิวเตอรตามภาพในโปสเตอรการติดตั้ง ตอไปนี้เปนวิธีการใชงานคอมพิวเตอร

Page 226

5ไทยคียบอรด# ไอคอน รายการ คําอธิบาย1ปุมเปดปด เปดและปดคอมพิวเตอร2 คียบอรดเพื่อปอนขอมูลเขาสูคอมพิวเตอรของคุณโปรดดู "การใชงานคียบอ

Page 227

ทัวรชมโนตบุค Acer ของคุณ6???ไทยมุมมองดานซาย# ไอคอน รายการ คําอธิบาย1แจ็ค DC-in เชื่อมตอกับอแดปเตอร AC2พอรต Ethernet (RJ-45)เชื่อมตอเครือขาย

Page 228

7ไทยมุมมองดานขวา# ไอคอน รายการ คําอธิบาย1ชองเสียบหูฟง/ลําโพงเชื่อมตอกับอุปกรณเสียง (เชนลําโพง ชุดหูฟง) หรือชุดหูฟงพรอมไมโครโฟนชองเสียบไมโครโ

Page 229 - Instrukcijos Jums

การใชงานคียบอรด8???ไทยมุมมองดานลาง# ไอคอน รายการ คําอธิบาย1สลักปลดแบตเตอรี่เปดเพื่อนําแบตเตอรี่ออก ใสเครื่องมือที่ เหมาะสมและเลื่อนเพื่อถอดออก2

Page 230 - Ekrano vaizdas

9ไทยฮ็อตคีย ไอคอน ฟงกชั่น คําอธิบาย<Fn> + <F3> โหมดเครื่องบินเปด / ปด อุปกรณเครือขายของ คอมพิวเตอร (อุปกรณเครือขายอาจแตกตางกัน

Page 232 - Vaizdas iš kairės

9DeutschDirekttaste Symbol Funktion Beschreibung<Fn> + <F3> FlugmodusSchaltet die Netzwerkgeräte des Rechners ein / aus. (Netzwerkgeräte u

Page 233 - Vaizdas iš dešinės

Verwenden der Tastatur10Deutsch<Fn> + <Pos1> Wiedergabe/PauseGeben Sie hiermit die ausgewählte Mediendatei wieder und halten Sie die Wiede

Page 234 - Naudojimasis klaviatūra

Aspire E1-451GGuida rapidaRegistrazione del prodottoQuando usate il prodotto per la prima volta si raccomanda di registrarlo immediatamente. Ciò vi da

Page 235 - Part no.: NC.20111.0AT

Numero di modello: _____________________________Numero di serie: _______________________________Data di acquisto: _______________________________Lu

Page 236

3ItalianoAvvertenze preliminariGrazie per aver scelto il notebook Acer, la scelta ideale per poter lavorarein piena libertà anche in movimento.Le guid

Page 237

Presentazione del Acer notebook4ItalianoPresentazione del Acer notebookDopo aver configurato il computer come illustrato nel manifesto, far riferiment

Page 238 - ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝ

5ItalianoVista tastiera# Icona Elemento Descrizione1 Pulsante accensione Accende/spegne il computer.2 TastieraPer l'immissione di dati sul compu

Page 239 - Πρώτα από όλα

Presentazione del Acer notebook6ItalianoVista da sinistra# Icona Elemento Descrizione1 Jack ingresso CC Per il collegamento all'adattatore CA.2Po

Page 240 - Όψη οθόνης

7ItalianoVista da destra# Icona Elemento Descrizione1Jack auricolari/altoparlantiEffettua il collegamento ai dispositivi audio (ad es., altoparlanti,

Page 241 - Όψη πληκτρολογίου

© 11/2012. All Rights Reserved.Aspire E1-451GQuick Guide This revision: 1 November 2012Model number: Serial number: Date of purchase: Place of purchas

Page 242 - Αριστερή πλευρά

Uso della tastiera8ItalianoVista baseUso della tastieraIl computer è dotato di una tastiera compatta con tastierino numerico integrato.Tasti di scelta

