Aspire 4520/4520G/4220 sorozatFelhasználói útmutató
xHulladékkezelési útmutatásHa többé már nincs szüksége a készülékre, ne dobja a szemétbe. A környezetszennyezés csökkentése és a globális környezet le
80MagyarIEEE 1394 portA számítógép IEEE 1394 portja IEEE 1394 kompatibilis eszközök, például videokamera vagy digitális fényképezőgép csatlakoztatását
81MagyarExpressCardAz ExpressCard a PC-kártya szabvány legújabb változata. Kisebb méretének és gyorsabb csatolófelületének köszönhetően tovább növeli
82MagyarMemória beszereléseHa memóriát szeretne szerelni a gépbe, kövesse az alábbi lépéseket:1 Kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a hálózati adapt
83MagyarBIOS segédprogramA BIOS segédprogram olyan hardverkonfiguráló program, amelyet a számítógép Basic Input/Output System (alapszintű be- és kivit
84MagyarSzoftverhasználatDVD filmek lejátszásaHa DVD-meghajtó modul van beszerelve az optikai meghajtó helyére, akkor DVD filmeket is le tud játszani
85MagyarEnergiagazdálkodásA számítógép beépített energiagazdálkodó egységgel rendelkezik, amely folyamatosan figyeli a rendszer működését. A rendszer
86MagyarAcer eRecovery ManagementAz Acer eRecovery Management egy olyan segédeszköz, amellyel könnyen és gyorsan elvégezhető a rendszer biztonsági men
87MagyarMentési lemez írásaAz Acer eRecovery Management Burn Disc oldalán CD- vagy DVD-lemezre írhatja a gyári rendszerképet, a kívánt felhasználói me
88MagyarHibaelhárításEbben a fejezetben a gyakrabban előforduló rendszerhibák elhárításához nyújtunk segítséget. Ha problémába ütközik, először tanulm
89EnglishMagyarHa a javító intézkedések megtétele ellenére sem szűnik meg a probléma, kérjük, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy valamelyik hivata
xi(csak bizonyos modelleken található meg)Az ENERGY STAR egy – a köz- és a magánszféra együttműködésén alapuló – kormányzati program, amelynek révén a
90MagyarJogszabályi és biztonsági tudnivalókFCC megjegyzésA készüléket vizsgálatnak vetették alá, amelynek során megállapítást nyert, hogy a készülék
91EnglishMagyarÜzemi feltételekA készülék megfelel az FCC szabályzat 15. fejezetének. A működtetésnek a következő két feltétele van: (1) a készülék ne
92MagyarCLASS 1 LASER PRODUCTCAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUITLASERATTENTION:
93EnglishMagyarÁltalános tudnivalókA készülék megfelel mindazon országok vagy régiók rádiófrekvenciás és biztonsági előírásainak, amelyekben a vezeték
94Magyar• EN301 908-2 V2.2.1:2003 (A 3G szolgáltatásokat is biztosító modellekre vonatkozik )Az országok érvényességi köre2004 májusában az EU tagjai
95EnglishMagyarMegjegyzés: Az Acer vezeték nélküli Mini PCI kártya diversity-átvitelt alkalmaz. Az ilyen típusú átvitelnél mindig csak az egyik antenn
96MagyarKanada – alacsony teljesítményű, engedélyre nem köteles rádiófrekvenciás távközlési eszközök (RSS-210)a Általános információkA működtetésnek k
97EnglishMagyarLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing directio
98MagyarFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follo
99EnglishMagyarWe, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, ChinaContact Pers
xiiA kényelmes használattal kapcsolatos tanácsok és információkA számítógép-használók hosszasabb munka után sokszor szem- és fejfájásra panaszkodnak.
