Acer H6519ABD User Manual

Browse online or download User Manual for Data projectors Acer H6519ABD. Acer H6519ABD User Manual [bs] [hr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 65
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Проектор Acer
Серия X115/X117/X115AH/X117AH/X115H/X117H/X125H/
X127H/X135WH/X137WH/X1185G/X1185PG/X1285G/
X1285PG/H6517ABD/
D602/D604/D602B/D604B/D602D/D604D/D612D/D614D/
D622D/D624D/X1184G/X1184PG/X1284G/X1284PG/
E145F/
EV-S62/EV-S64/EV-S62A/EV-S64A/EV-S62H/EV-S64H/
EV-X62H/EV-X64H/EV-W62H/EV-W64H/HE-801K/
V31S/V33S/V30S/V34S/V32S/V35S/V32X/V35X/V32W/
V35W/
AS304/AS307/AS313/AS317/AS314/AS318/AX314/AX314/
AX318/AW314/AW318/
D600+/D605/D600H+/D605H/D600D+/D605D/D610D+/
D615D/D620D+/D625D/
X114P/X114AH/X114PH/X124PH/X134PWH/
R602/R604/R602D/R604D/R602H/R604H/R612H/R614H/
R622H/R624H/
KS304/KS305/KS314A/KS315A/KS314/KS315/KX314/
KX315/KW314/KW315/
ES-12/ES-13/ES-12D/ES-13D/ES-12H/ES-13H/EX-12H/
EX-13H/EW-12H/EW-13H/
B102/B103/B102H/B103H/B102D/B103D/B112D/B113D/
B122D/
B123D
Инструкции за употреба
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 64 65

Summary of Contents

Page 1 - Проектор Acer

Проектор AcerСерия X115/X117/X115AH/X117AH/X115H/X117H/X125H/X127H/X135WH/X137WH/X1185G/X1185PG/X1285G/X1285PG/H6517ABD/D602/D604/D602B/D604B/D602D/D6

Page 3 - Информация за Вашата

Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiПреди всичко viiiВажни бележки при употреба viiiПредупреждения viiiУвод 1Характеристики на продукта 1Пре

Page 4

Приложения 30Диагностика 30Списък със съобщения на индикатори и аларми 34Почистване и смяна на филтри против прах 35Смяна на лампата 36Инсталиране на

Page 5 - Обслужване на продукта

1българскиУводХарактеристики на продуктаТози продукт е проектор с единичен DLP® чип. Основни характеристики:•DLP® технология• Серия X115/D602/EV-S62/V

Page 6

2български• Съвместимост с Microsoft® Windows® 2000, XP, Vista®, Windows 7, Windows 8, Windows® 10, Macintosh® OSБележка: Функциите могат да се различ

Page 7 - Напътствия за живака

3българскиПреглед на пакетаПроекторът се предоставя с елементите показани по-долу. Проверете съдържанието, за да сте сигурни, че пакетът е пълен. Ако

Page 8 - Не гледайте в лъча, RG2

4българскиПреглед на проектораИзглед на проектораИзглед отпред/отгоре# Описание # Описание1 Въздушен отвор 7 Входен въздушен отвор2 Капаче на лампата

Page 9 - Преди всичко

5българскиИзглед отдясно/отзадБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.# Описание # Описание1 RS232 свръзка 6Mi

Page 10

6българскиКонтролен панелБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.# Икона Функция Описание1 POWER ВКЛ./ИЗКЛ. Ин

Page 11 - Съдържание

7българскиДистанционно управление# Икона Функция Описание1Предавател на инфрачервени вълниИзпраща сигнали към проектора.2 ВКЛ./ИЗКЛ.Вижте раздел "

Page 12 - Приложения 30

Информацията в този документ може да се променя периодично без задължение за уведомяване на когото и да било относно подобни поправки или промени. Под

Page 13 - Характеристики на продукта

8българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.11 МЕНЮ• Натиснете "МЕНЮ", за да стартирате екранн

Page 14

9българскиПърви стъпкиСвързване на проектора# Описание # Описание1 Захранващ кабел 6 3 RCA компонентен кабел2 S-Video кабел 7VGA към компонентен сигна