Page 243 - ∆εξιά πλευρά

9ItalianoTasti di scelta rapidaIcona Funzione Descrizione<Fn> + <F3> Modalità aereoAttiva/disattiva i dispositivi di rete del computer. (I

Page 244 - Χρήση του πληκτρολογίου

Uso della tastiera10Italiano<Fn> + <Pg Dn> PrecedentePer passare al file multimediale precedente.<Fn> + <Fine> AvantiPer passa

Page 245 - Ελληνικά

Aspire E1-451GGuía rápidaRegistro del productoAl usar su producto por primera vez, se recomienda que lo registre inmediatamente. Ello le permitirá dis

Page 246

Número de modelo: _____________________________Número de serie: _______________________________Fecha de compra: ______________________________Lugar d

Page 247

3EspañolPrimero lo más importanteLe agradecemos que haya elegido el ordenador portátil de Acer parasatisfacer sus necesidades de informática móvil.Sus

Page 248

Un paseo por el ordenador portátil Acer4EspañolUn paseo por el ordenador portátil AcerUna vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster

Page 249 - İlk Yapılacaklar

5EspañolVista de Teclado# Icono Elemento Descripción1Botón de encendidoEnciende o apaga el ordenador.2 TecladoPara introducir datos en su ordenador.Co

Page 250 - Ekran görünümü

Un paseo por el ordenador portátil Acer6EspañolVista izquierda# Icono Elemento Descripción1Conector de entrada de CCConexión para un adaptador de CA.2

Page 251 - Klavye görünümü

7EspañolVista derecha# Icono Elemento Descripción1Toma de auriculares/altavocesConexión para dispositivos de audio (p. ej., altavoces, auriculares, et

Page 252 - Sol görünüm

3EnglishFirst things firstWe would like to thank you for making an Acer notebook your choice for meeting your mobile computing needs.Your guidesTo hel

Page 253 - Sağ görünüm

Utilizar el teclado8EspañolVista de la baseUtilizar el tecladoSu ordenador tiene un teclado compacto con un teclado numérico integrado.Teclas de acces

Page 254 - Klavyenin kullanımı

9EspañolTecla de acceso directoIcono Función Descripción<Fn> + <F3> Modo AviónActiva / desactiva los dispositivos de red del ordenador. (L

Page 255 - Part no.: NC.20111.0AJ

10EspañolNotificacion Regulatoria Adicional[Argentina]Acer notebook is bundled with the approved telecom modules for your networking. Those modules’ m

Page 256

11Español[Brasil] Noticia adicional de regulamento AnatelOs componentes de telecomunicacao usados nos notebooks Acer em Portugues sao homologados ate

Page 257

12Español[802.11BGN][802.11BG][3G]Modelo: AR5B950223-09-3987Modelo: AR5B930190-09-3987Modelo: 112BNHMW1238-09-2198Modelo: 112BNMMW1237-09-2198Modelo:

Page 258

13EspañolNotificacion Regulatoria Adicional[Mexico-COFETEL]Acer notebook is bundled with the approved telecom modules for your networking. Those modul

Page 260 - Acer 노트북 둘러보기

Aspire E1-451GGuia rápidoRegisto do produtoAo utilizar o dispositivo pela primeira vez, recomenda-se que o registe. O registo dar-lhe-á acesso a vanta

Page 261

Número de Modelo: _____________________________Número de Série: ______________________________Data de Compra: _______________________________Local de

Page 262 -  USB 3.0 또는 이전 장치와 호환됩니다

3PortuguêsPortuguêsPrimeiro que tudoGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátilAcer para preencher as suas necessidades de c

Page 263

Your Acer notebook tour 4EnglishYour Acer notebook tourAfter setting up your computer as illustrated in the setup poster, let us show you around your

Page 264

Visita guiada ao seu computador portátil Acer4PortuguêsPortuguêsVisita guiada ao seu computador portátil AcerApós montar o computador tal como indicad