100MagyarTárgymutatóAakkumulátora töltöttségi szint ellenőrzése 52az akkumulátor lemerülése esetén 53az akkumulátor lemerülésére vonatkozó figye
101MagyarkijelzőGyorsbillentyűk 36Hibaelhárítás 46Mmeghajtóhasználatbekapcsolás állapotjelző 28memóriabeszerelése 82Modem 78Nnézetbal
xiiiSzem• Gyakran pihentesse a szemét.• A monitorról elvéve a tekintetét, és egy távoli pontra nézve rendszeresen tartson szünetet.• Pislogjon gyakran
xivAz első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú hordozható számítógépet választott!ÚtmutatókMinden
xvA számítógép gondozása és tippek a használathozA számítógép be- és kikapcsolásaA számítógép bekapcsolásához egyszerűen nyomja meg és engedje fel az
xviA hálózati adapter gondozásaNéhány tanács a hálózati adapter gondozásához:• Az adaptert semmilyen más készülékhez ne csatlakoztassa.• Ne lépjen rá
TartalomBiztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információk iiiBiztonsági tudnivalók iiiTovábbi biztonsági információk viiÜzemeltetési körn
A billentyűzet használata 32Zároló billentyűk és a beépített numerikus billentyűzet 32Windows billentyűk33Gyorsbillentyűk35Különleges billentyűk37Az o
Zene 62TV (csak bizonyos modelleken található meg) 62Időeltolás funkció 63Felvétel a TV-ből63Felvételek időzítése 64Műsorútmutató 64Műsor keresése 64T
A kiadó fenntartja a jelen kiadványban foglalt információk rendszeres megváltoztatásának jogát, anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról b
IEEE 1394 port 80ExpressCard 81Memória beszerelése 82BIOS segédprogram 83Rendszerindítási sorrend 83Disk-to-disk recovery engedélyezése 83Jelszó 83Szo
1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyAz Empowering Technology eszköztárával könnyen elérheti a gyakrabban használt funkciókat, illetve könn
2Empowering TechnologyMegjegyzés: Ha elfelejti az Empowering Technology jelszavát, akkor csak a rendszer újraformázásával tudja alapállapotba állítani
3Empowering TechnologyAz Acer eNet Management képes az egyes helyszínek hálózati beállításainak profilokba történő elmentésére, és mindig a megfelelő
4Empowering TechnologyAcer ePower Management (csak bizonyos modelleken található meg)Az Acer ePower Management áttekinthető felületet biztosít az en
5Empowering TechnologyEnergiagazdálkodási séma szerkesztése:Energiagazdálkodási séma módosításával olyan rendszerbeállításokat változtathat meg, mint
6Empowering TechnologyAz akkumulátor állapotaA várható akkumulátoros üzemidő valós idejű, a pillanatnyi használatra alapuló előrejelzését az ablak fel
7Empowering TechnologyAcer eAudio Management Az Acer eAudio Management segítségével könnyedén szabályozhatja a rendszer Dolby® Home Theater™ hanghatás
8Empowering TechnologyAcer ePresentation Management (csak bizonyos modelleken található meg)Az Acer ePresentation Management alkalmazással – az <
9Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management (csak bizonyos modelleken található meg)Az Acer eDataSecurity Management egy könnyen használható
iiiBiztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információkBiztonsági tudnivalókKérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Későbbi
10Empowering TechnologyAcer eLock Management (csak bizonyos modelleken található meg)Az Acer eLock Management egy biztonsági segédprogram, melynek s
11Empowering TechnologyMegjegyzés: Ha elfelejti az Empowering Technology jelszavát, akkor csak a rendszer újraformázásával tudja alapállapotba állítan
12Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Az Acer eRecovery Management egy sokoldalú biztonsági mentési segédprogram. Segítségével teljes és nö