Page 15 - Преглед на пакета

10българскиБележка 1: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, проверете дали синхронизирането на екранните настройки на диспле

Page 16 - Преглед на проектора

11българскиВключване/изключване на проектораВключване на проектора1 Уверете се, че захранващият кабел и сигналният кабел са правилно свързани. Индикат

Page 17 - Изглед отдясно/отзад

12българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете и задръжте бутона за включване и изключване. Ще се появи следното съобщение:

Page 18 - Контролен панел

13българскиКонфигуриране на проектирания образНастройване на височината на проектирания образПроекторът е снабден с повдигащо краче за нагласяване вис

Page 19 - Дистанционно управление

14българскиОптимизиране на размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу, за да откриете оптималния размер на образа, който мо

Page 20 - # Икона Функция Описание

15български•WXGA моделиАко проекторът е отдалечен на 2,0 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал межру 54

Page 21 - Първи стъпки

16български• 1080p моделиАко проекторът е отдалечен на 2 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал межру 56

Page 22

17българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблица по-долу показва как се достига до жел

Page 23 - Включване на проектора

iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортВнимателно прочетете указанията по-долу. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички преду

Page 24 - Изключване на проектора

18български•WXGA моделиЭа получаване на образ с размер 60", поставете проектора на разстояние 2,0 m и 2,2 m от екрана.Желани размери на образа Pа

Page 25

19български• 1080p моделиЭа получаване на образ с размер 60", поставете проектора на разстояние 1,97 m и 2,2 m от екрана.Желани размери на образа

Page 26 - 51"

20българскиПотребителски бутониИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню (OSD) за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екранн

Page 27 - 60"

21българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезично екранно меню, което Ви позволява да конфигурирате образа и да променяте различни настройки.Използв

Page 28 - 61"

22българскиColor (Цвят)Display Mode (Екранен режим)Има няколко фабрични настройки, оптимизирани за различни видове образи.• Bright (Яркост): За оптими

Page 29

23българскиБележка 1: "Saturation (Наситеност)" и "Tint (Нюанс)" не се поддържат от компютъра или HDMI режима.Бележка 2: Функциите

Page 30

24българскиImage (Изображение)Projection (Проектиране)• Предна-стандартна: Фабричната настройка по подразбиране.• Задна-стандартна: Когато изберете та

Page 31

25българскиБележка 1: Функции "H. Position (Хоризонтална позиция)", "V. Position (Вертикална позиция)", "Frequency (Честота)&

Page 32 - Потребителски бутони

26българскиSetting (Настройка)Source Lock (Заключване на източник)Когато Source Lock (Заключване на източник) е в позиция "Off (Изкл.)", про

Page 33 - Екранни менюта

27българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.User Password (Потребителска парола)• Натиснете , за да сло

Page 34 - Color (Цвят)

ivкато може да докоснете точки под високо напрежение или да предизвикате късо съединение, което може да доведе до пожар или токов удар. Никога не разл

Page 35

28българскиManagement (Управление)Бележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.Audio (Аудио)Бележка: Функциите мога

Page 36 - Image (Изображение)

29български3DБележка 1: Необходими са правилни настройки на 3D приложението на видео картата, за да се получи точен 3D образ.Бележка 2: SW плейъри, ка

Page 37

30българскиПриложенияДиагностикаАко имате проблем с Вашия проектор Acer, вижте следното ръководство за отстраняване на неизправности. Ако проблемът не

Page 38 - Setting (Настройка)

31български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ(За ноутбуци)• Натиснете "RESYNC" на дистанционното управление.• При неизправен

Page 39

32български8 Образът е разтегнат, когато се показва "широкоекранно" DVD заглавиеКогато възпроизвеждате DVD диск, който е кодиран в анаморфен

Page 40 - Audio (Аудио)

33българскиЕкранни съобщенияПроблеми с проектора# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение • Fan Fail (Неизправност на вентилатора) - Вентилаторът на си

Page 41 - Language (Език)

34българскиСписък със съобщения на индикатори и алармиСъобщения на индикаторитеСъобщениеИндикаторна лампаТемпературен индикаторИндикатор на Вкл./Изкл.