Page 265 - Part no.: NC.20111.09Z

5PortuguêsPortuguêsVista do teclado# Ícone Item Descrição1Botão de ligar/desligar Liga e desliga o computador.2 TecladoPara introduzir informações no

Page 266

Visita guiada ao seu computador portátil Acer6PortuguêsPortuguêsVista esquerda# Ícone Item Descrição1 Tomada DC-in Liga a um adaptador CA.2Porta Ether

Page 267

7PortuguêsPortuguêsVista direita# Ícone Item Descrição1Tomada de auriculares/altifalanteLiga a dispositivos áudio (por ex. colunas, auscultadores) ou

Page 268

Utilizar o teclado8PortuguêsPortuguêsVista da baseUtilizar o tecladoO seu computador tem um teclado compacto com teclado numéricointegrado.Teclas de a

Page 269

9PortuguêsPortuguêsTecla de atalho Ícone Funçăo Descrição<Fn> + <F3> Modo de aviãoLiga / desliga os dispositivos de rede do computador. (O

Page 271 - 頁的 「使用鍵盤」

Aspire E1-451GSnelgidsProductregistratieAls u het product voor het eerst gebruikt, wordt aanbevolen dat u het onmiddellijk registreert. U heeft dan na

Page 272 - - 相容於 USB 3.0 和較舊的裝置。

Modelnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Aankoopdatum: ________________________________Plaats van

Page 273 - 也有些無鑰匙安全鎖的型號可供使用者選擇。

3NederlandsOm te beginnenBedankt dat u hebt gekozen voor een notebook van Acer als oplossingvoor uw mobiele computereisen.Uw gidsenOm u te helpen met

Page 274 - 網路裝置可能根據組態而有所

5EnglishKeyboard view# Icon Item Description1Power button Turns the computer on and off.2 KeyboardFor entering data into your computer.See "Usin

Page 275 - Part no.: NC.20111.0AE

Rondleiding door uw Acer notebook4NederlandsRondleiding door uw Acer notebookNadat de computer is ingesteld volgens de set-up poster, bent u nu klaarv

Page 276

5NederlandsToetsenbord-overzicht# Pictogram Item Beschrijving1 Aan/uit-toets Schakelt de computer aan en uit.2 ToetsenbordOm gegevens in te voeren in

Page 277

Rondleiding door uw Acer notebook6NederlandsLinkerkant# Pictogram Item Beschrijving1Gelijkstroomaan-sluitingAansluiting voor een adapter.2Ethernetpoor

Page 278

7NederlandsRechterkant# Pictogram Item Beschrijving1Headset/luidspre-keraansluitingAansluiting voor audioapparaten (bijv. luidsprekers, hoofdtelefoon)

Page 279

Werken met het toetsenbord8NederlandsOnderkantWerken met het toetsenbordUw computer heeft een compact toetsenbord met een geïntegreerdnumeriek toetsen

Page 280 - 熟悉 Acer 笔记本电脑

9NederlandsSneltoets Pictogram Functie Beschrijving<Fn> + <F3>Vliegtuig-modusSchakelt de netwerkapparatuur van de computer in / uit. (Besc

Page 282 - 如果端口为黑色,则兼容

Aspire E1-451GHurtigguideProduktregistreringNår du bruker produktet for første gang, bør du registrere det umiddelbart. Dette gir deg noen nyttige for

Page 283 - 您也可以选购不带安全锁的型号。

Modellnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Innkjøpsdato: __________________________________Innkjøps

Page 284

3 NorskBegynne med begynnelsenVi vil gjerne takke deg for at du har valgt en Acer-notisbok til dine mobiledatabehandlingsbehov.Dine veiledereSom hjelp

Page 285 - 网络设备根据配置可能有所不同。

Your Acer notebook tour 6EnglishLeft view# Icon Item Description1DC-in jack Connects to an AC adapter.2Ethernet (RJ-45) portConnects to an Ethernet 10