13Empowering Technology További információk: AcerSystem User's Guide, "Acer eRecovery Management" a 86. oldalon.Megjegyzés: Ha a szám
14Empowering TechnologyAcer eSettings Management (csak bizonyos modelleken található meg)Az Acer eSettings Management alkalmazással megvizsgálhatja
15Empowering TechnologyWindows Mobility CenterA Windows Mobility Center a mobilitással kapcsolatos fontosabb rendszerbeállításokat foglalja össze egye
16Empowering Technology
17MagyarIsmerkedjen meg új Acer gépével!Miután a Kezdők számára... poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet, ismerkedjen meg új Acer gépével! E
18Magyar2Kijelző Más néven folyadékkristályos kijelző (Liquid-Crystal Display, LCD), a számítógép kimenetét jeleníti meg.3 Bekapcsoló gomb Be- és kika
19MagyarElölnézet lehajtott kijelzővel# Ikon Elem Leírás1 CIR vevő Távvezérlő jeleinek fogadására alkalmas.2 Vonali bemeneti aljzat Hangbemeneti eszkö
iv•Hosszabb ideig ne hallgasson nagy hangerővel zenét.• A zajos környezet kirekesztésére ne növelje a hangerőt.• Csökkentse a hangerőt, ha nem hallja
20MagyarBal oldali nézet# Ikon Elem Leírás1Külső kijelző (VGA) portMegjelenítő eszköz (pl. külső monitor vagy LCD kivetítő) csatlakoztatását teszi leh
21MagyarJobb oldali nézetHátulnézet# Ikon Elem Leírás1 Optikai meghajtó Belső optikai meghajtó; CD- és DVD-lemezek kezelésére képes (modelltől függően
22MagyarAlulnézet# Ikon Elem Leírás1 Akkumulátorfoglalat A számítógép akkumulátorát fogadja be.2 Akkumulátor retesze Az akkumulátor rögzítését biztosí
23MagyarSpecifikációkOperációs rendszer• Windows Vista™ Home Premium• Windows Vista™ Home Basic• Windows Vista™ Starter EditionPlatform AMD „Better By
24MagyarGrafikaNVIDIA GeForce® 7000M, legfeljebb 752 MB TurboCache™ (256 MB dedikált rendszermemória és legfeljebb 496 MB megosztott rendszermemória)
25MagyarKommunikáció Az Acer Video Conference jellemzői:• Integrált Acer Crystal Eye webkamera az Acer PrimaLite™ technológia támogatásával• Acer Xpre
26MagyarBeviteli eszközök• 88/89/93 billentyűs billentyűzet fordított "T" kurzorelrendezéssel; legalább 2,5 mm-es gombelmozdulással• Könnyen
27MagyarMegjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell függvénye.Szoftv
28MagyarÁllapotjelzőkA számítógép több könnyen leolvasható állapotjelzővel rendelkezik: . Az előlap jelzői akkor is láthatók, ha a számítógép fedele
29MagyarGyorsindító gombokA billentyűzet mellett alkalmazásgombok találhatók. Ezeket gyorsindító gomboknak nevezzük. Funkciójuk rendre: WLAN, internet
vFigyelem! A földelő érintkező a biztonságot szolgálja. Megfelelő földelés nélküli elektromos dugalj használata áramütéshez és/vagy sérüléshez vezethe
30MagyarÉrintőpadA beépített érintőpad egy olyan mutatóeszköz, amely a felületén érzékeli a mozgást. Ez azt jelenti, hogy a kurzor annak megfelelően r
31MagyarMagyrMegjegyzés: Csak száraz és tiszta ujjal használja érintőpadot. Az érintőpadot is tartsa szárazon és tisztán. Az érintőpad az ujj mozgásár
32MagyarA billentyűzet használataA billentyűzet teljes méretű billentyűkkel, beágyazott numerikus billentyűzettel, külön kurzorbillentyűkkel, zároló (
33MagyarA beágyazott numerikus billentyűzet úgy működik, mint egy asztali numerikus billentyűzet. A billentyűk funkcióját a jobb felső sarkukban lévő,
34Magyar< > + <R>: Megnyitja a Futtatás párbeszédablakot.< > + <T>: Váltás a tálcán lévő programok között< > + <U>
35MagyarGyorsbillentyűkA számítógép a legtöbb beállítás elérését gyorsbillentyűkkel vagy billentyűkombinációkkal teszi lehetővé; ilyen például a képer