Page 42 - Приложения

35българскиПочистване и смяна на филтри против прахПочистване на филтрите против прахПочиствайте филтрите против прах на всеки 1000 часа работа. Ако н

Page 43

36българскиСмяна на лампатаИзползвайте отверка за да отвиете винтчетата на капака и след това извадете лампата.Проекторът ще отбележи живота на лампат

Page 44

37българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Пробийте

Page 45 - Проблеми с проектора

vОбслужване на продуктаНе се опитвайте да обслужвате продукта сами, защото при отваряне или отстраняване на капаци съществува риск от токов удар или д

Page 46 - Съобщения на индикаторите

38български3 Тип 1:За стандартен размер използвайте три болта на стойката, за да прикачите проектора към носещата скоба на стойката за таван.Тип 2 и т

Page 47

39български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Винт тип БШайбаДиаметър (мм) Дължина (мм) Голяма Малка425VV360°85,00 мм55,00 мм82,30 мм 6

Page 48 - Смяна на лампата

40българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промяна без предизвестие. За окончателните спецификации, моля, вижте спецификации

Page 49 - Тип 1 Тип 2 Тип 3

41българскиСъотношение на импресиите • Серия X115/D602/EV-S62/V31S/AS304/D600+/X114P/R602/KS304/ES-12/B102/X115AH/D602B/EV-S62A/V30S/AS313/D600H+/X114

Page 50 - Илюстрация 2

42българскиРазмер на екрана за проектиране (диагонал)• Серия X115/D602/EV-S62/V31S/AS304/D600+/X114P/R602/KS304/ES-12/B102/X115AH/D602B/EV-S62A/V30S/A

Page 51 - Винт тип БШайба

43българскиСтандартният пакет съдържа •AC захранващ кабел x1•VGA кабел x1• Дистанционно управление x1• Батерии x2 (за дистанционното) (като опция)• Ръ

Page 52 - Спецификации

44българскиБележка 1: Дизайнът и спецификациите са предмет на променя без предизвестие.Бележка 2: * Функциите могат да се различават в зависимост от д

Page 53

45българскиРежими на съвместимостA. Аналогов VGA1 Аналогов VGA - PC сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [KHz]VGA 640x480

Page 54

46български2 Аналогов VGA – Extended Wide синхронизиране3 Аналогов VGA - компонентен сигналБ. HDMI цифров1 HDMI - PC сигналРежими РезолюцияВертикална

Page 55

47български2 HDMI – Extended Wide синхронизиране640x480 75 37,5640x480 85 43,3640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x60

Page 56

vi• Изключете проектора незабавно, ако нещо не е наред с него. Не го използвайте, когато от него излиза дим, странен шум или миризма. В противен случа

Page 57 - Режими на съвместимост

48български3 HDMI - Видео сигнал4 HDMI - 1.4a 3D интервал1280x800 60 49,6*1280x800-RB 119,909 101,61440x900 60 59,9WSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1080 (

Page 58 - Б. HDMI цифров

49българскиБележка: * Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.720p (една до друга (половина)) 1280 x 720 60 45,01080i (

Page 59

49българскибългарскиУведомления за правила за безопасностУведомление от ФККТова устройство е тествано и отговаря на критериите за цифрово устройство К

Page 60 - 4 HDMI - 1.4a 3D интервал

50българскиЗабележка: За канадски потребителиТози цифров апарат Клас B съответства на канадския стандарт ICES-003.Remarque à l'intention des u

Page 61

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh

Page 62 - Уведомления за правила за

Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following

Page 63

viiПредупреждение при слушанеЗа да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.• Увеличавайте силата на звука постепенно, докато не чувате ясно и к

Page 64 - Jun. 1, 2016

viiiНе гледайте в лъча, RG2 "Както при всеки ярък източник, не гледайте направо в лъча, RG2 IEC 62471-5:2015"RG2

Page 65 - Declaration of Conformity

viiiПреди всичкоВажни бележки при употребаДа се прави:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте меко парче плат, навлажнено с мек почиства

Comments to this Manuals

No comments