Page 286

En omvisning i Acer-notisboken4 NorskEn omvisning i Acer-notisbokenNår du har satt opp datamaskinen som vist på plakaten, kan du ta enomvisning i din

Page 287

5 NorskTastaturvisning# Ikon Element Beskrivelse1 Av/på-knapp Slår datamaskinen av og på.2TastaturLegger inn data i datamaskinen.Se "Bruk av tas

Page 288 - LINGKUNGAN

En omvisning i Acer-notisboken6 NorskVenstre visning# Ikon Element Beskrivelse1 Strømtilkobling Kobler til en batterieliminator.2Ethernet-port (RJ-45)

Page 289 - Dahulukan, hal pertama

7 NorskHøyre visning# Ikon Element Beskrivelse1Headset/høyttaler-kontaktKobler til lydenheter (f.eks. høyttalere, hodetelefoner) eller et headset med

Page 290 - Tur notebook Acer Anda

Bruk av tastaturet8 NorskBunnvisningBruk av tastaturetDatamaskinen har et kompakt tastatur med integrerte numeriske taster.HurtigtasterDatamaskinen br

Page 291 - Tampak keyboard

9 NorskHurtigtast Ikon Funksjon Beskrivelse<Fn> + <F3> FlymodusSlår datamaskinens nettverksenheter av/på. (Nettverksenheter varierer avhen

Page 293 - Tampak kanan

Aspire E1-451GHurtig-guideProduktregistreringDet anbefales, når du bruger produktet for første gang, at du registrerede det med det samme. Derved får

Page 294 - Menggunakan keyboard

Modelnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Købsdato: ____________________________________Købt hos:

Page 295 - Indonesia

3DanskDanskDe første ting førstVi vil gerne takke for, at du har valgt en Acer bærbar til at opfylde dinemobile computerbehov.Dine retningslinjerVi ha

Page 296

7EnglishRight view# Icon Item Description1Headset/speaker jackConnects to audio devices (e.g., speakers, headphones) or a headset with microphone.Micr

Page 297

En præsentation af din Acer notebook4DanskDanskEn præsentation af din Acer notebook Når du har konfigureret computeren som vist på illustrationerne på

Page 298 - สิ่งแวดลอม

5DanskDanskTastaturvisning# Ikon Punkt Beskrivelse1 Effektknap Tænder/slukker for computeren.2TastaturTil indtastning af data på computeren.Se "

Page 299 - กอนอื่น

En præsentation af din Acer notebook6DanskDanskFra venstre# Ikon Punkt Beskrivelse1 DC-in stik Forbinder til en AC adapter.2Ethernet (RJ-45)-portTilsl

Page 300 - ทัวรชมโนตบุค Acer ของคุณ

7DanskDanskSet fra højre# Ikon Punkt Beskrivelse1Hovedtelefon/højtaler stikTilslutter til lydenheder (f. eks. højtalere, hovedtelefoner) eller et hove

Page 301 - คียบอรด

Brug af tastaturet8DanskDanskSet fra bundenBrug af tastaturetDin computer har et kompakt tastatur med et integreret, numerisk tastatur.HurtigtasterCom

Page 302 - มุมมองดานซาย

9DanskDanskHurtigtast Ikon Funktion Beskrivelse<Fn> + <F3> FlytilstandTænd/Sluk for computerens netværks enheder. (Netværksenheder variere

Page 304 - การใชงานคียบอรด

Aspire E1-451GSnabbguideRegistrera produktenVi rekommenderar att du registrerar produkten redan första gången du använder den. På så sätt får du bland

Page 305 - มการติดตั้งใชงาน)

Modellnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Inköpsdatum: __________________________________Inköpsstä

Page 306

3SvenskaFörst och främstVi vill tacka för att du valde en bärbar Acer-dator för att uppfylla dina behovav mobil databehandling.Dina guiderFör att hjäl

Comments to this Manuals

No comments