36Magyar<Fn> + <F5> A kijelző átkapcsolása Vált a következő megjelenítési módok között: kijelző, külső monitor (ha csatlakoztatva van), il
37MagyarKülönleges billentyűkAz euró és a dollár szimbólumot a billentyűzet középső részén, felül találja.Az euró szimbólum1 Nyisson meg egy szövegsze
38MagyarAz optikai (CD vagy DVD) meghajtó tálcájának kinyitásaHa a számítógép be van kapcsolva, az optikai meghajtó tálcájának kinyitásához nyomja meg
39MagyarHangA számítógép 32 bites, nagy felbontású, Dolby® minősítéssel ellátott, térhatású hangot adó hangrendszerrel és két beépített, sztereó hangs
viNe szúrja fel, ne nyissa ki és ne szerelje szét az akkumulátort. Ha az akkumulátor szivárog, és Ön érintkezésbe kerül a kiszivárgott folyadékkal, ak
40MagyarTérhatású vagy többcsatornás hang előállítása a Dolby Home Theater technológiávalAz Ön Acer notebookja Dolby® Home Theater hangrendszerrel van
41MagyarMegjelenik a Playback Devices (Lejátszási eszközök) párbeszédpanel. A párbeszédpanel három lapból áll: Playback (Lejátszás), Recording (Felvét
42MagyarA rendszer segédprogramjainak használataAcer GridVista (kétmonitoros megjelenítés támogatása)Megjegyzés: Ez a szolgáltatás csak bizonyos model
43MagyarKettő (függőlegesen), három (a nagyobb bal oldalon), három (a nagyobb jobb oldalon) vagy négyA Acer GridVista támogatja a kétmonitoros megjele
44MagyarLaunch Manager A Launch Manager lehetővé teszi a billentyűzet fölött található 4 gyorsindítás gomb beállítását. A gyorsindítás gombok helyével
45Magyar
46MagyarGyakran ismétlődő kérdésekAz alábbiakban összefoglaltunk néhány a számítógép használata közben gyakran előforduló problémát. A problémák leírá
47MagyarNem szól a számítógép hangszórója.Ellenőrizze a következőket:• Lehetséges, hogy el van némítva a hangszóró. Tekintsen a Windows tálcán találha
48MagyarMegjegyzés: A számítógép első indításakor az internetkapcsolat beállítását kihagyhatja, ez ugyanis nem szükséges az operációs rendszer telepít
49MagyarSzervizszolgáltatás kéréseUtazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers Warranty; ITW)A számítógépre érvényes az Utazók Nemzetközi Gar
viiAz akkumulátor cseréjeA hordozható számítógép lítium akkumulátorral működik. Az akkumulátort kizárólag a készülékhez mellékelttel azonos típusúra c
50MagyarAkkumulátorA számítógép tartozéka az egyes feltöltések között hosszú üzemidőt biztosító akkumulátor.Az akkumulátor jellemzőiAz akkumulátor jel
51EnglishMagyarA fenti lépéseket megismételve háromszor töltse fel teljesen, majd merítse le az akkumulátort.Minden új vagy hosszabb ideig nem használ
52MagyarAz akkumulátor eltávolítása:1 Az akkumulátor kioldógombját elcsúsztatva oldja ki az akkumulátort.2 Húzza ki az akkumulátort a foglalatból.Az a
53EnglishMagyarAz akkumulátor lemerülésére vonatkozó figyelmeztetésHa akkumulátorról üzemelteti a számítógépet, akkor figyelje a Windows telepmérőjéne
54MagyarAcer Arcade (csak bizonyos modelleken található meg)Az Acer Arcade integrált lejátszó zene, fotók, rádió, DVD-filmek és videofelvételek lejáts
55MagyarTartalom keresése és lejátszásaHa egy gombra kattint az Acer Arcade honlapon, megnyílik a megfelelő szolgáltatás honlapja. A tartalom lapokon
56MagyarAz audio beállításoknál:Használják a hangszóró környezet a választáshoz a fejhallgató, SPDIF, 2 vagy több hangszóró között, az Ön audio berend
57MagyarMegjegyzés: Amikor DVD lemezt játszanak le és nézik a tévét, amelyek az utóbbiak jobb oldalán jelennek meg. Ezek részletes leírását az Útmutat
58MagyarMoziHa az Ön számítógépe rendelkezik DVD-meghajtóval, az Acer Arcade Mozi szolgáltatásával DVD- és video CD (VCD) filmeket játszhat le. Ez a l
59MagyarBeállításokBelépéshez a Mozi beállításaihoz, először kattintson a Beállítások gombra a főmenüben, majd kattinson a Mozi opcióra. Ez lehetővé t
viiiMindig tartsa be az adott területen érvényes előírásokat, és mindig kapcsolja ki a készüléket, ha a használata tiltott, illetve interferenciát vag
60MagyarA képenyőn lévő lejátszó vezérlők segítségével nagyítani - kicsinyíteni lehet és pásztázni lehet négy irányba.Képek szerkesztéseVálasszák az S
61MagyarVideó felvétel (csak TV modellek)Az Acer Arcade lehetővé videó és videó-klippek felvételét egyéb külső forrásról, mint pl. a DVD lejátszó vagy
62MagyarZeneZenegyűjteménye praktikus hozzáférése érdekében kattintson a Zene pontra az Acer Arcade honlapon. Ezzel megnyílik a Zene kezdőlap.Válassza
63MagyarMegjegyzés: Az Arcade TV mód beállításához és használatához, lásd a külön TV brosúrát.Időeltolás funkcióAz Arcade egy időeltolás funkcióval is
64MagyarFelvételek időzítéseA TV-ről történő felvételek időzítéséhez kattintson a Schedule (időzítés), majd a New schedule (új időzítés) gombra. A meg
65MagyarFelvétel beállításokA Felvétel Minőség opció lehetővé teszi, hogy beállítsa a tévéből felvett videó minőségét. A magasabb minőség választása,
66MagyarAcer Arcade Deluxe (csak bizonyos modelleken található meg)Megjegyzés: Az Acer Arcade Deluxe csak a Windows Media Center ellátott számítógépek
67MagyarTávirányító (csak bizonyos modelleken található meg)Az alábbi táblázat az Ön Acer számítógépéhez mellékelt távvezérlő (amennyiben tartozik ily
68MagyarA távvezérlő funkciói * Csak TeleText régiók.# Tétel leírása1 Lejátszás Lejátszás kiválasztása2 Felvétel Felvétel TV-ről3VisszacsévelésKeres
69MagyarAz Acer Arcade Deluxe indításaAz Acer Arcade Deluxe segédprogramjai közvetlenül a Windows Media Center futtathatók. Ehhez a főoldalon felfelé/
ixJárművekA rádiófrekvenciás jelek zavarhatják a helytelenül beszerelt vagy rosszul árnyékolt elektronikus rendszerek, például az elektronikus befecsk
70MagyarDV WizardA DV Wizard alkalmazással valós időben jeleníthető meg DV-kamera vagy webkamera képe, illetve a kép rögzíthető a számítógép merevleme
71MagyarA hordozható számítógép szállításaEbben a részben tanácsokat, ötleteket talál azzal kapcsolatban, hogy mire kell ügyelnie a számítógép szállít
72MagyarMegjegyzés: Ha az alvás állapotjelző nem világít, a számítógép hibernált üzemmódba került és kikapcsolt. Ha az üzemállapot lámpa nem világít,
73MagyarMit vigyen magávalHacsak nem rendelkezik otthon is egy-egy példánnyal az alábbiakból, akkor vigye őket magával:• Hálózati adapter és kábel• Ny
74MagyarA számítógép előkészítéseÚgy készítse elő a számítógépet, mintha hazavinné. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor a számítógépben fel van-e töltve.
75MagyarMit vigyen magávalA következőket vigye magával:• Hálózati adapter• Olyan hálózati kábel, amely használható abban az országban, ahova utazik• T
76MagyarA számítógép biztonságba helyezéseA számítógép értékes befektetés, amelyre vigyázni kell. Az alábbiakból megtudhatja, hogyan védheti meg számí
77MagyarJelszavak beírásaHa valamilyen jelszót kell megadnia, egy beviteli ablak jelenik meg a kijelző közepén.• Ha meg van adva felügyelői jelszó, ak
78MagyarBővítés kiegészítőkkelHordozható számítógépe teljes körű mobil számítástechnikai megoldást nyújt Önnek.Csatlakozási lehetőségekA portok lehető
79MagyarBeépített hálózati csatolóA beépített hálózati csatoló segítségével Ethernet alapú hálózatra csatlakoztathatja a számítógépet.A hálózati kapcs
Comments to this Manuals